阿拉伯语/书籍/TranslitU
请注意,由于许多人都在这里贡献,并且尚未达成一致的音译方法,因此以下内容在整本书中可能不一致。
在向本书添加新部分时,不要提供音译,只需提供阿拉伯语。本书尚未决定采用标准。一旦确定标准,将添加音译。此措施应遵循以防止书中出现更多不一致。
任何提出音译想法的作者,请将其添加到讨论页面(点击顶部的选项卡)。
- a - 元音介于cat和all之间。绝不为fate。
- i - 元音介于bit和machine之间。绝不为like或bite。
- u - 元音介于put和glue之间。绝不为refuse。
这些发音是其对应短元音的两倍长。短元音位于箭头左侧。
- a → aa
- i → ii 或 ee
- u → uu 或 oo
- au/aw - 如blouse
- ai - 如bait
- aà- alif maksuura
- ä-taa' marbuuTäh
- N-tanwiin/nunation
- aá-非拼写alif
- uù - waaw 然后是无声alif
tanwiin 在停顿形式中发音为“aa”
kitaabâN
无论何时引入词汇:它应该以taa' marbuuTäh 表示,如下所示:ä。
当它在一个句子中以“t”音发音时:ät
dhahaba ilaà al-jaami`äh[i].
dhahaba ilaà al-jaami`äti wa jalas[a].
- 无论何时“h”直接出现在辅音之后并且不是双写字母的一部分,它都必须用斜体表示。这消除了在编写本书时遇到的斜体化所有双写字母的问题(这很乏味)。
- 未发音的部分应放在方括号中,即:[像这样]
b, t, j, d, r, z, s, sh, f, k, l, m, n, h, w, y 下表显示了阿拉伯语辅音的音译及其解释。空白解释表示它与英语相同。
音译 | 语音值 (IPA) |
---|---|
ʼ / ʾ / ’ | [ʔ] |
ā / ʼ / ʾ / ’ | 多种,包括 [æː] |
b | [b] |
t | [t] |
ṯ / th | [θ] |
ǧ / j / g | [ʤ] / [ɡ] |
ḥ / ħ | [ħ] |
ḫ / kh / x | [x] |
d | [d] |
ḏ / dh / ð | [ð] |
r | [r] |
z | [z] |
s | [s] |
š / sh | [ʃ] |
ṣ | [sˁ] |
ḍ | [dˁ] |
ṭ | [tˁ] |
ẓ / ḍh | [ðˁ] / [zˁ] |
ʻ / ʿ / ‘ / c / 9 | [ʕ] / [ʔˁ] |
ġ / gh | [ɣ] / [ʁ] |
f | [f] |
q | [q] |
k | [k] |
l | [l] |
m | [m] |
n | [n] |
h | [h] |
w, ū | [w] , [uː] |
y , ī | [j] , [iː] |
th 与 dh。
th 如 think, third, 或 thanks。
dh 如 this, that, 或 them。
kh-德语中的“ch”,如“bach”,或苏格兰语中的“loch”。听起来像英语中的k,除了伴随着漱口。
gh-上述的浊音版本。这是巴黎人发出的含糊不清的“r”音。
` - 大多数英国人根本听不到这个声音。如果你不知道如何发音 "`ain",那就忽略 `ain 的发音,就好像它不存在一样。
' - 这个撇号用来表示“hamza”,阿拉伯语中最不重要的音。它发出的声音被称为喉塞音。重要的是你要知道它是一个元音分隔符。当它不是元音分隔符时,英国人听不到它。音译:su'aal
逐音节读:su-aal
特殊的阿拉伯语辅音:H、S、D、T、Dh 对初学者来说,这些辅音听起来像音译中的小写字母。请注意,它们在阿拉伯语中是不同的字母,含义也不同。例如“ba`d”(之后)与 ba`d(一些)。这些需要时间才能正确发音,在此期间,将它们发音成非大写版本是好的。
- h- 特殊的阿拉伯语 h。
发音要更用力。试着尽可能大声地低声说“hello”,你就能感觉到这个辅音的发音。
- s- s 的强势音(也可以发成 z 的强势音)。
- d- “d” 的强势音。
- t- “t” 的强势音。
- đ-
q- 有时听起来像 k 或 g。说明:尝试发音 “k” 或 “god” 中的 “g”,同时阻止你的舌头在通常的位置向上移动。放松你的舌头。通过向下垂下巴打开喉咙后部。这个声音来自你喉咙里尽可能靠后的位置。