奥地利语
外观
本书是一个未开发的草稿或提纲。 您可以帮助开发作品,或者您可以在项目室寻求帮助。 |
奥地利的官方语言是德语。使用的方言被称为奥地利德语,在词汇和发音上存在细微差异:它比德国的德语要温和、自由和悦耳,德国的德语则粗犷、傲慢,甚至有些霸道。这些方言大多是可以相互理解的。然而,几乎所有奥地利人的母语都不是德语,而是奥地利-巴伐利亚语的各种地方方言,在福拉尔贝格州则被阿勒曼尼语取代。这两种语言密切相关,但并不总是相互理解,也不总是与德语相互理解,特别是南部奥地利-巴伐利亚方言和阿勒曼尼语。另一方面,除了许多 70 岁以上的人和 50 岁以上农村人之外,几乎每个人都可以说德语,再次使用奥地利方言,作为第二语言,作为官方语言,也期望在现代学校使用它。维也纳是一个特殊情况。最初的奥地利-巴伐利亚语(维也纳语)方言实际上已经消失(除了老年人),取而代之的是一种维也纳语/德语混合语言,这是维也纳语越来越接近德语的结果。而现在,在孩子们中间,这种混合语言也在消失,因为德语正在取代维也纳语成为第一语言,所以今天大多数维也纳儿童以德语为母语,而维也纳语为第二语言,事实上,一些儿童根本不会说维也纳语。这种德国化现象在奥地利的其他地区,如萨尔茨堡和格拉茨,也略有察觉,尽管如此,奥地利-巴伐利亚语目前仍然是这些地方绝大多数人的母语。
奥地利-巴伐利亚语与德语密切相关。但两者之间存在许多差异。
英语 | 德语 | 奥地利-巴伐利亚语 |
---|---|---|
可敬的 | solide | 坦率的 |
爆胎 | Reifenpanne | Patschn |
头盔 | Helm | Blechhaubn |
我 | ich bin | i bin |
你是 | du bist | du bist |
他是 | er ist | er is |
我们是 | wir sind | mia san |
你是 | 你们是 | ihr sads |
他们 | sie sind | dei san |
我去上学。 | Ich gehe in die Schule. | I geh int Schui. |
我们下棋。 | Wir spielen Schach. | Mia schpün Schach. (schpü ma Schach.) |
单数 - 复数
英语单数 | 英语复数 | 德语单数 | 德语复数 | 奥地利-巴伐利亚语单数 | 奥地利-巴伐利亚语复数 |
---|---|---|---|---|---|
桃子 | 桃子 | der Pfirsich | die Pfirsiche | da Pfirsich | die Pfirsich |
狗 | 狗 | der Hund | die Hunde | da Hund | die Hund |
猫 | 猫 | die Katze | die Katzen | di Kotz | die Kotzn |
蜡烛 | 蜡烛 | die Kerze | die Kerzen | di Kerzn | die Kerzn |
脸 | 脸 | das Gesicht | die Gesichter | des Gsicht | die Gsichta |
书 | 书 | das Buch | die Bücher | des Buach | die Biacha |
第一格 - erster Fall - ertsa Foi
- m: der Sessel - da Sessl (椅子)
- f: die Bluse - die Blusn (衬衫)
- n: das Halstuch - des Hoistuach (领巾)
第二格 - zweiter Fall - zweita Foi
- m: des Sessels - vom Sessl (第三格!!!)... 奥地利语中没有第二格
- f: der Bluse - von da Blusn (第三格)
- n: des Halstuches - vom Hoistuach (第三格)
第三格 - dritter Fall - dritta Foi
- m: (von) dem Sessel - (von) dem (vom) Sessl
- f: (von) der Bluse - (von) da Blusn
- n: (von) dem Halstuch - (von) dem (vom) Hoistuach
第四格 - vierter Fall - viata Foi
- m: den Sessel - den Sessl
- f: die Bluse - dei Blusn
- n: das Halstuch - des Hoistuach
- 奥地利-德语词典 - 奥地利-德语词典(德语)