地方史术语研究指南/字母表
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 剥削
- A pied - 法语词,意思是“步行”。
- Abatis, 'Abattis', 或 'Abbattis - 法语词,意思是堆积的材料;野战筑垒术中的一种术语,指用树枝横排成一排并用锋利的树枝尖朝向敌人形成的障碍。
- Abbacy - 修道院院长职位、任期或管辖范围。该职位在宗教改革后也由世俗人士担任;伊格林顿伯爵在苏格兰拥有基尔温宁修道院的院长职位。
- Abditory - 用于隐藏或保存贵重物品的地方。
- Abecedary - 在教堂、纸张等石材上雕刻的完整字母表。通常被认为是教学工具,尤其是针对文盲人士。人们当时认为字母表具有超自然的力量,类似于符文字母。每个字母对于虔诚的人来说都有其象征意义。1967 年在苏格兰邓弗里斯发现了来自灰色方济会圣母玛利亚教堂的一个例子。
- Abele - 白杨树 (Populus alba)。
- Abjure - 在宣誓下放弃;郑重声明放弃;拒绝:放弃自己的信念;放弃行动或做法。
- Abstersion - 擦拭干净的动作;清洁;净化。
- Abstracted multure - 当租户未能将谷物送到领地内的磨坊时,所犯的罪行。他们可能会因该罪行而被起诉。
- Abthane - 国王授予的领地或土地所有权,由修道院院长拥有;萨克森地主的头衔,即在萨克森法律下直接向国王拥有的地主,相当于诺曼男爵的头衔。阿巴坦郡存在于杜尔、基尔迈克尔、艾尔利和马德蒂。
- Abuilyement - 也称为 'Abuilement'。服装或衣服。
- Accolade - 礼仪性的拥抱,如问候或致敬;授予骑士称号的礼仪仪式。
- Accouchement - 分娩期间的产褥期;卧床休息。
- Accoutre - 也称为 accouter。装备和配备,如为军事任务做准备。
- Acolyte - 在执行礼仪仪式时协助主持人的一个人;忠实的追随者或随从。
- Acre - 英国“法定英亩”为 4840 平方码,“苏格兰英亩”略大,约为 1.3 英亩。在中世纪,形状比大小更重要。英亩是一块长方形的土地,直边或弯曲,长 220 码,宽 22 码,比例为 10 : 1。它的大小是可变的,但被认为是一个人一天可以耕作的土地面积。
- Acroterion - 也称为 'Acroterium' 是装饰性建筑元素,放置在一个称为 acroter 或底座的平坦基座上,并安装在古典风格建筑的三角楣顶端。
- Ad perpetuam remanentiam - 租赁权的合并,例如,租户放弃其权利并将其转让给房东。当较高等级的费用已经登记在土地登记簿中,而业主通过处置 ad rem 获得了其所有权登记在萨森登记簿中的底层费用时,必须在土地登记簿中体现该吸收。
- Additament - 补充,或添加的东西。
- Adjure - 严肃地命令或责令,如在宣誓下;恳切地恳求或请求。
- Adventiti - 在中世纪,这些人是为各种经济目的访问村庄和城镇的旅行者。
- Advocate - 为他人辩护、代为请求或说话的人。它也意味着以在法庭上辩护为职业的人。这在苏格兰尤其如此。在美国,它指的是任何律师。倡导,意味着支持某种观点(法律)
- Advowson - 赞助人推荐某人担任教堂职位或收益的权利。
- Aedicule - 用柱子装饰窗户或开口,顶部是山墙,使其看起来像一个微型的寺庙正面。
- Aedile - 罗马共和国的一个职位。执政官负责公共建筑的维护、公共节日管理,并有权执行公共秩序。
- Aestival - 与夏季有关的;在夏季出现。
- Affusion - 浇灌液体,如在洗礼中。
- Agalmata - 神像,它们有睁开的眼睛和可移动的四肢,由代达罗斯发明。
- Agger - 土方工程;土堆;凸起的工程。
- Agister - 以前是国王森林的官员,负责照看寄养的牲畜,并收取相应的费用;因此被称为寄养者,在英国演变成寄宿者。
- Agistment - 出租土地(包括林地)作为农场动物的牧场。
- Agnate - 与父亲或男性一方有亲属关系或从其血统。
- Agnate Seniority - 继承的父系原则,其中王位的继承顺序优先考虑国王的弟弟而不是国王的儿子。国王的子女只有在所有上一代男性成员都去世后才能继承王位。根据这个制度,王朝中的女性及其后代被排除在继承权之外。
- Ague - 急性发烧。在后期中古英语中,指一种疟疾发烧,伴有发冷、发热和出汗的阶段(一开始主要是发热阶段,后来主要是发冷阶段)。从 16 世纪后期开始,它也指任何发抖的症状。
- Aids - 封建制度下上级在紧急情况或事件(如婚姻)时要求援助的权利。
- Air Vent - 农场建筑物中各种各样的孔,允许通风并防止内部农作物受潮发霉。这会导致相当复杂的砖砌图案;非常明显和独特。
- Airey - “area” 的变体。
- Aisle - 教堂中殿的侧翼。教堂可以通过在现有的侧墙上开拱门来扩大。
- Alb - 祭司等穿在长袍下的一种长白色衣服。
- Alba - 苏格兰盖尔语、威尔士语 (Yr Alban) 和爱尔兰语中对苏格兰构成国度的称呼。
- Albion - 指整个大不列颠岛的凯尔特语词。
- Alembic - 一种由两个通过管子连接的容器组成的装置,以前用于蒸馏液体;一种通过类似蒸馏的过程进行净化或改变的设备。
- Alienate - 在封建领主的背景下,这意味着男爵不再是男爵的封建领主,而管辖权则转移给治安官。
- Aliment - 法庭命令要求抚养(提供生活必需品,如食物)被遗弃的家庭。
- Allenarly - 唯一,仅或专门。
- All & Haill - “全部和整个”。见于法律文件。
- Allocution - 正式和权威的讲话;演讲。
- Allodial title - 一些财产法体系中的一个概念。它描述了一种情况,即不动产(土地、建筑物和固定装置)的所有权不受任何负担的限制,包括留置权、抵押贷款和税收义务。不动产所有权不可转让,即任何情况下都不能通过任何法律行为将其夺走。
- Allure - 城堡墙、城墙等的垛口走道。
- Amerce - 用法庭自行决定的罚款进行惩罚;用随意处罚进行惩罚。
- Almoner - 基督教宗教职务人员,其职责是向穷人分发施舍。
- Alms - 向穷人捐赠的钱或食物。
- Almshouse - 专门为有需要的人提供的慈善之家。通常由富有的捐赠者建立或资助。
- Alquife - 中世纪骑士冒险故事中的魔法师。
- Alter ego - 自我的另一面;另一个自我。亲密的朋友或形影不离的伴侣。
- Alterage - 付给牧师的薪酬,用于为一些已故人员的灵魂定期做特定次数的弥撒。
- Ambuscade - 伏击。
- Amerciate - 受到罚款或用罚款进行惩罚。
- Ampulla - 用于盛装圣酒或圣油的容器。
- Anagoge - 对词语、段落或文本的神秘解释,尤其是对圣经的解释,发现其中有关于天堂或来世的暗示。
- Analemma - 太阳在天空中的运行路径,呈 8 字形。
- 诅咒 - 诅咒或宣布为邪恶或被诅咒,或以神罚相威胁。
- 壁炉架 - 用来支撑壁炉中木柴的一对金属支撑物之一。也称为“狗”。
- 关于 - 关于;关于。
- 批评 - 批评或评论,通常带有强烈的不赞成或谴责。
- 场所之魂 - 一个地方的“灵魂”,它本质上的个性。这是一个巫术概念,与自然的神秘灵魂有关,它们存在于石头、泉水、山脉、岛屿、树木等中。
- 光明纪年 - 共济会,在他们的仪式或纪念程序中,将公元历年增加4,000年,并在公历年后加上Anno Lucis(“光明纪年”),例如,公元1887年是光明纪年5887年。
- 年金领取人 - 有权获得年金的人。
- 人皮书封 - 用人皮装订书籍的做法。虽然在现代社会中幸运地很少见,但这种技术至少可以追溯到17世纪。纳粹似乎没有进行过这种做法,这个说法很可能是都市传说。
- 反堡主派 - 1747年从该教会的另一个派别(堡主派)分离出来的脱离教会派别中的一员,他们就宣誓效忠堡主一事产生了分歧。这两个派别于1820年重新合并。
- 反律法主义 - 认为对基督的信仰使基督徒免于遵守旧约中规定的道德律法的教义。
- 婚前 - 婚前。通常用于教会会议记录中,指的是婚前性行为。
- 史前 - 极古老和过时的;发生或属于圣经大洪水之前的时代。
- 格言 - 简洁地表达真理或意见的语句;原则的简短陈述。
- 伪经 - 圣经伪经包括在犹太教和基督教宗教传统中写成的文本,这些文本要么被某些基督教信仰接受为圣经正典,但并非全部接受,要么尽管没有正典地位,但经常被印刷在圣经中。
- 伪经的 - 一件作品,其真实性或作者身份有疑问。
- 避邪的 - 防御邪恶。
- 顶点 - 最远或最高点;顶点。
- 警句 - 简短的格言。
- 中风 - 用于描述任何突然死亡,以突然失去意识开始,尤其是那些在失去意识后几秒钟内死亡的人。阅读历史文献的人应该考虑到,“中风”一词可能被用来描述突然失去意识的症状,该症状发生在死亡之前,而不是一个实际验证的疾病过程。在遥远的过去,猝死、脑动脉瘤破裂、某些主动脉瘤破裂,甚至心脏病发作可能被误诊为中风。
- 药剂师 - 有执照配药和药物的化学家。
- 封地 - 授予君主的男性子嗣的财产、头衔、官职或其他有价值的东西,根据长子继承制,这些子嗣否则将没有继承权。
- 上诉的 - 拥有审理上诉案件和审查法院判决的权力(法律)。
- 附录 - 补充或补充材料,通常位于书籍或作品的末尾;文章等。
- 宣告 - 法院对债务人的可继承财产作出的判决,其结果是该财产将被出售以偿还债务。
- 附属物 - 属于另一个事物的物品,一个“附属物”;属于另一个更重要的财产、权利或特权,并随其一起转让;附属物。
- 后殿 - 通常是半圆形或多边形的,通常有拱顶的凹室,特别是教堂圣所末端的终点。
- 可耕地 - 被耕或适合耕种以种植作物的土地。
- 档案 - 保存历史文件和其他记录的地方。通常由大型组织运营,它们可能对公众开放,也可能不开放。
- 区域 - 在建筑学中,乔治亚时期房屋前面地下室级别的采光井。
- 认定 - 正式建立;计算;归因于;归咎于。
- 定金 - 定金,礼物。
- 持盾者 - 有权使用纹章盾徽的人。这样的人被称为“持盾者”。
- 纹章的 - 与纹章或盾徽有关。
- 耕作 - 与土地耕作有关的所有工作。
- 订金 - 合同,在民法中。买方交给卖方用于证明合同诚意的金钱或其他有价值的东西。定金就是一个例子,它是在过去购买妻子时用来敲定交易的。
- 工匠 - 工匠。
- 阿斯卡帕特 - 传说中的人物,传说中被汉普顿的贝维斯征服,但体型巨大,可以把贝维斯、他的妻子和马都夹在腋下。当阿斯卡帕特用他的棍棒(由一整棵树制成)击打贝维斯爵士时,棍棒卡在了软地上,阿斯卡帕特被打败了。贝维斯爵士决定让阿斯卡帕特做他的侍从,而不是杀了他。
- 块石 - 任何类型石材的修整石材。块石块是大型矩形砌块,经过雕刻,具有方形边缘和平坦表面。
- 严厉 - 粗糙或粗暴,如表面、声音、方式或气候;严峻或严格。表面上的轻微突起;一个点或一个凸起。
- 诽谤 - 洒水,尤其是在圣水中。
- 开垦 - 从森林、公共地或森林的一部分形成的私人农田。清除树木和灌木,从而破坏森林中的灌木丛或灌木丛的行为或罪行。
- 指定 - 在法律上转让财产等。
- 偿命金 - 由杀人犯支付给被杀者亲属或朋友的赔偿金。
- 庇护所 - 来自希腊语的拉丁语,意为避难所。它以特殊含义进入英语,指一个安全的地方,罪犯或政治异见者可以在那里逃脱法律。到18世纪初,它已经有了避难所的一般含义,并在18世纪中叶开始应用于机构。然而,直到19世纪中叶或更晚,除了精神病院外,还有其他庇护所,例如“孤儿庇护所”。
- 受约束的 - 受约束于特定的磨坊。
- 返祖现象 - 一个科学术语,源自拉丁语“超越祖父”,指的是动物(包括人类)或植物向祖先类型回归的现象。该词由 Antoine Nicolas Duchesne (1747-1827) 在关于草莓(大约 1766 年)的退化理论中创造出来。
- 短剑 - 一把仪式性的黑色手柄刀,是巫术中使用的几种魔法工具之一;其他形式的现代巫术后来将该术语用于各种仪式刀。
- 擎天柱 - 阿特拉斯的复数形式,用于建筑学。
- 擎天柱 - 复数形式为擎天柱。在建筑学中,一个站立或跪着的男性雕像,用作支撑柱,例如支撑檐口或阳台。
- 此外 - 此外,除此之外,而且。
- 击中 - 也是“击中”。打击或击打,尤其是在比武中。还指马腿上因打击造成的伤口。在法律上,陪审团做出虚假裁决;对该陪审团的定罪,以及裁决的撤销。
- 剥夺公民权利 - 因严重罪行(无论是叛国罪还是重罪)被定罪的罪犯,可能会被宣布“剥夺公民权利”,他的公民权利将被取消。这样的人就不能再拥有财产,也不能通过遗嘱或遗嘱将财产转让给家人。因此,他的财产可以归还王室或中级领主。任何贵族头衔也将归还王室。对于犯有死罪并因此被处死的人,其留下的财产将充公,归王室或领主所有,而不是由家人继承。
- 祖先 - 祖先,特别是曾曾曾祖父。
- 欧尚梨 - 也称为“欧尚梨” - 一种梨品种(苏格兰语)。邓多纳德附近的欧尚梨很有名,因为这里有一种独特的梨品种。
- 欧尚 - 由清理后的林地形成的田野。苏格兰语,经常作为地名的一部分出现。
- 任何东西 - 也称为“任何东西” - 任何东西。
- 占卜师 - 古罗马宗教官员中的一员,他们通过观察和解释征兆和预兆来预测事件;先知或预言家;占卜者。
- 壁橱 - 也称为“壁橱”。墙壁凹处;有时作为食物柜。通常出现在教堂、小教堂等地方,用于存放圣餐器皿等。
- 光环 - 光环或光环,尤其是描绘的宗教人物头部或身体周围的光环或封闭区域。
- 亲笔签名 - 任何带有作者签名的文件。
- 亲笔信 - 一封手写的信。
- 业余爱好 - 一个人在其主要职业之外作为爱好从事的活动。
- 挡板 - 水轮的平底板。
- 巡回审判 - 中世纪的司法官最初在苏格兰各地巡回审判案件,即“巡回审判”。
- 氮气的 - 化学中过时的术语,指的是氮气或氮;由氮气形成或组成;如,氮气;氮酸。也是一个过时的术语,意思是致命于动物生命。
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
- 巴吉蒙特卷 - 苏格兰教区租金册。
- 护城河 - 围绕土丘存在的庭院或庭院。
- 行政长官 - 行政长官的职位或权力。
- 行政长官 - 地方官员。相当于市议员。在男爵领地范围内,男爵的代理人。也成为一个名字,例如威廉·贝利,他是 14 世纪达勒姆战役后的俘虏。他是北艾尔郡兰布鲁顿的行政长官。
- 喧闹 - 噪音;喧嚣;欢乐(苏格兰语)。
- 华盖 - 也称为“华盖或天篷”。一种用丝绸和金线编织的华贵织物;在教堂游行中举行的或放置在祭坛、宝座或讲台上方的织物天篷;在建筑学中,用石头或大理石建造的天篷形状的结构,特别是教堂祭坛上方的结构。当这种结构的建筑形式足够明显时,它也可以被称为“圣体龛”。
- 弩炮 - 一种投石机,可以发射较小的石头、重箭和铁箭。拉力由绞盘扭转绳索提供。
- 柱子 - 栏杆上直立的、通常是圆形或花瓶形的支撑物之一;直立的支撑物,如家具腿,具有类似的形状;扶手的支撑柱之一。
- 栏杆 - 栏杆和支撑它的栏杆或柱子,例如沿着画廊的正面。
- 班诺克 - 在磨坊的语境中,指的是支付给仆人的一小把麦粉,除了作为工钱所给予的麦粉。也是一种苏格兰或马恩岛面包。
- 祸害 - 一个过时的术语,指的是造成严重损害甚至死亡的动物和物体;“凶器”一词取代了它。
- 班戈 - 一所传教士修道院学校。
- 班希 - 来自爱尔兰盖尔语 *bean sí*(“sídhe 的女人”或“仙女土丘的女人”)是爱尔兰神话中的女性幽灵,通常被视为死亡的预兆和来自异世界的使者。她的苏格兰对应者是 Bean Nighe(“洗衣妇”)。
- 巴巴肯 - 一个向前突出的防御结构,突出或设置在城堡防御或城墙的主要部分前面。在许多情况下,巴巴肯构成城堡门楼建筑群的一部分。
- 树皮房 - 一座用于存放树皮的建筑,主要来自橡树,收集用于制革。
- 剥皮工 - 一种职业是剥树皮以用于皮革鞣制的人。
- 巴尔米肯 - 亦称巴尔金。最初是牲畜围栏,后来是法律术语,指城堡、场所等的内院或外院的墙壁。苏格兰使用这个词来涵盖从房屋向各个方向延伸的各种围墙院子、服务院子、围墙花园和果园。[1]
- 谷仓 - 一座为脱粒和储存谷物而设计的建筑。
- 男爵治安官 - 男爵法庭的治安官(苏格兰语)。
- 男爵领 - 直接从王室手中持有的土地。男爵的历史上可继承的管辖权根据土地被建立为男爵领时的授予条款而有所不同;没有一组标准的权利或义务。男爵法庭在其简化形式中主要用于执行对地主庄园的租金支付。可继承的管辖权于 1747 年终止。
- 巴尔 - 附属于特定低地地区的山区牧场(盖尔语)或一座大山或山脊(苏格兰语)。
- 巴蒂赞 也称为“巴蒂森” - 城墙或塔楼上的一个小悬挑塔,尤其是在城堡上。
- 头盔 - 也称为“巴斯内特”。一种轻型头盔,最初是敞开的,但后来配上了面罩。
- 私生子 - 非婚生子女。用纹章上的“弯曲”表示。
- 私生子法 - 在苏格兰法律中,是指王室授予没有合法子嗣且未先处置土地的私生子的可继承或可移动财产的赠与。
- 堡垒住宅 - 发现于英格兰-苏格兰边境,在过去曾被边境强盗困扰的地区。它们是农舍,其特点是针对边境袭击的复杂安全措施。
- 垄 - 未耕作的土地带;犁沟之间的隆起。
- 喋喋不休 - 喋喋不休;闲聊;闲扯。
- 面包师 - 面包师。
- 养熊人 - 照顾熊的人。
- 养熊人 - 熊的饲养员。
- 贝克 - 小溪的名字,尤其是在坎布里亚郡。
- 祈祷者 - 也称为“念珠者”。最初是指被赋予为他人祈祷的人;后来是指获得许可的乞丐或英国仆人的名字。在苏格兰,有一些由国王资助的公共施舍者,他们期望反过来为国王和国家祈福。这些人穿着长长的蓝色长袍,右臂上戴着锡制徽章,被称为蓝袍。他们的数量与国王的年龄相符,每个国王生日都会增加一个。他们有特权在整个苏格兰乞讨施舍。
- 装饰 - 以炫耀或俗丽的方式装饰或打扮。
- 疯人院 - 伯利恒在中古英语中缩写为 Bedleem 和 Bedlem。医院从很早就被昵称为“疯人院”。从 16 世纪初开始,疯人院也开始意味着“疯狂”。
- 磨石 - 一对磨石中的下部,磨石外皮穿过它。它是保持静止的那一个。
- 蜂巢 - 用于存放蜜蜂“蜂箱”的壁龛或空间,以提供庇护。
- 蜂箱 - 蜜蜂的人工住所。“斯图尔顿蜂箱”是第一个不需要杀死蜜蜂就能提取蜂蜜的蜂箱。
- 牛 - 也称为“牛肉”,意思是牛或一群母牛。19 世纪著作中常见用法。
- 生育 - 做父亲或生父亲;使存在或发生。
- 利益 - 在日常用语中,它指的是需要,来自撒克逊语词 behoove,意思是需要或有需要。在法律意义上,它指的是使用、服务、利润、优势。
- 钟楼 - 一座可移动的攻城塔,可推到城堡等城墙上。可以将湿皮挂在上面以防止火灾,它们还有小的吊桥,可以让攻城者进入城墙顶部。
- 文艺家 - 参与写作“优美文学”的人,文学作品因其审美品质而被重视,而不是因为其任何信息性或教育性内容。
- 贝尔坦节 - 一个古老的盖尔节日,在 5 月 1 日前后庆祝。历史上在爱尔兰、苏格兰和马恩岛庆祝。在威尔士、布列塔尼和康沃尔的其他凯尔特国家也在同一时间举行了类似的节日。
- 观景台 - 也称为“观景台”,是庄园正式花园景观布局的一部分,位于山丘或土丘上的一个小圆形树丛。
- 教区 - 教会生活。
- 陷入黑暗 - 被黑暗笼罩,正如沃尔特·司各特爵士的《盖伊·马纳林》中所用。也指智力或道德上无知。
- 圣水盆 - 教堂、教堂等中的圣水缸。[2]
- 遗赠 - 遗嘱中出现的术语,意思是将遗嘱中指定的财产留给或赠送给另一个人或组织(法律)。
- 羊圈 - 中世纪的羊场,特别是修道院的羊场。
- 大麦 - 也称为“熊” - 在苏格兰语中,这是原始的土生土长的单面大麦形式。它在贫瘠的土壤上产量很高,它的稻草用于盖屋顶,又长又结实。
- 大麦 或啤酒 - 来自古英语,指的是一片树林,通常是指一种被限制在树林状形式的树林。
- 伯斯 - 16 世纪的一种臼。
- 诅咒 - 诅咒;招致邪恶。
- 预示 - 指示;提前订购、雇用或订购;要求:要求帮助;与……交谈;称呼。
- 授予 - 作为礼物或荣誉赠送;授予;应用或使用;放置或存放或存储或存放。
- 护颈 - 一块金属板盔甲,用于保护颈部。
- 藏书家 - 爱书者。
- 小袋 - 口袋,如地名,例如 Bickkethall(苏格兰语)。
- 建筑 - 建筑物。苏格兰、坎布里亚郡和英格兰其他地区的通用术语。
- 木柴 - 用于燃料的切割木材,通常具有标准尺寸。[3]
- 装订 - 在书籍术语中,是指书籍的封面。
- 评估员 - 由法庭(如男爵法庭)任命的人,负责评估损失。
- 双桨船 - 一种小型桨帆船,有 12 到 18 个桨,在中世纪特别用于苏格兰的赫布里底群岛和西高地。英语和低地苏格兰语的变体包括“柏林”和“双桨船”。它们在苏格兰纹章中被称为“淋巴船”。
- 苦卤 - 在海盐制造中,是指含有其他盐分的液体部分,这些盐分必须去除,以防止最终产品有苦涩和难吃的味道。
- 黑体字 - 也称为哥特体或哥特体小写字,是一种从 12 世纪中期到 17 世纪初一直使用于整个西欧的字体。它一直用于德语,直到 20 世纪。
- 黑屋 - 一种传统的房屋,过去在苏格兰高地、赫布里底群岛和爱尔兰很常见。通常用双层干石墙建造,用泥土填充,木椽覆盖着泥土或芦苇屋顶。地板通常是铺着石板或泥土,中央有一个壁炉。没有烟囱(盖尔语)。
- 布莱尔 - 平原(盖尔语)。
- 纹章 - 对纹章或旗帜的正式描述,它使人们能够构建或重建相应的图像。因此,纹章或旗帜的主要定义不是图片,而是其纹章的文字描述。纹章还指编写纹章所使用的专门语言,并且作为动词,指的是编写这种描述的行为。
- 漂白场 - 漂白厂及其相邻的晒干场。现在通常作为地名中的遗迹(苏格兰语)。
- 象征性地租 或“象征性” - “象征性地租持有”是指地租持有者以象征性的付款方式,如一便士苏格兰币或一朵红玫瑰,通常只有在领主要求时才支付。
- 象征性地租 - 租户以象征性的年租金持有土地的租约,这是一种对领主的承认,而不是对领主的收益。
- 软化 - 一些肉质果实在成熟后会经历的过程。这些果实经过软化后,要么更甜,例如沙棘,要么只有经过软化后才能生吃,例如欧李、柿子、木瓜、花楸树果实和野花楸树果实。
- 木版画 - 一种从木版印刷的书籍,其中每个页面,包括文字和图片,都是从一块木头上雕刻出来的,不能重新排列以供后续使用;这是一种主要在 15 世纪中叶使用的技术。[4]
- 血罚 - 对造成受害者大量出血的人处以的罚款(苏格兰语)。[5]
- 血腥的 - 它可能源自短语“愿圣母保佑”,这是对圣母玛利亚的亵渎性祈求。缩写形式“愿圣母保佑”在莎士比亚的剧本中很常见,大约在 17 世纪初,有趣的是,乔纳森·斯威夫特大约 100 年后写道“天哪,它变得很冷”和“今天走路真他妈热”,这表明从一种到另一种的过渡可能正在进行中。
- 污点 - 也称为“块状” - 水的涌出,泉水或潮湿的地方(苏格兰语)。
- 笨手笨脚的人 - 流动的椅子腿制造商,在过去的日子里,他们会像英格兰的奇诺那样,在夏季在树林里露营。
- 政治实体 - 主权、皇帝、独裁者或选民的肉体。
- 稻草人 - 苏格兰语中稻草人的名称,是一种用来阻止乌鸦等鸟类干扰庄稼和啄食新播种的种子的装置(传统上是人偶)。
- 蒲式耳 - 也称为“弓”、“波尔”、“波伊尔”、“波尔”或“碗” - 用于测量谷物、麦芽、盐等的容量,有时也用于测量重量,不同的商品和不同的地区有所不同(苏格兰语)。
- 小刀 - 也称为“小刀”。一种白色手柄的仪式刀,是“巫术”中使用的几种魔法工具之一。与在大多数传统中从未用于实际物理切割的“尖刃”不同,“小刀”用于切割绳索和草药、雕刻蜡烛等。
- 剥皮 - 砍伐树木的主干。
- 支撑 - “磨坊中轴承移动的部分”(苏格兰语)。
- 螺栓 - 一种布料的尺寸,以固定长度卷起来存放。
- 筛子 - 磨坊中用于将面粉或谷物与杂质分离的装置(苏格兰语)。
- 保证金 - 一份书面、具有约束力的协议,承诺按规定执行。几个世纪以来,存在着许多类型的保证金,它们出现在婚姻、土地和法庭记录中,供家谱学家使用。从历史上看,法律要求遗产的管理人和执行人、单独或与他人结婚的新郎,以及未成年人的监护人提供保证金。发现保证人与法庭审理行动中的人有亲属关系并不罕见。如果保证人未能履行义务,法庭可能会要求支付指定的款项作为罚款(法律)。
- 人身保证金 - 一种互惠互利的效忠保证金形式。
- 劳役日 - 佃户为业主劳役的天数。
- 旅店老板 - 酒店或餐厅的老板;旅店老板。
- 藏书票 - 粘贴在书上的所有权标记。许多较早的藏书票非常精美,刻有纹章、家族格言等。它们有时有日期,并提供有关书籍标题、全名、所有者的兴趣等有用信息。
- 义务劳役 - 依赖农民每周在领主土地上劳作固定天数。
- 领地 - 也称为“Borlum”或“Bowland”。terra mensalis 或 餐桌 土地,专门为城堡餐桌提供食物。[6]
- 农奴 - 诺曼领主经常在城堡附近分配土地的农奴,因此被称为“农奴地”。
- 小农 - 比农奴地位低,但比佃农富裕的小农户。
- 自治市 - 也称为“Burgh”。最初是指一个城镇(建成区比村庄大),或者一个有防御工事的城镇,或者一个拥有自己的内部政府的城镇。后来指的是一个城镇,其拥有国王或女王颁发的宪章赋予的自治权(市自治市),或者向议会派遣代表(议会自治市)。1845 年,自治市被定义为一个拥有四分之一会议、记录员和治安官的自治市、城镇或城市。
- 凸起 - 盾牌或“圆盾”上的“Umbo”或突起的中心区域。也是石质或木质屋顶肋骨交叉处的雕刻拱石。通常高度雕刻并用鲜艳的色彩绘制。
- 补给权 - “房屋补给权”、“篱笆补给权”、“门户补给权”、“耙补给权”等,是特定佃户或普通人在需要维护建筑物和设备时,从树篱、公共地或树林中砍伐木材或树枝的权利。[7]
- 单身汉小屋 - 农场单身汉的单人房间(苏格兰语)。
- 大道 - 堡垒。城墙起源于这个词。
- 草坪 - 一个草坪,其草被修剪成不同的高度,在较长的草地上留下图案。
- 奖金 - 因良好行为而增加的工资(苏格兰语)。[5]
- 接骨木 - 一种普通的接骨木(苏格兰语);通常用作地名的一部分,例如苏格兰艾尔郡欧文附近的 Bourtreehill。
- 牛犁地 - 一个 Carucate 被细分为牛犁地(土地面积)(也称为牛田),这些土地面积基于一头牛一年耕作的面积,因此相当于一个 Carucate 的八分之一。大约 15 英亩;由两头牛耕作的土地。
- 牛群 - 一群牛,或牛的围栏或围场。
- 弓箭射程 - 距离单位,约 200 码;源于从完全拉开的弓发射的箭的飞行距离。
- 弓靶 - 距离单位,约 30 码;源于射箭练习中使用的靶子之间的距离。
- 箱式床 - 一个被封闭的床;在简陋的房屋中发现。
- 山坡 - 河流、湖泊或海岸的陡峭或倾斜的河岸;从水面升起的陡坡(苏格兰语)。
- 支撑 - 一个三角形的部件,通常在木质框架中。
- 猎犬 - 一种通过气味狩猎的猎犬;母猎犬;一个被宠坏的孩子。
- 速记 - 简化的书写;速记。
- 吹牛者 - 爱夸口的人;吹牛者。
- 辫状 - 水流在相互连接的河道网络中流动,这些河道分叉并重新汇合。
- 阿兰人和布特人 - 也称为“Brandini”。对阿兰和布特岛原住民的统称,现在已经过时。它的起源可能是圣布兰登的名字,或者来自大胆的水或喷雾人。[8]
- 责骂笼 - 一种责骂的笼子,包括一个带锁的金属面具或头笼,其中包含一个可以放入嘴里的标签,以抑制说话。有些人声称,被判犯有公开责骂罪的人必须佩戴这种装置作为预防或惩罚措施。
- 黄铜铭牌 - 坟墓上死者纪念碑。通常由黄铜锤成薄片,并装饰精美,上面刻有死者的姓名、肖像等。[9]
- 胸腔水轮 - 一个水轮,由水击打其中间部分旋转。
- 布雷洪 - “breitheamh”(早期的“brithem”,爱尔兰语中的法官)的英语化形式。布雷洪法是在古爱尔兰时期(公元 600-900 年)编写的,据认为反映了基督教前爱尔兰和苏格兰部分地区的传统法律。它们与正义或议事山有关。
- 长裤 - 裤子(苏格兰语)。
- 法律请求书 - 向当地官员提出的书面法律请求,要求他调查案件。
- 不列颠之王 - 也称为“Brytenwalda”或“Bretenanwealda”。一个盎格鲁撒克逊词语,最早的记录来自 9 世纪后期。它被应用于从 5 世纪开始的一些盎格鲁撒克逊王国统治者,他们已经获得了对一些或所有其他盎格鲁撒克逊王国的统治权。
- 即刻 - 概括地或随意地。
- 祈祷书 - 一本书,也称为“portitorium”,包含规范时间的赞美诗、圣职人员和祈祷文。
- 布丽姬 或“布里吉特” - 耶稣母亲玛丽亚的助产士。也是凯尔特女神,是爱尔兰神 Dagda 的女儿。2 月 1 日,在 Imbolc 的盖尔节日里庆祝布丽姬,当时她为这片土地带来了春天的第一个气息。
- 区别记号 - 在纹章学中,在纹章上添加的标记系统,用来区分同一家族的不同成员。
- 法官 - 苏格兰早期的法官;来自盖尔语“Breitheamhan”(见布雷洪)。这些法官由国王任命,出席由莫尔玛人召集的法庭。
- 尖顶 - 在方形塔的每个角落设置的一个石头半金字塔,以形成尖顶。
- 单页印刷品 - 在一面纸上印刷的单张纸,单独发行,用于广告、民谣、宣传等。[4]
- 石砌塔 - 铁器时代的圆形石塔,在设得兰群岛和苏格兰西海岸发现。[9]
- 格言 - 一个基本原则或最大值;一个简短的、谚语式的规则,在法律、伦理或形而上学中。
- 獾 - 一只獾。经常在农村使用。古英语名称。
- 小溪 - 一条小溪,也称为“小溪”。
- 同父异母兄弟 - 父亲和母亲双方都有的兄弟,与同母异父兄弟形成对比,同母异父兄弟只有母亲一方。源自古法语 germain,意思是“密切相关”。
- 布朗尼 或“Urisk”(低地苏格兰语)或 brùnaidh、ùruisg 或“gruagach”(苏格兰盖尔语)是一种传说中的生物,在苏格兰和英格兰(尤其是北部)的民间传说中很受欢迎。
- 不列颠语 - 印度-欧洲语言,如威尔士语属于凯尔特语的不列颠语支,包括布列塔尼语和康沃尔语。这个分支也称为“P-凯尔特语”。见盖尔语。
- 圆盾 - 一个用柄拿着的小圆盾。“圆盾蕨”因此得名,因为其“孢子囊盖”(囊苞)类似于这些盾牌。
- 粗麻布 - 一种厚厚的亚麻布,用于书籍装订。粗麻布通常用淀粉或某种保护性材料涂抹。
- 教皇诏书 - 教皇颁布的正式文件,并用铅封封存。
- 铅封(复数,“Bullae”),一块粘土,模塑在绳索周围,并用印章盖章。干燥后,容器无法在不损坏铅封的情况下被破坏,从而确保内容在到达目的地之前保持防篡改。古代的铅封看起来像是一块包围着垂悬绳索的块状物(如后来用铅而不是粘土制成的蜡铅封和教皇诏书),或者是一块扁平的、圆盘状的块状物,压在一个包围着折叠文件的绳索上(如纸莎草纸或羊皮纸)。
- 石臼 - 一个凹陷,一块独立的圆形巨石位于充满水的天然空腔内。石臼通常与诅咒石和治病石有关。
- 金银本位主义 - 一种经济理论,认为财富取决于拥有的贵金属的数量。金银本位主义是重商主义的早期或原始形式。它是在 16 世纪,从观察到英国国家拥有大量的金银,尽管事实上英国领土上没有开采贵金属,因为它的贸易顺差很大。
- 堡垒 - 国王或领主拥有的城镇“出租房产”。该物业“堡垒住宅”包括一栋建在狭长地块上的房子,狭窄的一端朝向街道。土地占有权通常以货币的形式,但每种“堡垒占有权”安排都是独特的,可能包括服务。
- 市民 - 支持市民宣誓合法性的脱离教会成员(苏格兰语)。
- 市民 - 英国自治市或苏格兰自治市的自由民或公民;后来是民选代表;英国议会议员,曾经代表城镇、自治市或大学。
- 市民地块 - 中世纪城镇中商人或市民拥有的土地。该地块包括房屋的所在地,以及市场摊位和一小块封闭土地,用于放牧牛或种植蔬菜。
- 雕刻刀 - 雕刻师用来在铜或钢制印刷版上刻线的工具。
- 法庭 - 男爵的 birlaymen 举行的一次特别法庭,由佃户选举的男性,在 cuthills 审理轻微案件(苏格兰语)。
- 溪流 - 一条小溪(苏格兰语)。
- 磨石 - 一种耐磨损的石头,通常来自法国,用于建造磨石。通常制成多个部分,并用铁箍绑在一起。
- 负担 - 负担。
- 蒲式耳 - 干量/干体积单位,在英制单位系统中通常细分为 8 个地方加仑。用于干货的体积,而不是液体,最常见于农业。
- 小块土地 - 耕作中使用的一小块土地。
- Butt & Ben - 字面意思为“前后”。一种住房,只有一个共用的前门,中间有双层隔板和门,一边是起居室,另一边是牛棚。坐在起居室里的人,称为“in-seat”,会看到“butt to the byre”,而牛棚里的人会看到“ben”到起居室(苏格兰语)。
- Buttery - 酒瓶店 - 用于存放液体食物的服务室。
- Buttress - 墙壁的支撑物,通常由石头制成,有时顶部有尖顶。飞扶壁是一种变体,它可以让支撑物看起来更精致,同时保持支撑物的强度。
- Butts - 射箭的目标。通常由稻草制成,放在木制或篮子“编织”的框架上;有时放在土堆上。
- Buzone - 一种过时的术语,指统治阶层中的精英。
- By - 一个词,意思是“定居点”,源于斯堪的纳维亚的定居者。
- Byre - 牛棚或谷仓(苏格兰语)。
C Words
[edit | edit source]A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
- Cablish - 风吹倒的木材。
- Cabriole - 一种家具腿的形状,向外弯曲然后向下变窄,形成装饰性的脚,是安妮女王和奇彭代尔家具的典型特征。
- Cadency - 任何区分同一家族成员类似纹章的系统化方法。在纹章系统中,一个特定的设计只能由一个人拥有,因此需要进行纹章标记。由于纹章设计可以继承,所以家族成员的纹章通常与最年长的幸存成员使用的纹章相似(称为“基本纹章”)。它们通过添加被称为“brisures”的标记来形成,这些标记类似于纹章,但更小。Brisures通常不受色彩规则的约束。
- Cadet - 在家谱学中,贵族家庭的次支系。
- Cadger - 在苏格兰语中,与标准英语相同,指的是流动小贩(主要指东艾尔郡的鱼或奶酪)、乞丐或搬运工。
- Caitiff - 一个卑鄙或可耻的人,一个懦夫。
- Calefactory - 修道院中唯一一个允许生火的房间。这只有在冬季才允许。
- Callant - 一个年轻人,一个男孩,一个表达爱意的词。很少用在女孩身上(苏格兰语)。
- Calm - 石灰石(苏格兰语)。
- Caltrop - 一种金属装置,有四个突出的尖刺,排列成这样,当三个尖刺在地面上时,第四个尖刺指向上方,用作马蹄的障碍物。美国最早的定居者甚至用它来对付美洲原住民。
- Calumny - 恶意捏造的虚假陈述,以损害他人的名誉;恶意虚假陈述;诽谤(法律)。
- Cambric - 一种细密的白色亚麻或棉布。词源是过时的佛兰德语 kameryk,来自 Kameryk,即法国北部的康布雷。沃尔特·司各特爵士在《肯尼沃斯》中提到了这种材料。
- Camelaucum - 冠冕和教皇三层冠的起源,最初是由拜占庭帝国宫廷官员使用的一种帽子。
- Camerarius regis - 国王的管家。
- Camerarius Scotiae - 苏格兰的大管家。
- Camlet - 一种耐用、防水的布料,尤其指用这种材料制成的外套或服装。也指用彩色、大理石纹样装饰(织物、书籍边缘等)。
- Canon - 一种固定的实物付款或封地租金。
- Canon law - 天主教教会的教会法,一个完整的法律体系,具有所有必要要素:法院、律师、法官、一个完整的法律法典和法律解释原则。
- Cant - 林地中的一格。
- Canticle - 一首歌曲或圣歌,尤其是指一首非韵律的赞美诗,歌词取自圣经文本,而不是诗篇。
- Cantrip - 一种魔法咒语或恶作剧(苏格兰语);一种欺骗;一种骗局。
- Caparisoned - 马或其马鞍或马具的装饰性覆盖物;装饰品;装饰华丽的服装或饰物。
- Capital - 柱子的顶部,通常雕刻精美。
- Capital Messuage - 庄园的主要住宅,庄园主通常居住的房屋。
- Caponier - 跨过沟渠的掩蔽通道,在军事上用作受保护的火枪手据点。在苏格兰兰开夏郡的克雷格尼森城堡可以看到一个很好的例子。
- Carbonarum - 中世纪的煤矿,特别是修道院遗址。
- Carding - 对生毛或洗过的纤维进行梳理,以将其制备成纺织品的过程。
- Carl - 另见“Churl” - 大麻的粗茎,带有种子;也被称为卡尔大麻;一种食物 - Caring 或 carl 是将种子浸泡在水中,第二天用黄油或脂肪油炸。它们在复活节前的第二个星期日食用,以前称为卡尔星期日。
- Carlin Stone - 巫师之石。卡尔林这个名字用作对女人的贬义词,意思是“老巫婆”。在神话语境中,它也被认为是盖尔语“Cailleach”的讹传,意思是“老巫婆”,冬季女神。苏格兰的许多石头和地方都以这个名字命名(苏格兰语)。
- Carr - 桤木林。
- Cart - 一种坚固的车辆,有二到四个轮子,设计用于装载货物,由一匹或多匹马拉动。
- Cartouche 或 'Cartouch' - 一种结构或图案,通常呈椭圆形盾牌或长方形卷轴形,用作建筑或图形装饰,或用来承载图案或铭文;古埃及象形文字中的椭圆形或长方形图案,用来包含表达皇家或神圣人物的名字或尊称的字符;一种厚重的纸质弹药盒。
- Cartshed - 用于存放马车、货车、犁、耙和其他农业机械的建筑物。
- Carucage - 对每一块“卡鲁卡特”土地征收的税收。
- Carucate - 英国大多数丹麦法郡的税收评估单位。这个词源于 caruca,拉丁语的意思是犁。它类似于“hide”,这是丹麦法郡以外地区用于税收评估的土地计量单位。它在苏格兰也有使用,相当于 100 苏格兰英亩。
- Carved Stone Balls - 类似网球大小的球,有不同数量的突出圆珠。大多数认为它们属于晚新石器时代,几乎只在苏格兰发现。它们的用途未知。
- Casque - 头盔或类似头盔的突起。
- Castellan - 城堡或城堡守卫的管理者或看守人。这个词源于拉丁语 Castellanus,源于 castellum “城堡”。通常,城堡管理者兼任管家(负责城堡的家庭工作人员)和军事管理者(负责维护防御和保护城堡的土地)。这种情况尤其发生在没有领主居住在城堡,或者居住的领主经常不在的时候。
- Catechism - 一本以问答形式概述基督教基本原则的书籍;一本以死记硬背或重复的方式提供某一学科基本知识的手册;一组基本原则或信念,尤其是在被不加批判地接受时。
- Catechumen- 一个正在学习基督教原则的人;一个正在接受学科初级教育的人。
- Cateran - 高地地区常见的结伙人员;土匪、强盗或掠夺者。
- Cathedral Close - 属于大教堂的围墙,里面有诸如工作人员住房和维护设施等。
- Caudal - 指尾部或后部的;后部的;位于下方或底部的;下位的。
- Caudel - 也叫 'caudle',一种热饮,由葡萄酒或啤酒与糖、鸡蛋、面包和各种香料混合而成,有时给病人喝。词源来自中古英语 caudel,来自中世纪拉丁语 caldellus,来自拉丁语 caldum,热饮,来自 caldus。
- Causeymaker - 道路或巷道制造者;一层鹅卵石。
- Cautioner - 在苏格兰,指为他人担保的人,从而承担对他人的违约或他在法庭上的出庭、支付罚款等责任。
- Celerity - 行动或运动的迅速;速度
- Cellarium - 仓库,例如在修道院。
- Centuriation - 罗马人将土地划分为 775 个现代码的正方形,精确地朝向南北。百年制通常是在空地上建立新的殖民地后进行的。在英国非常罕见。
- Cereal - 任何生产谷物的植物。
- Certiorari - 一种令状或司法审查形式,根据该令状或形式,法院被要求考虑行政法庭、司法机构或组织(例如政府)的法律决定,并决定该决定是否合法和完整,是否出现法律错误,该法庭是否有权做出所诉决定,或者该法庭在发布所诉决定时是否超出了其权力。
- Cess - 一种评估税或征税,已被税收取代。在苏格兰,它最初指的是土地税,现在仍然经常用来表示任何形式的地方税。
- Cessio bonorum - 债务人将其财产让渡给债权人。
- Chaff - 也叫 'Bran',谷物种子的外壳,在谷物脱粒后用风选去除。
- Chaeatabeastie - 磨坊粉尘,与外壳混合后作为动物饲料出售。在杜吉德医生的书(服务 1887)中有一个关于猪因过度食用磨坊粉尘而死亡的故事。
- Chagrin - 一种强烈的精神不安感,如恼怒或尴尬,由失败、失望或令人不安的事件引起。
- Chained library - 老图书馆,里面的书籍和手稿用短链系在书架上,以便允许实际阅读,但可以防止被盗。赫里福德大教堂和博德利图书馆仍然有这样的图书馆。
- Chain Lines - 在手工纸张中可以看到的垂直线,通常相距约 2 厘米,用来固定纸模中的金属丝。
- Chalder - 一种古老的苏格兰干量单位,用于谷物,根据测量谷物的不同而有所不同。
- Chamberlain - 管理君主或贵族家庭的官员;首席管家;接收城市收入和费用的官员;通常是荣誉教皇随从。
- Champaign - 开阔的乡村,或一片开阔的乡村。
- 唱诗班席 - 也称为“圣所”、“坑”或牢房。基督教教堂靠近祭坛的部分,为神职人员、唱诗班等保留。它们通常被屏风围起来,或由台阶与中殿隔开。
- 书记处 - 公共或教会记录的档案室;公共记录法院。
- 唱诗班小教堂 - 由富裕的教区居民捐赠,这些教堂会有一个独立的祭坛,在那里牧师会为捐赠者及其家人的灵魂祈祷。这些教堂通常位于横跨。
- 花环 - 头上的花环或花冠;念珠上有五十年份的圣母玛利亚经文珠子;一串珠子;在建筑学中,一个雕刻成类似一串珠子的小型装饰。
- 小贩 - 主要指英国的小贩。经销商或商人。
- 会议室 - 修道院、大教堂等建筑物中进行宗教团体业务活动的地方。
- 纹章 - 任何放置在纹章盾牌或任何其他纹章作品上的物体或图案。自然界或科技中发现的任何物体都可能作为纹章中的纹章出现。纹章可以是动物、物体或几何形状。除了常用纹章外,最常见的纹章是十字架——它有数百种变化——以及狮子和鹰。其他常见的动物包括雄鹿、野猪、燕雀和鱼。龙、独角兽、狮鹫以及更多奇异的怪物作为纹章和支持者出现。
- 炭布 - 也称为炭纸,是一种由植物纤维(如亚麻、棉花或黄麻)制成的布料,通过热解转化为低燃点、燃烧缓慢的燃料。它能够被单个火花点燃,然后可以用它来点燃一个火绒束以生火。
- 骸骨室 - 用于存放死者的骨头或尸体的仓库;骸骨室;任何类似、暗示或适合接收死者的东西。
- 契据集 - 一系列契据;存放契据的地方。
- 猎场 - 主要指英国。私人狩猎场;一块私人土地,专门用于狩猎动物和鸟类,有时还会储备动物和鸟类。用作英国地名的一部分。
- 祭袍 - 牧师在白色内衣(长袍)上穿的装饰性斗篷。
- 城堡 - 法国城堡;法国庄园;大型乡村住宅。
- 梦幻城堡 - “梦想城堡”。
- 女主人 - 大型住宅的女主人;一套系在女人腰带上的短链。
- 小城堡 - 以小型城堡的形式建造的城门或其他建筑。
- 激情杀人 - 一种激情杀人;并非蓄谋已久。
- 压奶器 - 压奶机(苏格兰语)。
- 压奶石 - 一块大而重的石头,用螺丝加工,用于压奶(苏格兰语)。
- 奶酪模具 - 最初是指用铁箍绑起来的橡木箱,将片状凝乳放入其中压制成型(苏格兰语)。苏格兰北艾尔郡达尔加文磨坊的例子有一个厚木板侧面,底部有孔。它用金属箍加固。
- 骑士 - 某些男性骑士或荣誉勋章的成员,例如法国的荣誉军团。法国地位最低的贵族。用作此类贵族的头衔。一位骑士风度的人。
- 铁蒺藜 - 在要塞入口处建造的防御措施,由石柱或木桩构成,旨在打散大规模进攻。
- 基督图 - 早期基督教符号或字母组合,由基督名字的希腊字母 X 和 P 组成。
- 手相术 - 手相术。通过看手相来预测未来;如吉普赛人所使用的。
- 地理志 - 在 16 世纪和 17 世纪,地理志被用来指代地形、地点、社区、历史、记忆的文物研究。因此,地理志是对其较小部分的研究;省份、地区、城市或港口。随着空间和地点学科的整合,地理志被纳入地理学和地形学。
- 圣油 - 一种由油和香脂混合制成的圣物,用于洗礼和坚信礼等教会圣礼中的涂抹。也称为“圣油”。
- 圣诞节偷采 - 在月光下偷偷采集冬青,以便出售。
- 圣油瓶 - 一个特殊的,通常是可锁的容器,用于存放圣油。
- 彩色石版印刷 - 通过“石版印刷”工艺进行彩色印刷的方法。
- 粗鄙之人 - (从词源学上看,与查尔斯同名),在它最早的盎格鲁撒克逊含义中,仅仅是指“一个人”,但这个词很快变成了“一个非奴隶的农民”,仍然拼写为 ceorle,并且表示自由民中地位最低的阶层。根据牛津英语词典,它后来变成了贵族和皇室的反义词,“一个普通人”。查德威克说,“从埃塞尔斯坦时期开始,thegn 和 ceorl 之间的区别是社会阶层之间明显的界限。”这种含义一直延续到 15 世纪,但到那时,这个词已经带上了负面意味,意思是“一个乡下人”,然后是“一个卑鄙的人”。到了 19 世纪,出现了一种新的贬义含义,“一个倾向于粗鲁或粗俗行为的人”。
- 华盖 - 永久地放置在祭坛或洗礼盆上方的拱形天篷;一个用于存放圣餐中圣饼的带盖容器。
- 导游 - 一个古老的导游词,指的是带领游客和观光者参观博物馆、画廊等的人。
- 前 - 法国革命后失去头衔和特权的旧制度(波旁王朝)的法国贵族。甚至在革命之前,ci-devant 一词已经是指失去财产或地位的人或物的常用表达。字面意思是“以前的”。
- 腰带 - 环绕或包围的东西;腰带或绶带,尤其是与宗教长袍或僧侣或修女的服装一起佩戴的。
- 石棺 - 也叫“Kist”,一个用石头板建造的小棺材盒或“骨灰盒”,用于存放死者的遗体,尤其是在不列颠群岛的青铜器时代,偶尔也出现在美国原住民的墓葬中。
- 城堡 - “堡垒”或“要塞”的术语。
- 村庄 - 一个没有教堂的小型聚居点,周围的土地由一种土地所有制系统管理,通常被称为 Rundale 系统——在这种系统中,村庄内的农民拥有分散的优质、中等和较差土地的土地。优质土地通常位于房屋群附近,被称为内田——较差的土地通常位于外田,因为它距离房屋群较远。部分土地是“共有的”,例如房屋周围的土地和山地。山地按份分配——例如,一份份额使农民有资格放牧一头牛或一定数量的羊。农民拥有的份额数量与他在内田/外田区域拥有的土地数量有关(苏格兰语)。
- 氏族徽章 - 氏族成员佩戴的徽章,通常戴在手臂上,作为忠诚的标志。氏族首领的徽章实际上是他的徽章,而不是氏族的徽章,就合法使用而言。
- 窝 - 野兔或兔子的形状或巢穴(苏格兰语)。
- 敲击器 - 敲击或敲击器,通过敲击漏斗使谷物掉入磨石的工具(苏格兰语)。
- 敲击器和漏斗 - 苏格兰法律文件中使用的表达,意思是整个磨坊(苏格兰语)。
- 显然 - 一种指令(命令)的名称,其中上级承认“显然”某人是上级所拥有的土地财产的继承人,并命令授予地契(法律)。这个短语的意思是“显然”。
- 格子 - 栅格或格栅,如动物笼子的栅格或窗户的格栅。
- 修道院的 - 与修道院有关;与世隔绝、孤立或隐退。
- 看守 - 也叫“传令官”。法庭的仆人,负责维持秩序。
- 称呼 - (古语)称呼;命名。
- 天窗 - 教堂中殿顶部的窗户。某些早期的维多利亚时代铁路客车也有类似的顶部结构,被称为天窗客车。
- 回廊 - 大教堂或修道院中的有顶走道,呈方形排列,供僧侣作为书房使用。
- 便桶 - 带有可拆卸容器的木制座椅,在现代管道开发之前,许多乡村住宅都使用这种座椅。
- 纹章 - 个人、家族或公司的纹章或盾牌。纹章的存在通常表示所有权,因此纹章出现在建筑物、家具、银器、硬币等物品上。
- 铺砌的 - 路面和地板等表面用小圆石头或鹅卵石铺设。
- 考西迪乌斯 - 一位在不列颠北部受到崇拜的布立吞凯尔特神灵。罗马人将他等同于战神和狩猎之神马尔斯,以及森林、树林和荒野之神西尔瓦努斯。像贝拉图-卡德罗斯一样,他可能受到低级罗马士兵和不列颠人的崇拜。
- 帽徽 - 饰物,如花结或丝带结,通常戴在帽子上作为徽章。白色帽徽是“雅各布派”的徽章。
- 许可证 - 海关使用的印章,用于证明书(“许可证”)上,证明已支付出口商品的关税。
- 法典 - 标准的书籍格式,将折叠的平装纸张缝合在一起,将纸张缝合在一起,也是古代手稿卷,例如从阿兹特克文明中保存下来的手稿卷。
- 老家伙 - 一个老人或怪人。可能源于“Cadger”。
- 遗嘱附录 - 对遗嘱的补充或添加;并非旨在取代整个遗嘱(法律)。
- 抄本学 - 对书籍作为物理对象的学习,特别是写在羊皮纸上的手稿,以法典的形式存在。它通常被称为“书籍的考古学”,关注制作书籍所使用的材料(羊皮纸,有时被称为膜或羊皮纸,纸张,颜料,墨水等等)和技术,包括它们的装订。
- 同期的 - 同时起源或存在的;持续同一时期;同一时代或时期的人;同时代人。
- 财务主管 - 英国皇家宫廷的主要官员,仅次于控制官。在计算室和其他地方,他在其他时候负责管理其他宫廷官员,以保证他们在职务上的良好行为和举止——他向他们支付工资。
- 王室财务主管 - 以前是英国王室中的一个职位。职位拥有者负责管理王室的其他官员,是国家官员,也是枢密院和绿布委员会的成员。
- 识别标志 - 在纹章学中,佩戴的徽章或徽章,用于识别佩戴者。
- 上帝之伤 - 一种表达“上帝之伤”的表达,现在已经过时。沃尔特·司各特爵士的《肯尼尔沃思》中的人物使用了这个表达。这是一个词语的例子,它已经改变了辅音,以帮助掩盖其字面含义。
- 旁系 - 连接共享共同祖先但通过姨妈、叔叔、堂兄弟、侄子等而非父母与该祖先相关的后裔。
- 旁系继承 - 王位继承不按父传子线性传承,而是横向兄弟之间传承,然后传给曾经拥有王位的长兄的长子。
- 餐后小吃 - 临睡前喝一口饮料,吃一口面包。
- 教区教堂 - 由一组教士或主教长管理的教堂,由院长或教长主持。在管理方面,教区教堂类似于大教堂,但教区教堂不是主教的所在地。教区教堂通常由教堂拥有的土地(有时很广阔)来支持。苏格兰邓弗里斯的林克鲁登就是一个例子。
- 肉片 - 一小块食物或一片,尤其是肉片;脂肪肉卷。 “肉片星期一”是人们在四旬斋前吃最后一片肉片的日期。
- 辩论 - 在法律中,指的是例行公事且高度形式化的对话,例如法官和律师之间的对话。宗教辩论或讨论是为解决教义或教条差异而进行的会议。
- 农奴 - (复数为农奴) - 它是罗马帝国后期和欧洲中世纪的佃农。农奴来自贫困的小自由农民、部分解放的奴隶以及被送到地主中做农业劳工的野蛮人。他们为租用的土地支付现金、农产品或服务。有些人可能成为农奴,是为了获得地主对国家税收员或侵略者和侵略性邻居的保护。虽然在技术上是自由人,但农奴被可继承的债务和限制其行动自由的法律束缚在土地上。在公元 332 年,地主被允许用锁链锁住那些被怀疑有逃离计划的农奴。农奴在未经地主同意的情况下,不得转让其财产,也不得起诉地主,除非是为了提高租金。只要农奴支付了租金,他就不会失去土地,但他被禁止离开或改变职业。如果土地被出售,他将与土地一同被出售;他的孩子以同样的条件继承土地。
- 扉页 - 印刷商或出版商在书末出现的识别性铭文或标志。也是书脊底部书和其书套上的标志,以及标题页或版权页上的标志。
- 鸽舍 - 鸽舍或鸽笼。
- 养鸽人 - 全职养鸽人。[10]
- 联合收割机 - 一种移动机器,用于收割、脱粒和打包。
- 骑士团领地 - 欧洲土地庄园或领地的最小划分,由骑士团的指挥官或指挥官控制。
- 托管 - 也称为“托管者”。这种做法的起源可以追溯到早期中世纪,当时暂时无人居住的教会财产(教会福利)将暂时委托给教会成员保管,以保护财产,直到秩序恢复并授予新的永久职位持有者。保管者在此期间将获得财产产生的任何收入。例如,苏格兰艾尔郡的基尔温宁修道院,在改革之后,被交给了托管者管理。
- 公地 - 共享土地;一块由多人使用或属于多人的土地。
- 出庭 - 在苏格兰,被告不会在法律诉讼中“出庭”;他们“出庭”(法律)。
- 晚祷 - 在临睡前吟诵或唱诵的七个正经时辰的最后一个;教堂举行此项服务的指定时间。
- 契约 - 继承土地的继承人向土地所有者支付的款项。
- 宣誓人 - 受审者可以呼叫的人,他们在宣誓时,可以宣誓说,作为被告的邻居,了解他的性格,他们相信他在宣誓时说的是真话。
- 主教区 - 苏格兰基于改革前的教区,主教法庭处理遗嘱执行、诽谤、赡养费和小型债务等问题。[11]
- 司法委员会 - 赋予地方领主强大的权力,让他们为特定事件或时期举行司法法庭(苏格兰语)。
- 副王委员会 - 政府授予指定的封建领主的强大权力,实际上赋予个人在固定期限内拥有君主的权力(苏格兰语)。
- 普通法 - 英国传统的法律规范,起源于中世纪,并经过几个世纪的司法判决补充。没有被写在一个地方。通常与议会通过的法规法相对比。
- 公共利益 - 公共利益或福利。
- 折抵 - 交换或替换。
- 出庭 - 出席。亲自或由代理人出庭(法律)。
- 主计长 - “控制者”的变体。
- 兔子 - 成年兔子。由于其粗俗或下流的联系,这个词几乎消失了。
- 秘密餐桌 - 一张已经摆放好食物的桌子,可以用滑轮升到房间里,这样贵族就可以在没有仆人服务的情况下吃饭和交谈,保持私密性。来自法语的“秘密”。
- 许可 - 正式许可离开或突然且不礼貌的解雇。
- 选举许可 - 允许选举。
- 连接 - 连接结构。
- 保证金 - 在结婚前支付给教堂的钱,以防止婚前性行为。如果没有任何性行为的证据,这笔钱将被退回。
- 警官 - 这一头衔来自拉丁语 comes stabuli(马厩伯爵),起源于东罗马帝国;最初,警官是负责保管领主或君主马匹的官员。在许多国家,这个头衔发展成为高级军事军衔和国家高级官员。
- 习惯法 - 习俗;惯例。
- 披肩 - 一些基督教祭司穿的大型礼仪斗篷 [后期拉丁语 cappa 带帽斗篷] 一些基督教祭司穿的大型礼仪斗篷 [后期拉丁语 cappa 带帽斗篷]。
- 血缘关系 - 从共同祖先那里传下来的两个人之间的亲缘关系程度。父子之间存在直系血缘关系,叔侄之间存在旁系血缘关系。
- 教区会议 - 教区法庭是一种教会法庭,尤其是在英国国教中,由威廉一世国王的宪章建立。这些法庭至今仍然存在,尽管从 19 世纪中期开始,它们的主题管辖权就大幅度下降了。
- 习惯法 - 一种习俗或惯例,已经获得了法律效力。
- 习俗 - 描述特定群体习俗的手册(特别是修道院的仪式习俗)。
- 接壤 - 也称为“接壤” - 拥有共同边界;相邻:美国北部边界与加拿大南部边界接壤。
- 蔑视法令 - 固执地不服从或叛逆;不服从。
- 蔑视法令者 - 被指控犯罪的人,拒绝出庭并回答指控。
- 侮辱 - 傲慢无礼且傲慢地羞辱。无礼或傲慢的言语或行为。
- 秘密聚会 - 长老会盟约者非法集会(苏格兰语)。
- 修道院的 - 属于方济各会修道院的一个分支,允许积累和拥有公共财产的成员。
- 转让 - 一份法律文件,通过它可以转让财产的所有权;授权;专利;契约(法律)。
- 再生林 - 一棵树,首先被进行过萌芽更新,然后从树桩上长出几根杆子。这些杆子被进行过截顶,树木被周期性地修剪,以提供柴火。
- 萌芽更新林 - 一种传统的林地管理方法,其中幼树的树干被砍伐到很低的位置。在随后的生长年份中,将出现许多新的芽,经过几年,循环再次开始,萌芽更新林或树桩将再次准备好收获。
- 皮艇 - 用柔韧的树枝(如柳树)制成的小船,然后用动物皮革缝合在一起,用皮革带捆绑。它们在罗马人到达之前就被使用,并且在威尔士的部分地区,例如在蒂维河和蒂维河,仍然被用于捕鱼。[12]
- 托架 - 从墙面上突出的结构,用于支撑上面的结构。
- 隔离带 - 两个区域之间的警戒线,例如苏格兰和英格兰之间的边界,在联盟法案之前。
- 谷物 - 收获前后的任何谷物。
- 号角租地 - 一种古老的土地占有方式,要求租户吹号角以通知“入侵”。[13]
- 檐口 - 建筑物顶部周围水平的装饰性模塑突出部分。防止雨水浸入墙壁。
- 哀歌 - (也写作 coranich、corrinoch、coranach、cronach 等)是指苏格兰高地和爱尔兰的葬礼中伴随葬礼的哀悼或挽歌。它可以是凯尔特妇女唱的合唱哀歌或葬礼歌曲。
- 犯罪事实 - 刑事审判中调查的实际对象 - 例如被谋杀者的尸体;没有它,审判就无法进行。
- 膳食 - 津贴;养老金;最初是指领主向他们的臣民索取免费住宿的权利。
- 工资 - 不含食物的工资(苏格兰语)。[5]
- 小集团 - 一小群人,通常是精选的人,他们经常彼此交往。
- 接壤 - 也称为“接壤” - 拥有共同边界;相邻:美国北部边界与加拿大南部边界接壤。
- 小屋 - 也称为“小屋”,带有或不带有土地的住宅。与农场工人及其家人捆绑在一起的小屋(苏格兰语)。
- 装饰小屋 - 18 世纪初乡村庄园早期发展的一种“夏季别墅”或“装饰小屋”。
- 佃户 - 租户或农奴。在末日审判书中,主要农民等级中最低的一级;拥有 4 英亩或更少土地的佃户。
- 衬裙 - 女式或童式衬裙;裙子。
- 小屋镇 - 也称为“小屋镇” - 一组小屋,通常与城镇分开,由佃户居住,佃户是无地的人,被允许在公地上定居,并换取他们的劳动,耕种一小块土地(苏格兰语)。
- 卧姿 - 在纹章学中,这个词表示“躺下,头部抬起”。
- 笨蛋 - 见“考恩”。
- 郡 或 郡 - 英国的行政区域,将几个较小的区域(称为百户区)联合起来,由伯爵和治安官共同统治,他们主持郡会议。议事厅或议事厅成为我们现在所说的市政厅的名字(见 1890 年威廉·莫里斯的浪漫化)。诺曼人(从 1066 年起)继续用郡来统治英格兰,使用盎格鲁-法语的 counté、盎格鲁-拉丁语的 comitatus 来描述它们。这些词被吸收到了英语中,成为郡。
- 法庭山 - 见“议事厅”、“法庭”山和“考西山”。
- 表兄弟 - 伯父或叔叔的孩子;堂兄弟;来自古法语 germain“密切相关”。
- 盟约者 - 17 世纪苏格兰签署或支持“国民盟约和庄严联盟”的人,支持长老会(苏格兰语)。
- 阴谋 - 一群人联合起来;一种组合或联盟。
- 考恩 - 也称为“卡利翁”或“库永”。任何没有经过定期学徒训练就从事石匠工作的人;在共济会中,指冒充者、入侵者。
- 花花公子 - 一个自负的纨绔子弟,对自己的成就过于自满;宫廷小丑戴的帽子;装饰着红色条带 [同义词:鸡冠花]。
- 筑城许可证 - 加固住宅需要皇家许可。后来,这更多地变成了建造看起来令人印象深刻但没有实际功能的防御工事。
- 火盆 - 一个金属杯,通常悬挂在杆子上,里面装有燃烧的油或沥青,用作火炬。
- 纹章 - 纹章术语“纹章”的正确使用是指纹章完整徽章中的一个组成部分。纹章位于头盔的顶部,头盔本身位于徽章最重要的部分——盾牌的顶部。纹章通常位于一个扭曲的布制花环上,有时位于一个冠冕中。现代纹章是从骑士头盔顶部的三维图形演变而来的,作为进一步识别的方式。在大多数纹章传统中,女性不显示纹章。
- 衬裙 - 最初是一种硬质织物,纬线是马毛,经线是棉或亚麻线。这种织物首次出现在 1830 年左右。
- 复仇金 - 也称为“血钱”。应由杀人犯支付给被杀害者朋友或家人的赔偿金。“血钱”字面意思是“人身赔偿”。
- 陶罐 - 一个陶罐,历史上用来储存黄油或其他食物。苏格兰北艾尔郡的达尔加文磨坊有一个很好的收藏。与彩虹尽头传说中的宝藏有关的“金罐”这个词指的是这种类型的罐子。
- 尖饰 - 在建筑中,一种突出的装饰物,通常呈尖顶或卷曲叶片的形状,放置在尖顶和山墙的外角。
- 小块土地 - 一块围起来或封闭的土地,通常很小且可耕种,上面有佃农的住所(苏格兰语)。
- 巨石墓 - 也称为“巨石”或“石环”,是一种单室巨石墓,通常由三块或多块竖立的石头(巨石)支撑一块巨大的扁平水平顶石组成。主要来自不列颠早期的新石器时代(公元前 4000 年至公元前 3000 年)。它们通常被泥土或更小的石头覆盖形成一个土堆,尽管在大多数情况下,覆盖物已经风化或被用来建造干石墙等而被移除。
- 作物 - 栽培植物的产物,尤其是谷物。
- 十字交叉 - 纹章中用作系谱标记的设计元素,特别是英国纹章;因其形状类似于磨轮,即上磨石的铁夹而得名。
- 轮作 - 每年在同一块地里种植不同的作物,以防止害虫种类的积聚等。
- 十字形十字 - 也称为“十字饼干”或“十字形”。一种十字形,其手臂在中心狭窄,在周边较宽。这个名字来源于这样一个事实,即十字形手臂的形状被认为类似于爪子(法语 patte)。十字形十字有几个变体。
- 阶梯式山墙 - 也称为“乌鸦步”。形成建筑山墙的矩形石头,每一块都比下面的那块后退。
- 主教杖 - 也称为“牧杖”。罗马天主教、东正教、圣公会和一些路德派主教手中拿着的象征性权杖。
- 拱木 - 弯曲的木材,成对使用,形成一个弯曲的 A 形框架,独立于墙壁支撑建筑的屋顶。
- 捕鱼笼 - 在鲑鱼捕捞中使用的封闭式围栏。也用于一般意义上的“牲畜圈”。
- 马臀带 - 一条皮带,固定在马鞍上,绕过马的尾巴,以防止马鞍滑向前;马的臀部或马臀部的盔甲。
- 十字币 - 一种古老的葡萄牙金币或银币,背面印有十字架。
- 戴绿帽的 - 一个娶了不忠妻子的男人。一些旧世界杜鹃的雌性会在其他鸟类的巢穴中产卵,并将卵留给巢穴中居住的鸟类照顾。这种寄生趋势赋予了雌鸟一种不忠的比喻性声誉。中古英语 cokewold,现代英语 cuckold 的祖先,最早记录在一本大约 1250 年撰写的作品中。
- 库德伦 - 苏格兰的奶酪计量单位。不知道这个度量是多少。
- 胸甲 - 一件保护胸部和背部的盔甲;单独的胸甲。
- 大腿甲 - 穿在腿部前面用来保护腿部的板甲。
- 隐修会 - Celi De 或“上帝的客户”。早期凯尔特教会的牧师,最初来自爱尔兰。在苏格兰,他们在 Iona 和圣安德鲁斯设有社区,在布雷钦、阿伯尼西、洛赫莱文、莫尼马斯克和穆蒂尔设有修道院。
- 卡利翁 - 见“考恩”。
- 鸽子 - 盎格鲁-撒克逊语中的鸽子。
- 长枪炮 - 16 世纪的一种长管火炮。
- 逃亡农奴 - 一名逃亡的农奴(苏格兰语)。
- 干妈 - 也称为“康玛尔”、“库玛尔”、“库默尔”、“科默”等。教母(与父母和其他教父母有关);女性亲密伙伴;八卦的女人。
- 兔窝 - 一个野兔窝。来自旧词“科尼”,成年兔子,特别是欧洲野兔(Oryctolagus cuniculus)。“兔子”这个词最初只用于幼崽。
- 小兔 - 一只兔子。
- 养兔人 - 野兔窝的看守人。
- 杯状和环状标记石 - 这些是史前艺术的一种形式,主要分布在不列颠群岛的高地地区,但在欧洲大陆的一些地区也有发现。它们包括一个凹陷,直径不超过几厘米,被凿入岩石表面,通常周围环绕着也蚀刻在石头上的同心圆。有时,一条称为排水沟的线性通道从中间延伸出来。
- 圆顶 - 也称为“灯笼”或“手套” - 一种覆盖物,提供入口/出口,但防止雨水进入建筑物或结构。
- 拔火罐 - 通过将加热的杯子应用于划伤的皮肤来抽血。也称为湿拔火罐。这种治疗疾病的做法由来已久,在不同的文化中都有发现。
- 杂种狗 - 一只被认为是劣等或不理想的狗;一只杂种狗。一个卑鄙或胆小的人。
- 助理牧师 - 一名神职人员,特别是负责一个教区的;协助教区牧师或副牧师的神职人员。
- 教区 - 教会的精神职责或照顾,例如牧师对会众的照顾。
- 教廷 - 在罗马天主教会中,管理教会的中央机构。
- 宫廷 - 中世纪的集会或议会;中世纪的皇家司法机构。
- 卷曲 - 也称为“卷曲”。在视觉艺术中,通常是由一系列同心圆组成的花式扭结或卷曲。它是建筑、书法和一般卷轴中反复出现的主题;有时也出现在墓碑上。
- 冰壶 - 一项类似于“保龄球”或“滚球”的精确团队运动,在由两支队伍(每支队伍 4 名队员)在准备好的冰面矩形区域上进行比赛,使用沉重的抛光花岗岩冰壶,队员将冰壶滑过冰面,朝目标区域(称为“壶”)滑动。得分根据一支队伍的石头比另一支队伍最靠近目标中心的石头更靠近目标中心的石头数量来计算。
- 脾气暴躁的人 - 一个脾气暴躁、易怒、爱争吵的人,通常是老的,充满固执的想法。起源于 16 世纪,起源不明。
- 诅咒 - 一些力量的有效行为,仅由它带来的逆境品质来区分。也可以说诅咒是由于咒语或祈祷、诅咒或咒骂,或其他通过魔法或巫术施加的施加而导致的,要求神灵、自然力量或精神给某人带来厄运。
- 诅咒 - 以主教的名义发布的谴责,导致逐出教会。“诅咒”是在神圣服务或公共场所念出的。
- 赛道 - 早期英国考古学家(如威廉·斯塔克利)给那些他们认为是早期罗马竞技场的长长的平行土方和外围沟渠起的名字,因此得名拉丁语“赛道”,意思是“竞技场”。赛道纪念碑现在被认为是新石器时代的结构,可能具有仪式功能。它们的长度从 50 米到近 10 公里不等,平行土方之间的距离可达 100 米。终端处的堤坝将赛道围起来。已知超过一百个例子,例如苏格兰北艾尔郡德赖布里奇附近的一个例子。
- 庭院 - 房地产上直接围绕住宅的土地和建筑物。
- 曲线 - 由曲线形成、界定或以曲线为特征的。
- 库希尔 - 地名元素,意思是集会或集会地点,例如非封建法院,主要在苏格兰高地;来自盖尔语“comhdhail”。
D 词汇
[edit | edit source]A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
- 乳制品 - 在这里,牛奶被制成黄油和奶酪。在早期,牛奶作为饮料的需求非常低,因为它在没有冰箱的情况下会很快变质。
- 达玛提克 - 执事在其白色长袍上穿着的装饰性长袍。
- 提花 - 用丰富的图案装饰或编织。
- 矮小的人 - 一个小家伙; - 在运动中或蔑视中。也是一枚小硬币。亨利七世国王发行了一种小面值的硬币,绰号为“矮小的人”。
- 毒葛 - 矮接骨木(Sambucus ebulus)的另一个名字。
- 达沃奇 - 也称为“达沃奇”。一块土地面积单位,在皮克特地区的部分地区代替耕地。一个达沃奇代表用一定数量的种子播种的面积或产出一定数量谷物的面积;有时相当于四块耕地。在 18 世纪,一个达沃奇相当于 96 个苏格兰英亩。
- 大卫革命 - 许多学者将苏格兰王国在大卫一世统治期间发生的变革称为“大卫革命”。这些变革包括他建立市镇、实施格里高利改革的理想、建立修道院、将苏格兰政府归于规范、以及通过法国和盎格鲁-法国移民骑士引入封建制度。
- 戴维粉尘 - 用于“抑制”矿井中煤尘的粉状石灰石的名称。
- 提花布 - 由丝绸、羊毛、亚麻、棉花或合成纤维编织而成的织物,图案通过编织形成。如今,它通常指的是一种亚麻纹理,以花卉、水果、动物形态和其他类型的装饰图案在编织中形成丰富的花纹。
- 酒保 - 将肉送到餐桌的人;管家。这个词后来用于苏格兰高级管家的背景,后来成为斯图亚特家族和罗伯特二世国王;苏格兰第一位斯图亚特国王。
- De eodem - '同地'。例如,弗格希尔的名字,弗格希尔,见下文。弗格希尔·德·伊德姆。
- Darg - 一天的工作或其等价物(苏格兰语)。
- 院长 - 一片树木繁茂的凹地或山谷(盎格鲁撒克逊语)。
- Deasil - 顺时针方向,右手方向或日行方向,来自盖尔语deiseil。
- 争议地区 - 特指苏格兰和英格兰边界的区域,直到法国进行仲裁后修建苏格兰堤坝才得到明确界定。
- 毛边 - 指书本上未切或未修剪的边缘。
- 宣告 - 在苏格兰法律中,一项旨在通过司法程序确定某些权利、地位等的诉讼。
- 斩首 - 斩首。
- 仲裁裁决 - 在苏格兰法律中,由双方选择的仲裁人做出的裁决;裁决。
- 契约 - 转让财产所有权和产权的文件(法律)。
- 审判官 - 也称“宣判官” - 一名官员,其职责是宣布法庭宣判的判决或判决(苏格兰法律)。
- 鹿跳 - 鹿园围栏中的一个开口,其设计目的是允许鹿进入,但不能让鹿出去。
- 挪用公款 - 滥用资金;贪污。
- 定义者 - 某些修道院规章中章节的官员,负责“定义”或决定纪律问题。
- Defixione - 来自古罗马语“tabulae defixiones”,翻译过来意思是诅咒碑。古代的诅咒碑用来向有影响力的神灵和鬼魂传递信息,通常请求他们通过“束缚”敌人使其陷入某种可怕的麻烦中来获得胜利。根本思想是束缚或捆绑。
- 事实上 - 原则上,与“事实上”相对,事实上。
- 人选权 - 特定人士的选择权。在法律意义上很重要,可以防止被选定人士将职责转让或委托他人。
- 谵妄 - 一种精神状态,表现为言语混乱、幻觉、躁动不安和兴奋,由疾病或酒精引起。 '发热性谵妄'是由发烧引起的谵妄。
- 开垦地 - 用铲子耕作过的土地。
- 领地 - 所有土地,不一定与城堡相连,是地主为自身使用而保留的土地,与“转让”给其他人的土地不同,即作为佃户转让给其他人。最初,领地土地是由农奴或农奴在封建义务的履行下为地主耕作的。
- 滞期费 - 由于船舶因装卸货物而比平时停留时间更长,应付给船长或船主的津贴。
- 宣判官 - 也称“审判官” - 一名官员,其职责是宣布法庭宣判的判决或判决(苏格兰法律)。
- 花边 - 书籍装订师从装订外部将皮革的装饰边缘翻到书板上的部分。也称为“转入”。
- De Eodem - '同地'。例如,弗格希尔的名字,弗格希尔,见下文。弗格希尔·德·伊德姆。
- 天谴 - 被没收或献给上帝的东西,具体来说,在法律上,由于导致了某人的死亡而被没收的物品或工具。
- 辨认 - 发现(难以辨认的东西)或通过仔细观察或审查发现。
- 废弃 - 废弃或不活跃的状态。
- 下倾 - 向下弯曲;倾斜;向下弯曲;下坡。
- 魔鬼之门 - 在教堂礼拜期间,教堂里留开的一扇门,供魔鬼逃生。教皇英诺森三世在 13 世纪禁止了这种迷信做法,许多这样的门后来被封了起来。
- 必需品 - 被认为必要或非常理想的东西。
- 废弃 - 一项原则,会导致法规、类似的立法或法律原则因长时间不执行或时间推移而失效并变得不可执行。这是未被废除的法律在过时后发生的情况。这是一项法律原则,即长期持续不使用一项法律会导致其无效,至少在法院不再容忍惩罚其违反者的情况下是这样。
- 义务 - 尊重或礼貌的行为或表达;礼仪,如“一个人履行自己的义务”。职责或责任。
- 保管员 - 遗物保管员。
- 魔鬼行为 - 巫术;魔法;对魔鬼或恶魔的描绘,如绘画或小说;恶魔般的行为;魔鬼行为。
- 小恶魔 - 一个“小鬼”;一个小恶魔或邪恶的灵魂。
- 方格图案 - 菱形图案。
- 二元政治 - 一种政府形式,其中两个二元统治者是国家元首。在大多数二元政治中,他们终身担任职位,并在去世时将职位责任和权力传给子女或家人。
- 勤勉 - 在苏格兰法律中,一项程序或执行,如在令状中。
- Diffidatio - 一种过时的词语,指放弃信仰或效忠的行为;正式切断和平关系。
- Dilligrout - 一种用水煮成的稀粥,里面有李子。威廉征服者非常喜欢它,曾经作为加冕典礼的一部分供应。
- 府绸 - 一种薄而脆的棉质织物,带有隆起的编织条纹或格子,主要用于窗帘和连衣裙。
- 短剑 - 一种长匕首,以前由苏格兰高地人佩戴。一个很好的例子是坎贝尔短剑,它属于约翰·坎贝尔爵士,他是威廉三世在格伦科大屠杀中的顾问。
- 否认 - 否认知道、负责或与之有关联。
- 赤足 - 指那些男女修道会,其成员完全赤脚或穿凉鞋,无论是否有其他脚部覆盖物。
- 特许 - 宗教当局在特定情况下对教会法、誓言或其他类似义务的豁免。
- 转让 - 在法律上转让或转让(法律)(苏格兰语)。
- 大分裂 - 苏格兰教会中因赞助或地主任命牧师而发生冲突的时期。
- 持不同政见者 - 指拒绝加入英格兰国教的人。
- 扣押 - 为了偿还债务或满足债权而扣押并持有财产(法律);最初,扣押是房东对租户因未付租金或财产损坏而采取的补救措施,但现在房东获得了房东留置权。
- 起诉书 - 对被控犯罪的人的指控内容(苏格兰语)(法律)。
- 日报 - 日报是报纸的名称。
- 占卜 - 通过解释预兆或据称的超自然力量来试图获取信息。
- 草皮 - 高尔夫球杆击球时或马蹄子踩踏时撕下的草皮块。用于屋顶的薄方形草皮或草皮(苏格兰语)。
- 人偶 - 一种用来展示盔甲的人偶。
- 陶罐石 - 牛奶被作为祭品献给“Gruagach”,盖尔语的牛群守护女神,倒入被称为“陶罐石”或“Leach na Gruagach”的石头上的凹陷处。
- 教义 - 政治或宗教信仰的原则。
- 狗牙 - 拱形饰条中的一种装饰类型;通常在教堂和一些城堡中发现。
- 短枪 - 16 世纪的火枪。
- 巨石墓 - 也称为“石圈”或“巨石”,是一种单室巨石墓,通常由三块或更多块直立的石头(巨石)支撑一块大型平坦的水平顶石。大多可追溯到不列颠早期新石器时代(公元前 4000 年至公元前 3000 年)。它们通常被泥土或较小的石头覆盖,形成一个土堆,尽管在大多数情况下,覆盖物已经风化或被移除用于干石堆砌等等。
- 直接领主权 - “直接领主权”;封建领主在财产上的利益,如地租权、意外事故和其他权利。
- 有用领主权 - 使用某物的权利,通常与封建法相关联,在封建法中,王室对土地拥有直接领主权,并授予此权利给领主或封臣。
- 主塔 - 一座防御建筑或城堡。具体来说,最初是在土丘顶部建造的木制塔楼。然而,最初是土丘。
- 鸽舍 - 苏格兰语中的“鸽舍”。一种带有人工巢穴的家养鸽子的住所,最初作为食物来源(尤其是在冬季)饲养,后来为了美观而饲养。
- 苦难树 - 在苏格兰,一种用于处决和作为绞刑架的树木,与当地男爵和其他王室代表所拥有的“坑和绞刑架”的封建权利有关。在英国被称为绞刑架。
- 多立克柱式 - 古希腊或古典建筑的三种柱式或组织系统之一,它建在没有底座的寺庙平坦的路面上,它们的垂直柱身被平行凹槽装饰,顶部有一个光滑的柱头,从柱子向外扩展,与水平梁交汇处形成一个方形的柱帽。
- 宿舍 - 宿舍,尤其是在修道院中。
- 寡妇 - 持有已故丈夫的财产或头衔的寡妇;在英格兰赋予王子、公爵、伯爵和其他贵族的遗孀的称号。
- 嫁妆 - 一项法律规定,为寡妇从丈夫的遗产中提供终身享有的不动产和赡养,如“嫁妆房”(法律)。
- 嫁妆 - 也称为“嫁妆” - 妻子结婚时带给丈夫的土地、金钱、货物或个人财产。
- Drawcansir - 吹牛皮、欺凌弱小的人;爱吹嘘的胆小鬼;恶霸。
- Dressing stones - 为磨石准备研磨表面。
- Dripstone - 在建筑中,一种突出的或成型的部分,可以防止水滴到石头或其他垂直表面上。
- Drove Road - 牧牛人从苏格兰高地和岛屿驱赶牛群到苏格兰南部和英格兰的市场或集会的路线。
- Druid - 古代凯尔特社会中的祭司阶层,存在于阿尔卑斯山以北的整个西欧以及不列颠和爱尔兰,直到他们被罗马政府以及后来的基督教所取代。地名中常见的元素。
- Druids' Cord - 一种用于测量、画直角和用几何方法制作圆周的七分之一的工具。它是一根绳子,有十三等份,每份都用一个结标记,总共十二个结。
- Drum - 一条狭长的山脊或土丘,“适用于那些比周围地面高出一点的小山丘”。
- Dry-goose - 一团磨得非常细的米粉,用水浸泡,直到可以拍成圆形,然后在磨坊窑炉的热灰中烤制(苏格兰语)。
- Dry multure - 佃户必须支付的磨坊税,无论是否磨制(苏格兰语)。
- Dryster - 照顾磨坊窑炉的人。
- Duellium - 也称为 'Duellum' 或 'Duel'。一种过时的术语,指两人之间预先安排的正式战斗,通常为了解决荣誉问题而进行。
- Duff - 覆盖森林地面的腐烂树叶和树枝。
- Du - 也称为 'Dubh' - 盖尔语中的黑色或深色。
- Dulcify - 使愉快或温和;使变甜。
- Dule Tree 或 'Dool Tree' - 用于处决和作为绞刑架的树木,与地方男爵和其他皇室代表享有的“坑和绞刑架”的封建权利有关(苏格兰语)。
- Dun - 也称为 'Doon' 或 'Dum' - 堡垒或山顶堡垒(盖尔语)。
- Dunlop Cheese - 一种温和的奶酪或“甜奶酪”,质地类似于软切达干酪。它起源于苏格兰艾尔郡的邓洛普,并于 18 世纪首次在苏格兰西南部生产(苏格兰语)。
- Dunter - 也被称为“Powrie”或“Red cap”,是一种出现在英国民间传说中的邪恶杀人地精、精灵或仙女。它们居住在英格兰和苏格兰边境上的废墟城堡中。据说红帽会杀害误入其住所的旅行者,并用受害者的血染红他们的帽子(由此得名)(苏格兰语)。
- Dur - 也称为 'Der' - 水(盖尔语)。
- Dutch Barn - 一种农舍,一面或多面完全敞开,由砖石柱子或铸铁或钢柱支撑。
- Duvate - 用草皮制作的屋顶。与高尔夫和马球中使用的“Divot”一词同源。
- Dyke - 地质学上指侵入或带状的坚硬岩石,通常为火成岩,经常绵延数英里,相对于较软的岩石而言侵蚀速度很慢(苏格兰语)。
- Dyke - 石墙。在英格兰,它可以指沟渠。在围地之前,牛群可以自由混合,农民几乎无法控制,因此培育“纯种”几乎是不可能的。因此,培育优良的牛品种取决于围地放牧。
- Dysentery - 过去,这种疾病在英国非常流行,但在今天,它实际上只限于炎热的气候。被粪便污染的土壤是导致痢疾发生的最重要的因素之一。细菌性痢疾的传染性在于粪便。
- Dyvour - 破产者。
E 字词
[edit | edit source]A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
- Ea - 也称为 'Ey' - 岛屿(盎格鲁撒克逊语)。
- Earth House - 也称为 'fogou'、'Pict's house' 或 'souterrain'。
- Easter - 两个地方、建筑或其他事物中较东边的那一个(苏格兰语)。
- Ebrious - 倾向于过度饮酒;醉酒;微醉。如沃尔特·司各特爵士的小说《威弗利》中所述。
- Ecclesiastical - 与教堂或神职人员有关。
- Ecclesiastical benefice - 教会财产。
- Eclaircissement - 清除任何模糊不清或难以理解的事物;解释。
- Effluvium - (复数 effluvia 或 effluviums) - 气体或蒸汽排放,特别是难闻的气味
- Effulgent - 光彩照人;辉煌。
- Egad - 一种缓和的誓言,第二部分是 God,第一部分不确定;它可能代表感叹词“啊”。
- Egregious - 在某种不好的方式上非同寻常;耀眼;公然:严重的错误;公然的撒谎者。一种古老的含义是指某事物杰出或显赫。
- Eggler - 以鸡蛋为交易的商人。
- Eik - 对契约的补充或增补(法律)。
- Eirenic - 也称为 'irenic',旨在和平。基督教神学的一部分,关注调和不同的教派和宗派。
- Eld - 晩年或某个人在达到一定年龄(通常以年为单位定义)时获得某种特定资格或权力;“她现在到了上学年龄”;“对于他的年龄来说很高”。
- Electric fluid - 过时的电力物质的术语;闪电。
- Eleemosynary - 与施舍、慈善或慈善捐款有关;慈善的。源于或由慈善提供。依靠或受慈善资助:慈善教育机构。
- Elephant folio - 书籍中使用的纸张的水印,高度约为 23 英寸;因此以水印命名。
- Ellwand - 长度为一英尺的棍子或测量工具。在男爵法庭上,这是男爵侍从的“徽章”之一。
- Embroidery - 一种古老的装饰性针线活,通过在另一层材料上缝制某些材料的线来创建设计和图案。另请参见:机器刺绣。
- Emeralder - 爱尔兰人的过时俚语。
- Emolument - 担任公职或工作的报酬;补偿。
- Emparkation - 建造公园及其相关的“栅栏”。
- Emphyteusis - 用土地换取每年租金的一种术语。
- En talus - 军事术语,指防御工事的斜面。
- Enceinte - 防御工事的主围墙或城墙。
- Enclosure - 请参见 'Inclosure'。
- Encomium - 正式或华而不实的赞美词。一个例子是人们在死后经常受到的赞扬。
- Enfeoff - 将土地所有权授予某人(在英格兰,土地所有权总是世袭财产),条件是向封建领主(土地授予者,土地所有权仍然归其所有)效忠和服役。
- Enfilade - 当住宅的所有房间一个挨着一个开放,以便可以从一端看到另一端。
- Enormity - 超越道德界限的品质;极度邪恶或令人发指;骇人听闻的罪行或邪恶;暴行。
- En - nui - 由于缺乏兴趣而产生的倦怠和不满;厌倦。
- Entail - 限制土地继承权的特定群体,例如个人的儿子。苏格兰形式的 'tailyie' 在 18 世纪中期逐渐消失;法律书籍更倾向于使用拼写 'tailzie'。(法律)。
- Enumeration - 人员清单,例如人口普查。
- (de) Eodem - “该地的”。例如,Fergushill of Fergushill q.v. Fergushill de Eodem。
- Eodem anno - 同一年。
- Eodem die - 同一天。
- Eodem mense - 同一月。
- Ephemera - 很快消失的东西。来自希腊语ephemeron的词语,涵盖容易遗失在历史记录中的事物,例如宣言、计划、门票、海报、小报等。
- Epicene - 性别区分的丧失,通常是指男子气概的具体丧失。
- Epithalamium - 为婚礼创作的诗歌。
- Equiponderate - 称重;重量相等;与另一个东西一样重。
- Erastian - 认为教会应该完全置于国家控制之下的人。
- Erection - 在宗教改革之后,苏格兰修道院的受益权被授予皇室宠臣。
- Eremite - 隐居者或隐士,特别是宗教隐士。
- Erenagh - 负责维护教堂财产的人。{盖尔语]。
- Ergastula - 罗马建筑,用于囚禁危险的奴隶,或惩罚其他奴隶。厄加斯图拉通常位于地下,建成深而有屋顶的坑,足够大,可以让奴隶在里面工作,并有狭窄的空间让他们睡觉。
- Eroticical - 关于性爱。
- Errata - 出版物中的错误或错误;通常作为“勘误表”被出版商在出版前发现错误后置入书籍中。
- Error, summons of - 一项法律诉讼,旨在取消某人作为财产继承人的资格,理由是陪审团认定了错误的人为继承人,因为存在更近的继承人。
- Escalier d'honneur - 城堡或豪宅中的主要楼梯。
- Eschatology - 神学和哲学的一部分,关注世界历史的最后事件,或人类的最终命运,通常被称为“世界末日”。
- Escheat - 在没有合法继承人或索赔人时,封建土地所有权根据封建制度回返领地。
- Escheator - 负责观察发生哪些剥夺继承权现象,并接管这些财产的官员。
- Eschew - 避免或回避。
- Escuage - 或 Scutage 英格兰在封建制度下的法律,允许骑士“赎免”对王室的兵役义务,从骑士封地的持有者那里取得。它的名称源于骑士的盾牌(拉丁语:scutum)。
- 盾徽 - 纹章学中用来表示盾牌的术语,指纹章上的盾牌。内盾徽是指较小的盾徽,位于较大的盾徽内。术语“纹章”通常被错误地用来指代纹章的这部分。术语“盾徽”也指纹章通常所附着的盾牌形状。盾徽形状基于骑士在战斗中使用的中世纪盾牌。由于这种形状被认为是只适合男性的战争武器,因此女士通常在菱形或钻石形上展示自己的纹章,而牧师则在卷轴或椭圆形上展示自己的纹章。其他形状也是可能的,例如加拿大纹章局授予加拿大土著人的圆形图案。
- Esow - 解决;避免。
- Esquire - (缩写为 Esq.)是一种荣誉和尊严的头衔,等级低于骑士,高于绅士,例如,允许贵族之子和没有其他头衔的绅士使用。它最终源于中世纪的侍从一词。在此基础上,传统上用先生(Mr.)称呼绅士,而用 Esq. 称呼侍从。
- Essoin - 不在法庭上出庭的借口;对法庭的借口;免除。
- Ether - 一根长而灵活的木桩,用于临时篱笆,并在垂直桩之间水平编织。
- 庄园 - 这包括房屋、附属建筑、支持花园和地面周围的农田和林地政策,例如“乡村住宅”或“豪宅”。它是一个“庄园”,因为其产品和租金的利润足以支持中心房屋中的家庭。因此,“庄园”可以指所有其他与豪宅本身相同的拥有权的房屋和村庄。
- 庄园 - 个人的社会阶层,如“三个庄园”。
- Estover - 中世纪时期收集柴火的权利。
- et ux - “和妻子”。
- Evidents - 苏格兰语,指任何契约或其他书面证据(法律)。
- Excambied - 苏格兰语,指财产交换,尤其是土地交换。
- Exculpate - 洗清罪责或责备。
- Execration - 憎恨与厌恶相结合;呼吁某种超自然力量对某人或某群体施加邪恶;诅咒或憎恨的对象。
- Executor - 由立遗嘱人指定的男人,负责执行他或她遗嘱中的指示和要求,并在其去世后根据遗嘱条款处置财产(法律)。
- Executrix - 由立遗嘱人指定的女性,负责执行他或她遗嘱中的指示和要求,并在其去世后根据遗嘱条款处置财产(法律)。
- Exegesis - 关键的解释或分析,尤其指文本的解释或分析。
- Exhorter - 被授权讲道和从《公祷书》中朗读的教士。也指鼓励、恳求、促使、用言语和态度支持他人去做某事的人,而这个人应该做或有做这件事的愿望。
- Exigent - 要求苛刻的;严格的;紧急的或迫切的。
- Ex-Libris - 印有所有者姓名或姓名的藏书票。拉丁语意思是“来自...的图书馆”。
- Exordium - 开始或介绍部分,特别是演讲或论文的开头。
- Expunge - 对法律记录的封存或销毁。一般来说,消除可以看作是“从一般审查中删除”与案件相关的记录的过程。但记录可能不会完全“消失”,可能仍可供执法部门使用(法律)。
- Extents - 以全面但非详尽的方式记录贵族、教会等拥有的土地的详细信息。在苏格兰并不常见,但在英格兰却很常见。它们通常被称为“...的黑色之书”,并与末日审判书相呼应。
- Extranean - 来自远方或居住在某地边界之外的人。[5]
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
- Facsimile - 通过摄影或排版或手稿模仿对原始叶片或书籍的精确复制。“末日审判书”和“凯尔斯之书”将是作为传真复制的物品的例子。
- Faggot - 一捆从灌木丛中绑在一起的树枝、树枝或树枝;一捆要焊接或锤成条状的铁或钢件。通常具有特定的尺寸,用作测量单位。
- 仙尘 - 蕨类植物的孢子或“种子”被广泛认为可以让使用者隐形。
- 仙环 - 也称为仙圈、精灵圈或小妖精圈,是自然发生的蘑菇环或弧形,导致地面暂时富集,形成一个逐渐向外扩张的深绿色环。
- Fall - 一个传统的距离单位,等于 6 肘。Fall 在土地测量中有点像杆。杆的测量通常用一根实际的木杆进行,而 Fall 的测量通常用一根 6 肘长的绳子进行。绳子下方的距离称为 Fall。Fall 主要用于苏格兰,其传统长度为 6 苏格兰肘,约 18.6 英尺(5.67 米)。苏格兰英里等于 320 Fall(5952 英尺,1.127 英里或 1814.2 米)。苏格兰和英格兰合并后,Fall 被重新解释为等于 6 英尺(22.5 英尺或 6.858 米)。
- Fall - 一个传统的面积单位,等于一个平方 Fall。在传统的苏格兰测量系统中,一 Fall 土地大约等于 346 平方英尺或 32.15 平方米。一个传统的苏格兰英亩等于 160 Fall,约 6150 平方英尺(1.27 英亩或 0.514 公顷)。在英制系统中,一 Fall 土地为 506.25 平方英尺,56.25 平方码,约 47.03 平方米。
- Fallow - 翻耕并耙过的土地,一年不耕种。
- Fama clamosa - 当前的丑闻。经常出现在旧的教会会议记录中!
- Farina - 谷物、坚果或马铃薯等淀粉类根茎的粉末或面粉。
- Farm - 在中世纪欧洲的拉丁语中,“firma”是指固定付款。我们的农场(农业)源于支付土地租金。Farm(尤其是“farm out”)还有另一个含义(从 17 世纪中期开始),指以一定费用分包工作。特别是,照顾人,或以固定费用维护一个机构(例如,收容所)中的人。
- Farm Town - 土地常见的中古划分是按犁地(104 英亩)划分,即一队牛一年能耕种的土地面积。这片土地又细分为四个家庭农场,每个家庭农场 26 英亩,每个家庭农场可以提供两头牛,而犁地需要八头牛。这种安排导致了小型农场城镇的建立,至少可以容纳四个人,拥有六到八所房子,考虑到实际因素。
- Fasces - 来自拉丁语 fascis,意思是“捆绑”。象征着总结权和管辖权,以及/或“团结的力量”。
- Fata morgana - 海市蜃楼;以摩根勒菲的意大利语翻译命名,摩根勒菲是亚瑟王半姐妹的妖精形状变换者。这是一种自然发生的视觉现象,是由温度反转引起的。
- Fauld - 在上面放羊或牛的田地。[14] 很少有来自其他牲畜的肥料,例如来自艾尔郡基尔莫斯的鸽舍的鸽子粪便。鸽子会产生大量的粪便,任何城市居民都知道!(苏格兰语)。
- Faun - 未开发林地的精灵(神灵)。罗马人将他们的森林神与希腊的萨提尔联系在一起,萨提尔是狄俄尼索斯(希腊的狄俄尼索斯)狂野而放荡的醉酒追随者。森林神和萨提尔最初是截然不同的生物。两者都有角,腰部以下像山羊,腰部以上像人;但最初萨提尔有人的脚,而森林神有山羊般的蹄子。
- Fauxine - 中世纪时期在额头刻有“F”字的人,因为他们犯了谎言。女逃犯;在没有法律保护的情况下被抛弃。
- Feal and divot - 采集用于屋顶或其他用途的草皮的权利,在英格兰被称为“turbary 公共地”。
- Fealty - 臣民对封建领主的忠诚;这种忠诚的誓言。
- Feckless - 虚弱的;无效的。
- Feeble-minded - 这些人既不是白痴,也不是弱智,但如果他们是成年人,他们的状况是 *如此明显,以至于为了他们自己的保护或他人的保护,他们需要照顾、监督和控制。* 如果是学龄儿童,他们的状况是 *如此明显,以至于由于这种缺陷,他们似乎无法在普通学校接受适当的教育。*
- Fee - 一种继承或世袭的土地财产(法律)。
- Fee simple - 一种没有使用限制或条件的继承权(法律)。
- Feeing Market - 雇佣农场工人的市场。
- Fell - 山(斯堪的纳维亚语)。
- Feme sole - 未婚妇女或拥有独立于丈夫财产的已婚妇女(法律)。
- Fenced - 如“围住”法庭,维护法庭秩序,传唤当事人(法律)。
- Fencible - 可以防御的,或可以进行或提供防御的;仅为国内服务而招募的士兵。
- Feretory - 一个存放圣人遗物的容器;圣物箱;教堂里存放圣物箱的区域。
- Ferme - 以燕麦和裸麦形式支付的租金,适合酿造,数量足以需要谷仓来存放主人的份额。
- Fermee Ornee - 部分按照审美原则、部分按照农业原则布置的乡村庄园。Ferme ornee 是 18 世纪欧洲浪漫主义运动在景观园林设计中的表达,即一个有功能的农场、家畜、自然景观与怪癖和洞穴相结合,雕塑和古典文本与大道、流水、湖泊、明暗区域、特殊种植和鼓舞人心的景观相结合。
- Fermtoun - 包含农场的乡村建筑群(苏格兰语)。
- 盾面中央帶 - 在紋章學中,指盾面中央的一條寬闊的水平帶。
- 肥料 - 任何添加到土壤中使土壤更肥沃或更具生產力的化學物質。
- 戒尺 - 一種用於懲罰孩子的工具,例如拐杖、棍子或木板。
- 油炸球 - 一種用精細研磨的麵粉製成的球,用水浸濕後拍成圓形,然後在磨坊窯的熱灰燼中烤製。作為公雞的替代品食用,在懺悔星期二食用(蘇格蘭)。
- 地租 - 為了使用土地而支付的年度款項,可以是金錢或實物。皇室是最高領主或上級;土地由皇室封臣(貴族等)持有,但他們可以將土地出租給其他人,這些人成為他們的封臣(法律)。
- 地租契據 - 由男爵在男爵領地中發出的契據,男爵仍然是上級,受讓人成為他的封臣。
- 地租 - 永久性可繼承土地的年度固定現金租金。
- 永久地租 - 永久出租土地。
- 封建制度 - 指中世紀歐洲武士貴族之間的相互法律和軍事義務的普遍體系,圍繞著領主、封臣和封地的三個關鍵概念。
- 穀物價格 - 每個郡的郡長和當地陪審團每年二月確定的穀物價格。
- 終身受惠人 - 在某人擁有終身使用權的土地上持有土地的人。
- 命令 - 一個武斷的命令或法令;授權或批准。
- 陶製的 - 由陶工製成的泥土或粘土,或與陶器或其製造相關的。
- 摯友 - 真誠的朋友。
- 封地 - 也稱作「封邑」、「封土」、「封國」、「封爵」或「領地」,在中世紀封建制度中,通常是指由封君授予的世襲土地或能產生收入的財產,作為對某種效忠形式的回報,最初是為了使封君在被召喚時有能力履行其軍事義務。然而,任何有價值的東西都可以作為封地,例如官職、剝削權(例如狩獵、捕魚)或收入,而不是土地本身。
- 世紀末 - 法語意為「世紀末」,這個詞有時涵蓋一個時代的結束和開始。
- 尖頂 - 山牆頂部的裝飾物,也可以充當避雷針,曾經被認為可以阻止騎著掃帚的巫師降落在屋頂上。當巫師準備降落在屋頂上時,她會發現尖頂阻擋了她的降落,被迫轉向其他地方降落。
- 火繩槍 - 火石槍;一種過時的槍機,在擊錘中嵌入了火石;火石會產生火花,點燃火藥。
- 火災標誌 - 17 世紀及以後的火災保險公司有自己的消防隊,消防員只會在房屋投保了他們公司的保險後才嘗試拯救房屋;鉛或鐵製成的火災標誌會被放置在建築物外的顯眼位置,以表明相關的保險公司。[15]
- 弗洛特 - 一弗洛特等於 4 培克,一培克等於 4 唇或 4 弗珀特或 3 格拉吉:一個波爾的四分之一(蘇格蘭)。
- 費爾瑪 - 英格蘭撒克遜王室對王室莊園徵收的一夜供應的古稱。
- 承租人 - 租戶。
- 初版 - 嚴格來說,指的是一部作品首次以書籍或小冊子形式出版;首次印刷。像查爾斯·達爾文的《物種起源》這樣的書籍,其初版價值非常高。
- 第一等級 - 在封建時代,指的是教會,即神職人員或祈禱者。
- 國庫 - 王國或國家的國庫。
- 鋪路石 - 一種平坦的石頭,通常用於鋪路,也用於建造圍欄或屋頂。
- 連枷 - 一根木棍,末端連著一根較小的木棍,用鏈條或皮帶連接,用於脫粒。
- 祭司 - 祭司,特別是古羅馬神靈的祭司。
- 盾面邊緣 - 也稱為「邊緣」或「側翼」,是一種紋章裝置,由兩個圓弧突出到盾面的邊緣,延伸到盾面的邊緣。
- 亞麻 - 纖維柔軟、光澤且有彈性。比棉纖維更牢固,但彈性較差。最好的等級用於亞麻布料,如桌布、蕾絲和床單。較粗的等級用於製造繩索和繩子。
- 放血針 - 也稱為放血器、飛鏢、飛刀、放血針或放血針,是一種曾經用於從動物和人類身上放血的手持工具。
- 喋喋不休 - 一個「喋喋不休的八卦、輕浮的女人」,可能是一個無稽之談,聽起來像快速說話;作為魔鬼或惡魔的名字,它可以追溯到 1603 年。
- 糊塗話 - 無意義或欺騙性的語言;任何幾種柔軟、甜美、清淡的食物,例如布丁;用煮熟的燕麥粥或麵粉過濾製成的甜味膠狀布丁;用燉煮、濃稠的水果製成的軟甜點,通常與米飯等穀物混合在一起。
- 洪水 - 有流動水且濕潤的地方。
- 流動 - 源自法語或拉丁語的「流動」。流動。除了潮汐的流動(漲落潮)外,它還被用於描述身體中血液或排泄物的異常流動(例如)。因此用於腹瀉和痢疾。
- 飛扶壁 - 一種扶壁變體,它可以在保持牆壁支撐強度的同時,呈現出更精緻的外觀。
- 地下室 - 一種地下結構,在康沃爾的許多鐵器時代防禦性定居點中都有發現。地下室的用途尚不清楚,也沒有多少證據表明它可能用於什麼。有人推測它們被用作避難所、宗教用途或食物儲藏室。
- 羊圈 - 用於圈養動物的圍欄,通常是羊。
- 頁 - 單個葉子,特別是印有兩張葉子的書的葉子,每張葉子稱為帖。[16]
- 愚蠢的建築 - 任何用途不明的奢華建築的稱呼。浪漫的廢墟、羅馬和希臘風格的寺廟以及其他此類建築都屬於這一術語。
- 洗禮池 - 教堂中用於盛放洗禮水的結構。通常具有高度雕刻的鑲板,並用木材、石頭和很少的鉛製成。
- 英尺 - 土地測量單位,威爾士人為 25.1 厘米,羅馬人為 29.6 厘米,希臘人為 31.7 厘米,撒克遜人為 33.5 厘米。它基於威爾士的大麥粒,27 個大麥粒構成 1 個威爾士英尺。3 個大麥粒為一個「拇指」,3 個拇指為一個手掌;3 個手掌為 1 個英尺。
- 淺灘 - 行人或車輛跨越河流的渡口,河流在該處足夠淺,允許通過。
- 書脊裝飾 - 在斜放的書籍的書脊上繪製的畫作。閉合書籍的邊緣然後鍍金,以便只有當書籍再次扇形打開時,畫作才會顯露出來。
- 祖先 - 男性祖先。
- 祖先 - 女性祖先。
- 犁溝 - 在耕作中,長度為一弗朗的特殊犁溝,允許馬匹和犁在犁溝末端轉彎。
- 森林 - 受特殊法律管轄的土地,通常與野生動物保護有關。
- 囤積 - 也稱為「抬價」 - 指以抬高價格出售為目的,在商品運往市場途中購買商品的行為。
- 外院 - 外院。
- 弗珀特 - 一培克的四分之一;一個裝有這種容量的乾貨量度。源自「四分之一」(蘇格蘭)。
- 發誓 - 也稱為「發誓」,指在宣誓下放棄或拒絕;嚴肅地放棄;在宣誓下否認;否認。
- 要塞 - 一個小型防禦性住宅或城堡,例如斯圖爾特鎮北艾爾郡科斯希爾城堡附近的一個例子。建造用於保護人民,而不是用於保護領主或地主。
- 護城河 - 城堡周圍的護城河或壕溝。
- 狐穴 - 為鼓勵狐狸繁殖而保留的小片樹林,以確保足夠數量的狐狸用於狩獵。獾和其他野生動物也從中受益。
- 狐火 - 指一些腐爛木材的真菌在適當條件下產生的生物發光。這種發光通常歸因於蜜環菌屬,即蜜環菌,但也有其他報道。
- 斑點 - 紙張上不規則的棕色斑點或污漬,是由紙張原來的原料中化學或金屬雜質造成的,通常會因儲存不當,例如潮濕環境而加劇。[16]
- 免費贈與 - 英格蘭封建制度中的一種封建義務和土地所有形式,教會機構以此持有土地,作為為贈與者靈魂祈禱和舉行彌撒的回報。不僅世俗服務經常不應支付,而且在 12 世紀和 13 世紀,對這種土地的司法管轄權屬於教會法庭。由於土地的任何轉讓都會將土地所有權轉變為小農,因此它不再使用,而且沒有新的免費贈與。
- 富蘭克林 - 在中世紀,指土地所有者,但不是貴族或貴族。
- 連保 - 英格蘭撒克遜法律制度,由十戶家庭組成單位或什一稅,其中每個單位中的成員對彼此的行為負責。連保單位的成員。
- 自由 - 公民在自治市中持有的土地「份額」或面積。
- 自由民 - 具有投票權、擁有土地權和從事貿易權的合法成年男性。
- 砂岩 - 用于建筑中用于造型、窗棂和其他需要用凿子加工的工作的石头。石头质地细密,均匀,柔软到足以轻松切割而不会破碎或劈裂。
- 弗斯特 - 苏格兰语,意思是“暂时信任”。
- 和平椅 - “和平之椅”。Frith 虽然现在已经过时,但在盎格鲁撒克逊英语和古德语中很常见,意思是和平、安全和不受骚扰。这个词的不同形式出现在“弗雷德里克”(和平统治者)这个名字中,以及现代德语中的和平(Friede)和教堂墓地(Friedhof)。许多大教堂都设置了这样的和平椅,例如在赫克瑟姆修道院,就在高坛附近。在战乱和内战时期,难民或逃避法律和正义的罪犯可以寻求教会的庇护,直到他们得到充分而公正的审判。任何在教堂内抓捕或杀害难民,从而破坏庇护权的人,都将被处以 96 英镑的罚款;但是,如果受害者到达了“祭坛旁的石制主教座,英语称之为和平椅”,那么这种破坏庇护权的行为将不可饶恕,罪犯将面临逐出教会或死亡的惩罚。
- 扉页 - 也称为“扉页”。书本开头处的插图,通常位于标题页的对面。在一些书籍中,这可能是作品中唯一的全版印刷品。位于书本、书籍部分或杂志的标题页对面或紧接标题页的插图。在古老的术语中,指标题页。在建筑学中,指正面,尤其是装饰性的正面或小型装饰性的山墙,例如门或窗顶部。
- 短暂的 - 本质上是短暂的或转瞬即逝的。
- 漂白土 - 一种坚硬且高度吸水的粘土,用于去除羊毛纤维中的油脂;该过程称为漂白。
- 漂白厂 - 通常由水力驱动的工厂,用于对织物进行最后的处理。
- 弗隆 - 220 码长度(x 22 码(1 链)= 1 英亩,4840 平方码)。在中世纪,平均耕地的长度。
- 褐色 - 棕灰色或暗淡的颜色。
- 导火索 - 具有较大头部,能够在风中燃烧的摩擦火柴。一种彩色信号弹,用作卡车和火车的警示信号。一个锥形滑轮,具有螺旋形凹槽,用于绳索或链条缠绕的时钟,在发条放松时保持计时机构的均匀运行。
- 粗呢 - 也称为 Fustanum 和棉布,用于各种厚重的编织布,棉织物,主要用于男装;浮夸、膨胀或矫饰的写作或语言,至少从莎士比亚时代开始就有了。
- 弗索克 - 盎格鲁撒克逊语的卢恩字母表。
- 卍字符 - 也称为“卍字符”,是万字符的同义词。
- 菲利特 - 在苏格兰语中,指被定罪的人。
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
- 盖巴丁 - 一种坚韧、紧密编织的织物,常用于制作西装、大衣和裤子。制作这种织物所用的纤维传统上是 worsted(一种羊毛纱线),但也可能是棉花、合成纤维或混合纤维。这种织物一面光滑,另一面具有斜纹的纹理。
- 山墙石 - 雕刻的,通常是彩绘的石制平板,嵌入建筑物墙壁,通常距离地面约 4 米。它们既用于识别建筑物,也用于装饰建筑物。它们也可能告诉我们一些关于建筑物所有者的信息。
- 哎呀 - 一个温和的或讽刺的咒语:“哎呀”!也许来自对上帝的钩子的拟声词,即基督受难的钉子。
- 爱情信物 - 爱情的承诺。
- 反驳 - 宣布错误或否认;反对,特别是通过反驳。
- 快乐的心 - 一个表达轻快心情的词语。
- 加利利 - 比普通教堂门廊范围更大的教堂门廊;有时用作独立的小教堂。位于一些教堂的西端,忏悔者在进入教堂主体之前会在那里等待,而教士则在那里接待有事情要办的妇女。
- 加卢埃特 - 小偷。
- 镶嵌 - 将石块碎片插入较大石块之间的砂浆中,以达到装饰效果。
- 盖洛维迪亚人 - 苏格兰盖洛韦的本地人。
- 加洛格拉斯 - 也称为“加洛格拉斯”。爱尔兰酋长的武装侍卫或雇佣兵。也是从 13 世纪中期到 16 世纪末居住在苏格兰西岛(或赫布里底群岛)和苏格兰高地的盖尔-北欧氏族中的雇佣兵战士精英。
- 绞刑架 - 通常是木制结构,有时是“杜尔树”,人们在被判有罪后被吊死在上面。
- 飞奔 - 马的跳跃或跳跃;一个跳跃或滑稽动作。
- 长矛 - 一种手套;一种类型的拐杖;海军或陆军中罪犯被判处奔跑的比赛。船员或士兵排成两排面对面站立,每人手中拿着一条打结的绳子,他们用绳子严重地殴打犯人,将他赤裸着上身赶到他们之间。通常发音为 gantlet。
- 衣柜 - 中世纪大型公共建筑和城堡中的厕所。
- 滴水嘴 - 教堂、中世纪房屋等建筑上雕刻的雨水排水管。它们通常是怪诞地雕刻的动物或人类,并且被认为可以保护教堂免受魔鬼的侵害。
- 守夜人 - 白天的守夜人,尤其是在城堡中。“Vigiles” 是夜间守夜人。
- 阁楼 - 顶层或阁楼房间。
- 庭院 - 在大教堂或修道院中,指被回廊包围的区域。也是房屋或小屋周围的封闭土地;一个古挪威语单词,出现在地名中,例如霍加斯和艾斯加斯。
- 压花 - 书籍封面的边缘上雕刻的花纹。
- 量税员 - 执行消费税员职责的人(苏格兰语)。
- 长子继承制 - 一种部落继承制度,在继承人去世时,土地被分给他的儿子们。私生子,但不包括女儿,被包括在分割中。诺曼人将这种爱尔兰继承法命名为长子继承制,因为它的明显类似于肯特郡的萨克森继承法。
- 高 - 犁留下的“切口”[14](苏格兰语)。
- 凉亭 - 一种独立式、有屋顶、通常是开敞式的建筑,提供阴凉的休息场所;一个“观景台”。
- 野樱桃 - 野樱桃(Prunus avium)。[7]
- 吉桑 - 在盖尔语中,指魔法咒语。[17]
- 盖布尔 - 盎格鲁撒克逊英格兰的劳动力,完全依赖于他们的领主。他们与土地捆绑在一起,无法自由地无拘无束地去任何地方。盖布尔的 زندگی被对领主的劳务服务所支配。盖布尔阶层很可能是从将他们的土地交给一个 ðegn 以换取保护他们免受袭击者伤害开始的。盖布尔的义务各不相同;在一些庄园中,盖布尔每周工作两天,一年四季都按指示工作,收获时工作三天,从烛光节到复活节工作三天。
- 吉斯 - 复数 “Geassa” - 一种控制性的咒语或魔法,其中某个行为或行为会导致另一个行为或效果。它通常采取禁忌或命运的形式,就像库丘林听到卡特巴德说,在这一天接受武器的任何男孩都注定要成为伟大的英雄,他要求他的国王给他武器一样。
- 税款 - 贡品,如“丹麦税”。源自古英语 geld、gield,意为付款。
- 家谱 - 一个术语,指的是对特定家族过去和现在成员的历史的研究,通常包括制作“家谱”或谱系图,展示家族的过去和现在成员,通过一系列线条连接在一起,有助于确定他们彼此之间的关系,以及家族史的定位、记录和记录,包括关于家族成员个人生活的轶事,有时甚至包括这些个人或家族团体的照片。
- 出生星盘 - 与出生有关的;由占星家计算;显示一个人出生时的恒星位置。它被用在沃尔特·司各特的韦弗利小说《肯尼尔沃思》中。
- 正直的人 - 一个富裕而成就非凡的完整人格。
- 异教徒 - 早期爱尔兰编年史家有时用来指代丹麦人和北欧入侵者的一个词。
- 绅士 - 一个不需要工作的人,这个词特别用于指那些不能声称贵族身份甚至骑士地位的人。
- 侍寝官 - 从 11 世纪初开始,欧洲皇室家庭中的一个职位。该职位职责包括在国王私人进餐时侍奉国王,帮助国王穿衣,看守寝宫和壁橱,以及陪伴国王。
- 中产阶级化 - 中产阶级或富裕阶层对破败的城市财产进行修复和升级,通常会导致低收入人群的流离失所。在历史背景下,它会导致当地发生变化,例如地名、农业实践等。
- 地质学家 - 研究地球结构和组成的地球学家。
- 地理学 - 一种“占卜”方法,解释地面上的标记,或者当有人扔出一把土时,土的落点。
- 乔治王朝 - 属于或具有乔治一世到四世时期(1714-1830)的特征。
- 同父异母 - 有相同的父母或在母亲或父亲一方有相同的祖父母。常与其他词连用:同父异母的表兄弟;同父异母的兄弟。源自古法语 germain,意思是“关系密切”。
- 随从 - 中世纪英格兰国王的伴侣的古词;侍从。
- 小玩意 - 华而不实的东西;小饰品;花哨的东西。
- 绞架 - 一种“绞刑架”,身体在上面被吊着作为对其他人的警告,时间很长。
- 吉格 - 一种轻便的双轮马车,设计为由一匹马拉动。
- 镀金边 - 在镀金或镀金之前经过平滑处理和修剪的书页边缘。通常仅在顶部边缘,目的是防止污垢污染最常接触的表面;此外还有助于防止污垢进入书本。
- 格呢 - 由染色棉纱线制成的织物。
- 腰带 - 一种“烤盘”形式,一种圆形的铁板,带有一个带环的把手,悬挂或放在火上,用于烘焙烤饼、燕麦饼等。
- 粮仓 - 用于储存燕麦或其他谷物或谷仓的箱子。
- 庇护权 - 提供庇护的权利,例如圣殿骑士团等组织所享有的权利。
- 冰川漂砾 - 由冰川运输并沉积在原产地数百公里外的卵石、石头和巨石。
- 护坡 - 一种防御性土方工程,旨在偏转炮弹。
- 教区地 - 除薪金外,分配给牧师的土地。一块属于或收益于英国教区教堂或教会职位的土地。在古语中,土壤或土地;土地。
- 吟游诗人- 中世纪的游吟诗人;吟游诗人。
- 山谷 - 山谷(苏格兰语)。
- 黄昏 - 傍晚的“暮色”或“黄昏”[14](苏格兰语)。
- 天窗 - 也称为“灯笼”或“圆顶”。一种提供入口/出口但防止雨水从建筑物或结构中进入的盖子。
- 妖精 - 民间传说中的邪恶或仅仅是恶作剧的生物,通常被描述为一个怪诞地畸形或地精般的幽灵,其身高可能从矮人到人类不等。它们被赋予各种(有时相互矛盾的)能力、气质和外貌,具体取决于故事和起源国。
- 秋老虎 - 秋末出现的一段类似夏天的天气(苏格兰语)。
- Gogsnouns - 可能源于感叹词“Gods wounds”,或多或少故意省略了某些字母。
- 盖尔语 - 语言(也称为盖尔语)在历史上一直是方言连续体的组成部分,从爱尔兰南部、马恩岛到苏格兰北部。
- 军旗 - 一面从横梁而不是直立的旗杆上悬挂的旗帜,通常以飘带结尾;尤其指意大利中世纪共和国的这种旗帜。
- 姐夫 - 姐夫。
- 丈夫 - 以前用作非贵族已婚男性姓氏前的礼貌头衔。
- 妻子 - 以前用作非贵族已婚女性姓氏前的礼貌头衔。
- 嫂子 - 嫂子。
- 女婿 - 女婿。
- 三角形土地 - 一块小的三角形土地。
- 护颈 - 保护喉咙的盔甲部件;装饰性的项圈。
- 薄纱 - 一种非常轻盈、薄透、类似纱布的织物,流行于白色婚纱和装饰品中。
- 双捧 - 一双满手(苏格兰语)。
- 祖母 - 祖母。
- 整理 - 从许多书籍中剪下版画和标题页,形成一个关于特定主题的卷。
- 雏菊 - 也称为“Gown”。各种野花的统称,如雏菊,黄色或白色,黄色中心,例如毛茛科的各种物种,如毛茛和草地毛茛(苏格兰语)。
- 杜鹃鸟 - 在北欧,像 gowk、gouch、qaukr 和 gough 这样的词被用来模仿杜鹃鸟。在欧洲南部,像 kokkux(希腊语)cucu(拉丁语)这样的词。杜鹃鸟在中古英语中取代了 gowk。与愚蠢和/或凝视的关联有多久尚不清楚。字典倾向于将这种关联放在 16 世纪后期。
- 粗燕麦粉 - 一种粗糙的燕麦粉,由烘烤的谷物手工粗磨制成(苏格兰语)。
- 圣杯 - 任何长期努力的目标。
- 谷物 - 谷物种子,如小麦、玉米、黑麦、燕麦和大麦。用于鞣革的鸽子粪便。
- 谷仓 - 储存谷物的建筑。有时被抬高到木架或砖块上,以改善通风并防止老鼠和老鼠进入。
- 庄园 - 拥有附属农场的住宅或乡村住宅。在修道院庄园上,也是一个完整的单元,包括谷仓、工具和与之相连土地的工具。
- 庄园管理人 - 管理庄园的管理者。
- 庄园主 - 修道院庄园的主人。
- 受让人 - 购买、购买或接收财产的人(法律)。
- 叉子 - 在苏格兰语中,指一种带有三或四个叉的铁叉,安装在类似于铁锹的柄上,用于搬运粪便等,或用于挖掘。
- 入会费 - 进入磨坊主的权利(根据束缚制度)的付款,相当于一年的租金(苏格兰语)。
- 乡镇管理者 - 在约克郡和林肯郡的部分地区,以前由乡镇居民选举产生的众多行政官员之一。
- 牧场 - 适合放牧的草地。
- 胫甲 - 穿在膝盖以下的腿部盔甲。
- 格里高利改革 - 由教皇格里高利七世于约 1050-1080 年发起的一系列改革,涉及神职人员的道德正直和独立性。这些改革被认为是为了纪念格里高利大帝。
- 小猪 - 一种已灭绝的猪品种;苏格兰和英格兰北部对小猪的称呼。
- 监督人 - 在苏格兰,指的是监督人或农场管家。它并不罕见地作为姓氏出现。
- 狮鹫 - 一种传说中的生物,拥有狮子的身体和鹰的头和翅膀。
- 格里姆 - 来自古英语“Grima”,面具,或北欧“Grimr”,头巾。该术语通常用作沃登、奥丁、妖精、噩梦或幽灵的名字。它被用于许多地名,例如达特穆尔的格林斯庞德、诺福克的格林斯格拉夫、格林斯沟或格林斯堤,其中有很多,特别是苏格兰安东宁长城的另一个名字。
- 黑魔法书 - 黑魔法手册(用于召唤灵魂和恶魔)。
- 谷物 - 也称为“Groat” - 在苏格兰语中,指的是要磨的谷物;还有,一批这样的谷物。
- 格里塞尔 - 也称为“Grisel”。格里塞尔达名字的苏格兰形式。在 19 世纪非常普遍使用。
- 燕麦片 - 也称为“Grist” - 在研磨过程中去壳后的燕麦(苏格兰语)。
- 交叉拱顶 - 早期中世纪的拱顶是圆拱形的隧道;当两个这样的拱顶在直角处相交时,由弧形平面形成的交汇线称为交叉拱。
- 格鲁阿奇 - 盖尔语中牛的守护女神。牛奶被倒入叫做“多比石”或“Leach na Gruagach”的石头上的凹陷处作为祭品。
- Grudgie - 在苏格兰语中,是干货的度量单位。等于一培克的三分之一。
- 守护 - 位置,使头部转向观看者。通常用于描述动物,使其身体从侧面观看。
- 监护人 - 依法指定照顾未成年人、残疾人、无行为能力者及其利益的人,例如教育、财产管理和投资(法律)。
- 庄主 - 在苏格兰,封君从国王手中获得土地,但是从封君手中购买或以其他方式获得土地的业主是该领地的庄主。
- 小旗 - 一面小的旗帜或旗帜,作为军事单位的旗帜携带:携带这种旗帜或旗帜的士兵。
- 行会 - 某个特定行业的协会,其成员资格通过考试获得。斯特沃顿,艾尔郡的“帽子制造者行会”就是一个古老的例子。该行业只有在加入行会后才能开展。通常设有专门的“行会大厅”。
- 斜角 - 在纹章学中,指一种三角形的次要图形,其一个角位于中心点,对边位于盾徽的边缘。当盾牌上只有一个斜角时,它由从中心点绘制的两条线包围,一条水平地指向右手边,另一条指向右手上角。
H 字词
[edit | edit source]A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
- 房屋 - 也称为“Haa”。在苏格兰,指的是农场房屋,农场的正房,房屋,尤其是在农场,由农民本人居住,而不是佃户房屋(苏格兰语)。
- 隐形围墙 - 一种下沉的围墙,作为花园、游乐场或公园边界的一种类型,设计成不打断视野,直到接近时才可见,由一条沟渠组成,沟渠的内侧垂直并用石头覆盖,外侧斜坡面倾斜并铺上草皮。
- 人身保护令 - 在法官和陪审团面前法庭受审的合法权利。
- 锁子甲护颈 - 一种覆盖颈部的锁子甲,延伸到胸部。
- 陈腐 - 因过度使用而变得过分熟悉;陈词滥调。
- Haddish - 也称为“Huddish” - 一种谷物度量单位,相当于一夸脱或一培克的三分之一;因此,一个容纳这种数量的容器(苏格兰语)。
- 潟湖 - 由沙洲与大海隔开的淡水泻湖。
- 海 - 海。如“大海”。
- 圣徒传记 - 圣徒的研究;指关于这些圣人的文字,特别是关于教会和世俗领袖的传记。另见“传说集”。
- 祭坛龛 - 也称为“窥孔”。在建筑术语中,指墙上的一个穿透孔,提供了其他无法获得的视线。有时成对排列;这些允许看到高祭坛,例如教会职员、麻风病人等。
- 全体 - 整体(苏格兰语)。
- 戟 - (也称为戟或瑞士长矛)是一种双手长柄武器,在 14 世纪和 15 世纪得到了广泛使用。
- 神圣之物 - 一个古老的术语,指神圣的事物;教堂;圣所;圣物。
- 鸟网 - 一种用来捕捉鸟的网。
- 村庄 - 古英语中的村庄或家园。
- 入室行凶 - 在家中暴力攻击一个人的罪行(苏格兰语)。
- 小村庄 - 小村庄。
- 锤梁 - 这是一个从墙壁上伸出的支撑木,由坐在石雕上的支撑柱支撑。上面是一个垂直的锤柱支撑着上面的椽子。这种屋顶可以在教堂、大教堂和中世纪的大厅等建筑中找到。
- 笔迹 - 一个人的笔迹。参考的是个人笔迹的特点。[18]
- 线团 - 纱线长度的传统度量单位。线团中纱线的长度随市场和材料而异;例如,一团棉纱线传统上包含 840 码(768 米)的纱线,而一团羊毛纱线则包含 560 码(512 米)。对于棉花和羊毛来说,这些传统线团都等于 7 个勒索或 12 个切口。在零售贸易中,一团线团通常等于 6 或 7 个大小不同的线轴。
- 播种篮 - 播种者用来装种子的篮子(苏格兰语)。
- 粗砂浆 - 建筑物外部的粗糙涂层,由石灰、沙子和砾石制成。
- 纤维 - 纤维状物质;特别是亚麻或大麻的纤维。
- 磨盘 - 磨石上的十个部分之一,每个部分有四个沟槽,之间的平坦表面或陆地(苏格兰语)。
- 耙 - 一种带有铁齿的重型金属框架,拖过耕地,用于破碎土块,清除杂草等。
- 纹章 - 葬礼“盾形纹章”或被黑色菱形框架包围的纹章盾牌,曾经悬挂在死者家中的墙壁上。它通常放置在入口处,位于二楼的水平线上,并保持六到十二个月,之后被移到教区教堂。有时会制作两个,一个用于家中,另一个用于教堂。纹章现在已经不再使用,但许多以前的纹章仍然保存在英国各地的教区教堂中。伊丽莎白女王,女王母亲,为她的葬礼制作了一件纹章。
- 锁子甲 - 一件链甲盔甲。该术语通常用于描述一件至少达到大腿中部的并包含袖子的衬衫。锁子甲(“小锁子甲”)通常指的是一种短款的锁子甲,有部分袖子,但这两个术语通常可以互换使用。腰部以下通常有缝隙,以便骑马。大多数锁子甲是套在头上穿的。锁子甲还可以指一种类似的鳞甲服装。
- 河滩 - 亦称“Hauch” - 一块平坦的土地,通常是冲积平原,位于河岸边,河漫滩。
- 小贩 - 在街上走动叫卖货物的人。
- 干草 - 刈割并晒干的草,作为饲料/草料。
- 修篱权 - 亦称“Hedgebot”。中世纪收集修篱木的权利。
- 树篱监护人 - 负责监督小树林等地修篱的官员。
- 边界沟渠 - 一条泥土或石墙,将乡镇或农场内的耕地与开阔山丘上的牧场隔开。
- 引水渠 - 一条将水引向水轮或涡轮的水道。[19]
- 每周 - 每七天发生的或相关的。
- 饲料架 - 用于存放饲料的架子,通常与食槽配对。在现代用语中指“食宿”(苏格兰语)。
- 修篱权 - 也见“Haybote”。中世纪收集修篱木的权利。
- 继承人 - 根据法律规则,在祖先去世后继承财产的人;有权继承财产的人(法律)。
- 法定继承人 - 根据法律,继承权已经确立的人,只要他或她比祖先活得更久,参见长子继承制(法律)。
- 继承权 - 作为继承人的身份;继承的权利;继承权。
- 山风 - 在特殊气流条件下,沿山坡吹下的强风。这些风可能对庄稼和建筑物造成破坏,并以在山顶形成的云帽命名。
- 工具柄 - 工具的把手,例如斧头、凿子或锤子。中古英语,源自古英语hielfe。
- 大麻 - 大麻纤维的主要用途是绳索、麻袋、地毯、网和织带。大麻在造纸工业中的使用量也在不断增加。纤维素含量约为70%。
- 巨石阵 - 新石器时代晚期英国的土方围场,由堤坝和沟渠组成(通常位于内部)。一类只有一个入口;二类有两个或多个入口;可能用于仪式目的。
- 使节 - 苏格兰主盔甲官狮王助手。他们被称为马奇蒙特、罗斯西和奥尔巴尼。
- 纹章学 - 与纹章的学习或使用有关。
- 军道 - 来自盎格鲁撒克逊语的“军道”。
- 异教徒 - 持有与公认教义相悖的非正统观点或信念的人。
- 军税 - 见“Heriot”。源自古英语heregeat(“战争装备”),最初是盎格鲁撒克逊英格兰的一种死亡税,要求在死亡时,贵族向国王提供一套特定的军事装备,通常包括马匹、剑、盾牌、长矛和头盔,这些装备在他一生中借给了他。在苏格兰,它也是佃户向其领主赠送或留下的礼物,作为对领主的敬意。
- 世袭财产 - 任何可以继承的财产。“有形世袭财产”是指永久业权土地等,“无形世袭财产”是指世袭的荣誉或尊严称号、世袭的官职称号、传统男爵领地、通行权、什一税、主教任命权、养老金、年金、租金、特许权等。
- 罚金 - 亦称“Herezeld”。佃户死亡时交给地主的土地上最好的牲畜(苏格兰语)。
- 世袭财产所有人 - 世袭财产的拥有者;继承人。中古英语heriter的变体,源自盎格鲁-诺曼语。在1925年之前,修建和维护教堂、牧师住宅和学校的责任由教区的世袭财产所有人承担。
- 抢劫 - 暴力抢夺牲畜的罪行。
- 悬崖 - 悬崖;峭壁;两侧有悬崖的山谷。也指煤矿中的竖井;采石场的凹陷处(苏格兰语)。
- 邪恶 - 诅咒或魔法咒语,或施咒的女性。
- 六百六十六恐惧症 - 对与撒旦相关的数字 666 的非理性恐惧。
- 英亩 - 一个非常古老的英国土地面积单位,可能起源于 7 世纪。英亩是单个耕种者可以耕种的土地面积,因此也是养活一个家庭所需的土地面积。根据当地条件的不同,这可能只有 60 英亩,也可能多达 180 英亩(24-72 公顷)。诺曼征服之后,英亩被大致标准化为 120 英亩(48.6 公顷)。英亩在整个中世纪一直使用,但现在已经过时。这个单位在丹麦法中被称为“车田”。
- 英亩数 - 一份记录土地、郡或城镇的评估文件的,以英亩为单位。
- 鬼火 - 在西南部(可能源自威尔士语Pwca(Puck)),指鬼火的名称。
- 希波克拉底酒 - 用葡萄酒制成的,并用香料调味的饮料,以前用作药物。
- 狮鹫马 - 也称为“Hippogryph” - 一种怪物,长着狮鹫的翅膀、爪子、头以及马的躯干和后半身。
- 羊群 - 苏格兰语和英格兰北部的一种词,指农场上或牧羊人管理下的所有羊。
- 史学 - 历史写作或历史写作研究。
- 霜 - 形成白色沉积物(尤其是室外物体上的)的冰晶;霜冻。
- 鬼火 - 在赫特福德郡、东英吉利以及沃里克郡和格洛斯特郡被称为“Hobbedy's Lantern”,其他地方被称为鬼火。
- 笨拙的少年 - 笨拙的青少年男孩。
- 复活节星期二 - 英国古代的公共假期,在复活节星期日后的第二个星期一和星期二庆祝。复活节星期二是重要的交割日,届时支付租金,因为与圣米迦勒节一起,它将一年分为冬季和夏季两半。该词的起源存在争议:一般不承认与德语koch(高)的任何类比。在古英语中没有该词的痕迹,而且在构成中使用最早的ho
- 霍奇 - 人名“罗杰”的腐败形式,在英国城镇居民中使用,暗示某人是乡下人。[21]
- 大酒桶 - 液体传统容积单位。最初,大酒桶的大小根据内容物的不同而有所不同,通常等于 48 加仑的麦芽酒;54 加仑的啤酒;60 加仑的苹果酒;63 加仑的油、蜂蜜或葡萄酒;或 100 加仑的糖蜜。在美国,大酒桶定义为 2 桶或 63 加仑;这是英国传统的葡萄酒大酒桶。它等于 14,553 立方英寸,或约 8.422 立方英尺(238.48 升)。在英国帝国制中,大酒桶等于 1/2 个桶,或 52.5 英制加仑(8.429 立方英尺,或 238.67 升)。因此,英国帝国制和美国制的大酒桶几乎完全相同。没有人确切地知道这个单位是如何得到这个不寻常的名字的。
- 冬青林 - 一片冬青树林,人们在这里砍伐冬青树做饲料。[22]
- 河岸草地 - 靠近河边的低洼草地(苏格兰语)。相当于英格兰的“水草地”。
- 荷罗费尼 - 尼布甲尼撒的亚述将军,出现在《犹滴记》中。将军围困伯图利亚,这座城市几乎投降。犹滴,一位美丽的希伯来寡妇,进入荷罗费尼的营地,诱惑并斩杀了醉酒的荷罗费尼,从而拯救了这座城市。她带着荷罗费尼的头回到伯图利亚,希伯来人随后击败了敌人。
- 亲笔遗嘱 - 也称为“olographic” - 由遗嘱所属的人亲笔书写并签署(法律)。
- 顺势疗法 - 一种基于相似性的替代医疗方法。其基本理论是,疾病可以通过对健康人产生与患者症状类似作用的疗法来治愈。“例如,失眠者可以服用顺势疗法剂量的咖啡。顺势疗法药物以稀释的形式服用,取自许多天然来源,包括植物、金属和矿物质。”
- 认证 - 某人批准书面契约并承诺履行其条款的行为(法律)。
- 窗楣 - 窗口上方雕刻的突出脊,旨在防止雨水。
- 料斗 - 一种临时储藏容器,将谷物输送到磨坊中的磨石。
- 放逐 - 被逐出法律保护;也称为“被放到号角之下”。
- 钟表 - 用于计时装置,例如时钟或日晷。
- 夜间日晷 - 日晷的夜间等效物。通过将恒星的位置输入到机制的刻度盘和刻度上找到时间;然后读出时间。
- 马拉绞车或发动机 - 一种机械装置,通常由铸铁制成,带有齿轮,利用马力驱动设备,例如脱粒机、牛奶搅拌器等,在马力磨坊中。有时也用驴或牛。
- 旅店 - 修道院、寺院等的招待所。[23]
- 旅馆 - 客栈;酒店。
- 马夫 - 或“Ostler” - 负责照料马匹的人,尤其是在旅店工作的。
- 热追 - 对掠夺者的热烈追捕,在边境法律下是允许的。它允许“被抢劫”的人在袭击发生后的六天内进行追捕,如果有必要,可以越过边境,用猎犬和号角追捕袭击者,以追回他们的财产。所有 16 岁至 60 岁的邻居都有义务参加热追。一根燃烧的泥炭被高高地举在矛尖上,让其他人知道发生了什么事。追捕的队伍有权从第一个经过的城镇招募帮助,第一个遇到的人要证明正在进行合法的热追。当被告知参加热追时,如果有人拒绝,他将被视为叛徒,并与敌人同谋。拒绝参加热追的人也会被迫成为逃犯。
- 棚屋 - 畜棚,通常是指简易的棚屋。
- 猫头鹰 - 猫头鹰(苏格兰语)。
- 堆栈 - 田野中的堆垛(苏格兰语)。
- 冬青 - 冬青属植物(学名:Ilex aquifolium)。[7]
- 百户 - 过去英格兰、威尔士、丹麦、南澳大利亚和美国部分地区、德国(南石勒苏益格)、瑞典(以及今天的芬兰)和挪威使用的地理划分,历史上用于将较大区域划分为较小的行政区域。这个名字源于数字一百,在某些地区它可能曾经指的是一百个武装人员。参见“百户区”。
- 丘陵 - 也称为“小丘”,西南、南部和北部(苏格兰语)的小堆或土堆。
- 树林 - 小山丘,河流或海洋中的沙洲,或用于修剪的树木茂密的土丘。 [24]
- 磨坊架 - 磨盘安装在上面的类似桌子的结构。 [25]
- 丈夫地 - 苏格兰“犁地”的 26 英亩细分。
- 农夫 - 以农业为职业的人;农民。
- 沟壑 - 人工开采矿石时,为暴露矿石而人为制造的冲沟。
- 果皮 - 一些水果和种子的干燥外皮。
- 修房权 - 中世纪时代,收集木材用于房屋建筑的权利。
- 水文名称 - 水体的专有名词;研究水文名称以及水体如何获得名称以及如何通过历史传承的学科。该术语适用于河流、湖泊和海洋元素。
- 超婚 - 指一种习俗,禁止女性嫁入比自己社会地位低的群体。
- 昵称 - 在更亲密的情况下,作为昵称或爱称使用时,词语或名字的缩写形式。
- 抵押 - 债权人对实际或潜在债务人所属物品可能拥有的隐含的担保、权利或索赔,例如,房东可以被认为对租户在任何特定年份种植的作物拥有抵押权,以换取该年度应付的租金。长期以来,农业抵押法在苏格兰引起了很多不满。
- 歇斯底里 - 一种不受控制的兴奋、愤怒或恐慌状态,据信是由子宫(希腊语 hustera)的紊乱引起的。
I 词汇
[edit | edit source]A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
- 同上 - 在同一本书或段落等中,因此“同上”与“ ditto 标记”的作用类似。
- 艾德 - 在罗马历法中:3 月、5 月或 7 月或 10 月的 15 日,或任何其他月份的 13 日。
- 白痴 - 头脑严重缺陷的人,无法防范常见的身体危险。
- 鬼火 或“鬼火” - 有时在夜间或黄昏时看到的幽灵般的光,在静止的空气中漂浮在潮湿的地面上——通常在沼泽地上。它看起来像一个闪烁的灯,据说有时会随着靠近而退去。关于这个传说的民间传说很多,但科学已经提出了几种可能的解释。
- IHS - “Iesus Hominem Salvator” 或“救世主耶稣”,雕刻在教堂讲台等上面。 [26]
- 家族 - 一个家族。如“那个家族的”。这是一个独特的苏格兰术语,表示持有者是他自己姓氏的所有氏族族长的首领。祖传土地的丧失不会否定这个头衔,持有者有权在他的纹章中使用支持者。这个头衔不可撤销。氏族首领会被单独称为氏族名,而家族的其他成员则以他们的土地命名,例如在 Hessilhead 的情况下,而那个家族的蒙哥马利则直接称为蒙哥马利,而不是埃格林顿。 [27]
- 弱智 - 不是白痴,而是无法管理自己或自己的事务的人,或者在孩子的情况下,无法被教导这样做。
- 伊姆博克节 - 爱尔兰历法中四大主要节日之一,在 2 月初或春季的第一批当地迹象出现时庆祝。最初献给女神布里吉德,在基督教时期,它被采用为圣布里吉德节。在苏格兰,这个节日也被称为 Là Fhèill Brìghde,在威尔士被称为 Gwyl Ffraed。
- 组成陪审团 - 将某人列入名单或羊皮纸上,称为陪审团名单;在法庭上组成或登记陪审团名单。
- 帝国 - 绝对统治或至高无上的权力;权力或统治范围,帝国;在法律上,国家执行法律的权利或权力。
- 抵押 - 也可以说是“抵押”,是指作为担保或抵押。
- 起诉 - 在法庭上起诉(某人等),对某人提起诉讼。
- 空腹 - 拉丁语术语,意思是无早餐;禁食。
- 诅咒 - 诅咒的行为;诅咒或咒骂。
- 首先 - 一个古老的术语,意思是“首先”。
- 证明无效 - 证明虚假和伪造的行为;为宣布某种文书为假或伪造而提起诉讼的行动。
- 非世袭封地 - 不涉及提供军事服务的土地持有。例如,为国王端盆和毛巾。
- 内田 - 在英格兰北部和苏格兰,靠近农舍的田地的名称。这些田地获得了大部分肥料。外田是距离较远的田地。
- 世袭和继承 - 终身或按期限的世袭封地。
- 在法律的怀抱中 - 法律术语,意思是“在法律的怀抱中”。这是一个比喻性的表达,指的是主体受到法律的保护;例如,当土地处于悬置状态时。
- 针对某物 - 拉丁语法律术语,意思是“针对某物”。在诉讼中,针对某物的诉讼针对的是某一特定财产,
- 圈地 - 在英格兰和威尔士的法律文件中,用于指代结束露天田地系统中耕作的进程。它也适用于将某些公地(一块由一个人拥有的土地,但其他人可以行使某些传统权利,例如允许他们的牲畜在上面放牧)围起来(封闭起来)并转让或授予一到多个私人所有者,然后他们可以享有对这块土地的占有权和成果,排斥所有其他人。
- 无形的 - 不附属于“身体”,正如现在男爵头衔的情况一样。
- 国内 - 在苏格兰的背景下,指的是封建时代完全受皇室控制的地区。
- 早期印刷品 - 1501 年之前印刷的书籍、小册子、日历和赎罪券。美国早期印刷品指的是 1701 年之前印刷的书籍。 [4] 拉丁语意思是“摇篮中的东西”。单数应该是 incunabulum,但大多数人说 incunable。 [18]
- 契约 - 将一方绑定到另一方服务中的合同,为期特定时间。通常以复数形式使用;一份具有凹凸边的复印件文件;在两方或多方之间签署的契约或法律合同;正式或经过认证的清单、目录或凭证。
- 契约劳工 - 被绑定到另一方服务中的人,为期特定时间,通常在 18 世纪和 19 世纪为期七年,以支付前往另一个国家的旅费。
- 被起诉 - 由大陪审团提出的起诉书指控的人。
- 起诉书 - 正式指控某人犯有罪行的文件。以包含指控简要细节的书面文件形式出现。
- 贫困 - 贫困;贫困。
- 懒惰 - 不愿意努力;有利于不活动或懒惰;迟钝:潮湿、懒惰的天气。造成轻微或没有疼痛:无痛的肿瘤。愈合、生长或发育缓慢。
- 不可言喻 - 无法表达;难以形容或无法言说;禁忌。
- 抓贼权 - 领主在自己的领地内抓获小偷后对其进行惩罚的权利。
- 医务人员 - 住在或负责收容所的人,特别是在修道院机构中。
- 收容所 - 在修道院、寺院等处收容病人或老年人的地方。
- 草地 - 英格兰北部和一些其他地区的常见名称,指草地;尤其是河边,或多或少是沼泽地或容易被洪水淹没。
- 工程师 - 字面上是工程师,但通常指的是擅长防御工事的人。
- 壁炉角落 - 大型壁炉两侧开口内的空间。
- 土葬 - 埋葬尸体(与暴露或火化相反)。位置可以是伸展的、弯曲的或蹲着的,以及俯卧的、仰卧的或侧卧的。
- 浓缩 - 通过沸腾或蒸发变稠或使之变稠;浓缩。
- 文书 - 由公务员准备的正式契约。
- 缴税谷物 - 应缴税的谷物。
- 吹气 - 在教会术语中,是指在洗礼水中或受洗的人身上吹气的仪式行为。
- 凹版印刷 - 是指在称为母版或版材的表面上雕刻图像的一系列版画技术。通常使用铜板或锌板作为表面,并且通过蚀刻、雕刻、干版、水粉或 mezzotint 创建雕刻。要印刷凹版印刷版,表面会覆盖上厚厚的油墨,然后用亚麻布擦拭以去除大部分多余的油墨。最后一次光滑的擦拭通常用手进行,有时借助报纸,只在雕刻中留下油墨。将一块潮湿的纸放在上面,然后将版材和纸张通过印刷机,通过压力,将油墨从版材的凹槽中转移到纸张上。
- 等等 - 除其他事项外。
- 相互交流 - 通过交谈进行相互交流或往来。
- 裁决 - 苏格兰法律中法官作出的正式判决。
- 质询 - 欧洲议会中对政府成员关于政府政策的质询程序,通常打断当天的议事日程。
- 无政府状态 - 一位君主统治结束到继任者继位之间的间隔时间;政府或控制权的正常职能暂时中止的时期。在苏格兰,亚历山大三世统治结束到约翰·巴利奥尔加冕为约翰二世之间存在一个重要的无政府状态时期。
- 相互可见性 - 用于显示站点之间相互可见性的术语,通常带有相应的纪念碑风格。可能表明相邻纪念碑及其人民之间的社会和政治关系。
- 无遗嘱死亡 - 死亡时没有遗嘱的人(法律)。
- 使陶醉 - 来自拉丁语“中毒”。最初意思是中毒。直到 16 世纪后期,它才意味着“使昏迷、使疯狂或用药物或酒精饮料剥夺人的感官或理智的正常使用;使醉酒,使喝醉”。
- 城墙内 - 字面意思是“城墙内”,例如在教堂内埋葬。
- 发明 - 一个词,表示“发现”或“发明”过去遗物的快乐发现、发展和复制的过程。例如,1191 年在格拉斯顿伯里修道院发现了亚瑟王和桂妮薇尔的坟墓。[28]
- 清单 - 个人在死亡时所持财产的清单;通常由几名法院指定的人员编制,他们将清单提交给法院以供批准(法律)。
- 投资 - 用遗产费用或某人被投资的法律契据进行投资的行为。
- 爱奥尼克柱 - 罗马风格的柱子,顶部装饰精美,但装饰不如科林斯柱。
- 和平主义 - 也是“爱尔兰主义”,旨在或旨在和平。基督教神学的一部分,关注调和不同的教派和宗派。
- 尤伽 - 罗马土地财政单位,需缴税。它的实际测量在时间和地点上有所不同。
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
- 顽皮鬼 - 无礼的人或行为不端的孩子。据推测是指萨福克公爵,他的徽章是猿猴的木屐和链子。
- 钟响人 - 一个用铰链连接的手臂拿着锤子的木头彩绘人物。拉动一根绳子,手臂就会敲响一个钟,表示开始进行神圣的服务。在英格兰萨福克郡的布利斯伯格,有一个“穿着盔甲”的例子。[9]
- 雅各布王朝 - 指英格兰詹姆斯一世(也称苏格兰詹姆斯六世)的统治时期。
- 雅各布派 - 1688 年之后支持流亡的斯图亚特家族对英格兰王位的继承权的人;对这一事业的支持。
- 老马 - 年迈或过度劳累的马。
- 门框 - 房子的突出翼。
- 双关语 - 双关语;对某个词语或短语的玩弄。(法语)参见“字谜”。
- 结婚契约 - 为寡妇提供的条款,通常在她的婚姻契约中制定,包括在她的有生之年每年支付给她的款项;如果为妻子制定了这样的结婚契约,除非另有规定,否则她将失去她的寡妇的第三份财产,但她会因结婚契约而过得更好,因为如果她的丈夫因负债或破产而死,她将被视为他的债权人之一,并能够首先提出索赔,而不是等到债务还清后才进行处理,并不得不接受剩余部分的份额。
- 结婚契约房屋 - 丈夫将不动产赠予妻子以便她在其丈夫去世后使用的安排,因此该财产得到结算;寡妇的份额。
- 乔纳森 - 磨坊灰尘,与谷壳混合,作为动物饲料出售。
- 枷锁 - 也叫“罐子” - 在苏格兰语中,是指用链条固定在墙壁上的金属环。在 17 世纪和 18 世纪初用于惩罚各种轻微罪行。
- 法官 - 审判官;法官;司法权力,或法庭;陪审员。
- 儒略历 - 以凯撒大帝命名的历法,从公元前 45 年使用到 1582 年,称为“旧式”历法;被格里高利历取代,相差 10 天。
- 初级学者 - 在凯尔特教会最低级别“服务”的学生。
- 妻权 - 拉丁语,意思是“以妻子的权利”或“以妻子的权利”,通常指妻子以自己的权利拥有的头衔,即他只是通过成为她的丈夫而获得了头衔。
- 初夜权 - 在欧洲中世纪后期,人们普遍认为领主或地主拥有与农民新娘分享婚床的古老特权。
- 巡回法庭 - 中世纪巡回苏格兰的法院。
- 司法山 - 另见“辩论和集会”。当地男爵法院宣判和判决的公告的地方,知道或知道。对于严重罪行,男人会被吊死在这里,女人会被淹死。这种情况被称为封建男爵的“坑和绞刑架”权利。
- 司法长官 - 中世纪的皇家法官。
- 黄麻 - 黄麻是一种长而柔软、有光泽的植物纤维,可以纺成粗而结实的线。它是最便宜的天然纤维之一,仅次于棉花,在产量和用途方面仅次于棉花。黄麻纤维主要由植物材料纤维素和木质素组成。
- 少年 - 未成年人,未成年人,未达到法定年龄(法律)。
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
- 贡物 - 也叫“该隐”。家禽或其他动物,由封臣支付给上级作为封地的一部分;由租户支付给房东的租金,如家禽、鸡蛋、黄油和鹅毛等。
- 干酪 - 干酪;也是干酪的一部分或一片(苏格兰语)。
- 哀悼 - 与苏格兰和爱尔兰传统哀悼有关的哀歌形式。在确立教会的反对下,这种做法已经消亡。
- 主堡 - 中世纪城堡或要塞城墙内的主塔。最初是指围绕塔楼的围墙。[29]
- 泉 - 泉水,喷泉,头泉。
- 泉 - 泉水,喷泉,头泉。在西部方言中,也指窑房。
- 认知 - 寡妇对其第三份财产的认知;寡妇对其已故丈夫土地的终身使用权的合法权利(苏格兰法律)。
- 路缘石 - 在考古学中,路缘石或周石是指围绕石室建造的石头环,有时会覆盖石室或土墩。
- 步兵 - 中世纪盖尔语、苏格兰语或爱尔兰语步兵;笨拙的人。
- 关键石 - 拱顶中心的石头或“拱石”。
- 窑 - 用来烘干谷物以备研磨的建筑物或结构。
- 世袭租赁 - 由祖先及其后代持续租赁产生的世袭财产(苏格兰语)或房东希望表示恩情的地方。
- 皇家大道 - 也叫“皇家大道” - 指国王对在王国境内合法旅行的人提供的保护。
- 国王的军队 - 在查理二世国王统治期间建立常备军之前,组成了军队的封建征兵。
- 纹章官 - 纹章官员的最高级别。在许多纹章传统中,只有纹章官有权授予纹章。
- 教堂 - 苏格兰的教堂,通常是指“苏格兰教会”长老会教派。
- 教堂镇 - 围绕教堂的小村庄或村落(苏格兰语)。
- 箱 - 参见“箱”。
- 小丑 - 仆人男孩或佣人(苏格兰语)。
- 小丑身份 - 磨坊的仆人,每磨一车谷物就用一把谷物支付(苏格兰语)。
- 骑士费 - 中世纪英格兰和盎格鲁-诺曼爱尔兰用来描述土地价值的封建术语。有时也称为“盾牌税”。封建制度是土地换取军事服务的交换,因此一切都是基于所谓的骑士费,即封地需要支付的资金和/或军事服务,以支持一名骑士。
- 小山 - 小山(盖尔语)。经常出现在地名中,例如苏格兰的诺肯蒂伯。
- 击打 - 谷物被摩擦和敲打以去除谷壳,并保持完整而不是研磨(苏格兰语)。
- 小丘 - 一个知道或低矮的圆形小山或土丘(苏格兰语)。
- 知道 - 一个小丘或低矮的圆形小山或土丘。[14] 经常被纳入地名,例如苏格兰艾尔郡的“Huttknowe”、“Broomyknowe”等(苏格兰语)。
- 水怪 - 水怪,如西萨塞克斯郡莱明斯特的“水怪洞”传说。古英语“Nicor”可能是该术语的起源,如史诗《贝奥武夫》中在这个语境中所使用的那样。
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
- 拉巴鲁姆 - 指基督图,即早期基督教徒使用的基督图形式之一。它由希腊语单词“基督”中的前两个字母组成,chi = ch 和 rho = r,以产生 monogram ☧。基督图象征着耶稣的受难,也象征着他的基督身份。这个符号也被希腊异教抄写员用来在页边空白处标记特别有价值或相关的段落;组合的字母 Chi 和 Rho 代表 chrēston,意思是“好”。
- 迷宫 - 具有明确通往中心和返回路线的结构,并非旨在难以导航。
- 花边制作 - 一种古老的工艺。花边织物是一种轻质镂空织物,由机器或手工制作,带有开放的孔洞。孔洞可以通过从先前编织的织物中去除线或布料来形成,但更常见的是,花边是由一根线织成的,而开孔是在花边织物制作过程中形成的。
- 水渠 - 从水坝、堰或河流引水到磨坊车轮的明渠(苏格兰语)。
- 装卸工 - 帮助卸车并搬运磨坊周围麻袋的人(苏格兰语)。
- 铺纹纸 - 以前总是手工制作,带有可见的“链条”和“线条”,现在通常是机器制作或只是压制的。[18]
- 低 - “低”;或隐含地,较小或不太重要。
- 拉德 - 庄园主。拉德是一个贵族的头衔,而不是贵族的头衔,与他(或她)拥有的土地有关,而不是已建立的等级制度(或贵族)的一部分。该头衔是苏格兰特有的。在过去,拉德可能对居住在他土地上的人拥有封建权利,并从他们的城堡或豪宅里举行法庭。女性拉德非正式地被称为“夫人”。该头衔随土地转让或继承(苏格兰语)。
- 莱斯 - 一个结合了谷仓和牛舍的建筑。
- 尖拱窗 - 高而窄的窗户,有时成组地位于一个拱门下方。
- 陆地胸墙 - 构成桥座或桥墩的墙壁的正面或面,并充当后面堤岸的挡土墙。它包括桥墩本身以及两侧的翼墙。
- 地块 - 磨石上琴弦之间的平坦表面(苏格兰语)。
- 灯笼 - 也称为“圆顶”或“手套” - 覆盖物,提供入口/出口,但防止雨水进入建筑物或结构。
- 灯笼齿轮 - 通过齿轮从水轮取力的垂直驱动轴。
- 御膳官 - 御膳官是国王御膳房的管家,为皇家餐桌提供鹿肉以及“家畜”。
- 已故 - 表示已故的人,例如已故的约翰·托马斯。
- 黄铜 - 铜和锌的合金,通常用于生产纪念黄铜和其他教堂用品,以及一些印章模具。
- 赞美 - 赞美;荣耀。
- 林地 - 公园内的一个隔间,几乎没有或没有树木,如鹿园内。[7]
- 洗涤室 - 修道院回廊中的一条长水槽,僧侣在用餐前后在那里洗手。
- 沐浴 - 洗澡;沐浴。
- 水池 - 一个古老的术语,指用于洗涤的容器、石头盆或水槽。
- 丘陵 - 一个小而突出的山丘或坟墓。通常是地名的一部分,例如 Stacklawhill、Knockinlaw、Law mount 等(苏格兰语)。
- 保护信 - 国王名义下盖有印章的信函,表明某人有理由害怕受到他人的伤害,因此命令被投诉的人“找到足够的保证和担保”,以确保投诉人免受其任何暴力行为(法律)。
- 铺设门楣 - 新建筑的落成典礼的古老等价物,在典礼上为各种工匠和劳工提供肉食和饮料。
- 莱 - 也称为“Leigh” - 见“Lye”。
- 格鲁阿奇乳池 - 牛奶作为供品献给“格鲁阿奇”,即盖尔语的牛神,倒入石头上的凹陷处,称为多比石或格鲁阿奇乳池。[30]
- 铅厅商人 - 从伦敦铅厅市场购买进口狐狸,出售给猎狐者的人。
- 页 - 两页。
- 水渠 - 从水坝、堰或河流向水轮输送水的明渠。
- 水渠工 - 专家建造水渠或导水渠。
- 发酵剂 - 一种元素、影响或媒介,微妙地起作用以使整体变轻、活跃或改变。
- 放血医生 - 医生或治疗师,因为医生使用水蛭从病人身上抽血。
- 遗产 - 遗嘱中遗赠给某人的财产或金钱(法律)。
- 教皇特使 - 官方使节,尤其是教皇的官方代表。
- 受遗赠人 - 根据遗嘱继承金钱或财产的人(法律)。
- 传说集 - 实际上是指关于此类圣人的著作,通常是圣徒。另见“圣徒传记”。
- 情人 - 古代对“爱人,情妇”的称呼,来自中古英语 leofman(约 1205 年),来自古英语 leof“亲爱的”+ man“人,人”。最初指男性或女性,但古语倾向于将其限制在女性身上。沃尔特·司各特爵士在《肯尼尔沃思》中使用过这个词。
- 路段维护员 - 负责维护运河、铁路或道路某一段路程的路边等的人。
- 音弱 - 一种辅音变音,出现在许多语言中。它与同化一起,是语言历史变化的主要来源之一。
- 麻风病人石 - 一个碗状石头,里面装满酸酒或醋,麻风病人可以将钱作为供品留在这里,为教堂捐款,或者更可能的是取走为他们留下的供品。在坎布里亚郡彭里斯格雷斯托克村的教堂附近,有一个非常罕见的例子。
- 承租人 - 从业主租用财产的人(法律)。
- 出租人 - 将财产出租给租户的业主(法律)。
- 火与剑的信 - 授予指定领主的委任书,指示他们用任何手段摧毁受委任书管辖的臣民。导致“格伦科大屠杀”的委任书是一个晚期的例子(法律)。
- 遗嘱认证书 - 法院文件,允许遗嘱中指定的执行人履行其职责(法律)。
- 幼兔 - 年幼的“野兔”,尤其是在它生命的第一年。
- 起床号 - 唤醒士兵的喇叭声;起床号。
- 地脉 - 阿尔弗雷德·沃特金斯宣布发现了一个纵横交错在英国乡村的古代排列网络,这些地脉或古老的直线路径极具争议,但它们可能反映了一些真正古老的习俗。
- 地下隧道 - 关于不可思议的长长的地下通道和障碍物、突出建筑物以及通常是僧侣或贵族的传说。
- 称重 - 确定物体的重量。
- 复权许可 - 将议会的所有权力授予委员会的行动 {法律}。
- 善意馈赠 - 也称为“锁”。磨坊主对研磨谷物等的报酬(苏格兰语)。
- 完全健康 - 这种健康状态能够让一个人拥有完全和无可置疑的权力,在他死后安排其可继承财产的处置。
- 留置权 - 欠款人对财产的索取权(法律)。
- 网肋拱顶 - 它们是支撑肋骨之间连接任何肋骨的“系”肋骨,纯粹是装饰性的。
- 连字 - 在书写和排版中,连字是指两个或多个字母合并为一个字形的情况;通常由石匠使用,以减少墓碑上所需的雕刻范围。
- 石灰窑 - 用于燃烧石灰生产生石灰的窑,生石灰是一种肥料。
- 临界点 - 门槛,如凯尔特异教和圣地,例如陆地与海洋之间、海水与淡水之间等。
- 临界状态 - 在过渡仪式中,参与者暂时失去社会地位或等级,需要遵循特定的行为方式,并应表现出服从和谦卑。
- 无赖 - 一个卑鄙、无赖的人;也是妓女。
- 肖像画家 - 画肖像的画家或绘图员。
- 椴树 - 一种小叶椴树(Tilia cordata)。
- 规划师 - 相当于 12 世纪首次出现的城市规划师。规划师划分了宅基地或农舍,界定了城镇边界,规划了道路等。
- 亚麻 - 用亚麻植物的纤维制成的线或用这种线织成的布。
- 谷仓 - 英国西部的避风棚,上面有一个开放的干草阁楼。
- 瀑布 - 瀑布(苏格兰语)。
- 亚麻纤维 - 刚刚拔出或处于早期制造纱线的阶段的亚麻植物(苏格兰语)。
- 利皮 - 干量单位,通常是“培克”或“福佩特”的四分之一。
- 诉讼对抗 - 当案件双方在法庭上陈述各自的诉状时,即被认为双方已经同意服从法官对案件的裁决(法律)。
- 石版印刷 - 意思是“在石头上绘画”,但用于从任何平面表面上取下的印刷品。
- 染色工 - 从事染色行业的人。[31]
- 证书 - 非公证契约,如私人契约或著作,区别于公证著作(苏格兰法)。
- 行会 - 与“公会”类似。
- 牲畜 - 农场里的动物。
- 草地 - 在田地围起来之前,一条宽度不等的草带会穿过农场耕地的一部分,并且通常会连接到社区的公共放牧地,作为农场或村庄牲畜的牧场、行车道和挤奶场所,以及公共绿地(苏格兰语)。
- 地方史 - 地方史是对一个相对较小的地理区域的历史研究;通常是一个特定的定居点、教区或郡。
- 分配令 - 将应付给牧师的薪金按比例分配给所有负责支付薪金的土地所有者。
- 锁 或 续费 - 向磨坊主仆人支付的谷物数量,可以堆在两只合拢的手掌中(苏格兰语)。
- 监护人代理 - 替代(即充当)监护人的人。
- 代理人 - 一个人,尤其是医生或牧师,临时替另一个人。
- 乐土 - 一个尘世的乐园。例如特里斯坦和伊索尔特的避难所:洞穴、泉水和圣树。[32]
- 神圣之地 - 一个只有神圣或神圣的人才能进入的圣地。例如,国王加冕时留下的足印,就是一种圣地。[33]
- 门房 - 一栋建筑,通常装饰精美,位于乡村住宅或豪宅车道的入口处,门卫住在这里。
- 摇石 - 也称为“摇动石” - 一块巨大的巨石,通常是冰川漂砾,在被推倒时会摇动。这样的巨石通常与民间传说有关。
- 罗拉德派 - 14 世纪和 15 世纪英国宗教改革派的一个教派成员,是约翰·威克里夫的追随者。
- 伦巴第体 - 意大利的国体;是草书的演变,最早在意大利北部使用。伦巴第体有很多变体,由不同国家抄写员发展而来。它是在手稿中被选作首字母和首字的常用形式,这些首字母和首字通常用颜色和金色绘制,笔划的结实感使其特别适合此目的。在最佳状态下,伦巴第体保留了 6 世纪和 7 世纪草书的大部分感觉。
- 小路 - 苏格兰语中的“小巷”。
- 长屋 - 一种房屋,牛棚与农舍并排直线排列。
- 散栏 - 马厩中的一种围栏,马匹不会被拴住,可以自由走动。
- 苏格兰皇家纹章官 - 莱昂法院的负责人,苏格兰最晚任命的四大国务官之一,负责管理苏格兰的纹章学,颁发新的纹章授予,并担任世界上最古老的纹章法庭的法官,该法庭至今仍在日常运作。该职位以前由一位重要的贵族担任,其职能实际上由他的助手,莱昂副官执行。然而,任命莱昂副官的做法在 1866 年停止。莱昂官负责向个人或组织授予新的纹章,以及确认已知的血统和对现有纹章的权利主张。
- 传说 - 关于某一主题的传统和知识的集合,或为特定群体所掌握的知识。
- 洛里默 - 一个家族姓氏,源自中古英语中对马嚼子、马刺、马镫、锁和其他“马”家具制造者的称呼。洛里默家族在 12 世纪出现在苏格兰,在珀斯地区拥有土地。这个姓氏在 15 世纪出现在米德洛锡安,在 16 世纪出现在斯特灵郡,后来出现在邓弗里斯郡。
- 洛维特 - 国王的宠臣或一位受人尊敬和信任的律师,通常为贵族所信任;在宪章、处置文件、公告等文件中使用的术语,表示国王对所提及或所称呼的人或群体的尊重。
- 卢卡姆 - 从建筑物墙壁向外延伸的部分,允许材料通过绞车从船只、手推车等中放下或取出。水磨通常设有这些结构,例如英格兰大乌斯河上的霍顿磨坊;现在由国民信托修复了。[34]
- 苦思冥想 - 辛苦的学习或思考;通过辛勤努力或学习产生的著作,尤其是学究气或做作的著作。
- 卢格纳萨德 - 中世纪爱尔兰历法中的四大主要节日之一:二月初的伊姆博克,五月一日的贝尔坦,八月的卢格纳萨德和十一月的萨温。早期的凯尔特人历法是基于阴历、阳历和植物生长周期,因此古代的实际日期可能会有所不同。卢格纳萨德标志着收割季节的开始,头熟果实的成熟,传统上是社区聚会、市场节日、赛马以及与远方亲朋好友团聚的时间。
- 幸运 或 'lux' - 购买时因现金支付而获得的折扣。
- 圣路加节 - 圣路加的节日,10 月 18 日。[5]
- 疯子 - 在其最初的拉丁语中,它指的是一种周期性的精神错乱,被认为受月亮(luna)的相位影响,但它进入英语法律作为一种精神错乱的术语,这种精神错乱足以干预一个人的民事权利,或认为他们的交易无效。
- 隆德 - 也是 'Lound'。一片小树林,来自古挪威语 Lundr。
- 净化的 - 与净化仪式有关的,或用于净化仪式的。
- 净化 - 用水清洗以达到净化的目的。但是,我们直接掌握历史知识的净化仪式总是与祭祀和其他宗教仪式联系在一起,包括用月桂树枝或橄榄树枝洒水,以及燃烧某些材料,人们认为这些材料的烟雾具有净化作用。
- 自然畸形- 一个非常不寻常或畸形的生物。
- Lux 或 'Luck' - 购买时因现金支付而获得的折扣。
- 灵车 或 'Lyke' - 盎格鲁撒克逊语中的尸体。用于 灵车门 或 灵车道 的语境中。以前,尸体在前往埋葬的途中被抬过灵车道,并在埋葬前放在灵车门前。
- 莱 - 也是 'lea' 或 'leigh' - 牧场,通常从树林中清理出来的第一个区域被称为 'Leigh field',例如德文郡泰格茅斯的伍德威庄园。这个词也可以指树林牧场。
- 莱 - 与动物脂肪一起用于生产肥皂的制剂。莱可以从某些海藻、盐生植物、硬木树灰中生产,或作为矿物形式开采。碳酸钠和氢氧化钠是两种 '莱' 化学物质的例子。
- 暴徒 - 恶棍或罪犯。
- 淋巴 - 一种 'Birlinn',它是一种小型桨帆船,有 12 到 18 个桨,它们出现在苏格兰纹章中,被称为 'lymphad'。
- 林切特 - 由犁的土方作业造成的坡度变化。
M 词汇
[edit | edit source]A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
- 意大利面 - 也是 'Maccaroni'。一个穿着和说话都过分做作的时尚人士;一个在服装、挑剔的饮食和赌博方面超越普通时尚界限的人。
- 权杖 - 权力和权威的象征,从战争权杖演变而来。
- 书记官 - 也是 'Claviger'。法院的侍从,负责维持秩序。
- 马齐奥拉 - 突出雉堞托架之间的开口,从那里可以向入侵的士兵投掷物品。
- 疯子 - 闲逛 - 一个以幽默方式形容的疯子,来自 'Wag-halter'。
- 宽宏大量 - 心胸和精神都高尚勇敢。宽恕他人,不怀恨或报复;无私。
- 大亨 - 有影响力或富有的人,尤其是在工业界。
- 女佣 - 女仆。
- 少女 - 年轻未婚的女子。
- 处女树 - 一棵没有被砍伐或修剪过的种植或自生树木。
- 娘家姓 - 妇女婚前的姓氏。
- 租金 - 税收、租金、贡品或付款,如 'Black Mail'。'maille' 是一种银币。
- 庄园 - 庄园的家庭农场,由所有者或为所有者耕作。
- 马提斯 - 也是 'Marts'。用于育肥的牛;注定在马丁节被宰杀并腌制以供冬季食用的牛。
- 成年人 - 达到法定年龄的人(法律)。
- 管家 - 家庭 (domo) 员工的首领 (major),代表(通常缺席的)大型住所的所有者行事。类似的术语包括 'castellan, chamberlain,' 'seneschal', 'maître d', butler' 和 'steward'。管家通常比管家职位更高,负责所有与雇主家庭有关的管理和财务事务。
- 祖先 - 祖先。
- 成年 - 法定年龄。
- 大写字母 - 脚本中两种字体的较大字体。在罗马字母中,它们是 A、B、C、D 等。它们也被称为大写字母(大写字母)或大写字母(大写字母)。
- 马姆斯酒 - 一种甜的加强葡萄酒,最初产于希腊,现在主要产于马德拉群岛。也称为玛尔瓦西亚酒,马尔沃西酒。
- 玛纳 - 人或神圣物体中所蕴含的超自然力量。
- 咀嚼 - 咀嚼的行为。
- 马术 - 训练和骑马的艺术;训练有素的马的运动和步态,或教授骑术和训练马匹的学校。
- 弩炮 - 一种攻城器械,用于投掷重达 50 或 60 磅的石头。该装置有一个木制臂,以框架中间为支点,一端有一个绳索扭力机构作为动力来源。
- 马尼拉 - 一种马蹄形手镯,由铜或黄铜制成,在西非作为一种货币形式一直使用到 1949 年左右。
- 袖带 - 一条装饰性的丝带,作为教会服饰挂在左臂腕部附近;古代罗马军团的一个分支,包含 60 或 120 人。
- 庄园 - 拥有土地和对佃户的司法管辖权的庄园。
- 牧师住宅 - 牧师的住所,相当于英国的 'vicarage'(苏格兰语)。
- 豪宅 - 一栋大型而庄严的住宅。
- 释放奴隶 - 释放奴隶的行为,由主人自行决定。
- 肥料 - 用于给土壤施肥的动物粪便。
- 莫莫尔 - 大型地区的资深凯尔特人官员(苏格兰语)。
- 边界 - 庄园或财产的边界,来自古英语 Mearc,意为标记。
- 边界树 - 一棵明显标记边界或边界的树;通常被砍伐,然后修剪,从而大大延长其寿命。
- 边注 - 在页面文本周围的空白处手写的笔记。这些笔记通常会降低书籍的价值,但对于名人和作者来说则不然。该术语也用于描述中世纪彩绘手稿中的绘画和装饰。真正的边注不能与书籍中的读者标记、符号(如星号、十字架、拳头)或涂鸦混淆。在文件中正式添加描述性笔记的方法称为 '注释'。
- 玛丽亚时期 - 与苏格兰玛丽女王及其母亲,玛丽·德·吉斯(詹姆斯五世的第二任妻子)的统治或时代有关。大约从 1542 年到 1568 年。
- 玛丽塔 - 已婚妇女,妻子。
- 报复许可证 - 国王的信件,授权那些因外国人伤害而无法得到赔偿的人进行报复。
- 马里图斯 - 新郎,已婚男子。
- 结婚证书 - 结婚证书是订婚情侣在结婚前获得的一份文件。它确认这对情侣在道德和法律上没有理由不能结婚。此外,男子还确认他能够自食其力,并养活他的新婚妻子(法律)。
- 结婚石 - 一块石制门楣,上面刻着新婚夫妇的姓名首字母、纹章等,以及结婚日期。
- 排列 - 这是纹章学中正确排列纹章的艺术。两个或多个纹章通常组合在一个盾牌中,以表示继承、财产权利或职位。
- 市场 - 贸易中心;市场;销售商品的地方;商店或在古老的意义上,集市。
- 马丁格尔 - 马具上的带子,连接着腹带和鼻带,旨在防止马将头向后仰。也指船上的几部分索具,加强了船首斜桁和三角帆桁,抵抗了前支索的拉力。一种赌博方法,每次输后将赌注翻倍。一件服装(如外套或夹克)背面松散的半腰带或带子。
- 马特斯 - 专门为了肥育的牛;在马丁节宰杀并腌制以供冬季食用的牛。
- 麦芽 - 给马吃的谷物、豌豆等的混合物。
- 麦芽粥 - 混合谷物,通常是豌豆或燕麦,以及用它制作的面包。
- 共济会会所 - 共济会会员的集会场所,或以前的集会场所。位于苏格兰艾尔郡基尔温宁的“0”号会所被认为是“母会所”。
- 橡实 - 山毛榉、橡树、栗树和其他森林树木的果实,尤其指猪的食物。这个词源于古英语中的“肉”。
- 橡实丰收年 - 一个季节,在此期间,产生了如此多的种子,以至于它们能够克服动物等的破坏性觅食。因此,第二年就会产生足够的幼苗,从而产生一代树木,这在木材本身的年龄结构中很明显。
- 母系 - 通过母亲的祖先追溯的世系。
- 母系继承 - 从女性祖先到后代(无论性别)的世系,其中所有中间代的个体都是女性。在母系血统系统(母系血统)中,一个人被认为属于与其母亲相同的血统群体。这与目前更常见的父系血统模式相反。父系血统系统并不总是如此普遍。在这个系统中,儿子不会继承,而是兄弟或侄子更有可能继承。据说一位皮克特公主对一位罗马贵族评论说,她的制度是最好的,因为人们总是知道孩子的母亲是谁!
- 字模 - 一个小的,通常是铜制的印有单个字母的块,它安装在字模铸造者的字模中,为印刷做准备。[18] 也是用于制作“印章”的黄铜、金、象牙、铅或银制印章。
- 主妇 - 一个有孩子的已婚老妇人。
- 母系名 - 姓名的一部分,以母亲的名字为基础。它是一种传达血统的方式。
- 玛丽莲 - 玛丽·麦格达琳。
- 夜莺 - 鸣禽,(Turdus philomelos)。
- 迷宫 - 一种难题,以复杂的迷宫形式呈现,解决者必须找到一条路线。
- 樱桃 - 另一种樱桃或野樱桃的名称,古词。
- 草地 - 生长用于收割干草的草地。
- 谷物 - 任何谷物或豆类的可食用部分,磨成粉末。
- 木架 - 也称为“Mere” - 在苏格兰,罪犯被绑在木架上,作为公开惩罚。
- 中世纪 - 也称为“Mediaeval” - 中世纪的,或以中世纪风格。
- 逃避法 - “in meditatione fugae”是苏格兰法律中的一个法律术语,指的是一项阻止债务人离开该国的令状。罗伯特·彭斯因与玛格丽特“五月”·卡梅隆的婚外情而被颁布了一项令状。
- 巨石 - 一块巨大的、直立的单块石头(巨石或巨石),起源于欧洲史前时期。
- 巨石码 - 用于建造巨石结构的计量单位。由汤姆教授发现。
- 界标 - 在苏格兰语中,指边界标记或线。
- 界标 - 苏格兰语,指土地边界的标记,例如stobbed, meithed and marched.
- 忧郁 - 现在称为抑郁症。一个源于希腊语的词,由表示黑色和胆汁的词组成。胆汁是一种苦味液体,身体在消化中使用。它被称为胆汁(有时称为霍乱),是四种体液(体液)之一,被认为决定一个人的身心素质。胆汁让你生气。黑胆汁,被称为胆汁 adust,是一种浓稠的黑色液体,被认为会导致悲伤。另外两种液体是血液和粘液。粘液让你懒惰或冷漠。血液让你勇敢、充满希望和爱情。
- 磨坊份额 - 一次磨制玉米、燕麦等(苏格兰语)。
- 家庭 - 一起生活的一群人;一个家庭。一种友好的储蓄协会。
- 乞丐 - 乞丐;完全靠施舍生活。也是几个修道士团体的成员,这些团体最初禁止拥有财产,主要靠施舍生活。
- 巨石 - 一块巨大的、直立的单块石头(也称为巨石或巨石),起源于欧洲史前时期。
- 祭桌 - 与餐桌有关的或在餐桌上使用的;在爱尔兰和早期的苏格兰历史上,祭桌土地被专门用于供应国王、王子等餐桌的食物。在苏格兰和爱尔兰,在宗教改革之前,指教堂、教会收益等,专用于主教的服务,以维持他的餐桌。
- 月 - 月。
- 溶剂 - 溶剂,特别是用于从植物和动物组织中提取化合物和制备药物的溶剂。
- 重商主义 - 经济学理论,认为政府控制对外贸易对于确保国家繁荣和安全至关重要。它要求贸易顺差。在思想和实践上,它统治着从 16 世纪到 18 世纪后期的西欧。重商主义常常是欧洲频繁战争的原因,也是殖民扩张的动机。
- 市场 - 市场(苏格兰语)。
- 丝绸商 - 纺织品经销商,特别是丝绸经销商。词源是中古英语,源于古法语 mercier,商人,源于 merz,商品,源于拉丁语 merx, merc-,商品。
- 赎身费 或 赎身费 - 农奴或债务人从封建领主手中买回自由的费用。也指自由民或农奴向其封建领主支付的罚款,如果他的女儿未经领主同意就结婚;为女儿结婚而失去工人的赔偿。
- 小湖 - 小湖、池塘或沼泽。
- 女儿 - 女儿或年轻女子。
- 正午 - 属于或在“南”方向的。
- 测量 - 也称为“meryne”、“mearing”、“mearing”、“mearing” - 定边界。在苏格兰北部:一条标记边界的土地带,一条作为边界的未开垦土地的“堤坝”或山脊(苏格兰语)。
- 美利奴 - 西班牙语中的一种绵羊品种的名称,因此也适用于羊毛织物。
- 马克 - 在苏格兰,土地价值为苏格兰镑的 2/3 或 13 1/2 便士。也是土地面积的单位,它随土地质量而变化。
- 垛口 - 城垛或垛口墙上两个垛口之间的实心部分。
- 中级领主 - 封建制度中的领主,他拥有向他持有土地的封臣,但他自己又是更高领主的封臣。中级领主不直接从国王那里获得土地。
- 房屋 - 住宅,包括附属建筑、果园、围墙或庭院和花园。曾经房屋的含义比房屋或地点的含义更广泛,但这种区别,如果曾经存在的话,现在已经不复存在(法律)。“主房屋”是庄园的主要房屋,庄园主通常居住的房屋。
- 测量 - 用英尺、竿、杆、链等测量的距离;与测量方向和距离有关。
- 我的 - 我的;属于我的东西。
- 半色调 - 铜版雕刻技术,其中整个版面被粗糙化以印出纯黑色,并通过再次磨平以产生渐变色调来制作设计。
- 瘴气 - 从 1665 年开始:一种被认为传播疾病的有毒蒸汽。这些疾病可能被称为(从 18 世纪开始)疟疾。
- 圣米迦勒节 - 圣米迦勒节,是基督教日历中的一天,在 9 月 29 日举行。因为它临近秋分,所以与秋天的开始和白昼的缩短有关。圣米迦勒,是主要的守护天使战士之一,被认为是抵御黑夜的保护者。圣米迦勒节也为世俗目的划定了时间和季节,尤其是在英国和爱尔兰。
- 垃圾堆 - 靠近住所的粪堆或垃圾堆。
- 风度 - 端庄的举止或行为。一种神态或仪态,尤其表现为态度或个性。
- 里程碑 - 公路上的石头或铸铁距离标记,用于计算收费。
- 磨坊婊子 - 一个挂在磨石附近口袋,不诚实的磨坊主会不时地从口袋里偷一把面粉(苏格兰语)。
- 磨坊环 - 磨石和木框架之间的空间。这个空间不可避免地会积聚面粉,而无良的磨坊主会扩大这个空间以增加数量(苏格兰语)。
- 磨坊倾斜 - 用于使磨石靠近或远离的杠杆的名称(苏格兰语)。
- 磨石 - 用于研磨玉米等的石头。上面的石头是“转子”,下面的固定石头是底座石。
- 磨坊棒 - 作为车轴的圆形木头,几个人会用它将磨石从采石场滚到磨坊。一些道路的宽度被设定为“磨坊棒宽度”。]
- 磨坊 - “磨坊”的古词,在 18 世纪仍在使用,并在一些地名中被发现,例如 Newmilns。仍然出现在姓氏中。
- 磨坊主 - “磨坊主”的古词。
- 小巧玲珑 - 一个纤细、精致或矮小的物体或人。沃尔特·司各特爵士在他的《肯尼尔沃斯》小说中使用了这个词。
- 大教堂 - 古英语,mynster 或修道院,源于拉丁语 ministerium,“办公室”或“服务”,即在修道院中按规定时间唱诵的正规时间。因此,修道院最初指的是修道院教堂或教区的教堂:主持修道院的是一位修道院长,而不是像大教堂那样是一位主教。
- 祭台椅 - 一个可以翻转的木制座位,下面有一个平台,可以让牧师在长时间站立时获得一些支撑。通常雕刻着有趣的设计,本身就是一个研究领域。
- 沼泽 - 一片潮湿、泥泞、低洼的草地(苏格兰语)。
- 渎职 - 忽视或错误履行公务;隐瞒叛国罪或重罪,但不是叛国罪或重罪的参与者;对政府或法院的煽动行为(法律)。
- 牛栏 - 北部方言中的牛栏,同义词为byre。
- 护城河 - 见 Mote(苏格兰语)。
- 部分 - 一半,两个相等部分之一。
- 鼹鼠 - 鼹鼠。
- 稻草人 - 索默塞特郡对稻草人的称呼,稻草人是一种装置(传统上是假人),用于阻止乌鸦等鸟类破坏庄稼并吃掉新播撒的种子。
- 贩子 - 经销商或商人,例如鱼贩。
- 训令 - 主教或教会法庭发出的正式命令,禁止实施特定罪行。
- 巨石 - 一块巨大的、直立的单块石头(也称为巨石或巨石),起源于欧洲史前时期。
- 单挑 - 决斗;单人战斗。
- 议事丘 - 一个用于举行审判等集会的“法律”、“小山”或“小丘”。
- 道德缺陷 - 指那些从很小的时候起就表现出某些永久性的精神缺陷,再加上强烈的恶劣或犯罪倾向,惩罚对他们几乎没有或根本没有效果的人。
- 不平等婚姻 - 一位地位高贵的男子与一位地位低下的女子之间的婚姻,在这种婚姻中,妻子及其子女不享有丈夫的地位或继承丈夫的财产。
- 太平间 - 一座安全的建筑,过去人们会将最近死者的遗体放在里面大约六周的时间,在这段时间内,遗体对尸体盗窃者或掘墓人没有用处。
- 莫里昂 - 一种有冠的金属头盔,前面和后面有一个弯曲的尖峰,16 世纪和 17 世纪的士兵佩戴。
- 莫尔梅尔 - 指中世纪苏格兰王国的地区或省级统治者。理论上,虽然并不总是实践中,莫尔梅尔仅次于苏格兰国王,是托伊塞奇的长官。盖尔语的意思是“大管家”。
- 摩洛哥皮 - 用于装订书籍的鞣制山羊皮,最初产于北非。[18]
- 死产 - 指教会或其他公司不可转让地持有的土地或房屋(法律)。
- 防盗墓 - 放在坟墓上的结构,以防止尸体被挖出和盗窃。
- 丧葬制度 - 当一个人死亡时,他的最好的牲畜归领主,第二好的归教会。
- 苏格兰艾尔郡莫斯科 - 这是一个苏格兰的村庄。这个名字被认为是“Moss-hall”或“Moss-haw”的讹称,但其拼写于 1812 年正式确定,以纪念拿破仑从莫斯科撤退。
- 泥炭 - 等同于英国的沼泽或泥炭地,包含由腐烂植被的死水形成的黑色或深色物质,有时呈液体状态(苏格兰语)。
- 土丘 - 见公社土丘(苏格兰语)。
- 土墩 - 一个土丘,上面建有木栅或石头城堡塔。通常是诺曼式的。
- 磨石 - 用于在马鞍或槽式磨石上研磨谷物的“橡胶”。
- 山丘或“圆形种植区” - 大多是圆形的种植区,旨在突出高地。
- 穆恩蒂斯 - 一个布道站,例如圣尼尼安在他穿越苏格兰的旅程中建立的。
- 罚款 - 对犯规行为处以的罚款。
- 多层山顶堡垒 - 由一系列土堤和沟渠形成的山顶堡垒防御工事。
- 穆尔梅特 - 德文郡对稻草人的称呼,稻草人是一种装置(传统上是人偶),用于阻止乌鸦等鸟类打扰庄稼并以新播种的种子为食。
- 沼泽 - 湿润或排水不良的牧场,开阔的荒原或荒地(苏格兰语)。
- 中梃 - 开口(如窗户)的垂直构件。
- 磨坊税 - 发音为“Mooter”。佃户支付给磨坊主的固定比例的谷物,用于磨碎谷物。
- 沉默 - 一个古老的术语,意思是沉默或乞讨。
- 臭烟 - 发臭的烟草。
- 契据 - 可以用来为财产所有权或权利主张辩护的书面证据(法律)。
- 契据箱 - 用于安全存放契据、结婚证书和其他有价值书面物品的保险箱。
- 大炮 - 大型火炮,如蒙斯梅格。(苏格兰语)。
- 沼泽 - 也称为“Muir”。湿润或排水不良的牧场,开阔的荒原或荒地(苏格兰语)。
- 牛瘟 - 牛和羊的高度传染性疾病。这个词字面意思是“死亡”,在中世纪被用来代表这一点。那个时代的农民无法识别牲畜的特定疾病,所以他们将所有疾病归为一类。
- 泥炭沼 - 由泥炭藓、树叶和类似泥炭的腐烂物质积累形成的沼泽或泥炭地。
- 薄纱 - 各种结实的棉织物,平纹,主要用于床单。
- 马奇金 - 也称为“Muchkine” - 一种液体计量单位,等于 0.9 美制品脱(0.42 升)(苏格兰语)。
- 米尔米顿人 - 米尔米顿人是希腊历史上的传说人物,勇敢而技艺高超的战士,由阿喀琉斯指挥,以其战斗技巧和对领导者的忠诚而闻名。在工业化前的欧洲,“米尔米顿人”一词具有与今天的“心腹”相似的许多含义。米尔米顿人后来变成“雇佣暴徒”的意思,忠诚的追随者,尤其是那些毫不犹豫、抗议或怜悯地执行命令的人 - 毫无疑问的追随者。
N 字母词
[edit | edit source]A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
- 天真 - 一个人天真或没有经验;表现出或表现出天真无邪的单纯,缺乏狡猾或世俗经验。也是“neyf”的变体,指奴隶或农奴。
- 耳堂 - 早期基督教或拜占庭教堂或大教堂的门廊或大厅,最初与中殿之间用栏杆或屏风隔开;通往教堂中殿的门厅。耳堂与教堂的整个宽度一致,拥有主要入口。
- 本土人 - 农奴是他们出生地的“本土人”;他们与土地同在;土地可以与“人、草地和牧场”一起赠送或出售。
- 出生 - 出生。
- 中殿 - 教堂的中心部分,从西门到圣坛,不包括侧廊。
- 牛 - 母牛或其他家养牛。
- 便所也称为“后门” - 建造在修道院主排水管上面的;一排或多排带隔板的带孔座椅,供排便和排尿使用。
- 巫术 - 通过与死者交流来预测未来的行为。一种巫术或黑魔法。
- 娘家姓 - 出生,用于表示女性的婚前姓名,例如安妮·吉布森,娘家姓韦斯特。
- 神圣树林 - 在凯尔特国家中,偶尔用来进行仪式性动物祭祀和其他类似仪式的圣林。树林本身可以被拟人化成尼美托纳,在奉献和创始铭文中得到证实。这个词可以追溯到爱尔兰尼美德,马卡的丈夫,以及 naomh(“神圣”)。罗马作家普林尼或卢坎说,德鲁伊人不是在石头寺庙或其他建筑物中聚会,而是在神圣的树林中聚会。这个名字是几个地名中的一个元素,例如罗马的 Vernemeton,现在是诺丁汉郡的威洛比-昂-德-沃兹。
- 下方 - 下方或在下方。
- 角落 - 角落或凹处。例如,北艾尔郡珀塞顿的“Cheepy Neuk”。这是情侣幽会的场所。
- 新楼梯 - 一种绕中心新el柱旋转的楼梯;圆形楼梯中心的垂直支撑;支撑楼梯底部或平台处的扶手的柱子。
- 农奴 - 奴隶,农奴;封建制度下不自由的农民。
- 交换 - 交换或易货;讨价还价时讨价还价(苏格兰语)。
- 夜土 - 机械厕所出现之前,从人类来源中收集的粪便和尿液添加到垃圾堆中。
- 光环 - 传说中,古典神祇在地球上时周围环绕着一种云状的光芒;一种灿烂的光芒,通常以圆圈或光环的形式出现在神、半神、圣人或圣人(如国王或皇帝)的头部周围或上方;围绕着一个人或事物的光辉氛围或光环,如魅力。
- 中断 - 中断或休息,尤其是在采矿中,表示煤层像被上下层挤压一样变细的地方。
- 什么都没有 - 什么都没有。
- 不安全 - 不安全,不安全(苏格兰语)。
- 夜间天文钟 - 日晷的夜间等效物。时间是通过将恒星的位置输入到机制的刻度盘和刻度上而得到的;然后读取时间。有时称为“horologium nocturnum”(夜间计时器)或夜间天文钟。
- 牛 - 家牛。
- 未成年 - 法律上未成年的时期。
- 未入主 - 在苏格兰封建法中,土地继承人未能进入土地并获得上级授予的封地的行为;也是因这种失败而产生的封建罚款。
- 九日 - c.1420,指罗马历法,“每个月 ides 之前的第九天”(3 月 7 日,5 月,7 月,10 月,其他月份的 5 日),来自拉丁语 nonæ(宾格 nonas),nonus“第九”的阴性复数。在教会意义上,“最初在一天的第九个小时说的每日办公室”也来自 1709 年;最初定在日出后的第九个小时,因此大约下午 3 点(现在通常更早一些),来自拉丁语 nona(hora)“第九(小时)”,来自 nonus“第九”的阴性复数,缩写自 novenos,来自 novem“九”(参见九)。也用于“中午”的意义。
- 公证人 - 法律上授权起草某些法律文件(包括占有证明文件)的律师(法律)。
- 新授契据 - 苏格兰法律中的一种契据,其中财产的上级“重新授予”财产,因为原始财产所有权存在缺陷,或者因为封建领主或上级希望改变原始授予的条件。
- 毫无价值的 - 毫无意义或毫无价值;微不足道。没有效力;无效。
- 神圣的 - 德国神学家鲁道夫·奥托创造的拉丁语词,用来描述完全不同的东西。神圣的是 mysterium tremendum et fascinans,它在不同情况下导致对神灵、超自然力量、神圣、神圣和超越的信仰。
- 口头遗嘱 - 遗嘱人在他最后的疾病期间,在足够数量的证人面前宣布或口授的遗嘱,之后被写下来(法律)。
- 婚姻的 - 与婚姻或婚礼仪式有关;与交配季节有关的或在交配季节发生的。
- 榛子树林 - 一种榛子(Corylus avellana)。
O 字母词
[edit | edit source]A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
- O - 用作“儿子”的缩写。
- 敬礼 - 表示敬意或敬意的身体手势或动作,例如屈膝礼。
- 讣告 - 讣告。
- 供奉 - 向神灵献祭或感谢的行动;献上圣餐的面包和葡萄酒的行动;慈善捐款或礼物。
- 奥波勒斯 - 也称为'奥波勒斯'。 一种银币或重量单位,等于一德拉克马的六分之一,以前在古希腊使用。
- 奥波勒斯 - 只有少量硬币;贫困的。
- 黑曜石 - 用作工具的非常坚硬的火山玻璃。 可以通过测量其表面水合层的厚度来测定其年代。
- 服从 - 服从。
- 封口 - 阻塞或阻挡。 封口通常指的是用软材料制成的子弹或弹丸(例如米尼弹),通常具有凹形底部,在射击压力下膨胀以密封枪管并与枪管的膛线啮合的过程。
- 正面 - 在书中,这是右手页,也称为'正面'。
- 西方 - 与西方有关或属于西方。
- 八人组 - 被任命控制苏格兰国王詹姆斯六世的财政的团体。
- 眼睛 - 装饰性的雕刻或绘画图案,看起来像“眼睛”。 福尔顿鼓和雕刻石球显示了“眼睛”。
- 上帝的肉身 - 一个誓言,意思是“上帝的肉身”。 穿线器是一种用于在皮革等上穿孔的小工具。 这个词借用了这个词,不是因为它的意思,而是因为与身体的押韵,使这个誓言成为一个委婉的说法,否则它对于一个虔诚的观众来说是不可接受的。
- 作品 - 艺术作品或艺术家、作家或作曲家的全部毕生作品。
- 凹凸 - 在横截面上显示双重连续 S 形曲线的特征。 S 形线或模塑。
- 奥加姆 - 也称为古爱尔兰语'奥加姆' - 一种早期中世纪字母,主要用于表示盖尔语。 奥加姆有时被称为“凯尔特树字母”。 这个词在古爱尔兰语中的发音是[ˈɔɣam],在现代爱尔兰语中的发音是[oːm]或[oːəm]。
- 老忧郁症 - 英国“老僭位者”詹姆斯三世或苏格兰詹姆斯八世的绰号。 詹姆斯·弗朗西斯·爱德华·斯图亚特,查理或“漂亮王子查理”的雅各布派斯图亚特父亲。 花“忧郁绅士”可能以他的名字命名,因为它开出的花像白色的“提花布”。
- 无所不包 - 由各种各样的东西组成。
- 肚脐 - 世界的肚脐。 一个国家的精神或实际中心,通常由一块巨石或石柱标记。
- 解梦术 - 解释梦境的艺术;一种占卜形式。
- 命名学 - 研究所有类型的专有名词和名称的起源。
- 手工劳作者 - 凯尔特教会中的俗人修士,负责手工劳动。
- 口述历史 - 口述历史是家庭成员或家庭密友讲述的家庭故事的集合。 通常,口述历史被转录到纸上,或者被视频或录音记录。 口述历史可以提供关于家庭的一些最好的信息——那些你不会在记录中找到的信息。
- 法令 - 权威的命令或指示;通过长期使用建立的习俗或惯例;基督教仪式,尤其是圣餐;法令或规章,尤其是城市政府颁布的法令或规章。
- 东方 - 与东方有关或属于东方。
- 军旗 - 鼓舞人心的旗帜或象征。
- 祈祷 - 向神灵的虔诚请求;祈祷。
- 直立石 - 一块直立的大石头。 '巨石'和其他立石从技术上讲是直立石,尽管这个词只被考古学家用来描述构成更大结构一部分的单个史前石头。 常见的例子包括石室墓和其他巨石纪念碑的墙壁,以及巨石阵的三柱石的垂直元素。 许多直立石是巨石艺术的中心。
- 柳条 - 柳树的一种。
- 振荡 - 在被风摇晃的树木底部周期性地充满和排空的池塘。
- 表面上 - 表示或出现为这样;表明:他表面上的目的是慈善,但他真正的目标是受欢迎。
- 马夫 - 或者 '马夫' - 一个受雇于照顾马匹的人,特别是在客栈。
- 地牢 - 地牢,其唯一的入口或出口是天花板上的一个活板门。
- 放牧 - 牛群在邻居的牧场上放牧的越界行为。
- 边远地区 - 在苏格兰的背景下,指那些王室控制不完全的地区,如高地和边境地区。
- 追捕窃贼 - 领主在领主自己的管辖范围外追捕窃贼并将窃贼带回其管辖范围内的权力,以便对其进行惩罚。
- 鲁莽 - 过度自信。
- 外边 - 在英格兰北部和苏格兰,指远离农舍的田地,这些田地很少施肥。
- 外部磨坊 - 一种从其圈地或吸水范围之外磨制谷物的磨坊(苏格兰语)。
- 壁炉架 - 通常是高度装饰性地雕刻的装饰,装饰在古老建筑的壁炉之上。 英国萨洛普郡的斯托克斯城堡有一个精美的橡木例子,至少可以追溯到 1648 年。[35]
- 监督人 - 监督者;主管;仲裁者;当先前选出的两位仲裁者意见不一致时,由他们任命的第三位仲裁者(苏格兰语)。
- 上部水轮 - 一种水轮,通过水落在其上的重量来旋转。 它的效率至少是下部水轮的 2.5 倍。 它是顺时针旋转的。
- 猫头鹰洞 - 壁上的一个正方形或圆形入口,位于高处,以便猫头鹰可以进入并捕获老鼠和老鼠。
- 牛田 - 一种土地单位,也称为“牛田”。 它是一块“犁田”的八分之一(或一头牛一年内可以耕作的土地)。 牛田的面积从 8 英亩到 18 英亩不等,具体取决于土地的可耕性。
- 腋窝 - 腋窝。
P 词
[edit | edit source]A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
- P-凯尔特语 - 凯尔特语的布列塔尼语支(来自布列塔尼语“布列塔尼人”),它用 p 音代替了 q 音。 这些由威尔士语、康沃尔语和布列塔尼语代表。 爱尔兰语、曼岛语和苏格兰盖尔语保留了盖尔语 q 音。
- 食物 - 食物或饲料,特别是植物或动物摄取的饲料。
- 驮马 - 用于运载重物的一种动物,通常是在崎岖的地形或路况不好的道路上。
- 协议 - 一项协议;一项协议;一项协议。
- 小路 - 指路径、小巷或道路的方言词。
- 叶片 - 附着在水轮上的木板。
- 蘑菇凳 - 蘑菇(苏格兰语)。
- 垫石 - 充当基座的扁平石头,通常用于单个木材立柱。
- 彩绘鹅卵石 - 一类皮克特文物,在公元 1 千年的苏格兰北部独一无二。 这些鹅卵石的功能尚不清楚,但它们很可能与异教魔法相关,例如治疗生病的动物等。
- 宫殿 - 也称为“宫殿” - 一座带有中央庭院的大型住宅。 例如苏格兰东艾尔郡的基尔莫斯宫殿。[36]
- 围栏 - 薄木板,用来制作围栏,通常围绕着狩猎保护区。
- 古文字学 - 研究手写体的学科。
- 骑马 - 鞍马,特别是供女性骑乘的马。
- 古抄本 - 一种书写材料或手稿,其上的原始文字已被抹去以腾出空间供其他文字书写。 它也指的是其他遵守这一原则的情况,例如“犁沟”尽管后来耕作、造林等仍然可见。
- 反讽 - 作者在之前的诗歌中收回所说内容的诗歌;正式的撤回声明。
- 守护神 - 保护,特别是被视为社会制度完整性保证的保护:权利法案,美国公民自由的守护神。 一个神圣的物体,被认为拥有保护拥有它的城市或国家的力量。 斯科特人认为石头之石是他们的守护神。
- 朝圣者 - 中世纪欧洲的朝圣者,他们手持棕榈枝作为到过圣地的象征。
- 瘫痪 - 在 1611 年的圣经中使用。 完全或部分肌肉瘫痪,通常伴有感觉丧失和不受控制的身体动作或震颤。
- 华丽 - 最初指的是羽毛或羽毛,特别是头盔上的羽毛。
- 特许状 - 一本包含特许状的书或负责管理此类书的官员。 另见文集或抄本。
- 颂词 - 一种正式的赞美诗,旨在作为公开的赞美或精心设计的赞美或赞扬;一篇赞歌。
- 放牧猪 - 允许猪在林地中觅食橡子或山毛榉果的报酬。
- 鞍 - 一种乡村鞍;在猎鹰中,指猎鹰的胃;在军事上指用于在行进中运输迫击炮及其底座的架子;在苏格兰法律中指被指控犯罪的人。
- 篮子 - 一个大的柳条篮子,特别是两个人肩上或驮在动物两侧的两个篮子中的一个。
- 盘木 - 质量较差的煤炭,通常在表面附近发现,用于早期制盐等(苏格兰语)。
- 帕平戈 - 与大多数欧洲国家一样,一种射击练习方法是将一只活鸟绑在杆子上,让参赛者射击。这种靶子的名称是“popinjay”或“papingo”。后来,活鸟被替换成一个有可拆卸翅膀的木鸟。这项运动在苏格兰艾尔郡的基尔温宁继续进行。一年一度的帕平戈射击比赛在每年六月第一个星期六下午在老修道院的院子里举行,届时木鸟被安装在一个从修道院塔楼悬挂下来的杆子上。人名“Pobjoy”就源于这项运动。
- 代祷者 - 圣灵,被认为是安慰者、代祷者或辩护者。
- 双关语 - 一种修辞手法,故意混淆相似的词语或短语以达到修辞效果,无论是有趣的还是严肃的。
- 羊皮纸 - 由牛皮、羊皮或山羊皮制成的一种薄材料。它最常见的用途是作为书籍、抄本或手稿的页面。它与皮革不同,因为羊皮纸没有经过鞣制,而是被拉伸、刮削并在张力下干燥,从而形成一种坚硬的白色、淡黄色或半透明的动物皮。羊皮纸的较好品质被称为牛皮纸。它对相对湿度的变化非常敏感,而且不防水。
- 隔板屏风 - 在基督教礼拜中心,它们围成一个侧面的礼拜堂。
- 赦罪者- 也称为“募捐者”。中世纪的修士或僧侣,得到教皇的“许可”出售赎罪券,以赦免购买者所犯的罪过。这种制度被极度滥用。
- 灰泥 - 涂抹在小屋墙壁等上的灰泥。
- 灰泥装饰 - 应用于建筑物墙壁的一种装饰性灰泥。
- 教区 - 教会区或司法管辖区;教堂的所在地。民事教区类别也存在于英格兰和威尔士。
- 公园 - 一片土地,通常是带有树木的牧场,围绕着豪宅或乡村别墅,周围有围墙或栅栏。
- 暴发户 - 突然崛起至更高社会和经济阶层的人,尚未获得该阶层其他人的社会认可。
- 说法 - 特定的说话方式;习语:法律术语。
- 议会围场 或“圈地”(后者用于法律文件和地名)是英格兰和威尔士用来描述结束开放式田地系统耕作的过程的术语。它也适用于将一些公地(一块土地归一个人所有,但其他人可以在其上行使某些传统权利,例如允许他们的牲畜在其上放牧)围起来(圈起来)并转让给一个或多个私人所有者,他们将享受土地的所有权和果实,排除所有其他人。
- 客厅 - 也是“会客室” - 私宅中专门用于招待客人的房间;一个小休息室或起居室,提供有限的隐私,例如在旅馆或客栈。
- 发作 - 来自希腊语词根的医学拉丁语。最初,在中世纪晚期,指的是疾病的严重发作。到了 17 世纪,它也被用来指发作、抽搐或情绪或活动的强烈爆发。
- 杀父(母)罪 - 谋杀自己的父亲、母亲或其他近亲。犯下这种罪行的人。
- 花坛 - 花园中一块平坦的空间,摆放着正式排列的花坛。例如,苏格兰爱丁堡的荷里路德宫就有这种花坛。
- 均分继承制 - 与“长子继承制”相反。在这个制度中,所有的财产和财富都被平均分配给所有合法子女。
- 套装首饰 - 一套相配的珠宝或其他装饰品。
- 前庭 - 建筑物入口处的一个封闭庭院或空间,尤其是大教堂,有时被柱廊或柱廊包围;围绕这样一个空间的柱廊或柱廊之一。
- 复活节 - 与复活节有关或相关的。
- 讽刺诗 - 一种讽刺或嘲讽,尤其是讽刺特定人物的讽刺,传统上是写在公共场所并张贴。
- 田园 - 与牧羊人和他们的羊群或牛群有关或相关的。
- 牧场 - 为牲畜放牧而种植的草地。
- 拼布 - 一种针线活或工艺,包括将小块布料缝合在一起,然后缝成一个更大的图案,然后通常进行绗缝,或者以定期间隔用线绳捆绑在一起,这种做法被称为捆绑。拼布传统上是手工“拼凑”的,但现代的被子制造者经常使用缝纫机代替。
- 祭盘 - 复数形式是 paterae。一种陶器或金属的浅盘状器皿,用于奠酒和祭祀;在建筑中,一种圆形装饰品,类似于一个盘子,通常在饰带上或类似物上进行浮雕。
- 父系 - 通过父亲的祖先追溯的世系。
- 爱尔兰人 - 爱尔兰人的俚语。
- 帕特摩斯岛 - 爱琴海多德卡尼斯群岛中的一个岛屿。圣约翰在公元 95 年左右被流放到该岛,根据传统,他在这里写了《启示录》。这个词通常用来指一个安全的流放地。
- 贵族 - 一个高贵或贵族的人。
- 父系继承制 - (也称为嫡系亲属关系)是一种系统,其中一个人属于其父亲的世系;它通常涉及通过男性血统继承财产、名字或头衔。父系血统是从男性祖先到后代(无论性别)的世系,其中所有中间世代的个体都是男性。在父系血统传承体系中,个人被认为属于与其父亲相同的血统群体。这与皮克特人所实行的不太常见的母系血统传承模式形成对比。
- 遗产 - 从父亲或其他祖先那里继承的遗产;属于一个机构,特别是教会的捐赠或财产
- 爱国者 - 爱、支持和保卫自己国家的人。爱国者 - 安德鲁·弗莱彻,苏格兰独立的伟大捍卫者。
- 庇护权 - 一个系统,在这个系统中,对重要公共职位的任命是由没有选举产生因此不代表人口的民主愿望的赞助人做出的。苏格兰贵族赞助人对教会牧师的任命就是一个很好的例子。19 世纪,苏格兰造币厂的任命主要通过庇护权进行。 [37]
- 父系姓氏 - 从父亲的名字中创建姓氏的做法。例如,罗伯特,约翰的儿子,将成为罗伯特·约翰逊。罗伯特·约翰逊的儿子尼尔将成为尼尔·罗伯逊。
- 肩甲 - 有时拼写为 pouldron 或 powldron,是板甲的一部分,覆盖腋窝,有时覆盖背部和胸部的一部分。
- 穷人 - (来自拉丁语中的“穷人”)指的是穷人或依靠慈善的人。后来,更狭义的含义是指接受济贫法救济的人。
- Pax intrantibus - 欢迎来者。
- 豌豆 - 豌豆。
- 培克 - 干货的容量计量单位。在苏格兰,是“Firlot”的四分之一,相当于四个“Lippies”或“Forpits”,三个“Grudgies”(苏格兰语)。
- 侵吞公款- 挪用公款或参与挪用公款。
- 私产 - 在罗马法中,指的是儿子或奴隶在父亲或主人的同意下节省下来的钱;少量的财产或自己的股票;任何专属个人或单独的财产。一个专门用于私人和个人用途的基金。只拿了一点私产来补充他的鼻烟盒和烟草袋。- 沃尔特·司各特爵士。
- 金钱的 - 与金钱有关的:金钱损失;金钱动机。需要支付金钱的。
- 家谱 - 一个人的祖先、血统、家谱。
- 山墙 - 一个宽阔、低倾斜的山形墙,覆盖着希腊风格建筑的正面;一个三角形的元素,类似于或衍生自希腊山墙,广泛应用于建筑和装饰。
- 皮尔 - 这些是低级贵族的房子,价值不到 100 英镑。
- 石屋 - 参见“堡垒”。
- 拱顶 - 没有拱顶的拱形屋顶。
- 附属物 - 依赖于另一个的事物,例如以财产为抵押的贷款(法律)。
- 小旗 - 这些是最初插在长矛末端的旗帜。
- 屋顶 - 附着在墙壁侧面的单斜屋顶。
- 象征性租金 - 非常低或名义上的租金。
- 意外杀害 - 因意外或意外导致的杀害发生在一个人在做合法行为时,没有伤害他人的意图,不幸地杀害了另一个人。
- 巡界 - 一份法律文件,通过描述土地边界来定义一块土地。
- 地理描述 - 某个区域、领土的描述。
- 围石 - 在考古学中,“围石”或围石是指用来围住并有时支撑覆盖在墓室上的石堆或土堆的石环的名称。
- 永久牧师 - 一个世俗牧师被安排在教堂里,并获得少量工资来为当地祭坛服务,并被授予任期保障。只是副牧师。
- 阶梯- 户外台阶,如花园中,通往露台或上层楼层;通常应用于具有某些建筑风格的中世纪或以后的建筑物。
- 爆破筒 - 一种用于破坏城门或城墙的小型钟形炸弹。
- 岩刻 - 通过刻蚀、凿击、雕刻和研磨等方式去除岩石表面的一部分而形成的图像。
- 人形岩刻 - 代表人体或动物身体的一部分的“岩刻”,例如眼睛、脚、手等。
- 石球 - 指所有或部分人造的圆形石球的类别,例如“雕刻石球”、“彩绘卵石”等。
- 讼棍 - 卑鄙、狡辩、不道德的律师;一个为琐事争吵的人。
- 教堂座椅 - 教堂等中的长凳,供会众使用,最初按性别隔离。这些座位通常出租给富裕的教区居民。
- 照相凹版 - 一种从照相制成的凹版复制艺术品或照片的方法。
- 主楼 - 城堡、乡村住宅、城堡等贵族业主的主要或“贵族楼层”。最好的房间所在的楼层,也是招待客人的地方。
- 阿谀奉承者 - 努力使他人负有义务的人;一个爱管闲事的人;一个奉承者。
- 皮克特人住宅 - 也称为科尔诺/康沃尔的“fogou”,“土屋”或“地下室”,主要位于苏格兰东部。
- 猪 - 最初是幼小的“猪”,成年猪称为“猪”。
- 确定 - 确定;固定;决定。
- 典当 - 作为抵押品给出的或拿走的;典当的(苏格兰语)。
- 磨坊助手 - 磨坊工的助手(苏格兰语)。
- 颈枷 - 一种由木制或金属框架制成的装置,竖立在柱子上,有孔用来固定头部和手,以前用来通过公开羞辱进行惩罚,并经常进行进一步的肉体虐待,有时是致命的;与脚镣有关。
- 凤梨种植坑 - 凤梨种植坑的另一个名称。
- 尖顶 - 壁柱等装饰性的尖顶。在教堂中发现。
- 旗帜 - 三角形的纹章旗帜,4 英尺 6 英寸 X 2 英尺,上面绣有或绘制有带扣的徽章,以及氏族等的格言。
- 管道卷宗 - 从 1130 年开始的一系列英国财务记录,一直持续到 1833 年,大部分完整。它们由财政部(国库)使用,记录了国王收入和支出的审计等内容。它们以记录最初保存在卷起来的羊皮纸上的“管道”形状而命名。财政部和管道卷宗是政府的一项重大创新;欧洲没有其他类似的东西。管道卷宗为历史学家提供了宝贵的记录,从狩猎队的组成、国王厨房里的食物到追踪历史人物。
- 激怒 - 激起或引起某人的愤怒或怨恨,或通过挑衅、挑战或拒绝来激起或引起。
- 皮凯特 - 一种两人玩牌游戏,使用一副牌,其中所有低于七的牌,包括 A,都被去掉。沃尔特·司各特爵士的小说《圣罗南之井》中经常出现这种游戏。
- 权宜之计 - 最后的手段或策略;最后的办法。
- 圣水池 - 修道院、修道院等石制排水沟,用于在弥撒后清洗圣杯或处理洗礼水。
- 地牢 - 监狱牢房。
- 刑场 - 君主封建领主或附庸执行判决后执行死刑的权利。 “刑场”指的是领主或地主有权在“刑场”或监狱牢房中逮捕和拘留个人。[38]
- 投料孔 - 谷仓中类似窗户的开口,用木制百叶窗覆盖,用于从停在外面的小车上投放谷物或干草。如果谷仓没有装满,它们也可以提供通风和照明。 1825 年之后,圆形投料孔变得普遍。
- 小妖精 - 他们通常被称为康沃尔的“皮斯基”,是民间传说中的神话生物,被认为特别集中在德文郡和康沃尔郡周围的地区,这表明这种信仰和名称有一些凯尔特起源。它们通常被描绘成没有翅膀,有尖耳朵,并且经常穿着绿色服装和尖顶帽子。有时他们的眼睛被描述为向上指向太阳穴。
- 宫殿 - 见“宫殿”。
- Plain an Gwarry - 康沃尔语中的游乐场。这些场地是露天表演区,历史上用于娱乐和教学。
- 原版纹章 - 在纹章学中,是贵族家族中最年长的存活成员使用的纹章,因此不受纹章破裂的影响。
- 普莱斯托 - 一个用于娱乐的空旷场地,类似于村庄绿地。盎格鲁撒克逊起源,它产生了地名。
- Plantiecrui - 也称为“Planticrub”,“Plantiecote”或“Plantiecruive”。在设得兰群岛,这是一个小型旱地围栏,在其中种植卷心菜等幼苗,在一个受保护的免受冬季和风侵袭的环境中。
- 编织 - 修剪篱笆。
- 编织 - 将树木训练成高高的树篱或形成五角星形。
- 王室诉讼 - 这些诉讼以前指的是比轻罪更严重的罪行。后者留给男爵法庭审理,而更严重的罪行或皇家诉讼则由国王法庭审理。
- 游乐场 - 一个僻静的花园或景观区域。
- 全权代表 - 来自拉丁语,plēnus + potēns,意为“权力”;它指的是一个“拥有充分权力”的人。特别是,这个词通常指的是被完全授权代表其政府作为特权的谈判代表(例如大使)。
- 装备 - 供应和装备。
- 耕地权 - 在中世纪时代,有权收集木材用于耕作的权利。
- 犁地 - 一头牛一年能耕种的土地。
- 蹩脚诗人 - 一个写无足轻重、媚俗或劣质诗歌的人。
- 扣押 - 逮捕、扣押或扣押。
- 袋子 - 一个袋子或麻袋。
- 膝盖甲 - 一件保护膝盖的盔甲。
- 地产 - 乡村住宅的庄园土地,通常意味着附近改进或耕作的土地。来自拉丁语“politus”,意思是装饰。特意种植以达到视觉效果。
- 政治实体 - 一个国家或其下属的民政当局,例如省、省、县、市、城市或地区。
- 树桩 - 一种林地管理方法,通过在离地面 2 米左右的地方砍掉树干或细枝来促进侧枝生长。
- 蒂莫西·蓬特 - 一位地图制作者,在 16 世纪后期和 17 世纪初勘测和绘制了苏格兰的大部分地区。
- 桥梁税 - 收取桥梁通行费的权利;获得特许权的人,即获得税收特许权的人,承诺反过来进行所有必要的维修。
- 靶鸟 - 与大多数欧洲国家一样,一种靶场练习是将一只活鸟系在杆子上,让参赛者射击。这种靶子的名称是“靶鸟”或“papingo”。在以后,活鸟被替换成一只木制鸟,带可拆卸的翅膀。这项运动在苏格兰艾尔郡基尔温宁继续进行。年度靶鸟射击比赛在 6 月第一个星期六的下午在老修道院的 grounds 举行,一只木制鸟被安装在悬挂在修道院塔上的杆子上。人名“Pobjoy”源于这项运动。
- 门柱石 - 一对巨石直立石,通常位于墓室入口两侧。它们常见于“巨石墓”。
- 门廊 - 由柱子支撑的走廊。在许多公共建筑中发现,以希腊卫城的典型形式为代表。
- 祈祷书 - 见“祈祷书”。
- 吊桥 - 由木头、金属或两者的组合制成的格栅或大门。吊桥加强了许多中世纪城堡的入口,在攻击或围困期间充当最后的防御线。每个吊桥都安装在城堡墙壁上的垂直凹槽中,可以通过连接到内部绞车的链条或绳索快速升降。
- 女守门员 - 女门房或门卫,尤其是在修道院中。
- 民兵 - 关于征兵以执法。
- 热牛奶酒 - 一种用葡萄酒或啤酒使热甜牛奶凝固的加香饮料。
- 邮政马车 - 18 世纪和 19 世纪初的一种快速旅行马车。它是封闭的,有四个轮子,供两匹或四匹马乘坐,司机骑着马夫。
- 立式风车 - 一种风车类型,整个风车箱体都安装在中央枢轴柱上。
- 死后 - 父亲死后出生的孩子。
- 马夫 - 当没有马车夫时,乘坐拉着马车等车子的左侧(左侧)马匹的骑手。
- 后裔 - 用于苏格兰人出生在詹姆斯六世/一世加冕后拥有双重国籍的语境中,作为英格兰和苏格兰合并的一部分。[39]
- 餐后 - 午餐或晚餐后。
- 候选人 - 候选人,特别是加入神职人员的候选人。
- 鸽笼旋转支架 - 允许梯子在鸽笼内部旋转的装置,以便可以到达所有巢穴孔。
- 人粪肥 - 由夜粪制成的肥料,干燥后与木炭、石膏等混合。
- 擦粉 - 一种细粉,以前用于平滑和整理书写纸并吸收墨水。
- 牲口围栏 - 用于围困流浪或擅自闯入的动物的围栏。通常由当地教区建造,需要支付罚款才能取回动物。
- 授权书 - 一种书面文件,委托人将某人指定为代理人,从而授权该人在委托人名义下执行某些行为,例如购买或出售财产、处理遗产、在法庭上代表他们等。(法律)。
- 矮妖 - 也称为“红帽”或“Dunter”,是一种邪恶的杀人小妖、精灵或仙女,存在于英国民间传说中。它们栖息在英格兰和苏格兰边境沿线的废墟城堡中。据说红帽子会杀害误入其住所的旅行者,并用受害者的血染红他们的帽子(因此得名(苏格兰语)。
- 天花 - 也称为“麻疹/麻疹”,后来成为天花:皮肤上充满脓液的疹子,以及导致这些疹子的某些疾病,尤其是天花。天花(16 世纪以后)是梅毒,通常被称为大天花或法国天花。后来,水痘和牛痘。天花是由病毒引起的:梅毒是由细菌引起的。
- 教区牧师俸禄 - 圣公会大教堂或教堂的捐赠或收入中由执政神职人员领取的津贴;大教堂或教堂的 benefice;提供这种津贴的财产或什一税。
- 教区牧师 - 领取教区牧师俸禄的圣公会神职人员;持有教区牧师荣誉称号但没有津贴的圣公会神职人员。
- 领唱员 - 帮助促进崇拜的人。具体细节取决于宗教、教派和时代。拉丁语派生自 cantor,意为“在前面唱歌的人”或第一位歌手。
- 训令 - 一种形式的授权,因此命名是因为文本总是以拉丁语词语“Praeceipimus tibi”开头,意思是“我们指示你”;一项规定特定行动方针或行为的规则或原则;一项授权的指示或命令;一项令状。
- 耀眼 - 光亮,有光泽,著名,壮丽,在风景中灿烂。
- 预知 - 一份关于证人对指控罪行的证据的书面报告,根据该报告决定是否起诉,并在案件进入审判时用于准备案件。
- 主教 - 教会中的一名神职人员,他要么对一群人拥有普通管辖权,要么与主教在优先级上排名。教会中级别很高的成员,尤其是主教。
- 总管/总管 - 王室的代理人,如警长或治安官,负责收取应付王室的税收。
- 长老会 - 由所有等级相同的长老管理的教会,因此没有主教、院长和其他类似的职位(苏格兰人)。
- 呈报 - 向法院或权威人士正式提出某事项以进行法律处理的行为。陪审团对他们自己知道的某事项的宣誓陈述。
- 抓壮丁 - 一组人被雇佣来强迫人们加入军队或海军服役。
- 表面上 - 一个拉丁语词语,意思是“乍一看”。在现代法律英语中,它意味着在初步审查中,某事项从事实来看似乎是不言而喻的。在普通法管辖区,“表面上”表示除非反驳,否则足以证明特定主张或事实的证据。
- 原始资料 - 在事件发生时创建的记录。例如,出生日期的原始资料是出生证明。虽然你可以在其他文件中找到出生日期,例如结婚证书,但它们不是出生日期的原始资料,因为它们不是在出生时创建的。
- 长子继承权 - 保证长子有权继承父母的全部财产,而排除其他儿子(法律)。
- 印刷工 - 在印刷厂工作的人,负责执行杂务。
- 求求你 - 来自短语“(我)求求你。”。
- 枢密院 - 英国君主的议会,直到 17 世纪,它是最高立法机构,现在由当然的内阁成员和终身任命的人员组成,除通过其司法委员会外,它没有重要的职能,司法委员会在某些情况下作为英联邦的最高上诉法院。
- 未分割 - 法律表达,意思是“为一个未分割的部分”。属于两个人或多个人,因此直到分割之前,没有人知道自己的份额,对土地或房屋的拥有或占用。
- 曾祖父 - 曾祖父。
- 遗嘱认证 - 一个已故无遗嘱人的财产被分配的法律程序。
- 贵族 - 主教、首领或显贵。
- 代理人 - “代理人”的英语变体,是指负责或代表另一个人的人。这个词“代理人”经常用来形容监督考试或宿舍的人。在教会中,代理人代表英国国教教区的神职人员。在教育中,代理人是某些大学中重要大学官员的名称,例如牛津大学和剑桥大学。
- 祖先 - 直系祖先。
- 无产阶级 - 用来识别较低社会阶层的术语;该阶层的成员被称为无产者;来自拉丁语“proles”,意为“后代”。最初它被定义为除了儿子以外没有其他财富的人。
- 发言人 - 代表他人讲话的人;发言人;主持人;主席。
- 接近 - 接近;临近;血缘关系或本质上的相似性。
- 安抚 - 安抚被冒犯的神灵,如神。
- 提议 - 建议;提出。
- 休会 - 立法机构两次会议之间的间隔时间。当立法机关或议会休会时,它仍然构成(即所有成员仍然是成员,不需要进行大选),但该机构的所有命令(法案、动议等)都被删除。
- 皈依者 - 一个新加入某个学说或宗教的人。
- 协议 - 一本空白纸张,送给新获得资格的公证人,以便在其中制作每份文书的精确副本。
- 精神病 - 一种严重的精神...疾病,涉及失去与现实的联系,通常伴有幻觉、妄想或思维过程改变,无论是否有已知的有机来源。
- 小精灵 - 一个顽皮的基督教前自然精神和恶作剧者,在古英语中重生为“puca”(基督教化为“魔鬼”),是一种半驯服的林间精灵,在夜间树林中用回声和灯光(“鬼火”或“狐狸火”)引诱人们迷路,或者进入农庄并使牛奶桶里的牛奶变酸。
- 布丁 - 厨房经济的规则是不浪费。(这个词最初来自一个肠道的词)。当你杀死动物时,你会使用它所有的部分。胃和肠可以做成方便的皮来装盛牛油(脂肪)、血液等煮沸。这会做成布丁。黑布丁是一种用血和牛油制成的香肠形状的布丁。牛油布丁不需要皮:你把牛油和面粉混合在一起。到 19 世纪,布丁可能通常是由面粉混合而成的,并经过烹饪:牛油布丁和梅子布丁很有名。
- 炼铁 - 使用焦炭作为燃料冶炼铁的过程。汉普郡法雷厄姆的亨利·科特首先设计了这种方法。
- 蟾蜍 - 在苏格兰语中,蟾蜍。
- 产褥期 - 与分娩或分娩后立即发生的时期有关的,连接的或发生的。
- 力量 - 力量;强大。
- 下级 - 一个主要指英国的术语,意思是等级较低或级别较低,特别是副法官。
- 强大的 - 古老的。诗意上的强大,强大的。
- 豆类 - 各种豆科植物的食用种子,如豌豆、豆类、扁豆等。
- 礼仪 - 礼仪上的细微之处。严格遵守礼节。
- 估价员 - 评估走失牲畜造成的损失的人。
- 视力模糊 - 缺乏洞察力或辨别力;完全失明。
- 边缘 - 森林边缘的一块土地;外围或邻近地区;周围环境;一个人常去的地方。
- 非法占地 - 非法封闭或侵入应属于公众的土地、水域或其他财产。
- 追随者 - 苏格兰“Lord Lyon King of Arms”的助手“herald”。他们被称为丁沃尔、金泰尔和独角兽。更准确地说,追随者是军械,大多数追随者隶属于官方的纹章机构,如伦敦的纹章院或爱丁堡的Lord Lyon法院。在中世纪,许多大贵族雇佣了他们自己的军械官员。在苏格兰,几个追随者被氏族首领任命。这些追随者负责氏族成员纹章和家谱方面的重要事宜。
- 供应者 - 一个供应、提供或供应的人:食品供应者;在特权供应下为君主提供或获取物资的官员。
- 支架 - 用于承接建筑物墙壁中木头或方形木梁末端的洞,例如城堡和教堂,尤其是在中世纪。
Q 词汇
[edit | edit source]A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
- Q-凯尔特语 或“Goidelic”(来自“Goidel”‘盖尔’) - 保留了原始印欧语中“q”音的凯尔特语,用苏格兰盖尔语、曼岛语和爱尔兰语表示。见“p-凯尔特语”。
- Qu- - 通常出现在“w”的位置或在现代拼写中不存在。例如,“Umquihile”发音为“Umwhile”。“Quha”是“who”,而“quilk”是“which”,而“quhill”(while)是“until”。
- 方形 - 在纹章学中,当盾徽内的图案有一个方形的中心凸起时,该图案被称为方形。
- 贵格会 - 意指颤抖的人(震动或颤抖),用来指在上帝精神的影响下颤抖(抽搐)的人(贵格会)。乔治·福克斯说它第一次被使用(1650 年 10 月),因为他告诉一个法官要颤抖。这个词出现在人们普遍预期上帝在地球上重新建立他的国度时,政治和物质宇宙会发生巨大的震动的时候。贵格会成为从运动发展而来的宗教组织的非正式名称。
- 采石场 - 一个石头采石场。“Coral”如苏格兰艾尔郡梅博尔的“Coral Glen”就是一个例子(苏格兰语)。
- 街区 - 城镇的一个区域;通常是特定少数民族居住或特定行业所在的区域。
- 季度日 - 每年四个日期,在这些日期,仆人被雇用,租金和税款在英格兰、威尔士和爱尔兰传统中到期。季度日落在一年中四个宗教节日,大约相隔三个月,接近两个至日和两个分点。见“Term days”了解苏格兰传统。
- 军需官 - 一个通常指专门负责供应和补给军队的军人或单位的术语,但它也可以指海上的舵手。
- 四分之三印章 - 大印章的上半部分,用于验证皇家宪章。四分之三印章用于更例行的皇家行政文件。
- 四开本 - 一本每帖八页,每帖四张纸的书籍的书目术语。
- 四叶草 - 在建筑和传统基督教象征中,这是一种对称形状,形成四个相同直径的半重叠圆的整体轮廓。
- 女王 - (复数“queens regnant”)以自己名义统治的女性君主,与“queen consort”形成对比,“queen consort”是执政国王的妻子。
- 石磨 - 一种手摇装置,类似于两块小磨石,用于研磨谷物供人类或牲畜食用。由于禁止使用它们的“thirlage”法律,经常发现它们被破坏。
- 求赎者 - 也被称为“Pardoner”。中世纪的修士或僧侣,得到教皇的“许可”出售赎罪券,可以免除购买者所犯的罪过。
- 小母牛 - 苏格兰语中对母牛直到她产下小牛之前的称呼(苏格兰语)。
- 山楂 - 欧洲山楂树(Sorbus aucuparia)。
- 无论什么 - 这个词有很多含义,主要是:无论谁、无论什么、无论怎样、任何事情。
- 某人 - 某人;身份不明的人。
- 本质 - 精华;含糊其辞;琐事。
- 爱管闲事的人 - 爱说闲话的人;爱打听的人。
- 护手 - 在剑或一些刀具上,护手也被称为护手;它是在刀刃和刀柄之间放置的与刀刃成直角的金属条。护手阻止使用者在挥舞武器时击打盾牌,从而保护使用者的双手。它还可以防止其他刀刃在战斗中滑到武器使用者的手上。
- 五点式 - 一种几何图案,由五个点组成,四个点形成一个正方形或矩形,第五个点位于中心。
- 标枪 - 一个装满水的桶,如果骑马的人的攻击不好,桶就会倒在攻击者身上,而一种后来的形式是一个柱子,上面有一个横梁,一个圆环从横梁上悬挂下来,骑马的人尽力用长矛刺穿圆环,同时全速前进。
- 旬日 - 节日后的第十五天,包括节日本身,例如圣米迦勒节的旬日。
- 纸张 - 在书籍装订前折叠在一起的一组纸张。也称为“章节”、“收集”或“签名”。
- 放弃权利 - 一种法律程序,通过该程序,封建领主放弃了他先前从他的封臣那里应得的某些权利或服务。
- 任何人 - 该词有多种含义,主要是:任何人,任何事,任何事,任何事。
- 地租 - 由更高的土地所有权机构对永久业权或租赁土地征收的一种税收或土地税。根据封建法,缴纳地租使土地持有者免除了根据封建统治义务履行其他服务的义务。
- 辩论 - 为正式论证或辩论而提出的神学或哲学问题;对该问题的正式辩论。
- 参见 - 或“QV” - 指导读者查看书中其他部分以获取更多信息。
- 巨石墓 - 也称为“巨石圈”或“石棚”,是一种单室巨石墓,通常由三块或更多块直立的石头(巨石)支撑一个大的平坦水平顶石。主要来自英国新石器时代早期(公元前 4000 年至公元前 3000 年)。它们通常用土或更小的石头覆盖起来,形成一个土堆,尽管在大多数情况下,覆盖物已因风化或用于干石砌筑等而消失或被移除。
- 从前 - 从前;前任。罗伯特·彭斯提到了奥斯瓦尔德夫人(Auchencruive 的前夫人)。
- 什一税 - 亡故者动产的二十分之一,最初是其居住教区的主教应得的;它在宗教改革之后继续被支付,但支付给了教区法官。
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
- 兔子 - 原本是指幼兔。野兔是成年兔子的名称。
- 高额租金 - 敲诈勒索的租金。
- 誓言卷 - 用于指代苏格兰贵族和绅士在 1291 年 5 月诺森伯兰会议和 1292 年 11 月巴利奥尔最终裁决之间,以及在 1296 年被强迫向英格兰国王爱德华一世宣誓效忠的文书集合。
- 碎布纸 - 由碎布浆制成的纸。
- 搜查 - 官员搜查和逮捕被控罪犯的权力(苏格兰语)。
- 凸起的带子 - 书脊上凸起的区域,包含连接封面的绳子。
- 狂喜(来自 rap) - 夺取和带走(身体上)或强奸(16 世纪后期)。17 世纪初:由于宗教体验、热情而产生的兴奋状态、发作、狂喜。17 世纪中期:在基督第二次降临的时候,信徒被带到天堂。
- 土墩 - 小山或土堆;爱尔兰发现的一种古代防御工事。
- 推理 - 有条理、有逻辑地推理。
- 不动产 - 土地及其附着物,如房屋、建筑物、谷仓、生长的木材、生长的庄稼等。(法律)。
- 网球 - 也称为皇家网球,是 16 世纪苏格兰贵族流行的休闲活动。法尔茅斯宫的苏格兰网球场就是一个例子,北艾尔郡的特隆有一个现代网球场在使用。
- 收割机 - 收割或收集庄稼的人或机器。
- 石堤 - 与新石器时代田地系统相关的石堤。
- 里贝克琴 - 一种梨形、两弦或三弦的中世纪乐器,用弓演奏。
- 谜语 - 使用图画押韵双关语,在纹章上很常见。因此,它指的是使用象形文字来表示音节的声音。一个例子是印有桶(或酒桶)的海豹,桶上插着一支箭。这变成了“穿透的酒桶”或皮尔塞顿、皮尔塞顿、皮尔斯顿或珀塞顿。这是苏格兰北艾尔郡的一个小村庄。
- 接收人 - 由法院任命的人,负责保管财产,直到诉讼解决(法律)。
- 返还 - 出售给另一人的财产被转让回原所有人(法律)。
- 背叛者 - 对信仰、职责或事业不忠或不忠;怯懦或胆小。
- 拒服兵役 - 抗拒权威或拒绝遵守,特别是在宗教事务中,用于指拒绝参加英国国教会的礼拜的英国天主教徒。
- 繁文缛节 - 最初是指用于捆绑法律文件的红色丝带。
- 义务 - 封臣应向领主支付的义务或服务。封建契约中的义务条款提供了义务或服务的详细信息,例如金钱支付(封建税)、一对银马刺等。
- 村长 - 教区委员;英格兰早期的治安官名称。
- 餐厅管理员 - 负责餐厅及其家具的人,包括餐具、桌布、盘子、勺子、叉子等。
- 餐厅- 僧侣等用餐的房间。
- 王权 - 主权者授予的具有皇家性质的领土管辖权。
- 王权法 - 一部古老的法律书籍,归因于苏格兰的大卫一世。
- 在位年 - 君主的统治年。来自拉丁语 regnum,意思是王国、统治。日期是序数,而不是基数,因为君主可以有一个统治的第一年,一个统治的第二年,等等,但一个统治的零年是无稽之谈。
- 囤积居奇 - 在货物运往市场途中购买货物,以高价出售的罪行。
- 红修士 - 红修士或圣殿骑士(苏格兰语)。
- 抢劫 - 抢劫;战利品。
- 遗孀 - 寡妇(法律)。
- 遗孀 - 寡妇。
- 遗夫 - 鳏夫。
- 圣物盒 - 也称为神龛、圣骨匣或圣体柜,是存放圣物的容器。它们可能是圣徒的遗体,如骨头或衣服碎片,也可能是某种物品。苏格兰著名的例子是 8 世纪的莫尼穆斯克圣物盒。
- 记忆官 - 英国司法机构的官员,负责收取欠皇室的债务。
- 文艺复兴 - 14 至 16 世纪在古典模式的影响下,艺术和文学复兴的时期。
- 恢复 - 替换。
- 后便所 - 也称为必要房 - 建在修道院主排水沟之上;一排或多排带隔板的穿孔座位,用于排泄和排尿。
- 祭台背屏 - 在一些教堂中,祭台后面的雕刻屏风。
- 应答 - 门框的“柱子”部分。
- 盗尸者 - 偷尸人。苏格兰北艾尔郡欧文附近的奥肯哈维城堡被用作存放被盗尸体的场所,以便将其运送到格拉斯哥大学。
- 祭台画 - 一块带框的祭台画,略高于祭坛或圣餐桌的后面,上面放置着十字架、仪式烛台和其他装饰品。
- 保留金 - 向个人支付的款项,以表彰他将要履行的服务。约翰·德·伊格林顿爵士因他应要求为国王及其继承人执行的服役而获得了此类款项。
- 回归 - 以书面形式返回有关继承人的服务或土地价值的信息。由于成功搜索,继承人被合法认可为其已故祖先拥有土地的合法继承人。对大法官签发的简报作出的合法回复,或关于土地价值的回复(苏格兰语)(法律)。
- 回归令 - 要求地方官员在印章下,后来在陪审团印章下,将地方调查的结果送交大法官(苏格兰语)(法律)。
- 幽灵 - 从坟墓中回来的尸体。中世纪关于幽灵的故事有共同的特点。那些从死者中回来的人在他们一生中都是罪犯,通常被描述为邪恶、虚荣或不信者。幽灵通常与在活人中传播疾病有关,应对措施通常是开棺,然后进行某种形式的斩首,以及燃烧或移除心脏。词语“幽灵”源于拉丁语和法语,revenir,意思是“返回”。
- 回溯 - 一项协议,即一方(受让人)从另一方(授让人)那里取得一块土地的所有权,该协议的理解是,在受让人利益到期后,所有权将“回溯”到授让人。最常见的回溯协议形式是,一个人允许另一个人拥有房屋,直到他们去世,之后房屋将回溯到回溯持有者。
- 祭衣室 - 也是“祭衣室” - 教堂或寺庙里的房间,存放祭袍等; - 现在缩写为“祭衣室”。
- 雷纳德 - 一只狐狸。有时在故事中用作专有名词。卡克斯顿的早期出版物之一是“雷纳德狐狸”。
- 雷盖德 - 由乌里恩统治的黑暗时代王国。在《马比诺吉昂》和塔利辛的诗歌中都有提及。它可能位于邓弗里斯和盖洛韦。该地区的邓里吉特意思是“雷盖德城堡”。“雷盖德中心”是一个现代开发项目,位于英格兰坎布里亚郡彭里斯郊外的一个旧采石场。
- 黏液 - 眼睛或鼻子分泌的稀薄或稀薄的粘液。
- 肋拱 - 通过用窄拱、肋拱桥接对角线,可以建造更轻的拱顶。肋拱之间的空间用薄石块填充。[40]
- 草垛 - 堆放的干草、玉米等,堆成规则的形状,通常用茅草或其他材料覆盖。
- 筛子 - 一种粗筛。
- 垄沟田 - 一种农业方法,将土地耕作成长条形,中间有排水沟。
- 耕作脊 - 一种在高地地区,尤其是苏格兰普遍采用的耕作方式,与更常见的脊状耕作略有不同,因为它是通过铲子而不是犁来进行开挖而形成的。这种技术通过创造隆起的种植区和用于排水沟来改善排水。中心高度可达一米,宽度为手工播种的种子可以播种的宽度。也称为“脊状耕作”。
- 细流 - 一条小溪。
- 磨盘 - 磨坊主的象征,例如在墓碑上看到的,支撑磨坊上部磨盘的铁制“部件”。
- 欺骗磨坊 - 欺骗。参见“磨坊环”。
- 小河 - 一条小河,例如艾尔郡基尔莫斯附近的图尔小河。
- 法衣 - 由亚麻布或薄纱制成的白色礼仪服装,主教和其他教会显贵穿着。
- 摇石 - 也称为“洛根石” - 一块巨大的巨石,通常是冰川漂砾,被推动时会摇晃。这些巨石通常与民间传说有关。
- 小路 - 在苏格兰语中指一条崎岖的小路、羊道或通行权。
- 恳求 - 在教会术语中指庄严的祈祷或祈求,尤其是在恳求日仪式中吟唱时;在古罗马,由护民官或执政官正式向人民提出的法律提案,以供接受或拒绝。
- 恳求日 - 在西方基督教世界,传统上是为收割而规定的祈祷和禁食日,通常是升天节前的三天。
- 流氓钱 - 在苏格兰,这是一种用于逮捕和惩罚罪犯的税收。
- 短斗篷 - 一种短斗篷。
- 圆形点 - 通常位于高地上,从中心点辐射出多个景点的种植园。
- 小圆盾 - 小圆盾牌或小圆盾。
- 真十字架 - 指真实的十字架,即基督被钉十字架时使用的具体木制十字架。
- 十字架屏风 - 在基督教崇拜中心,这些是木制或石制屏风,横跨唱诗班席,将祭司与会众隔开,从而将他们区分开来。许多在宗教改革时期被毁坏。
- 圆形种植园或山丘 - 主要是圆形种植园,种植在高地上以突出高地。
- 拍卖 - 通过拍卖出售农产品。
- 庄园 - 一个庄园或农场(也称为房间)。
- 皇家网球 - 也称为真网球,是 16 世纪苏格兰贵族流行的休闲活动。苏格兰法尔茅斯宫保留了一个使用的球场的例子,北艾尔郡特鲁恩有一个现代球场正在使用。
- 橡胶 - 用于在马鞍或水槽石磨中研磨谷物的“模具”。
- 标题 - 手稿或书籍的一部分,例如标题、标题或首字母,以装饰性的红色字母出现或以其他方式与文本的其余部分区分开来;法令或法规中章节的标题或标题;在教会术语中,弥撒经书、圣歌集或其他礼仪书籍中的指示;权威规则或指示。
- 分散式农业 - 一种土地保有制,通常存在于村落中,村落中的农民拥有分散的优质、中等和较差的土地。
- 符文 - 一组相关的字母表,使用字母(称为符文),以前用于在斯堪的纳维亚和不列颠群岛基督教化之前和之后不久写日耳曼语。斯堪的纳维亚语变体也称为字母(或字母,源于前六个字母:F、U、Þ、A、R 和 K);盎格鲁撒克逊变体称为字母(由于这六个字母在古英语中发生了声音变化)。
- 上磨石 - 一对工作磨石中最上面的磨石。
- 乡村女孩 - 乡村女孩。
- 乡村男孩 - 乡村男孩。
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
- 护腿板 - 保护脚部的盔甲板;由带有实心脚趾和脚跟的锁子甲组成。
- 安息日 - 一年轮是威卡教和德鲁伊教用来比喻和记录季节周期的工具。它包含八个节日,在一年中以大约相等的间隔分布,这些节日被称为安息日。
- 祭司 - 牧师。
- 圣所 - 也称为“唱诗班席”。基督教教堂靠近祭坛的部分,为神职人员、唱诗班等保留。它们通常用屏风围起来,或用台阶与中殿隔开。
- 司祭 - 也称为“司事” - 指派负责保管宗教团体、教堂或大教堂的祭服、神圣器皿和圣物的官员或神职人员。
- 圣餐钟 - 在弥撒中升起圣体时敲响的钟。
- 人马座 - 人马座;一种神话生物,半人半马,手持弓箭;与箭有关或类似箭。
- 突出部分 - 从建筑物中伸出的任何东西。例如,突出部分。
- 圣安妮 - 传说中圣母玛利亚的母亲。用在地名中,例如苏格兰艾尔郡的安妮河。
- 圣安东尼十字架 - 形似“T”的十字架。也称为“陶十字架”。
- 诉讼 - 诉讼;举行法庭的权利。用在表达“诉讼和浸泡”中。
- 小型火炮 - 16 世纪的一种短炮管火炮。
- 萨利克法 - 一项法律,被认为源于萨利安法兰克人的法典,禁止女性继承王位。由于这个原因,维多利亚女王无法继承汉诺威王位。
- 盐场 - 中世纪的盐场,尤其是修道院起源的盐场。
- 头盔 - 也称为沙拉德和施勒尔,是一种紧贴头部的作战头盔,在后面延伸,形成一个尖尖的尾巴。
- 万圣节 - 爱尔兰盖尔语中 11 月的词。苏格兰盖尔语拼写为Samhainn或Samhuinn(对于节日),或an t-Samhain(对于月份)。万圣节是盖尔文化中庆祝收获季节结束的节日,通常被认为是“凯尔特新年”,通常在 10 月 31 日至 11 月 1 日庆祝。
- 刺绣样品 - 一种复杂的针线活练习,包括字母表、数字、图案、作品的识别和年代等。女孩在 17 世纪、18 世纪和 19 世纪早期制作了这些装饰性物品。
- 庇护 - 在教堂或寺庙的庇护所内免受逮捕的权利,从 4 世纪到 17 世纪为英国法律所承认。
- 沙漏 - 由两个用蜡绳密封在一起的烧瓶组成的计时装置。一个小针孔允许沙子从一个烧瓶流到另一个烧瓶。计时通常为 15 分钟、30 分钟、45 分钟或 60 分钟。
- 风味 - 感官味觉所能感知的品质;风味。
- 砂岩 - 冰川时期冰川携带的砂岩巨石。
- 土地所有权登记 - 土地所有权登记(法律),发音为sayseen。这项行为最初是通过土地所有者或卖方将一碗满土或房子的石头交到他的继承人或买主手中来实现的,然后据说该继承人或买主拥有该土地或房屋。所有土地都是根据封建制度由王冠持有,世袭土地持有从 1617 年开始记录在“土地所有权登记”及其后续登记簿中(苏格兰)。
- 满足 - 充分满足食欲;过分满足。
- 萨提尔 - 野蛮放荡的希腊酒神狄俄尼索斯的追随者。萨提尔长着角,腰部以下像山羊,腰部以上像人类。某些遗传疾病会导致突变,这些突变可能导致了萨提尔的神话。
- 柳树 - 也称为“柳树”。苏格兰语中指柳树。
- 柳树 - 苏格兰语中指柳树。
- 桑尼 - “亚历山大”的英语单词。通常用来指代苏格兰人,就像“乔克”一样。
- 直梯 - 呈直线飞行(梯级)并带有平台(平台)的楼梯。
- 贵族诽谤 - 一项法律,根据这项法律,任何对贵族发表诽谤性言论的人都会被罚款或监禁。
- 粗加工者 - 指粗加工材料的人,或在离开采石场之前进行粗略的成型,例如石头。
- 粗加工 - 将圆木劈成方形木梁。
- 墙裙 - 由墙壁、扶壁或堤岸后退形成的壁架。
- 稻草人 - 人体模型,用来放置在田地里吓唬鸟类,否则鸟类会吃掉庄稼。
- 密集方阵 - 由平民组成的步兵大阵,他们手持长矛(14 英尺/4 米),以紧密的队形作战,形成一道不可穿透的长矛墙,抵御任何敌人。只有弓箭手才能真正有效地对付它们。
- 注疏(复数“注疏”) - 语法、批评或解释性评论,无论是原创的还是从现有的评论中提取的,被插入到古作者手稿的边缘作为注释。
- 后代 - 后代;通常指贵族家庭的年轻成员。
- 郡 - “郡”一词的词源。
- 郡警长 - 称为郡警长或警长的官员。
- 泼妇 - 指说话“喧闹”或“惹麻烦”的妇女。
- 泼妇笼头 - 在苏格兰被称为“嘴巴笼”,是一种带锁的金属面具或头笼,里面有一个可以塞进嘴巴的舌片,用来阻止说话。
- 戽斗水车 - 一种主要用于土地排水的水车,用于提升水。
- 苏格兰长城或“长城”是一条长达三英里半/5.25 公里的线性土方工程,由英格兰人和苏格兰人在 1552 年建造,以标记有争议地区的划分,从而确定苏格兰王国和英格兰王国之间的确切边界。
- 扭枝 - 常见的苏格兰语“扭枝”或“扭曲枝”的变体,指扭曲或矮小的树木或树桩,特别是山楂树或其果实,以前称为扭曲苹果。
- 占卜 - 用水晶球看或预测未来。
- 持盾者 - 持盾者;为他的主人拿着盾牌的人。
- 海妖 - 来自设得兰群岛的人形生物,穿着海豹皮,如果他们丢失了海豹皮,他们就无法返回大海。
- 封蜡 - 最常用于印章。由威尼斯松香、蜂蜡和色素制成,通常为朱红色。近年来,虫胶已取代了蜡成分。
- 印章 - 在封蜡、铅、金、漆或纸上压印,以验证文件的真实性;这种做法与书写本身一样古老。印章直接印在文件和手稿的表面,或者由所有者用绳子系在文件上,或者系在文件上切开并折成尾巴但没有从文件上分离的窄条带上。因此,通过不允许重复使用印章来维护真实性。如果伪造者试图在第一种情况下移除印章,它就会断裂。在其他情况下,尽管伪造者可以通过从纸上撕下绳子来完整地移除印章,但他们仍然必须将绳子分开才能将其附在另一个文档上,这也会破坏印章,因为绳子在蜡印中打了个结。一些印章甚至有边缘刻字。
- 贫瘠 - 贫瘠或无利可图。例如“无租金”。
- 第二等级 - 在封建时代,这个“阶级”是贵族,即那些战斗的人;骑士)。贵族进入教会并从第二等级转为第一等级很常见。
- 次要证据 - 低于主要证据或最佳证据的证据。
- 二手资料 - 在事件发生后相当长一段时间内创建的记录。例如,结婚证对于出生日期来说是二手资料,因为出生发生在结婚之前几年。但是,同一份结婚证对于结婚日期来说是原始资料,因为它是在结婚时创建的。
- Secundum artem - 拉丁语短语,意为“按照艺术”,经常用于以技能或贸易的公认方式做某事。
- Secundum naturam - 按照自然,自然的。
- Sedile - 复数 sedilia。一组座位,通常是三把,在一些罗马天主教和英国国教教堂中提供给主持神职人员使用,传统上放置在圣坛附近的唱诗班的福音书一侧,在哥特式教堂中通常建在墙上。
- 刻苦 - 努力或应用坚持不懈,勤奋。
- Selion - 可耕种的山脊和沟壑中的一小块土地,面积为半英亩,长一弗隆,宽两竿(220码乘11码);也指两个沟壑之间的山脊。
- Sempster - 缝匠或裁缝。
- Senchus Fer nAlban - “苏格兰人之史”。记录了达尔里阿塔统治家族的家谱,以及公元 500 年该王国军事和经济储备的人口普查。
- 管家 - 中世纪重要贵族家庭的官员。管家最基本的功能是监督宴会和家庭仪式;在这方面,他们相当于管家和总管。有时,管家被赋予额外的职责,包括司法分配和高级军事指挥。
- 长老 - 凯尔特教会的长老,他们致力于祈祷和教学。
- 广义上 - 意为“广义上”。
- Septentrio - 属于或属于“北方”。
- 扣押 - 从其所有者手中移除、分离或扣押任何东西的行为,在法律程序下为债权人或国家利益而占有财产的行为。
- Sequals 或 lock - 支付给磨坊主的仆人一定量的谷物,这些谷物可以堆成一对紧握的双手(苏格兰语)。
- 农奴 - 不允许离开工作土地的劳工,农奴;封建制度下的不自由农民。
- Serge - 耐用的斜纹呢绒等织物。
- 世袭领地 - 农民或封臣不付租金,但必须为他的领主执行一些个人/官方服务,包括战争时期。这在 1745 年雅各布派起义后于 1746 年停止。
- Seotinal - 属于或发生在仲夏。
- Serplait - 等于 80 块石头(苏格兰语)的重量单位。
- Servi - 奴隶。
- Servitrice - 亦称“Servitrix”。女仆或侍女(苏格兰语)。
- Set - 亦称“Sett” - 切割的石块,通常是花岗岩。
- 排水沟 - 中世纪监督膳食供应的仆人。
- Shak - 摇动,如谷物的脱粒(苏格兰语)。
- 屠宰场 - 屠宰场/屠宰场。一条包含此类建筑物的道路。
- Shaw - 一小片天然树林(苏格兰语)。
- Sheela na Gig - (或 Sheela-na-Gigs)是裸体女性的雕刻,展示了夸张的女性生殖器。它们位于教堂、城堡和其他建筑上,特别是在爱尔兰和英国。
- Shelling lint bows - 从亚麻籽中提取油(苏格兰语)。
- 牧羊人 - 受雇照料羊群的人,尤其是在牧场中。
- 治安官 - “郡长”,负责郡的皇家官员。
- Shieling - 牧羊人在夏季牧场使用的简陋建筑。
- Shieling Hill - 一座多风的丘陵,在该丘陵上进行谷物外壳的“脱壳”。许多这样的丘陵都是磨坊的财产。
- Shippon - 西部方言指牛棚,与牛舍同义。
- 郡 或“郡” - 英国行政区的名称,将几个较小的称为“百”的地区联合在一起,由郡长和治安官共同统治,他们在郡议会中主持。郡议会大厅或郡议会住所后来成为我们现在称为市政厅的名称(参见威廉·莫里斯 1890 年的浪漫化)。诺曼人(从 1066 年开始)继续在郡中统治英格兰,使用盎格鲁-法语 counté、盎格鲁-拉丁语 comitatus 来描述它们。这些词被吸收进英语,成为 county。
- 修剪 - 一种“修剪”方式,其中所有侧枝都被移除,只剩下顶部的簇。这些树木提供了饲料,并且在树篱中投下的阴影较少。
- 治安官职位 - 治安官的职位或管辖范围。
- 圣坛 - 在英国宗教改革之前,这些结构雕刻精细,装饰华丽,里面存放着圣人的遗体或部分/遗物。它们是巨大的收入来源,因为朝圣者会去那里拜访,希望得到治疗等。
- 忏悔 - 是英语动词“忏悔”的过去式,意思是通过忏悔和进行苦修来获得罪过的赦免。忏悔星期二的名字来源于盎格鲁-撒克逊基督教徒在四旬斋前必须接受的忏悔(忏悔)。
- 灌木 - 用朗姆酒和果汁制成的饮料。据记载,著名的格伦芬南纪念碑的建造者格伦阿拉代尔的亚历山大·麦克唐纳在 1745 年雅各布派起义中喝过这种饮料。
- 奸诈的律师 - 通常是一个俚语词。不道德、不择手段的从业者,尤其是在法律方面。
- 兄弟姐妹 - 兄弟或姐妹,父母相同的几个人。
- Sic - 拉丁语术语,表示副本与原文完全相同;表示原文可能存在错误。
- Sicca - 印章;铸币模具。
- Sidhe 或 Siodhe - 首先是指土丘,人们认为这些土丘是与其他传统中的妖精和精灵有关的超自然种族的家园,后来是指这些居民本身。Daoine Sídhe 或 Daoine Sìth 被认为是祖先、自然之灵或女神和神本身(Sidhe)。
- Sids - 燕麦磨碎后的内壳,经常包含未被筛过的麦粒,用它制作Sowans(苏格兰语)。
- 印章学 - 印章研究,例如英国爱德华一世时代的《拉格曼卷》。
- 印章 - 以前在英格兰和苏格兰用于特殊目的的皇家印章,后来在苏格兰用作苏格兰最高法院的印章;也指任何用作认证的印章。
- 印章戒指 - 将此类印章镶嵌在戒指上。
- Sike - 亦称 syke。一条小溪流;一个有沼泽的底部或凹地,有一条或多条小溪。在苏格兰和英格兰北部使用;坎布里亚郡。
- 圣职买卖 - 以金钱购买教会等级制度中的职位或职务的教会罪行,以西蒙·马古斯命名,他出现在使徒行传中。西蒙·马古斯向耶稣的门徒彼得和约翰提供报酬,以便他所按手的人都能得到圣灵的能力。这就是这个词的由来。
- 模拟物(复数:-cra),来自拉丁语 simulacrum,意思是“相似,相似”;用于描述另一个事物的表示,例如雕像或绘画,尤其是神的雕像或绘画;它有次要的劣等联想:一种没有原始事物本质或品质的图像。
- 罪过 - 通过仪式手段,通过食物和饮料承担死者罪过的人,从而赦免其灵魂,使其安息。罪过是一种宗教魔法,是民间传说研究的一部分。
- 唯一继承人 - 某人通过除继承以外的其他方式获得财产所有权的人,例如通过购买。
- Siodhe 或“Sidhe” - 首先是指土丘,人们认为这些土丘是与其他传统中的妖精和精灵有关的超自然种族的家园,后来是指这些居民本身。Daoine Sídhe 或 Daoine Sìth 被认为是祖先、自然之灵或女神和神本身(盖尔语)。
- 线团 - 一卷纱线或绳索。在零售贸易中,线团是一个高度可变的单位,从一种纱线类型到另一种纱线类型,而且经常从一家制造商到另一家制造商都有差异。
- 蜂箱 - 一种用卷起来的稻草制成的原始蜂箱,用铁丝捆绑。保存在蜜蜂洞里。
- Slack - 山丘之间的空地;山口;凹地;地面的凹陷(苏格兰语)。
- Slap - 两个山丘之间的狭窄山口;树篱、篱笆等的缝隙或临时开口(苏格兰语)。
- 雪橇 - 一辆没有轮子的“手推车”。在建造良好道路之前或雪天使用。
- Sleeching - 从潮汐沙中获得食用盐的一种方法,通过过滤获得食用盐。
- 书套 - 一种纸板盒,通常用纸、布或皮革覆盖,用来装书,只露出书脊。
- Slipe - 亦称“Slype” - 一个木制平台或拖着麻绳的拖车,没有轮子,用来在崎岖的地面上移动沉重或笨重的石头、干草、泥炭等货物;一种雪橇。
- Slype - 一条有顶的通道,尤其是在大教堂或修道院的中殿和章房之间。
- 淡啤酒 - 一种儿童饮料,由浓啤酒提取后进行第二次酿造制成。
- 小农庄 - 比农场小的农业用地。
- 铁匠铺 - 锻造师的工作室。
- 风车 - 一种塔式风车,其塔主要由木材构成。
- 打火石制造者 - 火枪/燧发枪或手枪的制造者。
- Snod - 切割、平滑或修剪(苏格兰语)。见于姓氏和地名“Snodgrass”中。“Snodgrass holm”过去曾存在于埃尔文附近,这个名字与北艾尔郡坎宁汉姆海德房子的前主人有关。
- Snood - 女性佩戴的一种小网状帽子,用来固定头发,或者是一种头带或发带。
- 地租 - 封建制度中的封建义务之一,因此也是封建土地占有形式。例如,一个农民持有土地,以换取他必须向封建领主支付明确定义的固定款项,这些款项必须在规定的时间间隔内支付,而封建领主反过来又对他自己对王位的封建义务负有义务。理论上这可能包括向领主提供产品,但最通常是指直接支付现金,即租金。
- Socman - 亦称“Sokeman” - 以地租方式持有土地或房屋的人;地租者。
- 草皮 - 一块草皮或一块草皮。
- 拱腹 - 拱门的下面。
- Soke - 附属于中央庄园或男爵领地的土地,用于支付税款和司法目的。通常面积相当大。也指举行法庭的权利。通常出现在“sake and soke”这个词组中。
- 苏克曼 - 也称为“索克曼” - 以土地占有制方式拥有土地或不动产的人;一个土地占有者;一个可以离开自己土地的“自由人”;通常要服役或缴纳租金,并必须出席领主的法庭。
- 索兰德 - 一种用两部分做成的封闭式书盒,两部分可以互相嵌合。
- 太阳房 - 中世纪房屋和城堡主人专用的私人房间。
- 慰问金 - (复数慰问金)是对情感而非身体或经济伤害的一种补偿形式。
- 语法错误 - 非标准用法或语法结构;违反礼仪或不当行为、错误或不一致。
- 孤子 - 一种自增强孤立波,在以恒定速度传播时保持其形状。孤子现象最早由约翰·斯科特·拉塞尔 (1808-1882) 描述,他观察到苏格兰联合运河中的孤立波,在波浪槽中再现了这种现象,并将其命名为“平移波”。
- 放牧和游牧 - 一项法律行动,旨在确定每个人在公共草地上放牧的牛数量,这些人有权这样做(法律)。
- 诡辩 - 一个看似合理但有谬误的论点。
- 使沉睡 - 使入睡;使入睡;使安静。
- 蹭吃蹭喝者 - 一个强加于他人提供食宿的人。
- 蹭吃蹭喝 - 暴力或威胁地获取肉食和饮料,而不支付费用。
- 女侍 - 喜剧或歌剧中的一个俏皮、轻浮、阴谋诡计的女仆;一个被认为是轻浮或轻率的年轻女子。
- 苏姆 - 一片土地,能够维持每年放牧一头牛或四只羊(苏格兰语)。
- 苏明 - 每个佃户在公共草地上饲养的牲畜数量或比例。
- 来源 - 用于证明事实的文档、记录、出版物、手稿等。
- 修鞋匠 - 在苏格兰和英格兰北部,修鞋匠的术语,即补鞋匠。
- 地下室 - 考古学家对一种与大西洋铁器时代相关的地下结构的名称。区域名称包括土房、福古和皮克特屋。
- 南方人 - 关于人:属于或居住在英格兰,英国人(苏格兰语)。
- 攻城锤 - 一种攻城武器,由一座塔组成,可以移动到城墙附近,使攻城部队能够进入。例如,在 14 世纪英格兰对贝里克的围攻中使用过。
- 苏恩斯 - 用燕麦磨制过程中剩下的皮壳制成的食物(苏格兰语)。
- 索奇斯 - 干草堆(苏格兰语)。
- 苏姆斯·吉尔斯 - 一份草地苏姆足以放牧一头牛和五只羊(苏格兰语)。
- 裂开 - 易于断裂或劈开的脆性木材。
- 跨度 - 木屑,如“一尘不染”。
- 扶壁 - 也称为“扶壁” - 拱门的左侧或右侧外部曲线与周围矩形框架之间的近似三角形空间;两个拱门与上方的水平模具或檐口之间的空间。
- 患有骨刺 - 患有骨刺;有损坏、恶化或破坏的迹象,例如一个满是残破车辆的废车场。
- 实物 - 以硬币形式;以类似的方式;以实物或法律术语 - 以相同种类或形式;如指定的那样。
- 大麦谷物 - 谷物种子,通常是小麦,不容易从果皮中分离。
- 一尘不染 - 这种头韵词基本上意味着“处于完美状态”,“全新”。这两个词中的一个暗示清洁和新鲜,另一个只是跟风。哪个词与一尘不染的品质最相关?Spick 是 spike 或 nail 的变体,在 16 世纪,钉子是用铁制成的,很快就会变得暗淡无光。新钉子可能与清洁有关;像新钉子一样整洁,恰好有这种含义。旧的荷兰语 spikspeldernieuw 指的是新造的船。OED 认为这是 spick 的起源,尽管他们没有提供任何理由来证明这种信念,而且早期引用的短语都没有提到航运。至于 Span,意思是木屑,它们也具有相同的新鲜、锋利的边缘品质,似乎是这里使用这个词的来源。
- 灌木丛 - 一片树林,由荆棘组成或曾经由荆棘组成(拉丁语 *spinae*,由此得出 *spinetum*)。
- 精神 - 教会应得的什一税或什一税。
- 赞助人 - 赞助人是除孩子父母以外的个人,对孩子的宗教教育负责。赞助人通常会出席孩子的洗礼。赞助人通常被称为教父母。
- 配偶 - 丈夫或妻子。
- 抢夺 - 劣质的可动财产;尤其是,通过掠夺收集的财产。
- 树林 - 在树林里,这是一个最近被砍伐并用围栏围起来的区域,因为幼苗很脆弱。
- 精灵 - 一个广泛的术语,指的是许多超自然传说生物。这个词通常用于指代精灵般的生物,包括妖精、矮人和类似的生物;但也可能表示各种精神生物,包括鬼魂。这个词主要用于欧洲民间传说中的精灵和妖精,在现代英语中很少用于指代鬼魂或其他神话生物。“精灵”一词源于拉丁语“spiritus”(精神)。该术语的变体包括“spright”(形容词“sprightly”的起源,意思是“精神”或“活泼”)和凯尔特语“spriggan”。
- 斯普利耶 - 见“斯普尔齐”。
- 斯普尔齐 - 也称为“斯普利耶”。掠夺/剥夺。抢劫、掠夺、掠夺个人或地方(苏格兰语)。
- 搅拌器 - 一根短而圆的棍子,用于搅拌粥、汤等,一种锅铲,但最初是一种扁平的木制铲状工具,用于在热炉中翻转燕麦饼。(苏格兰语)。
- 小队 - 反政府的苏格兰辉格党人,努力在苏格兰实现新教继承,并与英格兰合并议会。
- 飞行中队 - 亲政府的苏格兰“托利党”雅各布派,努力在苏格兰实现天主教继承,而不与英格兰合并议会。
- 斜拱 - 一种结构,例如拱顶或扶壁的一部分,以对角线方式设置在两堵墙之间的内角,以提供从正方形到多边形或更接近圆形的基座的过渡,以便在其上建造圆顶。
- 窥视孔 - 也称为“圣像观测孔” - 在建筑术语中,它是墙壁上的一个穿孔,提供其他无法获得的视线。有时成对排列;这些允许看到教堂里的书记员、麻风病人等的主祭坛。
- 马厩 - 一栋专门用于容纳马匹的建筑。
- 干草场 - 用于堆放干草、稻草、燕麦等的围栏。
- 垫脚石 - 像蘑菇一样的结构,用于支撑框架,谷仓、谷堆或其他食物可以储存在框架上。
- 法杖和手杖 - (fustum et baculum)。代表封臣将自己的土地归还给他的上司的土地的符号。
- 舞台 - 方便进入风车叶片和有时是风帽的结构。
- 隔间 - 马厩等场所中为动物准备的隔间,在那里它被拴着。
- 支柱 - 直立的杆子、柱子或支撑物;由两个或多个垂直杆组成的框架,用于在隔间或喂食槽处固定牛。
- 独立式 - 用于指代位于偏僻或孤立的地方的房产,或位于村庄或城镇边缘的住宅。
- 谷仓架 - 用于支撑和提升谷仓、谷堆或其他储存的食品的铸铁结构。古英语 stathol 底座、支撑物、树干。
- 法令 - 一项法律(法律)。
- 农场建筑 - 包括或不包括农舍的农场建筑。
- 钢弓货物 - 粮食、牲畜、犁等工具,地主可能会提供给他的佃户农民,以便他能够为租赁的土地提供资金并维持土地;为此,佃户有义务在租赁期满时归还质量和数量相同的货物。
- 固定金额 - 罗伯特·彭斯时代苏格兰的“穷人税”。
- 斯滕托尔 - 拥有异常洪亮声音的神话中的希腊战士,在与赫尔墨斯进行一场喊叫比赛后死亡。
- 立方米 - 原来的公制系统中的体积单位,等于一立方米,最常用于测量木材数量。
- 斯特特 - 屁股或尾巴,如“红尾鸲”;来自古英语“Steort”。
- 斯特沃顿蜂箱 - 一个七边形蜂箱,第一个允许分离蜂蜜蜂巢和蜂房,允许在无需杀死蜜蜂的情况下取出蜂蜜。
- 郡 - 在苏格兰,管家管辖区;也指该管辖区内的土地。
- 斯蒂格 - 来自盎格鲁撒克逊语的步行道。
- 耻辱 - 源于希腊语“刺”,耻辱是一种刻在皮肤上的烙印或切口,作为耻辱的标志。从 17 世纪开始,复数“stigmata”也描述了出现在一个人身体上的神迹般的印记,暗示着被钉十字架的耶稣的伤口。到 19 世纪中叶,耻辱被广泛用于指代任何明显的迹象,表明一个人身上存在某些可耻的事情。
- 矮墙 - 一种允许人们通过入口但阻止动物通过的装置。
- 覆盖 - 砍伐的土地,树桩被挖出。来自古英语 *Stoccing*。
- 牧场主 - 负责牲畜的人。
- 斯托斯 - 有灌木丛的地方,可能种植了树木。来自古挪威语。
- 斯特奥德 - 来自中古英语 stond, stound(e),一个古老的术语,指小时、时间、季节、时刻。
- 圣水盆 - 教会的一种圣水盆或洗礼池,位于教堂入口处;一种饮用器皿,如杯子或大酒杯。
- 抢劫 - 一种通过暴力实施的盗窃行为。
- 小溪 - 一条小溪。
- 街道 - 来自古英语“stræt”,意思是“铺砌的道路,罗马道路”,来自西日耳曼语,来自后期的拉丁语 *strata*,用作 via strata 的简写形式,意思是“铺砌的道路”。西日耳曼语形式也产生了荷兰语 straat、德语 Straße(斯堪的纳维亚语形式是从古英语借用的);拉丁语的同源词包括葡萄牙语 estrada、意大利语 strada。
- 砍伐 - 有树桩的土地。来自古英语 *Stubb*。
- 猪圈 - 用于圈养猪的围栏或围栏。
- 柱基 - 在建筑中,它是古典柱廊的直接基础。也称为立体基座。
- 分封制 - 英格兰佃户在高级领主名下拥有土地,通过转租或转让部分土地而创建新的独立封地。
- 唆使 - 诱使(某人)犯下违法或邪恶的行为;诱使(某人)作伪证。
- 援助 - 在困难时期提供的帮助;“提供的捐款为受害者提供了一些援助”。
- 辅助 - 用来帮助或协助的;作为附属教堂的;支流的。
- 磨坊区 - 磨坊对佃户拥有“磨坊役”的区域(苏格兰语)。
- 磨坊役佃户 - 受限于磨坊的佃户(苏格兰语)。
- 突然性 - 突然发生。 这是沃尔特·司各特爵士使用的另一个晦涩难懂的词语。
- 法庭诉讼 - 封建义务之一,佃户可以被要求在行政和司法事务中向领主提供帮助和建议(苏格兰法律)。
- 苏隆 - 古代土地面积单位,相当于四个“轭”,比“英亩”大,有时被视为两个英亩的等价物。 它主要用于肯特郡。
- 驮夫 - 驮马或其他驮畜的驾驶员。
- 奢侈品法 - 限制奢侈行为的法律,尤其是在宗教和道德领域限制个人支出或规范个人行为。
- 日晷 - 一种古代计时器,通过太阳的位置来测量时间。 最常见的类型,例如“普通”或标准花园日晷,会将阴影投射到刻有当天时间刻度的平面上。 随着太阳位置的变化,阴影指示的时间也会发生变化。
- 垫子 - 用作鞍座替代品的稻草垫或软垫,通常成对地悬挂在马的两侧;草皮座椅。
- 复孕 - 两个或多个不同排卵期的卵子相继受精,导致同一个子宫中存在不同年龄的胚胎。 也可以用作修辞手法。
- 支撑物 - 人类或动物图形,置于纹章盾徽的两侧,仿佛支撑着它。 在许多传统中,这些支撑物的使用已对某些社会阶层建立了严格的规范。
- 沙沙作响 - 发出轻微的沙沙声;耳语;低语。
- 军需商 - 军营里的流动商贩,向士兵出售军需品。
- 宗主 - 封建领主。
- 宗主权 - 一种情况,即主权国家或国家对另一个在内部自治的情况下拥有某种控制权。 例如,英格兰国王爱德华一世在威廉·华莱士和最终的罗伯特·布鲁斯建立苏格兰国王之前对苏格兰的控制。
- 森林法庭 - 在古代英格兰森林法中,由森林的绿衣侍卫担任法官,由法庭的管家主持,每年举行三次,森林内的自由民构成陪审团。
- 吊架 - 用于悬挂锅或水壶在明火上的铰链支架。
- 猪 - 原来是成年“猪”的名称。
- 瑞士人 - 瑞士人;瑞士卫队。
- 溪流 - 也称为“sike”。 一条小溪;有小溪流过的沼泽地或凹地(苏格兰语)。
- 象征 - 授予撒森是一种仪式,起源于需要一些象征来让人们识别正在发生的事情的时代。 双方都将派驻执行官会面在被授予土地的地点,有几位见证人和一名公证人。 授予者将通过向受赠者执行官展示一个与所授予物品相符的象征来授予撒森。 土地和石头最常被用来授予土地的撒森;如果授予的是土地的年租金,那么这些东西将与“一便士”一起传递。 如果在捕鱼方面授予撒森,象征物将是渔网和渔船;如果是在教堂的赞助方面,象征物是诗篇书和教堂钥匙;如果是在磨坊方面,象征物是磨坊的压石和槌锤;如果是在什一税方面,象征物是一捆谷物;如果是在司法权方面,象征物是法庭记录;如果是在城市财产方面,象征物是门闩和钉子;也可以使用它们的组合。 最后,如果土地被归还给高级领主,传递的象征物将是杖和警棍(法律)。
- 宴会 - 一起喝酒。
- 滤器 - 用于过滤牛奶的过滤器或滤器。
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
- 平板日晷 - 一种袖珍日晷,顶部有一个可以打开的部分,上面有一根拉紧的细线。 顶部的角度与地球轴的角度相对应,内置的指南针盘的方向经过调整,以便可以从细线投射到表盘上的阴影中读取时间。
- 鼓手 - 鼓手。
- 心照不宣 - 未说出口的:通过微笑和眨眼表示默许。 由行动或陈述暗示或推断。
- 租约 - 租赁协议。[14] 通常每年支付一次。
- 租户 - 租赁土地的人,佃农,或租赁土地以转租的人,也是财产、磨坊、捕鱼权、税收、什一税、费用等的承租人(苏格兰语)。
- 尾水渠 - 将水从水轮或涡轮机中引出的水道。[41]
- 限定继承 - 也称为“Tailyie”或“Taillie” - 财产继承权,将世袭财产不可转让地设定给指定的血统继承人,而不是法定继承人,这一做法自 1685 年以来被各种法令修改,最终在 1914 年后变得无效。 法律书籍倾向于使用“限定继承”一词(法律)。[11]
- 人头税 - 英格兰-诺曼国王对王室土地和皇家城镇征收的偶尔税收。
- 小鼓 - 鼓或鼓手;一种小型木制刺绣架,由两个同心圆环组成,织物被拉伸在两个圆环之间;在这样的刺绣架上制作的刺绣。
- 世袭制 - 也称为“Tanistry” - 古代凯尔特人选择国王的方式。 新国王通常是前任君主的亲属,但贵族会决定哪位候选人最适合担任该职位。 在中世纪,苏格兰的“长子继承制”取代了这种制度。 长子继承制意味着继承权传给前任君主的长子。 世袭制有其优势,一般可以确保没有一个王朝能够控制君主制,并且也倾向于确保能力最强的候选人登上王位,但它与封建制度不相容,因此被取代。
- 护胸 - 用于保护下身躯干和大腿的盔甲,是一系列连接在一起的重叠金属片,从胸甲上悬挂下来。
- T 字形十字 - 形状像“T”的十字架。 也被称为圣安东尼十字架。
- 瓦状的 - 与瓦有关或类似于瓦。
- 外皮 - 天然的外层覆盖物。
- 什一税 - 财产收入的十分之一,支付给教堂。
- 特尔镇婚姻 - 一年零一天的婚姻,在这一天结束之后,双方都可以回到原地点,放弃婚姻,离开石头和他们的伴侣。[42]
- 圣殿骑士团的土地 - 属于圣殿骑士团的土地。
- 世俗的 - 与时间有关或受时间限制的;与物质世界有关的;世俗的:教会的世俗财产;世俗的或俗世的;民事的:世俗和精神领主。
- 世俗财产 - 属于教会的土地和其他财产,不包括牧师田地、住宅和什一税,这些是教会财产。
- 出租 - 租赁的土地和其他财产,等等,而不是由所有者或高级领主自己保留。
- 佃户 - 也称为“Tenand”,从房东那里租用土地或财产的人。
- 地产 - 建造在土地上并以封建制度占有的土地。
- 调整磨石 - 根据水流、磨制的谷物类型和所需面粉等级来调整磨石之间的间隙。
- 寡妇继承权 - 寡妇对其丈夫世袭财产享有的合法终身使用权,占其丈夫财产的三分之一(她对其丈夫动产享有的权利是“遗孀继承权”)。 如果在她的结婚契约(联姻)中为她制定了特别的替代条款,那么她将在 1681 年后失去对三分之一财产的继承权,除非在契约中明确规定她也应享有该权利。
- 支吾其词 - 逃避直接行动或明确陈述;背叛事业、立场、政党或信仰。
- 定期缴款日 - 中世纪苏格兰王国人民的节日。 与英格兰王国的季度支付日类似,它们是划分法律年度的四个日期,届时租金、贷款利息和牧师津贴到期,仆人被雇用和支付。 这些日期是五旬节和圣马丁节。 与烛光节和丰收节一起,它们构成了季度支付日。 同样,在这些日子里,合同和租赁协议将开始或结束。 1886 年,城镇中房屋搬迁和雇用仆人的期限改为 2 月 28 日、5 月 28 日、8 月 28 日和 11 月 28 日。 原来的日期现在被称为苏格兰旧定期缴款日。 这些日期由 1990 年的《苏格兰定期缴款日法》进行了规范。
- 悍妇 - 争吵不休,爱责骂的女人;泼妇。
- 截止日期 - 时期、论点、政策等的结束点。
- 起始日期 - 时期等的起点。
- 有遗嘱者 - 死时留有有效遗嘱的人(法律)。
- 证人 - 证人(法律)。
- 立遗嘱者 - 立有有效遗嘱的男性(法律)。
- 立遗嘱者 - 立有有效遗嘱的女性(法律)。
- 四字神名 - 构成上帝神圣名字的四个希伯来字母;写在纸上并作为护身符佩戴以防止伤口流血。y a thane。该术语可能取代了盖尔语术语“toiseach”。
- 封地 - 由 thane 持有的一块土地
- Thane - 也称为“Thegn”。在早期中世纪斯堪的纳维亚和盎格鲁撒克逊文化中,thane 是侍从、仆人、随从或官员。
- Thane - 早期封建领主或男爵(苏格兰语)。
- Thegn - 征服前的英国贵族,地位低于伯爵。Thegns 至少拥有 5 英亩土地并拥有住宅;他们是军队的支柱。另见“Thane”。
- 议会 - 集会,(也音译为 ting 或 þing),早期斯堪的纳维亚社会中历史上的管理集会。马恩岛的廷瓦尔德可能是现存最古老的例子。
- 第三等级 - 在封建时代,这个社会阶层被称为“农民”(生产食物来养活那些祈祷的人和那些战斗的人,即第一等级和第二等级的成员)。
- 三分之一 - 也称为“三分之二”,后来被称为“骑兵”。丹麦法区的大片领土对于一个委员会来说太大了,因此为了行政目的,它们被分成三分之二。该术语在苏格兰用作农场名称,有时也称为“四分之一”。
- 三分之一 - 也称为“教区三分之一”。中世纪教会的财产在宗教改革后可供俗人使用,国王接管了所有教会教区的收入的三分之一,以确保改革后的教会牧师仍然可以得到一些收入;这些收入的适当部分被分配给牧师,任何剩余的收入都被王室保留。这还不够,因此出现了什一税法院来控制这个体系。
- 奴役 是封建法,根据该法,地主可以强迫所有住在其土地上的封臣向其磨坊主支付部分谷物,无论谷物是否在那里磨制。此外,他们还必须对磨坊进行维修,维护水沟和堰,以及将新磨石运送到现场。
- Thold - 忍耐。
- 奴隶 - 一个人,例如奴隶或农奴,被囚禁;智力或道德上被奴役的人。
- 三等级 - 社会阶层。“第一等级”是教会(神职人员 = 那些祈祷的人)。“第二等级”是贵族(那些战斗的人 = 骑士)。贵族进入教会并因此从第二等级转变为第一等级是很常见的。“第三等级”是农民(其他人,至少在封建制度下:那些生产食物来养活那些祈祷的人和那些战斗的人,即第一等级和第二等级的成员)。
- 挽歌 - 为纪念死者而创作或表演的哀悼歌曲或圣歌。这个词源于希腊语 threnoidia,来自 threnos(“哀歌”)+ oide(“歌曲”)。
- 脱粒机 - 将谷物与稻草或谷壳分离的人或机器。
- 香炉 - 在某些教会仪式或礼仪中使用的香炉。
- 持香炉者 - 手持香炉的侍者。
- Thuthark - 盎格鲁撒克逊符文字母。
- 台伯 - 泉水或井,如地名“Auchentiber”和“Knockentiber”(苏格兰语)中所用。
- 潮汐 - 时间、时期或季节的过时说法。
- 什一税 - 在苏格兰语中,十分之一的东西。相当于“什一税”。
- 三时 - 也称为“三时”或“三时”。七个正规时辰中的第三个,但不再用于礼仪。指定此服务的时间,通常是日出后第三个小时。
- 三级拱顶 - 这些是用于天花板拱顶的中间肋骨,用于提供额外的支撑并使面板更小。
- 瓦窑 - 制造或烧制瓦片的场所;瓦窑。
- 耕作 - 土地耕作;已被耕作的土地。
- 围猎 - 一圈猎手,他们通过包围广阔的空间并逐渐逼近,将大量鹿和猎物带到狭小的范围内。沃尔特·司各特爵士在其小说《威弗利》中使用过这个词。
- 颜色 - 在纹章学中,颜色是指用于装饰盾徽的颜色。
- 护林员 - 在旧英语林法中,“护林员”是负责夜间保护树木和野味的森林官员。
- 补锅匠 - 在苏格兰语中,是“补锅匠”的古老说法。
- 封地的没收 - 由于没有支付封地租金或没有为地主服务而导致的土地财产没收的名称,而且还包括犯下刑事罪行而导致的土地财产没收。
- 贴入 - 粘贴在书中的版画、亲笔签名、信件、照片等。这些物品只沿着一个边缘粘贴。
- 披肩 - 披在肩膀上的覆盖物,例如毛皮,有两个长长的末端垂在前面;圣公会牧师佩戴的长围巾;一件长长的垂下部分,例如袖子、兜帽或斗篷。
- Tir nan Og - “青春之国”,人们和非人类生物不受时间流逝影响地生活在那里。据说它存在于某些湖泊的底部。[43]
- 什一税 - 在英国法律中,是指每年收入的十分之一,用于支持贵族和神职人员;每年人头税的数额。
- 警钟 - 用钟或一组钟发出的信号,尤其是在警报时发出的信号。
- 狐狸 - 狐狸(苏格兰语)。
- 宅基地 - 房屋及其附属建筑的所在地;房屋所在地。通常在“宅基地和农田”这个表达中,表示整个财产,包括宅基地和相连的可耕地。
- Toiseach - 盖尔语单词,意思是国王统治下早期土地持有者;被术语“Thane”取代。
- 收费 - 在英国,类似于奴役。
- 巨石 - 带孔的石头,可能是一种“bullaun”,例如达特穆尔北提恩河上的例子。
- 胡闹 - 汤姆,托马斯的简称,从中古英语晚期开始用作普通(人民)人的称呼。汤姆笨蛋在同一时期发展成为白痴或疯子的一个词。因此,这个词可能暗示汤姆笨蛋是普通百姓的弄臣。笨蛋在同一时期获得了疯子或白痴的含义。贝德兰的汤姆。从 16 世纪中叶到 17 世纪末期流行。民间歌曲中的女性对应词是疯癫的莫德林。这个词意义重大。莫德林是玛丽·马德琳。玛丽可能与“贝德兰”的原始名称“伯利恒圣玛丽”有关(那个玛丽,大概是耶稣的母亲)。
- 寿险金 - 以洛伦佐·通蒂的名字命名,他是一位那不勒斯银行家,于 1653 年在法国发起了一项类似的计划。每个订阅者都向基金支付一笔款项,并作为回报从投资的资本中获得股息;随着每个人的死亡,他的份额将被分成其他所有人的份额,直到只剩下一人,获得所有收益。这个想法在法国受到热烈欢迎,后来在英国和美国也被采用;它被用于为建筑物和其他公共工程筹集资金。在英国和美国仍然有一些酒店和其他建筑物以这个词命名。后来,还出现了私人计划,其中最后幸存者获得了资本。寿险金最终在英国和美国被禁止,因为订阅者有太多动机互相残杀以增加他们对基金的份额,或成为最后幸存者并因此获得资本。
- 酒鬼 - 醉汉。
- 地名学 - 对地名(地名)、其起源、意义、使用和类型的科学研究。
- 石柱 - 山顶上岩石或巨石的堆积。石柱在德文郡和康沃尔的丘陵荒原上很常见。
- 项圈 - 戴在手臂或脖子上的身体装饰品,形状为弯曲的杆,两端相同,彼此相对,几乎相触。通常是凯尔特人的起源。
- 托利党 - 英国的一个政党的成员,该政党成立于 1689 年,是辉格党的反对党,自 1832 年左右起被称为保守党;保守党的成员;在美国独立战争期间,支持英国一方的美国人。也称为忠诚者。通常是支持传统政治和社会制度,反对民主化或改革力量的政治保守派。
- 酒鬼 - 酒鬼。
- 护身符 - 具有迷信信仰的硬币和奖章,例如带有“孔”的硬币或具有特定设计的硬币。据说这些“护身符”可以治愈疾病,带来好运,影响人们的行为,执行特定的实际行动,等等。
- 小镇 - 也称为“Ton”或“Town” - 一个农场及其附属建筑,最初是围起来或用墙围起来的区域,里面有一座住宅。土地的常见中世纪细分是通过犁地(104 英亩),即一组牛在一年内可以耕作的土地面积。这个区域再次被细分为四个耕地,每块 26 英亩,每个耕地可以提供两只牛,而耕作一组牛需要八只牛。这种安排导致了小型农场小镇的建立,为至少四个人提供了住处,即六到八栋房屋,考虑到实际因素。非常常见的地名。
- 巡回法庭 - 郡法院;来自郡治安官每年两次的巡回、轮换或巡视,他在这期间在郡的每个百户长辖区主持百户长法庭,或郡的郡法院,他在这期间主持这些法庭。
- 拉客 - 征求顾客、选票或赞助,特别是以厚颜无耻的方式。
- 总的来说 - 总而言之;所有一切;整体印象或效果。
- 塔式风车 - 一种风车,其塔楼完全由砖石制成,有时还涂上沥青以防止雨水进入。
- 横臂 - 教堂、修道院等的正殿的横向臂。
- 转场放牧 - 垂直的季节性牲畜移动,通常在夏季前往较高牧场,在冬季前往较低的山谷。牧民有一个永久的家,通常位于山谷中。只有牲畜和照料它们所需的少数人会移动。
- 横梁 - 横跨开口(如窗户)的水平横条。
- 副本 - 记录的副本或示例;成绩单。
- 投石机 - 12 世纪法国人发明的攻城武器。一端释放配重,另一端被甩起来,可以让重达半吨的导弹投向敌人。
- 树皮革 - 一种书籍装订方式,其中牛皮革表面经过稀释的酸处理,以产生纹理效果,有时像优质木材的纹理。
- 魔术师 - 利用复杂机械制造幻觉的杂耍演员。
- 回廊 - 中殿上方、挑高下方拱廊墙区域。拱廊后面通常有一条通道,常用来存放图书馆。
- 三石柱 - 也称为“三石”。由两块大型垂直石头支撑第三块水平放置在顶部的结构。通常用于巨石纪念碑的背景下,最著名的三石柱是巨石阵的那些,以及在马耳他的史前寺庙中发现的那些。这个词源于希腊语“有三个石头”(Tri - 三,lithos - 石头),首次由威廉·斯图克利使用。
- 约会 - 见“约会”。
- 三位一体 - 基督教中的三位一体,或其他三位一体的神。
- 物物交换 - 中世纪的货物以实物交换而不使用货币的做法。
- 踩踏 - 在英格兰西部,这是田野草地上的一条直线或仙女小路,草的颜色与其他地方不同。患风湿病的人通过沿着这些路径行走来寻求缓解,尽管据认为动物会避开它们。当超自然游行使用这些路径时,使用这些路径会带来很大的危险。仙女环与这种现象有某些共同点。[44]
- 特伦 - 一种苏格兰商品销售单位,一直使用到 1618 年。它的性质已不再为人所知。像格拉斯哥的“Trongate”这样的名称就是从它衍生出来的。[45]
- 特伦官 - 负责城镇官方称重机器(特伦)的官员。
- 誓言 - 订婚;一个人承诺的忠诚;诚意;忠诚。
- 树篱刺 - 生长用于填补树篱缝隙的带刺的树枝,有时生长在树篱或灌木丛中。
- 小矮人 - 在奥克尼,“小矮人”是“巨魔”的名称。[46]
- 闸门 - 也称为“树篱刺” - 一种木制或铁制格栅,可以升降,以将水从水坝排放到磨坊渠中(苏格兰语)。
- 代用货币 - 旧制度,员工主要用代币支付,这些代币只能在雇主的商店兑换,商店里的商品掺假,而且使用不足量的措施。
- 约会 或“约会” - 会面的时间和地点,尤其是恋人的会面。在古法语中,这个词指的是狩猎中的指定地点。猎犬在猎鹿时被放置的地方。
- 约会日 - 约定的会面或集会日,例如士兵、朋友、恋人等等。
- 约会树 - 许多树木因其孤立、外观或位置而被选为年轻情侣约会的热门地点,士兵在战斗前被召集到一个独特的场所集结等等。
- 假小牛 - 铺在母牛下面以增加产奶量的牛皮革,绷在木框上(苏格兰语)。
- 假主教 - 1572 年至 1579 年之间,通过购买获得主教职位的人;一个嘲讽的词(苏格兰语)。
- 街头斗殴 - 街头争吵或争执,混战,争吵,小规模冲突,争斗,混乱(苏格兰语)。
- 土墩 (复数土墩或土墩,来自拉丁语中土丘或小山的意思)是埋葬在坟墓或坟墓上的土堆和石头堆。土墩也被称为“坟丘”、“坟墓”或“库尔干”。
- 泥炭地 - 可以挖泥炭或割泥炭的土地或一块土地;在公共土地或他人的土地上割泥炭或泥炭的权利。“泥炭和泥土”是苏格兰获取泥炭的权利。
- 泥炭 - 一层草等,带有泥土和交织的根系作为草地的表面。
- 收费公路 - 在收费站收费的道路。
- 收费公路 - 城堡塔楼、教堂墙壁等中的螺旋形石梯。[47]
- 收费公路 - 也称为“收费公路” - 城堡塔楼、教堂墙壁等中的螺旋形石梯。[48]
- 守护神 - 守护神通常是次要神,作为特定地点、个人或民族的守护者或监护者。对守护神或精神的信仰往往反映了万物有灵论的传统。
- 法定监护 - 在中世纪的苏格兰法律中,未满法定年龄的失去父亲的孩子可以被放置在家庭中下一个超过 21 岁的男性近亲的监护之下,无论母亲是否愿意。
- 你的 - 你的;属于你的。
- 斜纹布 - 编织成表面有对角平行脊的织物。
- 鼓室 - 拱形入口上方横梁上方封闭的半圆形区域,通常装饰有雕刻或其他装饰。
- 廷沃尔德 - 马恩岛的“议会”,通常被称为世界上现存最古老的议会,由 979 年建立(尽管它的根源可以追溯到 800 年代后期,因为尚未永久居住在马恩岛的挪威海盗的集会),并且从那时起一直持续存在,没有中断。廷沃尔德作为立法机构持续存在的真实性存在争议。从 11 世纪到 15 世纪,廷沃尔德可以说是一个司法法院,并没有履行制定法律的功能。在 15 世纪和 16 世纪,制定法律的过程在不同的场合有所不同,并且如前所述,廷沃尔德在那段时期似乎也没有作为单一的立法机构发挥作用。
- 印刷术 - 从活字印刷;也是在印刷页面上排列单词和其他装饰品的审美学。[49]
U 开头的词
[edit | edit source]A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
- 乌德法 - 一种几乎过时的挪威衍生法律体系,存在于苏格兰的设得兰群岛和奥克尼群岛以及马恩岛的马恩岛法律中。它与奥德尔塞特密切相关。乌德法由挪威国王马格努斯一世“善良者”和挪威国王马格努斯六世“立法者”编纂。珀斯条约将外赫布里底群岛和马恩岛转让给苏格兰法律,而挪威法律和统治仍然适用于设得兰群岛和奥克尼群岛。
- 空隙 - 容器内损失的液体量,例如运输或储存期间的泄漏;容器(如瓶子、桶或罐)未装满的量。
- 上月 - 上个月(法律)。
- 幼子继承制 - 也称为“末子继承制”或“幼子优先权” - 将父母的全部财富、财产或职位继承给最晚出生的孩子的传统。该传统承认,长子有时间获得成功并自食其力 - 或者早些时候已经得到了一部分财产。
- 最后继承人 - 意思是“最后继承人”;如果无法识别其他继承人、继承人或受让人,王权继承所有可继承财产的权利(法律)。
- 凸起 - 凸起,盾牌或小盾牌上凸起的中心区域。
- 曾经 - 见“曾经”。
- 曾经 - 也见“曾经”。前一段时间;以前;先前;(苏格兰语)。
- 草书 - 全部用大写字母书写,公元 3 世纪到 8 世纪,拉丁语和希腊语抄写员经常使用这种书写方式。
- 涂油 - 在宗教、仪式或治疗仪式中进行涂油的行为;软膏或油 - 药膏;做作或夸张的认真,尤其是在语言的选择和使用方面。
- 未切开 - 书籍的页边没有被犁切割。
- 底层人 - 在锯木坑中实际在坑中的人。'顶层人'是更幸运的人,坐在原木上。
- 下射式 - 水轮在水从下方流过时旋转。旋转是由水的力而不是水量造成的。
- 未离家 - 也称为“未离家”。未与父亲的家人分离,仍住在家里。
- 未开封 - 书籍的页边从未在折叠处被切割。
- 未经认证的遗嘱 - 未提交认证的遗嘱(法律)。
- 非正式遗嘱 - 未指定遗嘱执行人的遗嘱(法律)。
- 熊 - 熊或熊的特征。
- 妖精 - 盖尔语中的妖精或小精灵。
- 取得时效 - 也称为“取得时效”。长期、不间断、无争议地占有某物或某项权利,这赋予了该财产或权利的权利(法律)。
- 使用和需要 - 已确立的习俗。
- 火葬场 - 历史上火葬的遗址;火葬场。
- 使用权 - 使用和从属于他人的财产中获利的权利,只要该财产本身保持完好无损,不受任何损害。
- 高利贷 - 借出钱并向借款人收取利息的做法,尤其是不合理的或非法的高利率;借款收取的过高或非法的高利率;借款的利息的古体说法。
- 用具和住所 - 家用物品。
- 母系 - 个人的血统是指其纯母系血统,即“母系血统”,从女性祖先到该个人。
- 妻子 - 妻子,配偶,配偶(法律)。
- 妻管严 - 过度顺从或专心于妻子的。
V 开头的词
[edit | edit source]A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
- 牛场 - 中世纪的牛场,尤其是修道院的牛场。
- 随身手册 - 参考书,如手册或指南;一个有用的物品,随时携带在身边。
- 退去吧,撒旦 - 退去吧,撒旦 或 滚开,撒旦 - 中世纪天主教驱魔的公式,记录在 1415 年在巴伐利亚的本笃会梅滕修道院发现的一份手稿中。
- 小费 - 小费或酒钱(苏格兰语)。
- 有效 - 合法且具有约束力。
- 护腕 - 用于保护前臂的管状或沟槽形盔甲。
- 先锋 - 军队最前头的部队。
- 侍童 - 骑士的侍从,后来指杂役或流氓。
- 封臣 - 以封建土地占有为条件,向封君效忠并承担义务的人。
- 预言 - 预言的行为;预言;预言。
- 炫耀 - 夸耀的展示。
- 羊皮纸 - 特别处理的小牛、羊羔或山羊的薄皮,用于书写或印刷,或用于书籍或法律文件的封面。
- 贪婪 - 容易受贿;唯利是图;为了钱财而背叛荣誉、责任或原则;以腐败交易为特征,尤其是受贿。
- 猎爱 - 放纵或追求性活动(古语)或狩猎的行为或运动;追捕。
- 小巷 - 小巷或狭窄的小路。
- 林区管理官 - 担任中世纪英格兰皇家森林负责人的官员。林区管理官最初是威廉征服者为狩猎而设立的广阔英格兰森林的古代司法和行政等级制度的一部分。林区管理官这个词来自诺曼语“vert”,意思是绿色,指的是林地。这些森林被划分为省份,每个省份都有一个首席法官,他们在巡回中处理更严重的罪行。林区管理官调查和记录轻微罪行,并处理日常的森林管理。
- 蠕虫状饰 - 用蠕虫状的饰物或标记装饰,例如蠕虫状石刻。
- 乡土风格 - 使用当地材料和传统建筑和装饰方法的当地建筑风格,尤其与历史建筑风格区分开来。一个定义指出,如果建筑的所有材料都来自离建筑工地 400 码以内的地方,那么这座建筑就是乡土风格的 - 除非附近有河流。
- 绿色 - 可以为鹿提供掩护的绿色植被。用于英格兰森林法;砍伐此类植被的权利。
- 杏仁形 - 用于一些教会印章或中世纪雕塑或绘画中的光环的尖形椭圆形。
- 祭衣 - 牧师和/或助手在宗教仪式上穿的仪式服装。特别是在庆祝圣餐时穿的服装。
- 祭衣室 - 用于存放衣服或祭衣的房间,也是教区内的一个行政小组;教堂的管理机构。以前称为“Revestry”或“Revestiary”。
- 旗帜学 - 对旗帜的学术研究。该词由美国学者惠特尼·史密斯于 1957 年创造,他撰写了许多关于该主题的书籍和文章。它最初被认为是纹章学的一个分支学科,有时仍然被视为纹章学的一个分支学科。
- 高架桥 - 高架桥是由几个小跨度组成的桥梁。术语“高架桥”源自拉丁语“via”,意思是道路,以及“ductus”,意思是引导某物。
- 王道 - 见“皇家大道”。
- 教区牧师 - 英格兰教会教区的牧师,获得津贴或薪水,但没有获得教区的什一税。
- 邻近地区 - 特定区域周围的有限区域;许多地方彼此靠近,被视为一个群体。特定区域周围的有限区域;特定社区的居民;住在社区的状态;邻近。
- 食物 - 食物或供应品。
- 参见 - 在英国法律语境中,该词表示“参见”。
- 警戒哨 - 驻扎在哨所前方的骑兵哨兵,或用于观察和报告敌方海军部队的小型侦察艇。
- 寡妇 - 寡妇。
- 鳏夫 - 鳏夫。
- 二十进制 - 基于二十的计数系统(就像普通的十进制计数系统基于十一样)。二十是人手脚所有手指和脚趾的总和,是五和四的积。
- 守夜人 - 夜间守卫,尤其是在城堡中。'Garitour'是白天的守卫。
- 小插图 - 放在书籍或书籍章节开头或结尾的装饰性设计,或放在页面边框上的装饰性设计;无边框的图片,通常是肖像,边缘逐渐消失到周围的颜色中;简短的,通常是描述性的文学草图。
- 村庄 - 英格兰历史上用于描述一个土地单位的词语,它可能被描述为教区、庄园或什一税区。
- 农奴 - 完全受封君或庄园管辖的封建佃户;通常持有 30 到 100 英亩的土地。在社会秩序中,农奴的地位高于“自由民”和“索克曼”。
- 酒商 - 酒商。
- 暴力利润 - 任何非法拥有土地的人应付的费用;例如,租户在租赁期结束时没有离开其土地;他将对房东可能因他自己重新控制土地或将土地租给其他租户而获得的利润负责(法律)。
- 耕地 - 四分之一英亩的土地;通常为 20 或 30 英亩。
- 处女 - 用于描述英格兰和欧洲婚姻记录中的未婚女性。
- 相貌 - 面容;表情。
- 无效 - 在未经所有当事方同意的情况下修改文件;降低价值或损害质量;在道德上腐败;使无效。
- 飞翔 - 飞翔或能够飞翔;快速或灵活地移动;在纹章学中,翅膀展开,就像飞翔一样。
- 彻底改变 - 在论点或立场上的完全逆转。
- 拱石 - 拱券中的楔形元素,包括拱顶石。
- 通俗拉丁文圣经 - 早期 5 世纪的拉丁文圣经版本,主要是圣杰罗姆的劳动成果,他于 382 年受教皇达马苏斯一世委托对旧拉丁文译本进行修订。通俗拉丁文圣经是对这些早期译本的重大改进。它的旧约是第一个直接从希伯来语塔纳赫而不是从希腊语七十士译本翻译成的拉丁文版本。它成为罗马天主教教会的权威和正式公布的拉丁文圣经版本,最终被称为 versio vulgata,意思是“已出版的译本”。
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
- 抵押 - 抵押;债务人向债权人出具的契据,将土地租金转让给债权人,直到债务偿还;抵押。
- 抵押人 - 也是“Wedsetter”。没有抵押。将抵押的财产与未抵押和未处置的优先权合并。
- 货车 - 用于重物的四轮马拉车辆,通常带盖。
- 绞刑架 - 戴着缰绳或穿着缰绳的人;可能被绞死的人。
- 运货车 - 一种马拉的装载车辆,用于农业用途而不是运送人员,例如运草车。它通常有四个轮子,但这个词现在已经获得了略带诗意的含义,因此并不总是以技术上的正确性使用。但是,两轮的“运草车”将是运草车。康斯特布尔的著名画作是这个词在 21 世纪日常使用中幸存下来的主要原因。
- 花费 - 给予或花费。例如“在土地上花费”
- 放荡 - 不道德或不贞;淫荡。毫无理由地残酷;冷酷无情。以无端、无端的恶意为特征;反复无常和不公正:肆意破坏。
- 武器展示 - 字面上是指“武器展示”;指的是男爵或其他地区(理论上每年两次)有能力的男性的定期集会,以证明他们拥有合适的武器,并且(合理地)精通其使用。
- 百户区 - 一个来自古挪威语 vápnatak 的词语,与盎格鲁撒克逊的百户区大体相当。这个词指的是一个行政会议地点,通常是十字路口或河流的渡口。约克郡、德比郡、莱斯特郡、北安普敦郡、诺丁汉郡、拉特兰郡和林肯郡的丹麦法统治的郡被划分为百户区,就像英格兰其他大部分地区被划分为百户区一样。
- 颤抖 - 造成摇动;颤抖;因虚弱而颤抖地移动;摇摇欲坠。
- 卫区 - 也是“waird” - 通过佃户的军事服务义务赋予的封建土地占有权。在封臣未成年期间持有的土地,并在达到成年后归还,并征收罚款。
- 卫区占有 - 通过卫区权利占有土地。
- 看守 - 监禁。
- 卫区土地 - 在卫区内持有的土地。
- 围垦 - 通过限制海水流入来使沼泽地复垦的一种方法,导致淤泥沉积和地面水平随之升高,从而产生非常肥沃的农田。
- 保证 - 承诺,通常以赠与中的“保证条款”的形式,承诺赠与人将在所赠与的财产或权利方面维护和支持受赠人,以对抗其权利产生的所有挑战或阻碍。赠与后产生(法律)。
- 保证契据 - 保证卖方向买方转让清晰的产权(法律)。
- 洗衣妇 - 或者“Bean Nighe”。“仙丘的女人”是苏格兰神话中的女性精灵,通常被视为死亡的预兆和来自异世界的信使。她的爱尔兰对应物是“Banshee”。
- 祝酒 - 一种热烈的香料酒,通常与北欧的冬季庆祝活动有关,尤其是与圣诞节、新年和主显节等节日相关的庆祝活动。这个词本身是古英语祝酒词 wæs þu hæl 的缩写,意思是“愿你健康!”(即“祝你健康!”)。
- 守夜 - 持有城镇财产的人向上级提交的书面报告或“回报”。
- 水桶 - 一对皮袋,用一根杆子连接在两端,用于盛水。
- 水预算 - 一对皮袋,用一根杆子连接在两端,用于盛水。
- 水印 - 纸商的商标,由固定在模具上的金属丝图案制成,当纸张放在光线下时可见。[49]
- 水墙 - 由经过处理的石头建造而成,用石灰仔细地砌成,能够经受住水流的冲击和水轮转动的震动。
- 瓦茨霍德 - 16 世纪流行的一种蓝色布料。也用作地名。
- 沃克 – 磨坊。来自“走” - 布料的整理工艺(苏格兰语)。
- 威尔德 - 撒克逊语,指英国的土著居民。这个词后来演变为“奴隶”或“奴役者”。威尔士和康沃尔等名称源于这个词。
- 韦伯斯特 - 参与纺织贸易的人。
- 韦格 - 来自盎格鲁-撒克逊语,指一条小路。
- 堰 - 一种溢流式水坝,通常用于抬高河流或溪流水位。传统上用于建造磨坊水池。水从堰顶流过,但有些堰设有闸门,可在堰顶以下的水平释放水。
- 天穹 - 指天空的拱顶,一个古老的术语,源于中古英语“welken”,意思是云彩。这个词也可以指天体似乎投射其上的假想球面的表观表面。
- 翻滚 - 在泥浆或大海上翻滚、打滚或颠簸;浸泡在液体中,如血;像海一样翻滚和涌动。
- 少女 - 年轻女子;女仆;放荡女子。词源:中古英语wenche,是wenchel child的缩写,来自古英语wencel;类似于古高德语wankon,意为摇晃、摇摆,可能与古高德语winchan,意为摇晃有关。
- 维尔吉尔德 - 也叫“克罗”。指杀害他人者应支付给死者朋友或家人的补偿。
- 韦斯特 - 西部的,更偏西的;用于两个地方中更偏西的一个(苏格兰语)。
- 韦夫 - 女逃犯;被遗弃,没有法律保护。
- 轮匠 - 制作或修理(尤其是木质)车轮的人。
- 辉格党 - 18 世纪和 19 世纪英国政治党派的一员,反对托利党;美国革命期间支持对英国作战的人。
- 辉格党人 - 辉格党; - 一个蔑视性术语,用于指责苏格兰长老会教徒。
- 白租 - 勒索;用银子支付的租金。
- 五旬节 - 基督教礼仪年中五旬节或圣灵降临节的主日,在复活节后第七个星期日举行。也是苏格兰的“学期日”或英国的“季度日”之一。
- 巫术 - 一种基于宗教和魔法概念的异教习俗,其大多数信徒自称为巫师。因此,它不仅因其宗教信仰而与众不同,还因其入会制度、组织结构、保密性和魔法实践而与众不同。英国传统巫师通常不会传教,甚至可能会拒绝一些人的入会,因为一旦入会,一个人就被视为祭司或女祭司,并被期望培养相应的技能和责任。
- 野苹果 - 野苹果(Malus sylvestris)。[7]
- 遗嘱 - 一份文件,说明一个人希望在死后如何分配不动产和个人财产。
- 鬼火或“鬼火” - 指在夜晚或黄昏时有时在静止的空气中潮湿的地面上出现的幽灵般的光,通常在沼泽地上出现。它看起来像一个闪烁的灯,据说有时会随着人们的接近而后退。关于这个传说有很多民间传说,但科学已经提出了几种可能的解释。
- 扬糠 - 利用风将谷物中的糠皮分离出来。在邓洛普的希尔地区,有一个“扬糠棚”,保存完好。这是 1990 年左右邓洛普奶酪闻名的芭芭拉·吉尔莫的家。
- 线纹 - “铺纸”中紧密间隔的水平线。
- 许愿树 - 一棵树,通常因其树种、位置或外观而与众不同,被认为具有特殊的宗教价值或精神意义。根据传统,人们以某种方式向树许愿和献祭,认为这种仪式性的奉献物会增加愿望实现的可能性。这种使用活树的行为是一种向树的自然之灵或女神献祭的行为,希望获得利益。
- 一束 - 一捆干草或稻草,有时用作火把。
- 过失 - 来自盎格鲁-撒克逊语“wit”。[5]
- 证人 - 证人是出席婚姻或签署文件等事件的个人,可以证明事件发生(法律)。
- 伍德豪斯 - 也叫“伍德沃斯”或“伍德豪斯” - 中世纪传说中的野人或野女人。全身长着蓬松的毛发,住在森林中的原始社区,非常愚蠢。
- 沃德沃 - 见“伍德豪斯”。
- 沃尔德 - 一片森林,通常规模很大。用作地名的一部分,如南沃尔德、沃尔德的斯托等。
- 林地政策 - 林地,通常是阔叶林,作为庄园的一部分积极管理。
- 伍德沃德 - “森林的管理者”或“森林的守护者”。见“绿林巡察员”。
- 济贫院 - 曾经只指做工的地方。从 17 世纪中期开始,一个地方被设立起来为失业的穷人提供工作。后来,一个地方,穷困潦倒的人可以在这里生活和吃饭,通常需要以工作换取。
- 济贫院精神病院/精神病人病房 - 一些济贫院设有专门用于精神病人的病房,在一些地方,单独的建筑物(属于当地穷人法管理机构并由其管理)专门用于精神病人,或者作为一家综合医院设有精神病人病房。
- worsted - 用梳理过的长绒毛纺成的细而光滑的纱线。
- 纬线纸 - 没有链线或线纹的纸张,通常在编织的金属丝网子上制作。[49]
- 幽灵 - 一个活人的幻影,在该人死前出现,预示着死亡,也是死者的鬼魂。
- 逮捕令 - 法院命令,授权没收足够的财产以支付债务和未出庭的法院费用(法律)。
- 传票 - 一份文件,命令某人出庭(法律)。
- 御用律师 - 最初是负责在国王的御玺下准备信件的书记员。当御玺被广泛用作密封所有传唤国王法庭和所有由此发出的命令的手段时,他们的数量不断增加,作为御用律师,他们不仅准备所有传唤和命令,而且作为代理人或律师,在会议法庭上提出案件。
- 扭曲 - 复杂地扭曲。
- Wych - 如在 Wych Elm。Hwicce(也拼写为 Hwicca 或 Wiccia)是盎格鲁-撒克逊英格兰的民族之一。
- Wynd - 一条小巷(苏格兰语)。
X 词
[edit | edit source]A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
- 款待 - 赠送给客人或客人的礼物。
- 神像 - 一尊原始的、通常是木质的神像,据说从天而降。
- 木刻 - 从木版等印刷的过程。[49]
- 长廊 - 古希腊的长廊。
Y 词
[edit | edit source]A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
- Yair - 一个用石头做的鱼陷阱,通常在海滩上。
- Yapp 边缘 - 一些羊皮纸装订的前缘的卷边。
- 院子 - 苏格兰语,指从房子向各个方向延伸的各种围墙院子、服务院子、围墙花园和果园。
- Yare - 敏捷的,活泼的;准备好了。
- 称为 - (古老的)用名字称呼。
- Yealm - 一捆紧紧绑在一起的“稻草”,用于盖房顶。
- 乡绅 - 自给自足的农民;拥有大约 30 英亩土地的自由民;他们的地位低于绅士。他们被法律强制拥有弓箭,在需要时必须为领主作战。
- Yet - 也叫“Yat”。苏格兰、坎布里亚和其它地方的门,例如“Yetts O'Muckart”'。
- Yogh - 一个字母(Ȝ ȝ;中古英语:yoȝ),在中古英语和中古苏格兰语中使用,代表 y。在中古苏格兰语中,yogh 字符与草书 z 混淆,早期的苏格兰印刷工经常使用 z;因此,一些低地苏格兰语单词中用 z 代替了 yogh,例如 Culzean、Dalziel 和 Drumelzier。
- Younker - 年轻人;小孩。
- 轭 - 古代土地面积的测量单位;由四个轭组成一个“苏隆”,苏隆比“牛皮”大,有时被视为相当于两个牛皮。主要用于肯特郡。
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
- 狂热者 - 不妥协或极端的党派分子;狂热分子。
- 时代精神 - 时代精神,或某一时期思想和情感的趋势。
- 顶点 - 人一生中财富的最高点;繁荣昌盛的时期等。
- 齐柏林飞艇 - 20 世纪初德国大型飞艇。
- 探究 - 通过询问进行。
- 黄道 - 来自希腊语中的动物词。黄道是指用十二个相等的区域描述的行星天文学安排,每个区域都有一个动物形象分配给它,即“黄道十二宫”。
- 哎呀 - 来自“上帝的伤口”的感叹词。
- ↑ McKean, Charles (2001). 苏格兰城堡. Sutton 出版社. ISBN 0-7509-2323-7. 第 53 页.
- ↑ Mackenzie, W. Mackay (1927). 苏格兰中世纪城堡. 出版者 Methuen & Co. Ltd., 伦敦. 第 120 页
- ↑ Rackham, Oliver (1976). 英国景观中的树木和林地. 出版者 J.M.Dent & Sons Ltd. ISBN 0-460-04183-5. 第 194 页.
- ↑ a b c Rees-Mogg, William (1988). 如何购买珍本. 出版者 Phaidon. Christie's. ISBN 0-7148-8019-1. 第 144 页. 无效的
<ref>
标签;名称“Rees-Mogg”在不同的内容中被多次定义 - ↑ a b c d e f Corsehill 男爵法庭簿. 与艾尔郡和威格敦郡相关的考古和历史收藏. 出版者 艾尔和威格敦考古协会. 1884 年.
- ↑ Mackenzie, W. Mackay (1927). 苏格兰中世纪城堡. 出版者 Methuen & Co. Ltd. 第 29 页.
- ↑ a b c d e Rackham, Oliver (1976). 英国景观中的树木和林地. 出版者 J.M.Dent & Sons Ltd. ISBN 0-460-04183-5. 无效的
<ref>
标签;名称“Rackham”在不同的内容中被多次定义 - ↑ MacBride, MacKenzie (1910). 阿兰的山峰、峡谷和勇敢的人. 出版者 Foulis. 第 76 - 80 页.
- ↑ a b c 我们周围的过去. (1979) 出版者 读者文摘. 无效的
<ref>
标签;名称“The Past”在不同的内容中被多次定义 - ↑ Hansell, Peter 和 Jean (1988). 鸽舍. ISBN 0-85263-920-1 第 5 页.
- ↑ a b Sinclair, Cecil (1996), 追溯苏格兰地方史. 苏格兰记录办公室. HMSO, 爱丁堡.
- ↑ 我们周围的过去.(1979) 出版者 读者文摘. 第 146 页
- ↑ Hole, Christina (1950). 英国习俗与用法. 出版者 Batsford.
- ↑ a b c d e Warrack, Alexander (1982). "Chambers 苏格兰词典". Chambers. ISBN 0-550-11801-2.
- ↑ 我们周围的过去.(1979) 出版者 读者文摘. 第 138 页.
- ↑ a b Rees-Mogg, William (1988). 如何购买珍本. 出版者 Phaidon. Christie's. ISBN 0-7148-8019-1. 第 145 页.
- ↑ Beare, Beryl (1996), 苏格兰. 神话与传说. 出版者 Parragon, Avonmouth. ISBN 0-75251-694-9. 第 65 页.
- ↑ a b c d e Rees-Mogg, William (1988). 如何购买珍本. 出版者 Phaidon. Christie's. ISBN 0-7148-8019-1. 第 146 页.
- ↑ Bryan, Anthony (2006). 弗朗西斯·弗里斯的风车和水车. 出版者 弗里斯收藏. ISBN 0-7537-1404-3. 第 114 页
- ↑ Hole, Christina (1950). 英国习俗与用法. 出版者 Batsford. 第 53 - 55 页.
- ↑ 英国乡村指南. 出版者 伦敦: Drive Publications, (1973). 第 239 页.
- ↑ Muir, Richard (2008). 树林、树篱和绿荫小路. 出版者 Tempus, Stroud. ISBN 0-7524-4615-8 无效 ISBN. 第 52 页.
- ↑ 我们周围的过去.(1979) 出版者 读者文摘. 第 156 页.
- ↑ Rackham, Oliver (1976) 英国景观中的树木和林地. 出版者 J.M.Dent & Sons Ltd. ISBN 0-460-04183-5. 第 147 - 148 页.
- ↑ Bryan, Anthony (2006). 弗朗西斯·弗里斯的风车和水车. 出版者 弗里斯收藏. ISBN 0-7537-1404-3. 第 114 页
- ↑ 邓弗里斯和盖洛韦自然历史与文物学会会刊. LXXIII. 1999 年. 来自邓弗里斯的两个中世纪铭文石. 第 224 - 225 页.
- ↑ Paterson, James (1866), 艾尔郡和威格敦郡历史. 第 III 卷 - 康宁汉姆. 第 I 部分. 出版者 James Stillie, 爱丁堡. 第 131 页.
- ↑ Donnelly, J. (2000). 在奥肯克罗的领地上: 苏格兰早期田野体系的长期连续性或后期发展? PSAS, 130, 743 - 772.
- ↑ Mackenzie, W. Mackay (1927). 苏格兰中世纪城堡. 出版者 Methuen & Co. Ltd. 第 81 页.
- ↑ Pennick, Nigel (1996). 凯尔特神圣景观. 泰晤士河与哈德逊. ISBN 0-500-01666-6. 第 42 页.
- ↑ 苏格兰文物学会会刊. 第 129 卷. (1999). 第 803 页.
- ↑ Pennick, Nigel (1996). 凯尔特神圣景观. 泰晤士河与哈德逊. ISBN 0-500-01666-6. 第 103 页.
- ↑ Pennick, Nigel (1996). 凯尔特神圣景观. 泰晤士河与哈德逊. ISBN 0-500-01666-6. 第 134 页.
- ↑ Bryan, Anthony (2006). 弗朗西斯·弗里斯的风车和水车. 出版者 弗里斯收藏. ISBN 0-7537-1404-3. 第 23 页.
- ↑ 我们周围的过去. (1979) 出版者 读者文摘. 第 335 页.
- ↑ McKean, Charles (2001). 苏格兰城堡. Sutton 出版社. ISBN 0-7509-2323-7. 第 159 页.
- ↑ 苏格兰文物学会会刊. 第 129 卷. (1999). 第 872 页.
- ↑ Mackenzie, W. Mackay (1927). 苏格兰中世纪城堡. 出版者 Methuen & Co. Ltd., 伦敦. 第 107 页
- ↑ Chambers, Robert (1885). 苏格兰家庭纪事. 爱丁堡: Chambers. 第 177 页.
- ↑ 我们周围的过去. (1979) 出版者 读者文摘. 第 323 页.
- ↑ Bryan, Anthony (2006). 弗朗西斯·弗里斯的风车和水车. 出版者 弗里斯收藏. ISBN 0-7537-1404-3. 第 114 页.
- ↑ 特尔镇婚姻
- ↑ Pennick, Nigel (1996). 凯尔特神圣景观. 泰晤士河与哈德逊. ISBN 0-500-01666-6. 第 110 页.
- ↑ Pennick, Nigel (1996). 凯尔特神圣景观. 泰晤士河与哈德逊. ISBN 0-500-01666-6. 第 132 页.
- ↑ Smith, John. 苏格兰奶酪制作史. 苏格兰乳制品协会. ISBN 0-9525323-0-1.
- ↑ Beare, Beryl (1996), 苏格兰. 神话与传说. 出版者 Parragon, Avonmouth. ISBN 0-75251-694-9. 第 78 页.
- ↑ Mackenzie, W. Mackay (1927). 苏格兰中世纪城堡. 出版社:Methuen & Co. Ltd., 伦敦。第127页。
- ↑ Mackenzie, W. Mackay (1927). 苏格兰中世纪城堡. 出版社:Methuen & Co. Ltd., 伦敦。第127页。
- ↑ a b c d Rees-Mogg, William (1988). 如何购买稀有书籍. 出版社:Phaidon. Christie's. ISBN 0-7148-8019-1. 第148页。