跳转到内容

中文(普通话)/第 12 课

来自维基教科书,开放的书籍,开放的世界

第 12 课:普通话真有趣!/ Lesson 12: Mandarin is so interesting

[编辑 | 编辑源代码]

繁体字/Traditional Characters

[编辑 | 编辑源代码]

(仲文在走廊遇到了他的好友思源)

思源:嗨!仲文!你吃早饭了吗?

仲文:早上好,思源!我吃过早饭了。

思源:根据天气预报,这一天都会有雨。我没办法到操场踢毽子了,真无聊啊。

仲文:确实很无聊,不如咱们来玩断句游戏吧!

思源:好啊,你先来!

仲文:这几天天天天气不好,请根据语意断开它吧!

思源:我看看。嗯,答案应该是“这几天/天天/天气不好“对吧! 【1】

仲文:答案正确,换你来考我吧。

思源:这句怎么样?小明明明明明白白的却装作不明白。

仲文:答案是“小明/明明/明明白白/的/却装作不明白“对吧? 【2】

思源:答案正确,你真厉害!

仲文:过奖了,你也很厉害!

思源:汉语真有趣啊!我们两个的句中都有反复出现的同一个字,可它们却有不同的意思,还成功构成了一個完整的句子。

仲文:确实。汉语真有趣!

(上课铃响起)

思源:上课了,我先走了。回见!

仲文:回见!

简体字/Simplified Characters

[编辑 | 编辑源代码]

(仲文在走廊遇到了他的好友思源)

思源:嗨!仲文!你吃早饭了吗?

仲文:早上好,思源!我吃过早饭了。

思源:根据天气预报,这一天都会有雨。我没办法到操场踢毽子了,真无聊啊。

仲文:确实很无聊,不如咱们来玩断句游戏吧!

思源:好啊,你先来!

仲文:这几天天天天气不好,请根据语意断开它吧!

思源:我看看。嗯,答案应该是“这几天/天天/天气不好”对吧!【1】

仲文:答案正确,换你来考我吧。

思源:这句怎么样?小明明明明明白白的却装作不明白。

仲文:答案是“小明/明明/明明白白/的/却装作不明白”对吧?【2】

思源:答案正确,你真厉害!

仲文:过奖了,你也很厉害!

思源:汉语真有趣啊!我们两个的句中都有反复出现的同一个字,可它们却有不同的意思,还成功构成了一个完整的句子。

仲文:确实。汉语真有趣!

(上课铃响起)

思源:上课了,我先走了。回见!

仲文:回见!

汉语拼音 / Chinese Pinyin

[编辑 | 编辑源代码]

(Zhòng wén zài zǒuláng yù dàole tā de hǎoyǒu sīyuán)

sīyuán: Hāi! Zhòng wén! Nǐ chī zǎofànle ma?

Zhòng wén: Zǎoshang hǎo, sīyuán! Wǒ chīguò zǎofànle.

Sīyuán: Gēnjù tiānqì yùbào, zhè yītiān dūhuì yǒu yǔ. Wǒ méi bànfǎ dào cāochǎng tī jiànzile, zhēn wúliáo a.

Zhòng wén: Quèshí hěn wúliáo, bùrú zánmen lái wán duànjù yóuxì ba!

Sīyuán: Hǎo ya, nǐ xiān lái!

Zhòng wén: Zhè jǐ tiāntiāntiān tiānqì bù hǎo, qǐng yǔyì duàn kāi tā ba!

Sīyuán: Wǒ kàn kàn.ng , dá'àn yīnggāi shì “zhè jǐ tiān/tiān tiān/tiānqì bù hǎo” duì ba![1]

Zhòng wén: Dá'àn zhèngquè, huàn nǐ lái kǎo wǒ ba.

Sīyuán: Zhè jù zěnme yàng? Xiǎomíngmíngmíngmíngmíngbáibái de què zhuāng zuò bù míngbái.

Zhòng wén: Dá'àn shì “xiǎo míng/míng míng/míng míngbái bái/de/què zhuāng zuò bù míng bái” duì ba?[2]

Sīyuán: Dá'àn zhèngquè, nǐ zhēn lìhài!

Zhòng wén: Guòjiǎngle, nǐ yě hěn lìhài!

Sīyuán: Hànyǔ zhēn yǒuqù a! Wǒmen liǎng gè de jù zhōng dōu yǒu fǎnfù chūxiàn de tóng yīgè zì, kě tāmen què yǒu bùtóng de yìsi, hái chénggōng gòuchéngle yīgè wánzhěng de jùzi.

Zhòng wén: Quèshí. Hànyǔ zhēn yǒuqù!

(Shàngkè líng xiǎngqǐ)

sīyuán: Shàngkèle, wǒ xiān zǒule. Zàijiàn!

Zhòng wén: Zàijiàn!

翻译/translate

[编辑 | 编辑源代码]

笔记/notes

[编辑 | 编辑源代码]

语法/Grammar

[编辑 | 编辑源代码]

作业/homework

[编辑 | 编辑源代码]
华夏公益教科书