跳转到内容

古典纳瓦特尔语/简介

75% developed
来自维基教科书,开放书籍,开放世界

纳瓦特尔语(发音为两个音节,NA-watl ['na.watɬ])是用于尤托-阿兹特克语系阿兹特克或纳瓦特尔语分支的一些成员的术语。被称为“纳瓦特尔语”的语言都是中美洲土著的北美印第安语。

博尔波尼库斯手抄本原稿第 13 页的复制品,展示了与tonalpohualli(阿兹特克版本的玛雅历)的第 13 个trecena相关的日历元素。这是一个主要语义学文本的例子,它具有意义并可以阅读,但它不代表实际口语的音素。

术语“纳瓦特尔语”通常专门用于指代古典纳瓦特尔语,它是阿兹特克帝国的语言,根据阿兹特克的历史记载,也是早期的托尔特克帝国的语言,在公元 7 世纪到 16 世纪晚期,被用作整个中美洲的通用语,直到西班牙征服新大陆,其影响力和地位才被打断。应该指出的是,纳瓦特尔语的影响在一段时间内略有增加,然后才下降,因为西班牙人利用纳瓦特尔语加强了对征服地区的控制,并传播基督教;它甚至被使用在以前没有使用过的地区。这也在南美洲对克丘亚语进行了(尽管程度不如纳瓦特尔语)。当西班牙殖民地开始争取独立时,讲西班牙语的领导人(主要是“克里奥人”)使西班牙语成为主要语言。

术语“纳瓦特尔语”还用于识别许多现代纳瓦特尔语方言(语言变体,其中一些彼此之间无法理解),这些方言仍在现在的墨西哥至少有 150 万人使用,以及萨尔瓦多和美利坚合众国的小部分人口。所有这些方言都在一定程度上受到西班牙语的影响,尽管这种影响的程度各不相同。没有现代方言与古典纳瓦特尔语完全相同,但墨西哥谷及其周边地区使用的方言通常比周边方言更接近古典纳瓦特尔语。现代纳瓦特尔语变体仍然是墨西哥使用最广泛的北美印第安语群体,尽管大多数纳瓦特尔语使用者也会说西班牙语作为第二语言。

纳瓦特尔语最初使用象形文字书写,它不是完整的书写系统,而是作为助记符,提醒读者他们口头学习过的文本。这种文字出现在石头上的铭文和图片书籍中,其中许多被西班牙人摧毁了。西班牙人引入了拉丁字母来书写纳瓦特尔语,随后出现了大量的散文和诗歌。关于如何在拉丁字母中拼写纳瓦特尔语,存在着相当多的争议,因为纳瓦特尔语中的许多声音在拉丁语发展起来的罗曼语族中并不存在。


华夏公益教科书