跳转到内容

会话意第绪语

0% developed
来自维基教科书,开放世界中的开放书籍

欢迎来到意第绪语学习指南。

有一个关于意第绪语的另一个维基教科书,面向有兴趣学习足够意第绪语以理解用意第绪语教授的课程的耶希瓦学生。在本文档进一步开发之前,它可以作为替代品。

请注意,意第绪语使用与希伯来语相同的字母表,但这里用YIVO系统对单词进行音译。

字母表 / Alefbays 和发音指南

元音

אַ Pasekh Alef = Aa 如 father 或 o 如 stock 中的发音。

אָ Kumets Alef = Oo 如 coffin 中的发音。

אי Ii 如 ski 中的发音。

או Uu 如 ruse 中的发音。

אױ Oy oy 如 boy 中的发音。

אײ y 如 fry 中的发音,但拼写为 < Ay ay>。

אײַ Aa 如 father 或 o 如 stock 中的发音。

ע Ee 如 ten 中的发音。

א Shtimer Alef(静音,使 Vuv 和 Yid 发音)

ב Bays= Bb 如 big 中的发音。

בֿ Vays= Vv 如 van 中的发音(仅用于闪米特语单词)。

ג Giml= Gg 如 game 中的发音。

ד Dalet= Dd 如 deal 中的发音。

ה Hay= Hh 如 help 中的发音。

װ Vuv= Vv 如 van 中的发音。

ז Zayin= Zz 如 zero 中的发音。

ח Khes= Kh kh/ Ch ch [早期音译] 如 loch(苏格兰语)中的发音。

ט Tes= Tt 如 time 中的发音。

יִ Yid= Yy/Jj [早期转录] 如 yak 中的发音。

כּ Kof= Kk 如 kite 中的发音(仅用于闪米特语单词)。

כ Khof= Kh 或 Ch 德语中的发音

ל Lamed= Ll 如 light 中的发音。

מ Mem= Mm 如 much 中的发音。

נ Nin/Nun= Nn 如 next 中的发音。

ס Samekh= Ss 如 stone 中的发音。

ע Ayin(上面描述的值)

פּ Pay= Pp 如 pill 中的发音。

פֿ Fay= F 如 face 中的发音。

צ Tsadik= Ts ts / Tz tz [早期转录]

ק Kif= Kk 如 kite 中的发音。

ר Raysh= Rr,如法语或德语中喉咙后部的“汩汩声”,或如意大利语中滚动发音。

ש Shin = Sh sh / Sch sch 如 shell 中的发音。[早期转录]。

שׂ Sin = Ss 如 stone 中的发音(仅用于闪米特语单词)。

תּ Tof = Tt(仅用于闪米特语单词)。

ת Sof = Ss 在 Seth 中的发音(仅用于闪米特语单词)。

字母组合

װ Tsvay Vuvn = Vv,(Ww 如 walk 中的发音)。

זש = Ss 如 Leisure 中 s 的发音,但拼写为 <Zh zh>。

דזש = Jj 如 Jump 中的发音。

五个字母在单词末尾用特殊形式替换

כ khof 变为 ־ ךlanger khof

מ Mem 变为 ־ םShlus Mem

נNin 变为 ־ ןLanger Nun

פֿFay 变为 ־ ףLanger Fay

צTsadik 变为 ־ ץLanger tsadik

六个字母仅用于希伯来语词汇

בֿ Vays

ח Khes

כּ Kof

שׂ Sin

תּ Tof

ת Sof

词汇 - װאָקאַבולאַר

[编辑 | 编辑源代码]

代词 - פערזענליכער פראנאם

  • 我 - איך - Ikh
  • 你(熟悉) - דו Di 与 see 押韵
  • 你(正式) איר Ir,与 beer 押韵
  • 他 ער Er(与 air 押韵)
  • 她 - זי Zi(与 bee 押韵)
  • 我们 - מיר Mir(与 fear 押韵)
  • 他们 - זײ Zay(与 fly 押韵)
  • 它 - עס Es

食物 - עסנװאַרג

蔬菜 di gruntsvaig די גרונצווייג

朝鲜蓟 di kinare די קינאַרע

豌豆

菠菜 shpinat שפּינאַט

西兰花

萝卜 petrushke די פאטרושקע

鳄梨

小萝卜 der retekh

黄瓜 di ugerke די אוגערקע

花椰菜

卷心菜 dos kroyt דאָס קרױט

生菜

西红柿 dos pomidor דאָס פּאָמידאָר

芹菜 di selerye די סעלעריע

黄瓜 kastravet קאַסטראַוועט

小萝卜 רעטעך

马铃薯 di bulbe / di karto די בולבע

胡萝卜 der mayeren דער מייער

洋葱 di tsibele די ציבעלע

芦笋 di sparzhe די שפּאַרזשע

蘑菇 di shvom(en) די שװאָ (ען)

南瓜 kirbes קירבעס

[编辑 | 编辑源代码]

天气 veter װעטער

气压 luft drikung לופֿט דריקונג

大气 di atmosfer די אַטמאָספֿער

雪崩 di lavine די לאַװינע

气压计 der barometer דער באַראָמעטער

暴风雪 di zaverukhe די זאַװעכע

bluzn בלאָזן

微风 vintl װינטל

晴朗 klor קלאָר

der volkn דער װאָלקן

多云 volkndik װאָלקנדיק

寒冷(形容词) kalt קאַלט

寒冷(名词) di kelt די קעלט

气旋 der tsiklon דער ציקלאָן

潮湿 fahkht פֿײַכט 与 Nacht 押韵

露水 der toy דער טױ

毛毛雨(名词) dos regndl דדאָס רײגנדל

毛毛雨(动词) shprayen שפּרײן

干旱 di triknkayt די טרונקײַט

干燥 trikn טריקן

蒸发

洪水 di mabl די מבול

der nepl דער נעפּל

雾蒙蒙的 nepldik נעפּלדיק

dos gefrir דאָס געפֿרער

霜冻 frustik פֿראָסטיק

冰川 gletsher גלעטשער

冰雹(名词) der hugl דער האָגל

冰雹(动词) huglen האָגלען

di hits די היץ

hays הײס 与 lies 押韵

天气怎么样? vi iz es in droysn? װי איז עס אין דרױסן?

潮湿 dempik דעמפּיק

飓风 der huragan דער הוראַגאַן

放晴(动词) blitsn בליצן

闪电 der blits דער בליץ

薄雾 der timan דער טומאַן

月亮 di levune די לעװאָנע

泥浆 di blute די בלאָטע

泥泞 blutik בלאָטיק

新月 der moyled דער מױלעד

阴天 fartsoygn פֿאַרצױגן

倾盆大雨 khlyapen כלײַפּען

雨 (n)

雨 (v) 下雨

彩虹 彩虹

降雨量 雨量总和

雨天 雨天

雨夹雪 雨夹雪

雪 (n)

雪 (v) 下雪

雪花 雪花

暴风雪 雪暴

下雪

星星 星星

繁星 满天繁星

太阳 太阳

晴朗 晴朗

阳光 阳光

雷声 雷声

龙卷风 龙卷风

温暖 温暖

警告 警告

潮湿 潮湿

天气 天气

今天天气怎么样? 今天天气怎么样?

今天天气怎么样?

外面的天气怎么样? 外面的天气怎么样?

今天天气怎么样?

有风

在依地语中,没有大小写字母系统。在依地语转写中,一些词语只为了便于阅读或与英语系统协调而采用大写形式。www.myoyvey.com

问候语和常用表达 - 问候语和表达

[edit | edit source]

Joe Katz 在得克萨斯州的瓦克萨哈奇。

你好! 你好!

你好! 你好!

我叫鲁本。

我的名字是鲁本。(字面意思是“我被叫做”,来自不定式 **heysn**)

我叫拜尔斯,我也来自俄罗斯。

我叫拜尔斯,我也来自俄罗斯。

我叫拜尔斯,我也来自俄罗斯。

卡茨,你好吗? 卡茨,你好吗?

怎么样? 你好吗? (字面意思是“听到什么了?”,被动语态)

你叫什么名字? 你叫什么名字?

我叫约瑟夫·卡茨。 我叫约瑟夫·卡茨。

犹太人怎么样? 你好吗?(字面意思是“犹太人做什么?”)

你住哪里? 你住哪里?

我住在英国伦敦。 我住在英国伦敦。

我住在英国伦敦。

我出生在布拉伊洛夫。 我出生在布拉伊洛夫。

我出生在布拉伊洛夫。

我于 1913 年来到美国。 我于 1913 年来到美国。

我于 1913 年来到美国。

我和很多其他犹太人一起乘船旅行,男人和女人都有。

我和很多其他犹太人一起乘船旅行,男人和女人都有。

我和很多其他犹太人一起乘船旅行,男人和女人都有。

犹太人机构和著名的拉比亨利·科恩帮助我们

抵达。

犹太人机构和著名的拉比亨利·科恩帮助我们

抵达。

犹太人机构和著名的拉比亨利·科恩帮助我们抵达。

我的妻子和孩子们一直住在俄罗斯直到 1922 年。

我的妻子和孩子们一直住在俄罗斯直到 1922 年。

我的妻子和孩子们一直住在俄罗斯直到 1922 年。

三个最大的孩子一生都住在俄罗斯。

三个最大的孩子一生都住在俄罗斯。

三个最大的孩子一生都住在俄罗斯。

三个最小的孩子于 1922 年与母亲一起乘船来到美国。

三个最小的孩子于 1922 年与母亲一起乘船来到美国。

三个最小的孩子于 1922 年与母亲一起乘船来到美国。

三个最大的孩子中,有两个幸免于可怕的第二次世界大战。

三个最大的孩子中,有两个幸免于可怕的第二次世界大战。

三个最大的孩子中,有两个幸免于可怕的第二次世界大战。

拜尔斯先生问你做什么谋生?

拜尔斯先生问你做什么谋生?

我现在是一个店主。 现在我是一个店主。

我在杰克逊街的商业区开了一家小杂货店。

我在杰克逊街的商业区开了一家小杂货店。

很高兴认识你 很高兴认识你。

很高兴认识你 很高兴认识你。

非常感谢。 非常感谢。

瓦克萨哈奇的乔·卡茨还有更多内容。

更多问候语斜体文字

有什么新鲜事吗? 有什么新鲜事吗?

没什么新鲜事。 没什么新鲜事。

还有呢? 还有呢?

保重。 保重,再见。

保重 保重。

祝你健康。 祝你健康。(字面意思是“你的头上健康”)

我求求你

不客气。 不客气。

这个多少钱? 这个多少钱?

洗手间在哪里? 洗手间在哪里?

别撞到我的头! 别撞到我的头!

如你所说,上帝保佑。 如你所说,上帝保佑。

新娘太漂亮了,真是可惜。 新娘太漂亮了,真是可惜。(一种讽刺的说法,意味着所指对象只有一个缺点:完美无缺。)

傻瓜永远是傻瓜。 傻瓜永远是傻瓜。猪永远是猪。

丑女孩讨厌镜子。 丑女孩讨厌镜子。

沉默的傻瓜是半个天才。 沉默的傻瓜是半个天才。

像月亮一样美丽。 像月亮一样美丽。

宁愿站着死,也不愿跪着生。 宁愿站着死,也不愿跪着生。

触手可及的信息。 触手可及的信息。

祝你健康长寿! 祝你健康长寿!(口语)/ 祝你健康强壮

形容词 - 形容词

[edit | edit source]

亲爱的 (就像 **亲爱的** 或 **昂贵的**) 昂贵的

活着 活着

古代 古代

生气 生气,坏

烦人 烦人

焦虑 焦虑

傲慢 傲慢,自负

羞愧 羞愧

糟糕 糟糕

美丽 美丽

困惑 困惑,迷路

大,大型

黑色 黑色

蓝色 蓝色

简短地 简短地

明亮 明亮

忙碌 忙碌

谨慎 谨慎

干净 清洁(v.)/ 清洁(a.)

清晰 清晰

聪明 聪明

多云 多云

笨拙 笨拙

彩色 彩色

谴责 谴责

困惑 困惑,混淆

疯狂,发疯 疯狂

残酷 残酷

拥挤 拥挤

好奇 好奇

可爱 可爱

危险 危险

危险 危险

黑暗 黑暗

黑暗 黑暗

死亡 死亡

失败 失败

沮丧 沮丧

不同 不同

困难 困难

令人作呕 令人作呕

沉闷 沉闷

优雅 优雅

邪恶 坏或坏

兴奋 兴奋

昂贵 昂贵

著名 著名

花哨 花哨

快速

肥胖 肥胖,胖

肮脏 肮脏

愚蠢 傻瓜,愚蠢

虚弱 虚弱

害怕 害怕

巨大,巨大 巨大

悲伤 悲伤

无助 无助

可怕 可怕

饥饿 饥饿

受伤 疼痛

生病 生病

巨大,巨大 巨大

不可能 不可能

便宜 便宜

嫉妒 嫉妒

懒惰 懒惰

小,小

孤独 孤独

很久以前 很久以前

大声 大声

微型 微型

现代 现代

令人讨厌 令人讨厌

紧张 紧张

吵闹 吵闹

令人厌恶 令人厌恶

奇怪 奇怪,古怪

杰出 杰出

普通 清晰

强大 强有力

安静 安静

富裕 富裕

自私 自私

害羞 害羞

沉默 沉默

困倦 困倦

慢慢地 慢慢地

烟雾 烟雾

柔软 柔软

温柔 温柔

紧张 紧张

可怕 可怕

微小 微小

疲倦 疲倦

麻烦 困扰

丑陋 丑陋

不寻常 不寻常

心烦意乱 心烦意乱

广阔 巨大

无声 无声

漫游 漫游

野性 野性

担心 担心

错误 错误

年轻 年轻

颜色 - 颜色

[edit | edit source]
黑色 黑色 黑色
蓝色 蓝色 蓝色
棕色 棕色 棕色
金色 金色 金色
灰色 灰色 灰色
绿色 绿色 绿色
粉红色 粉红色 粉红色
红色 红色 红色
银色 银色 银色
白色 白色 白色
黄色 黄色 黄色

未经验证,需要原始脚本

  • 色调 - **shatirung**
  • 橙色 - **oranzh**
  • 紫色 - **lila**
  • 阴影 - **shotn**
  • 棕褐色 - **bezh**
  • 紫色 - **violet**

动物 - 动物

[edit | edit source]
蚂蚁 蚂蚁 蚂蚁
狐狸 狐狸 狐狸
大猩猩 大猩猩 大猩猩
河马 河马 河马
狮子 狮子 狮子
蜥蜴 蜥蜴 蜥蜴
老鼠 老鼠 老鼠
兔子 兔子 兔子
老鼠 老鼠 老鼠
松鼠 松鼠 松鼠
老虎 老虎 老虎
火鸡 火鸡 火鸡
犀牛 犀牛 犀牛
欧洲野牛 欧洲野牛 欧洲野牛

人体解剖学 - אַנאַטאָמיִע

[edit | edit source]

腹部 der boykh

脚踝 der knekhl

阑尾 der blinder kishes

手臂 der orem

动脉 di arterye

脊柱 der ruknbeyn

胡须 di bord

膀胱 der penkher

血液 dos blit

身体 der gif / der kerper (s)

尸体 di gifim

骨头 der beyn

胸部 der buzem

大脑 der moyekh

大脑 di moyekhes

臀部 der tukhes

小腿 di litke

软骨 der veykhbeyn

细胞 di kamern

脸颊 di bak(n)

胸腔 brustkastn

治疗 di refi'e

卷曲 dos grayzl

隔膜 di diafragme

耳朵 der oyer

鬓角 di peyes

肘部 der elnboygn

眼睛 dos oyg

眉毛 di bremen

睫毛 di vie

眼睑 dos ledl

dos ponim / dos gezikht-di gezikhter

手指 finger der / di finger

指甲 der nogl, di negl

指纹 der fingerdruk

指尖 der shpits finger

拳头 di foyst

dos layb

di fis

der fis

前额 der shtern

胆囊 di gal

腺体 der driz

牙龈 di yasle

头发 di hor

hant di

di hent

头部 der kop

头痛 der kopveytik

脚后跟 di pyate

臀部 di lend

荷尔蒙 der hormon(en)

驼背 der hoyker

di kishke

下巴 der kin

肾脏 di nir

膝盖 der kni

der fis

韧带 dos gebind

肢体 der eyver

嘴唇 di lip

肝脏 di leber

di lung

淋巴结 di lymfe

胡子 di vontses

嘴巴 dos moyl

肌肉 der muskl

肚脐 der pipik

脖子 der kark

神经 der nerve(n)

鼻子 di noz

器官 der organ(en)

鼻孔 di nuzlukh

手掌 di dlonye

胰腺 der untermogn driz

垂体 di shlaymdriz

前列腺

肋骨 di rip

头皮 der skalp

肩膀 der aksl

皮肤 di hoyt

头骨 der sharbn

脊柱 der riknbeyn

脾脏 di milts

脊髓 de khut'hasye'dre

脾脏 di milts

der mogn(s) der boukh

太阳穴 di shleyf

睾丸 di beytsim

大腿 dikh, polke

胸部 der brustkasten(s)

喉咙 der gorgl, der haldz

拇指 der groberfinger

甲状腺 di shildriz

组织 dos geveb(n)

舌头 di tsing

舌头 di tsinger

牙齿 der tson

牙齿 di tseyn(er)

脐带 der noplshnur

子宫 di heybmuter

静脉 di oder

腰部 di talye

子宫 di trakht

时间 - דיא צײַט

[edit | edit source]

de sekund

分钟 di minut

小时 di shtunde (n) di shu (shuen)

der tug (teyg)

di nakht (nekht)

dos yor

世纪 dos yorhindert

说时间

s'iz 12(tvelef) a zayger - 现在是12点。

s'iz halb akht in ovent - 现在是晚上7点30分。

s'iz fertsn nokh 10 in der fri - 现在是早上10点15分。

s'iz finef tsi naan in der fri - 现在是早上9点差5分。

er kimt in shil 9 azayger in der fri. 他早上9点去学校。

Zi vet tsirik kimen fertl nokh mitug - 她将在下午12点15分回来。

课堂用品和布鲁姆分类法教学

[edit | edit source]

需要按字母顺序排列

字母表 der alef bays

艺术 der kunstwerk

黑板 der tovl

积木 di blokn

dos bikh

计算器 di rekhn mashin

粉笔 di krayd

比较 (n) farglaykhung

定义 (n) definitsye

字典 dos verter bikh

困难 kompleks or shver

容易 gring or nisht shver

橡皮擦 oysmeker

解释 (n) dikhterung

钢笔 di feder(n)

家庭作业 di Haymarket

识别 (n) identifitsirung

解释 (n) interpretatsye

知识 gebit

dos papir

释义 paraphrasing

铅笔 di blayfeder

课间休息 di hafsoke(s)

宗教解释 (n) peyrush

科学 di vizenshaft

一张纸 dos blat

阶段 di stadye

故事 di mayse(s)

女老师 di lererin, di lererke

男老师 der lerer

注意 除了定冠词从 der 变为 di 表示老师外,请注意女性职业词语结尾的不同。对于女老师,我们使用结尾 in 和 ke,其他职业也一样。myoyvey.com

教科书 der tekst or dos lernbukh

添加 tsigeybn

分析 analizir

理解 farshteyn zikh

划分 teylen

评估 opshatsn

测量 mostn

乘法 farmeren zikh

展示 bavizn

减法 aroprekhenen

合成 sintezirn

大学 der universitet

每周阅读 dos vokhn blat or dos vokn leyener

工作 (体力劳动) arbet

工作 (书面而非体力劳动) verk

数字 - נומערס

[edit | edit source]

- Eyns

- Tsvey

- Dray

- Fier

- Finef

- Zeks

- Zibn

- Akht

- Nayn

- Tsen

十一 - Elef

十二 - Tsvelef

十三 - Draytsn

十四 - Fertsn

十五 - Fiftsn

十六 - Zekhtsn

十七 - Zibetsn

十八 - Akhtsn

十九 - Nayntsn

二十 - Tsvontsik

二十一 - Eyn in Tsvontsik

二十二 - Tsvay in Tsvontsik

三十 - Draysik

三十一 - Eyns un Drasik

四十 - Fertsik

五十 - Fiftsik

六十 - Zakhtsik

七十 - Zibetsik

八十 - Akhtsik

九十 - Nayntsik

一百 - Hindert

二百 - Tsvey Hindert

三百 - Dray Hindert

四百 - Fir Hindert

五百 - Finef Hindert and same pattern

一千 - Toyznt

一万 - Ten Toyznt

十万 - Hindert Toyznt

百万 - Milyon

职业 - אָקופּאַציעס

[edit | edit source]

演员 der aktyor

女演员 di aktrise

会计 der rekhenmayster, der khezhbnfirer

建筑师 der arkhitekt

工匠 der balmelokhe

艺术家 der kinstler

运动员 der atlet

作者 der mekhaber

飞行员 der flier, der pilot

面包师 der beker

银行家 der bankir

理发师 der sherer

酒保 der baal-kretshme

美容师 der kosmetiker

铁匠 der shmid

泥瓦匠 der moyerer

经纪人 der mekler

建筑工人 der boyer (bauer)

窃贼 der araynbrekher

屠夫 der katsev

候选人 der kandidat

唱诗班指挥 der khazn

木匠 der stolyer

收银员 der kasir

主席 der forzitser

司机 der shofer

厨师 der hoyptkokher

化学家 der khemiker

割礼师 der moyel

职员 der farkoyfer

教练 der aynlerer

马车夫 der balegole

鞋匠 der shuster

工匠 der balmelokhe

厨师 der kokher

罪犯 der farbrekher

骗子 德尔 ganev

馆长 德尔 库拉托尔

乳制品商 德尔 milkhiker, 德尔 milkhhendler

舞者 德尔 tentser

牙医 德尔 tsondokter

医生 德尔 Dokter

司机 德尔 firer, 德尔 baal-agole

染工 德尔 farber

编辑 德尔 redaktor

电工 德尔 elektrishn (借用), 德尔 elektriker

工程师 德尔 inzhenir

艺人

农民 德尔 poyer

消防员 德尔 fayer-lesher

消防员 德尔 fayer-lesher

渔夫 德尔 fisher

玻璃工 德尔 glezer

州长

警卫 德尔 shoymer

理发师 迪 horshneider

历史学家 德尔 geshikhter

家庭主妇 迪 baalabuste

法官 德尔 rikhter

律师 德尔 advokat

邮递员 德尔 brivn-treger

魔术师 德尔 kishef-makher

女佣 迪 veibz-helferte

海军陆战队 德尔 mariner

泥瓦匠 德尔 mulyer

媒人 德尔 shatkhn

数学家 德尔 rekhens-khokhm

市长 德尔 meyor (借用), 德尔 shtots-graf

机械师 德尔 maynster

商人 德尔 hendler

放债人 德尔 veksler

音乐家 德尔 klezmer

护士 迪 krankn-shvester

画家 德尔 moler

药剂师 德尔 apotek

飞行员 德尔 flier, 德尔 pilot

管道工 德尔 plomer (借用)

诗人 德尔 dikhter, 德尔 poet

警官 迪 politsei (单数和复数), 德尔 politsyant

政治家 德尔 politishn

搬运工 德尔 treger

邮递员 briv treger

印刷工 德尔 druker

教授 德尔 profesor

出版商 redakter

拉比 德尔 ruv

拉比 德尔 rebe

接待员 迪 maidel beim tur

水手 德尔 matros

推销员 德尔 farkoyfer

科学家

秘书 迪 sekreter

鞋匠 德尔 shister

歌手 德尔 zinger

士兵 德尔 soldat

店主 德尔 kremer

外科医生

裁缝 德尔 shnayder

老师 德尔 lerer

技师 德尔 teknik

小偷 德尔 ganev

兽医 德尔 veterinar

赶车人 德尔 shmayser

服务员 德尔 kelner

女服务员 迪 kelnerin

擦窗工

作家 德尔 shraiber

定冠词

[edit | edit source]

Der (דער) 是阳性(在依地语中是 zokher),Dus (דאָס) 是中性(在依地语中是 neytral),Di (די) 是阴性(在依地语中是 nekeyve)或中性复数

家庭关系 - דיא משפּחה

[edit | edit source]

阿姨 迪 mume (mime), 迪 tante

男孩 德尔/dos yingl

兄弟 德尔 bruder/德尔 brider (复数迪 brider)

姐夫/妹夫 德尔 shvoger

孩子 dos kind

孩子们 迪 kinder

堂/表姐妹 迪 kuzine

堂/表兄弟 德尔 kuzin

堂/表兄弟姐妹 dos shvesterkind

女儿 迪 tokhter

儿媳 迪 shnur (shnir)

父亲 德尔 tate / 德尔 futer (s)

岳父 德尔 shver

女孩 dos/迪 meydl

曾祖父 德尔 elterzeyde

曾祖母 迪 elterbobe / elterbabe

曾孙 德尔 ureynikI

孙辈 dos eynikI

孙女 迪 eynikI

孙子 德尔 eynikI

祖父 德尔 zeyde/zayde(s)

祖母 迪 bobe/babe(s)

祖父母 zeyde-babe

母亲 迪 mame/ 迪 miter

岳母 迪 shviger

侄子 德尔 plimenik

侄女 迪 plimenitse

父母 tate-mame

父母 迪 eltern

亲戚(女) 迪 kroyve

亲戚(男) 德尔 korev

兄弟姐妹 德尔 geshvister

姐姐 迪 shvester

嫂子/弟媳 迪 shvegerin

儿子 德尔 zun/德尔 zin

女婿 德尔 eydem

女婿或儿媳的父亲 德尔 mekhutn / 德尔 mekhitn

女婿或儿媳的母亲 迪 makheteniste

女婿或儿媳的父母 迪 makhetunim

异父/母兄弟 德尔 shtif-brider/shtifbrider

继父 德尔 shtif-foter

继母 迪 shtif-miter/shtif miter

异父/母姐妹 迪 shtif-shvester

双胞胎 德尔 tsviling

叔叔 德尔 feter

家居用品 - הױז זאַכן

[edit | edit source]

空调 德尔 luftkiler

公寓 迪 dire

烟灰缸 dos ashtetsl

阁楼 德尔 boydem

后门 迪 hinten tir

阳台 德尔 balkn

地下室 德尔 keler

浴室 德尔 vashtsimer/德尔 bodtsimer

浴缸 德尔 vane

迪 bet

床上用品 dos betgevant

卧室 德尔 shloftsimer

毯子 迪 koldre

螺栓 德尔 rigl

书架 迪 bikhershank, 迪 bokhershafe

砖块 德尔 tsigl

建筑物 dos gebayde/ 德尔 binyen (迪 binyunim

平房 dos baydl

地毯 德尔 kobrets

天花板 迪 stelye

地窖 德尔 keler

水泥 德尔 tsement

椅子 迪 shtul

烟囱 德尔 koymen

壁橱 德尔 almer

电脑 德尔 kompyuter

混凝土 德尔 beton

沙发 迪 kanape

窗帘 德尔 firhang

垫子 德尔 kishn

桌子 德尔 shraybtish

餐厅 德尔 estsimer

迪 tir

门铃 德尔 tirglekl

门阶 迪 shvel

门把手 迪 klyamke

窗帘 德尔 gardin

梳妆台 德尔 kamod

车道 德尔 araynfort

风扇 德尔 fokher

水龙头 德尔 krant

壁炉 德尔 kamin

地板 迪 padloge

地基 德尔 fundament

炉子 德尔 oyvn

家具 mebl

花园 德尔 gortn

玻璃 dos gloz

走廊 德尔 zal

铰链 德尔 sharnir

钥匙 德尔 shlisl

德尔 lomp

灯光 dos lekht - 没有复数

客厅 德尔 voyntsimer

德尔 shlos

镜子 德尔 shpigl

钉子 德尔 tshvok

外门 迪 droysn tir

油漆 迪 farb

图片 dos bild

柱子 德尔 zayl

枕头 德尔 kishn (s)

灰泥 德尔 tink

管道 dos vasergerer

胶合板 德尔 dikht

门廊 德尔 ganik

节目 德尔 program

被子/羽绒被 迪 koldre

椽子 德尔 balkn

屋顶 德尔 dakh

房间 德尔 tsimer

地毯 德尔 tepekh/德尔 treter

螺丝 德尔 shroyf

架子 迪 politse

淋浴 迪 shprits - 洗淋浴 - makhn zikh a shprits

水槽 德尔 opgos (厨房水槽)

沙发 迪 sofe

楼梯 迪 trep

游泳池 德尔 shvimbasyn

桌子 德尔 tish

厕所 德尔 kloset

墙壁 迪 vant

窗户 德尔 fenster

窗格 迪 shoyb

电线 德尔 drot

木材 dos holts

家居用品 - זאַכן װאָס געפֿינט זיך אין הױז

[edit | edit source]

(需要按字母顺序排列,并留有空格,英文单词需要突出显示)

扶手椅 fotel

阁楼 boydem

浴室 vashtsimer

浴缸 vane

bet

卧室 shloftsimer

毯子 koldre

书架 bikhershank

地毯 tepekh

天花板 sufit, stelye

地窖 keler

椅子 shtul

shtof

硬币 matbeye

电脑 kompyuter

走廊 zal

沙发 sofe

橱柜 shafe

窗帘 forhang

tir

水龙头 kran

地板 podloge/德尔 floor

在房子里 in hoyz אין הױז/אין שטוב

厨房 kikh

客厅 gutsier

床垫 matrats

镜子 shpil (n)

枕套 tsikhel

枕头 kishen

冰箱 fridzhider

屋顶 dakh

房间 tsimer

床单 boygen

淋浴 shpritsbod

肥皂 zeyf

楼梯 trepel

桌子 tish

电视 televizye

厕所 kloset

毛巾 hantekher

墙壁 vant

衣柜 garderob

洗衣机 vashmashin

窗户 fenster

元音 - דיא װאָקאַלן

[edit | edit source]

一些元音在单词开头出现时前面会有一个静音 א (一个 shtimer alef)。

  • אָ, אַ – 发音与阿什肯纳兹语希伯来语相同(波兰语:אָ 经常是 oo 如 too
  • ו – Litvish: oo 如 too(波兰语:通常发音为 ea 如 read)
  • ױ – 这代表两个不同的元音。1 Litvish: ey 如 say(波兰语:oy);2 Litvish: oy 如 boy(波兰语:aw 如 crawl);
  • י – i 如 him(波兰语:还有 ee 如 green)
  • ײ – Litvish: ay 如 say(波兰语:y 如 by)(加利西亚语:ey 如 say)
  • ײַ – Litvish: y 如 by(波兰语:a 如 car)
  • ע – e 如 bed(波兰语:还有 ey 如 prey

介词 - נפּרעפּאָזיציעס

[编辑 | 编辑源代码]

在前面 - far 在附近 - nuent 在里面 - In 在内部 - inevaynig 在后面 - hinter 在...之中 - tsvishn 在...之间 - tvishn 远处 - vayt 在...上面 - iber 在...下面 - inter 在...上面 - oyf (of) 在...旁边 - bay 朝着 - vihin 到处 - imetim 任何地方 - ergets vi

教室 - דער קלאַסצימער

[编辑 | 编辑源代码]

纸张 dos blat

dos papir

周报 dos vokhn blat 或 dos vokhn leyener

钢笔 di feyder(n)

铅笔 di blayfeyder

黑板 der tovl

计算器 di rekhn mashin

教科书 der tekst 或 dos lernbikh

dos bikh di bikher

字典 dos verter bikh

大学 der universitet

家庭作业 di Haymarket

粉笔 di krayd

老师 (男) der lerer

老师 (女) di lererin, di lererke

简单 gring 或 nisht shver

困难 kompleks 或 shver

橡皮擦 oysmeker

故事 di mayse(s)

字母表 der alefbays

积木 di blokn

艺术 der kinstwerk

舞台 di stadye

工作 (写作而不是体力劳动) verk

工作 (体力劳动) arbet

课间休息 di hafsoke(s)

测量 mostn

tsigeybn

aruprekhenen

farmeren zikh

teylen

知识 gebit

理解 farshteyn zikh

分析 analizir

综合 sintezirn

评估 opshatsn

解释 (n) dikhterung

宗教解释 (n) peyrush

比较 (n) farglaykhung

解释 (n) interpretatsye

释义 paraphrasing

定义 (n) definitsye

展示 bavizn

识别 (n) identifitsirung

蔬菜 - גרינסן

[编辑 | 编辑源代码]

蔬菜 芦笋 豌豆菠菜西兰花芜菁鳄梨萝卜黄瓜花椰菜卷心菜生菜西红柿芹菜黄瓜萝卜土豆胡萝卜洋葱芦笋蘑菇南瓜

动词 - װערבן

[编辑 | 编辑源代码]

是 - זײַן

[编辑 | 编辑源代码]
זײַן zayn (zine, IPA [zäɪn])
我是 איך בין ikh bin
你是 דו ביסט di bist
他/她/它是 ער/זי/עס איז er/zi/es iz
我们是 מיר זענען mir zenen
你们是 איר זײַט ir zayt
他们是 זײ זענען zay zenen

我是/曾经 Ikh bin geveyn/geveyzn

你是/曾经 Du/Di bist geveyn/geveyzn

等等.... in azoy vayter/and so on...

有 - האבן

[编辑 | 编辑源代码]
האָבן hobn
我有 איך האָב ikh hob
你有 דו האָסט di host
他/她有 ער/זי/עס האָט er/zi/es hot
我们有 מיר האָבן mir hobn
你们有 איר האָט ir hot
他们有 זיי האָבן zey hobn

去 - גײן

[编辑 | 编辑源代码]
גיין gayn
我去 איך גיי ikh gay
你去 דו גייסט d gayst
他/她/它去 ער/זי/עס גייט er/zi/es gayt
我们去 מיר גייען mir geyen
你们去 איר גייט ir gayt
他们去 זיי גייען zay gayen

学习 - לערנען זיך / 教 - לערנען

[编辑 | 编辑源代码]

我学习依地语 I am learning Yiddish

你学习依地语 You are learning Yiddish

他/她学习依地语 He/she is learning Yiddish.

当一个人“学习”时,需要使用动词附加词 זיך。在过去时(我学过,你学过等...)动词附加词直接放在动词之后

她学过动词是 hoben。

教就是 לערנען。

拉比教我托拉 Der Rov lernt mit mir Toyre - 拉比教我托拉。

另一种表达某人教你的是

拉比教我托拉 Der Rov gelernt mikh Toyre - 拉比教我托拉。

所以,要么是 ער לערנט מיט מיר ...ער לערנט מיך... Er lernt mikh... 要么是 er lernt mit mir...

用前缀变位动词

[编辑 | 编辑源代码]

带前缀的动词,例如:אַרױסגײן, נאָכגײן, אױפֿמאַכן oyf(of)makhn-打开,nokhgayn-跟随,aroysi (arusgayn) 出去。变位这些动词时,把词的最后部分放在最前面,例如 makhn oyf, gayn nokh, aroys gayn 等等。例如

我去 Ikh gay aroys, 你去 di gayst aroys, 他去 er gayt aroys...

我跟随 ikh gay nokh, 你跟随 di gayst nokh, 他跟随 er gayt nokh...

副词也可以放在动词和前缀之间

我很快出去 Ikh gay shnel aroys, 你很快出去 di gayst shnel aroys, 甚至他也很快出去 un afile er gayt zayer shnel aroys in dos glaykhn...

其他动词 - אַנדערע װערבן

[编辑 | 编辑源代码]

放弃 (Oplozn) 我放弃 ikh loz op 你放弃 di lozst op 他放弃 er lozt op 我们放弃 mir lozn op 你们放弃 ir lozt op 他们放弃 zey lozn op

完成 (Oysfirn) 我完成 ikh ikh fir oys(os) 你完成 di first oys (os) 他完成 er firt oys (os) 我们完成 mir firn oys (os) 你们完成 ir firt oys (os) 他们完成 zey firn oys (os)

回答 (ענטפערן Entfern) 我回答你的问题 ikh entfer of dayn frage ענטפער אױף דײן פראגע 你回答 di entferst 他回答 er entfert 我们回答 mir entfern 你们回答 ir entfert 他们回答 zey entfern

靠近 (Tsigayn) 我靠近 ikh gay tsi 你靠近 di gayst tsi 他靠近 er gayt tsi 我们靠近 mir gayen tsi 你们靠近 ir gayt tsi 他们靠近 zey gayen tsi

争论,不同意,反驳 (Opfregn) 我反驳 ikh freg op 你反驳 di fregst op 他反驳 er fregt op 我们反驳 mir fregn op 你们反驳 ir fregt op 他们反驳 zey fregn op

到达 (unkimen) 我到达 ikh kim un 你到达 di kimst un 他到达 er kimt un 我们到达 mir kimen un 你们到达 ir kimt un 他们到达 zey kimen un

询问 (Fregn) 我问 ikh freg 你问 di fregst 他问 er fregt 我们问 mir fregn 你们问 ir fregt 他们问 zey fregn

攻击 (Bafaln) 我攻击 ikh bafal 你攻击 di bafalst 他攻击 er bafalt 我们攻击 mir bafaln 你们攻击 ir bafalt 他们攻击 zey bafaln

烘焙 (Bakn) 我烘焙 ikh bak 你烘焙 di bakst 他烘焙 er bakt 我们烘焙 mir bakn 你们烘焙 ir bakt 他们烘焙 zey bakn

活着 (לעבן Leybn) 我活着 ikh leyb 你活着 di leybst 他活着 er leybt 我们活着 mir leybn 你们活着 ir leybt 他们活着 zey leybn

相信 (גלױבען Gloybn) 我相信 ikh gloyb 你相信 di gloybst 他相信 er gloybt 我们相信 mir gloybn 你们相信 ir gloybt 他们相信 zey gloybn

拥有 (Gehern) ikh geher di geherst er gehert mir gehern ir gehert zey gehern

弯曲 (Beygn) ikh beyg di beygst er beygt mir beygn ir beygt zey beygn

背叛 (Farratn) ikh farrat di farrast er farrat mir farratn ir farrat zey farratn

改善 (Farbesern) ikh farbeser di farbeserst er farbesert mir farbesern ir farbesert zey farbesern

(Baysn) ikh bays di bayst er bayst mir baysn ir bayst zey baysn

流血 (Blitikn) ikh blitik di blitikst er blitikt mir blitikn ir blitikt zey blitikn

沸腾 (Zidn) ikh zid di zidst er zidt mir zidn ir zidt zey zidn

借用 (Antlayen) ikh antlay di antlayst er antlayt mir antlayen ir antlayt zey antlayen

(Borgn) ikh borg di borgst er borgt mir borgn ir borgt zey borgn

打破 (Brekhn) ikh brekh di brekhst er brekht mir brekhn ir brekht zey brekhn

呼吸 (Otemen) ikh otem di otemst er otemt mir otemen ir otemt zey otemen

建造 (Boyen) ich boy di boyst er boyt mir boyen ir boyt sei boyen

燃烧 (Brenen) ikh bren di brenst er brent mir brenen ir brent zey brenen

爆裂 (Platsn) ikh plats di platst er platst mir platsn ir platst zey platsn

购买 (Koyfn) ikh koyf di koyfst er koyft mir koyfn ir koyft zey koyfn

计算 (Rekhn) ikh rekh di rekhst er rekht mir rekhn ir rekht zey rekhn

携带 (Trogn) ikh trog di trogst er trogt mir trogn ir trogt zey trogn

抓住 (Khapn) ikh khap di khapst er khapt mir khapn ir khapt zey khapn

选择 (Klaybn) ikh klayb di klaybst er klaybt mir klaybn ir klaybt zey klaybn

清洁 (Reynikn) ikh reynik di reynikst er reynikt mir reynikn ir reynikt zey reynikn

攀登 (Oyfkrikhn) ikh krikh oyf (of) di krikhst of er krikht of mir krikhn of ir krikht of zey krikhn of

关闭 (Farmakhn) ikh farmakh di farmakhst er farmakht mir farmakhn ir farmakht zey farmakhn

抱怨 (Farklogn) ich baklog di baklogst er baklogt mir baklogn ir baklogt sei baklogn

限制 (Bagrenetsn) ich bagrenets di bagrenetst er bagrenetst mir bagrenetsn ir bagrenetst sei bagrenetsn

考虑 (Batrakhtn) ikh batrakht di batrakhst er batrakht mir batrakhtn ir batrakht zey batrakhtn

计数 (Tseyln) ikh tseyl di tseylst er tseylt mir tseyln ir tseylt zey tseyln

创造 (Bashafn) ikh bashaf di bashafst er bashaft mir bashafn ir bashaft zey bashafn

爬行 (Krikhn) ikh krikh di krikhst er krikht mir krikhn ir krikht zey krikhn

哭泣 (Veynen) ikh veyn di veynst er veynt mir veynen ir veynt zey veynen

切割或砍 (Hakn) ikh hak du hakst er hakt mir hakn ir hakt zey hakn

跳舞 (Tantsn) ikh tants du tantst er tantst mir tantsn ir tantst zey tantsn

决定 (Bashlisn) ikh bashlis du bashlist er bashlist mir bashlisn ir bashlist zey bashlisn

装饰 (Baputsn) ikh baputs du baputst er baputst mir baputsn ir baputst zey baputsn

离开 (Avekgeyn) ikh gay avek du/di gayst avek er gayt avek mir gayen avek ir gayt avek zey gayen avek

发展 (Antvikln) ikh antvikl du antviklst er antviklt mir antvikln ir antviklt zey antvikln

挖掘 (Grobn) ikh grob du grobst er grobt mir grobn ir grobt zey grobn

潜水或浸泡 (Tunken) ikh tunk du tunkst er tunkt mir tunken ir tunkt zey tunken

拖拉 (Shlepn) ikh shlep du shlepst er shlept mir shlepn ir shlept zey shlepn

绘制 (Moln) ikh mol du molst er molt mir moln ir molt zey moln

做梦 (Troymn) ikh troym du troymst er troymt mir troymn ir troymt zey troymn

(Trinken) ikh trink du trinkst er trinkt mir trinken ir trinkt zey trinken

驾驶 (Traybn) ikh trayb du traybst er traybt mir traybn ir traybt zey traybn

干燥 (Fartrikn) ikh fartrik du fartrikst er fartrikt mir fartrikn ir fartrikt zey fartrikn

(Esn) ikh es du est er est mir esn ir est zey esn

战斗,斗争 (Krign) ikh krig du krigst er krigt mir krign ir krigt zey krign

钓鱼 (Fishn) ikh fish du fishst er fisht mir fishn ir fisht zey fishn

飞行 (Flien) ikh flie du fliest er fliet mir flien ir fliet zey flien

忘记 (Fagesn) ikh farges du fargest er fargest mir fargesn ir fargest zey fargesn

冻结 (Farfrirn) ikh farfrir du farfrirst er farfrirt mir farfrirn ir farfrirt zey farfrirn

生长 (Vaksn) ikh vaks du vakst er vakst mir vaksn ir vakst zey vaksn

守护 (Hitn) ikh hit du hist er hit mir hitn ir hit zey hitn

听到 (Hern) ikh her du herst er hert mir hern ir hert zey hern

帮助 (Helfn) ikh helf du helfst er helft mir helfn ir helft zey helfn

隐藏 (Bahaltn) ikh bahalt du bahalst er bahalt mir bahaltn ir bahalt zey bahaltn

模仿 (Nokhgayn) ikh gay nokh du/di gayst nokh er gayt nokh mir gayen nokh ir gayt nokh zey gayen nokh

跳跃 (Shpringen) ikh shpring du shpringst er shpringt mir shpringen ir shpringt zey shpringen

(Lakhn) ikh lakh du lakhst er lakht mir lakhn ir lakht zey lakhn

放行 (Araynlosn) ikh loz arayn du lozt arayn er lozt arayn mir lozn arayn ir lozt arayn zey lozn arayn

说谎 (Lign) ikh lig du ligst er ligt mir lign ir ligt zey lign

看或偷看 (Araynkikn) ikh kik arayn du kikst arayn er kikt arayn mir kikn arayn ir kikt arayn zey kikn arayn

制作 (Makhn) ikh makh du makhst er makht mir makhn ir makht zey makhn

混合 (Araynmishn) ikh mish arayn du mishst arayn er misht arayb mir mishn arayn ir misht arayn zey mishn arayn

移动 (Rirn) ikh rir du rirst er rirt mir rirn ir rirt zey rirn

打开 (Efenen) ikh efen du efenst er efent mir efenen ir efent zey efenen

玩耍 (Shpiln) ikh shpil du shpilst er shpilt mir shpiln ir shpilt zey shpiln

印刷 (Opdrukn) ikh drik op du drikst op er drikt op mir drikn op ir trikt op zey drikn op

放入 (Araynshteln) ich shtel arayn di shtelst arayn er shtelt arayn mir shteln arayn ir shtelt arayn sei shteln arayn

倾倒 (Gisn) ikh gis du gist er gist mir gisn ir gist zey gisn

阅读 (Leyen) ikh ley du leyst er leyt mir leyen ir leyt zey leyen

得出结论 (Opgeyn) ikh gey op du geyst op er geyt op mir geyn op ir geyt op zey geyn op

认出,介绍 (Bakenen) ich baken du bakenst er bakent mir bakenen ir bakent sei bakenen

保持 (Blaybn) ikh blayb du blaybst er blaybt mir blaybn ir blaybt zey blaybn

居住 (Voynen) ich voyn du voynst er voynt mir voynen ir voynt sei voynen

旋转或自转 (Arimdreyen) ich drey arim du dreyst arim er dreyt arim mir dreyn arim ir dreyt arim sei dreyn arim

响铃 (Klingen) ikh kling du klingst er klingt mir klingen ir klingt zey klingen

摇摆 (Farvign) ikh farvig du farvigst er farvigt mir farvign ir farvigt zey farvign

奔跑 (Loyfn) ikh loyf du loyfst er loyft mir loyfn ir loyft zey loyfn

逃跑或逃离 (Antloyfn) ikh antloyf du antloyfst er antloyft mir antloyfn ir antloyft zey antloyfn

看见 (Zeyn) ikh zey du zeyst er zeyyt mir zeen ir zeyt zey zeyen men zeyt

发送 (Shikn) ikh shik du shikst er shikt mir shikn ir shikt zey shikn

缝制 (Neyn) ikh ney du neyst er neyt mir neyn ir neyt zey neyn

摇动 (Shoklen) ikh shokl du shoklst er shoklt mir shoklen ir shoklt zey shoklen

睡觉 (Shlofn) ikh shlof du shlofst er shloft mir shlofn ir shloft zey shlofn

(Shmekn) ikh shmek du shmekst er shmekt mir shmekn ir shmekt zey shmekn

微笑 (Shmeykhln) ikh shmeykhl du shmeykhlst er shmeykhlt mir shmeykhln ir shmeykhlt zey shmeykhln

站立 (Oyfshteyn/iz ofgeshtanen - אױפֿשטײן/ איז אױפֿגעשטאַנען ) איך שטײ אױף Ikh shtey of דו שטײסט אױף Du/Di shtayst of ער שטײט אױף Er shteyt of מיר שטײען אױף Mir shteyen of איר שטײט אױף Ir shteyt of זײ שטײען אױף Zey shteyen of

偷窃 (Ganvenen) ich ganven du ganvenst er ganvent mir ganvenen ir ganvent sei ganvenen

停止 (Oyfheren - אױפֿהערן) איך הער אױף

דו הערסט אױף

ער/זי/עס הערט אױף

איר הערט אױף

מיר/זײ הערן אױף

投降,恢复,奉献 (Opgeybn/opgegeybn - אָפּגעבן/ אָפּגעגעבן)

איך גיב אָפּ ikh gib op

דו גיסט אָפּ du/di gist op

ער/זי/עס גיט אָפּ er/zi/es git op

מיר/זײ גיבן אָפּ mir/zey gibn op

איך האָב אָפּגעגעבן

吞咽 (Shlingen) ikh shling du shlingst er shlingt mir shlingen ir shlingt zey shlingen

说话 (Redn) ikh red du redst er redt mir redn ir redt zey redn

品尝 (Farzukhn) ikh farzukh du farzukhst er farzukht mir farzukhn ir farzukht zey farzukhn

思考 (Trakhtn) ikh trakht du trakhst er trakht mir trakhtn ir trakht zey trakhtn

尝试 (Pruvn) ikh pruv du pruvst er pruvt mir pruvn ir pruvt zey pruvn

理解 (Farshteyn) ikh farshtey du farshteyst er farshteyt mir farshteyn ir farshteyt zey farshteyn

想要 (Veln) ikh vel du velst er velt mir veln ir velt zey veln

清洗 (Vashn zikh - װאַשן זיך) ikh vash zikh du vashst zikh er vasht zikh mir vashn zikh ir vasht zikh zey vashn zikh

鞭打 (Shmaysn) ikh shmays du shmayst er shmayst mir shmaysn ir shmayst zey shmaysn

吹口哨 (Fayfn) ikh fayf du fayfst er fayft mir fayfn ir fayft zey fayfn

希望 (Vintshn) ikh vintsh du vintshst er vintsht mir vintshn ir vintsht zey vintshn

写作 (Shraybn/ hoben geshribn) ikh shrayb du shraybst er shraybt mir shraybn ir shraybt zey shraybn

动词变位

[edit | edit source]

现在时

[编辑 | 编辑源代码]

大多数动词在现在时中以相同的形式进行变位,但也有一些例外。主语通常放在动词之前(如英语),但有时顺序会颠倒(如希伯来语)以改变语调(最明显的是在疑问句中)。以下是一个规则动词的例子

  • הערן – 听
  • איך הער – 我听
  • דו הערסט – 你听
  • ער הערט – 他听
  • זי הערט – 她听
  • עס הערט – 它听
  • מיר הערן – 我们听
  • איר הערט – 你们(复数或敬语)听
  • זיי הערן – 他们听

源自希伯来语的动词通常与词语 זײַן to be 结合在一起进行变位,类似于 Yeshivish(他们是 Modeh;他是 Meyasheiv the Stirah;他们之间是 Mechaleik)。以下是一个例子

  • מסכּים זײַן – 同意
  • איך בּין מסכּים – 我同意
  • דו בּיסט מסכּים – 你同意
  • ער/זי/עס איז מסכּים – 他/她/它同意
  • מיר/זיי זײַנען מסכּים – 我们/他们同意
  • איר זענט מסכּים – 你同意

איך בין מסכּים געװען Ikh bin maskim geveyn

过去时

[编辑 | 编辑源代码]

过去时通过添加助动词 האָבּן have,以及(通常)在动词后添加字母 גע来进行变位。这类似于英语中的一些过去时词语(“我已经做过了。”)对于源自希伯来语的词语,זײַן 变成 געווען。以下是一些例子

  • האָבּן געהערט – 听说
  • איך האָבּ געהערט – 我听说
  • דו האָסט געהערט – 你听说
  • ער/זי/עס האָט געהערט – 他/她/它听说
  • מיר/זיי האָבּן געהערט – 我们/他们听说
  • איר האָט געהערט – 你听说
  • האָבּן מסכּים געווען – 同意
  • איך האָבּ מסכּים געווען – 我同意
  • דו האָסט מסכּים געווען – 你同意
  • ער/זי/עס האָט מסכּים געווען – 他/她/它同意
  • מיר/זיי האָבּן מסכּים געווען – 我们/他们同意
  • איר האָט מסכּים געווען – 你同意

将来时

[编辑 | 编辑源代码]

与过去时(和英语的将来时)类似,将来时通过添加助动词 װעלן will 来表达。以下是(现在熟悉的)例子

  • וועלן הערן – 将要听
  • איך װעל הערן – 我将要听
  • דו װעסט הערן – 你将要听
  • ער/זי/עס װעט הערן – 他/她/它将要听
  • מיר/זיי װעלן הערן – 我们/他们将要听
  • איר װעט הערן – 你将要听
  • וועלן מסכּים זײַן – 将要同意
  • איך װעל מסכּים זײַן – 我将要同意
  • דו װעסט מסכּים זײַן – 你将要同意
  • ער/זי/עס װעט מסכּים זײַן – 他/她/它将要同意
  • מיר/זיי װעלן מסכּים זײַן – 我们/他们将要同意
  • איר װעט מסכּים זײַן – 你将要同意

{{../Bottombar}}

这个(明确的)

[编辑 | 编辑源代码]

在意第绪语中,有几种方法可以表示“这个”,每种方法的强度都在增加,א שטײגער

אָט דעם מאַן קען איך

אָט אָ דעם מאַן קען איך

דעם אָ מאַן קען איך

דעם דאָזיקן מאַן קען איך

אָט דעם דאָזיקן מאַן קען איך

אָט אָ דעם דאָזיקן מאַן קען איך

很多 - א סאך

[编辑 | 编辑源代码]

这采用复数动词,不进行词形变化。

א סאך זענען נאך דא

还有更多的人在这里。

א סאך זענען שױן אװעק

许多人已经离开了。

将来时

[编辑 | 编辑源代码]

איך װעל 我将

דו װעסט 你将

ער/זי װעט 他/她将

איר װעט 你将(正式,复数)

מ'װעט 人们将

想要 - װיל

[编辑 | 编辑源代码]

איך װיל א בוך 我想要一本书 - Ikh vil a bukh

דוא װילסט א בוך 你想要一本书 - Di (与 see 押韵) vilst a bukh

ער װיל אַ בוך er (与 air 押韵) vil a bukh.

איר װעט אַ בוך

מיר װילן אַ בוך

正在 - האלטן אין

[编辑 | 编辑源代码]

正在 - האָלטן אין 在中间;在…之中。对应于英语中的 -ing。

איך האַלט אין שרײבען א בריװ

Ikh halt in shraabn a briv.

我正在写信。

מיר האַלטן יעצט אין עסן

我们现在正在吃饭。

一直 - האַלטן אין אײן

[编辑 | 编辑源代码]

一直 - האַלטן אין אײן 持续,不断。

פארװאס האלצטו אין אײן שפּרינגען?

Farvus haltsi in ayn shpringen

你为什么一直跳?

זײא האַלטן אין אײן לאכן

Zay (与 thy 押韵) haltn in ayn (与 fine 押韵) lakhn

他们一直笑?

参见 - זעהט אױך

[编辑 | 编辑源代码]

在线意第绪语词典

哈西迪语语法项目

[编辑 | 编辑源代码]

大屠杀和世界各地犹太人广泛的语言同化共同导致了意第绪语使用者人数从第二次世界大战前的估计 1300 万下降到如今的可能 100 万。如今,大约一半的意第绪语使用者是欧洲老年犹太人,他们通常是大屠杀幸存者,而另一半是 chareidim,主要是 Hasidim,主要是年轻人。毫不奇怪,大多数 Hasidim 说一种意第绪语南部方言,这种方言在第二次世界大战前是主要的方言,与构成 YIVO 标准发音基础的立陶宛方言有一定距离。尽管 Hasidim 拒绝了 YIVO 在拼写、形态和词汇方面的一些改革,但他们的意第绪语仍然可以明显识别为同一种语言。

尽管尚未出版任何哈西迪语意第绪语词典或语法,但在美国出生的年轻一代中,一种“哈西迪语标准”仍然发展起来,在世界其他地区的哈西迪社区也发生了类似的过程。这种标准化得到了诸如地理位置之类的因素的帮助——曾经住在不同国家的哈西迪群体现在住在布鲁克林的同一社区——学校,以及意第绪语报刊。哈西迪语标准在拼写和发音方面有更多的变化空间,初学者学习起来更加困难。然而,意第绪语已彻底改变了其重心,现在是时候让学生学习当今使用最广泛的意第绪语了。为此,创建了哈西迪语语法项目,以制作一本在线教科书和语法。

外来词

[编辑 | 编辑源代码]

美国哈西迪语意第绪语最常被提及的一个特征是大量借用英语单词。事实上,这并不是哈西迪人特有的发展。自 1880 年代初第一波移民潮以来,美国意第绪语犹太人一直在混合使用英语。Ab. Cahan 和 FORVERTS 在几十年中也以类似的规模使用借词。为什么与欧洲或以色列的犹太人相比,美国犹太人如此开放地使用借词尚不清楚。

华夏公益教科书