跳转到内容

阿拉伯语/XisYandPronouns

来自维基教科书,开放的书籍,开放的世界

X 是 Y + 代词

[编辑 | 编辑源代码]

我们在上一课中学习了如何在阿拉伯语中说以下句子。这个男孩很小。这个男人很大。但是如果你想说某个东西在哪里呢?你需要一个介词。以这段两人之间的对话为例:锤子在哪里?它在桌子底下。

在第二句话中,使用了介词。无论何时你说某个东西在哪里,你都在使用介词。以下是一些英语中介词的例子。

在下方,在上方,在周围,穿过,在旁边,在上面,来自,在里面,在后面,等等。

那么,如果我们想说这个男孩和这个男人在一起呢?我们知道以下信息:
ولد(wa-lad) = 男孩
رجل(ra-jul) = 男人

请记住,我们必须在这些词前加"ال"(al) 来构成“这个男人”和“这个男孩”。但是我们还没有讲过一个词。我们还没有讲过“和”这个介词。这就是我们需要的全部,阿拉伯语句子中不需要有“是”这个词。“是”在第一个词有“ال” (al) 而第二个词没有的时候是可以理解的。
مع(ma-`a) 和


现在尝试构建这个句子。
以下是正确的写法:
الولد مع الرجل

(al_wa-lad—ma-`al-ra-jul)
逐字翻译:这个男孩和这个男人在一起。
这个男孩和这个男人在一起。

但如果我们想说“这个男孩和一个男人在一起”呢?
الولد مع رجل

(al_wa-lad—ma-`a-ra-jul)
我们所需要做的就是从"ال"(al)(意思是“这个”)中去掉"رجل"(ra-jul)(意思是“一个男人”)。阿拉伯语中没有“一个”这个词。


以下是我们将要使用的一些介词
在下面 = (tiH-ta)تـحت
在上面 = (`a-la)على
在里面 = (fii)في
在上方 = (faw-qa)فوق
来自 = (min)من

华夏公益教科书