跳转到内容

婆罗门泰米尔语/语法8

来自维基教科书,开放世界中的开放书籍

无人称动词

Braahmik 有一些无人称动词,它们只有第三人称中性单数形式。

它通常有被动意义。动作的主要接受者或主语是带后置词ku的名词或代词。

以下表格中列出了一些此类动词。

无人称动词
Braahmik 英语
theri (theriaradhu, therinjudhu, therium 被知道。
veendi iru (iruku, irundhudhu, irukum) 需要
kaanhu (kaahnaradhu, kandudhu, kaahnum) 被看见
pidi (pidikaradhu, pidichudhu, pidikum) 被喜欢

还有一个有缺陷的无人称动词粒子,它只有一个形式

  • veehnam, veehnum '需要'。
  • 它的否定形式是veendaam, veehnaam '不需要'。
  • 这个有缺陷的动词的缩略形式-nham, -nhum 以及它的否定形式-hndaa(m), -hnaam '不需要' 附加在任何动词的不定式形式上,意思是 '必须' 或 '不必',可以用 '必须' 或 '不要' 翻译。
  • 有缺陷的无人称动词的否定形式如下获得
  • 不定式后跟否定词lei 给出常用的过去时和现在时形式。
  • 对于将来时,在省略最后的-a 后,在不定式后面加上后缀-aadhu
  • Ena ku theria lei '我不能/不能看,没看/不知道'。
  • Theriaadhu '我将无法(我通常不能)看,将不知道,我实际上不知道'。
  • innei ki mazhei peium a ? '今天会下雨吗?'
  • Theria lei / theriaadhu '我不知道'
  • Maapahlei ki sweets pidikaadhu '新郎不喜欢甜食'。

练习 8.1:翻译成英语

1. Indha visheiath ei pathi peesza pooradhu yaaru, nie a, naan a ?

2. Keeka vara poora peer ellaam on oodu students thaan e !

3. Nie peesza poora vishaiam avaa ellaar u k um pidicha vishaiam thaan e ?

4. Adhu avaahl ei keet aa thaan therium.

练习 8.2:翻译成 Braahmik

1. 你是来见我的吗?

2. 不,先生,我只是坐在那里。我不知道谁要来看你。

3. 如果有人现在来见我,告诉他明天再来。我现在必须走了。

4. 我不会在这里,先生,我很快就会离开。

华夏公益教科书