捷克语/第一课
在开始第一课之前,请查看字母表和发音。 |
我们将从两个初次见面的人之间的简单对话开始。在捷克语中,正式语和非正式语之间存在差异。主要区别在于,当与人交谈时,应该使用复数第二人称,而不是单数第二人称。另一个区别在于问候语。这些差异将在所有课程中讨论,因为它们很多。在下面的对话中,使用了非正式语。
大卫: Čau, jak se jmenuješ?
你好,你叫什么名字?
雅娜: Ahoj, já jsem Jana.
你好,我叫雅娜。
大卫: Rád tě poznávám, Jano.
很高兴认识你,雅娜。
雅娜: Já tebe také. Jak se máš?
我也很高兴认识你。你好吗?
大卫: Mám se dobře, děkuji. A ty?
我很好,谢谢。你呢?
雅娜: Já také.
我也是。
大卫: Promiň, musím jít. Měj se!
对不起,我必须走了。再见!
雅娜: Měj se!
再见!
ahoj 你好,嗨
čau 你好,嗨(与ahoj没有太大区别,每个人之间的使用情况不同)
dobrý den 您好(正式问候) promiň 对不起,请原谅
také 也是(或taky在口语中)
já 我
jít 去
Jak se máš? 你好吗?
Jak se jmenuješ? 你叫什么名字?
Rád(a) tě poznávám 很高兴认识你(Rád 用于男性说话者,Ráda 用于女性说话者)
Já jsem __ 我是 __
Jmenuji se __ 我的名字是 __
Měj se! 再见!(字面意思是have yourself)
在这里你会找到与上面相同的对话,但已更改为正式方式。
大卫: Dobrý den, jak se jmenujete?
你好,你叫什么名字?
雅娜: Dobrý den, já jsem Jana.
你好,我叫雅娜。
大卫: Rád Vás poznávám, Jano.
很高兴认识你,雅娜。
雅娜: Já Vás také. Jak se máte?
我也很高兴认识你。你好吗?
大卫: Mám se dobře, děkuji. A Vy?
我很好,谢谢。你呢?
雅娜: Já také.
我也是。
大卫: Promiňte, musím jít. Mějte se!
对不起,我必须走了。再见!
雅娜: Mějte se!
再见!
正式语用作默认语。示例情况有
- 在商店里
- 在银行里
- 在学校,作为学生与老师交谈时
- 在工作场所(与同事、上司交谈)
... 等等。通常在你不认识的人面前使用。
- 与你的朋友
- 与年轻人(青少年和几年后)
- 与父母
- 与你明确同意使用非正式语的人 (*)
(*) 即使礼仪规定你可以对年龄比你小的人使用非正式语,但事先征得同意更为常见。年龄较大的人(或级别较高的人,例如你的老板、你的老师、你的客户,......)是必须提议使用非正式语的人,否则会被认为不礼貌。