跳转到内容

诗歌之爱/莱茵河,神圣的河流

来自维基教科书,开放的世界,开放的书籍

莱茵河,神圣的河流

[编辑 | 编辑源代码]
德语原文 英文翻译

莱茵河,神圣的河流
在那波涛中映照着
它那宏伟的圆顶
伟大而神圣的科隆。

在大教堂里,悬挂着一幅画像
描绘在镀金皮革上。
在我的生命荒原中
它友善地照耀着我。

花朵和天使飘浮着
围绕着我们亲爱的女士。
她的眼睛,她的嘴唇,她的脸颊
与我爱人的容颜一模一样。

莱茵河,神圣的河流,
在它的波涛中映射着,
带着它宏伟的大教堂,
伟大的神圣城市科隆。

在大教堂里,挂着一幅画
画在镀金的皮革上;
在我生活的混乱中
它友好地照耀着我。

花朵和天使飘浮着
围绕着我们亲爱的女士。
她的眼睛,她的嘴唇,她的脸颊
与我爱人的容颜一模一样。

洛特·莱曼的建议

[编辑 | 编辑源代码]
华夏公益教科书