Esperanto/娱乐活动
外观
Esperanto 中最简单的词语遵循一个独立的系统,与其他词语不同,使它们更容易记忆。不记住下面的表格可能是 Esperanto 学生最常见的错误,鉴于这些词语的使用频率,记住它们非常重要。
疑问词和关系词 ("什么?/哪个") |
指示词 ("这/那") |
不定词 ("一些") |
全称词 ("每个,每一个") |
否定词 ("没有") | ||
---|---|---|---|---|---|---|
ki– | ti– | i– | ĉi– | neni– | ||
性质 | –a | kia (什么样的) |
tia (这样的) |
ia (某种/类型) |
ĉia (每种/类型) |
nenia (没有任何类型) |
原因 | –al | kial (为什么) |
tial (因此) |
ial (出于某种原因) |
ĉial (出于所有原因) |
nenial (毫无理由) |
时间 | –am | kiam (什么时候) |
tiam (那时) |
iam (有时) |
ĉiam (总是) |
neniam (从不) |
地点 | –e | kie (哪里) |
tie (那里) |
ie (某个地方) |
ĉie (到处) |
nenie (任何地方都没有) |
方式 | –el | kiel (如何,像) |
tiel (这样,像) |
iel (以某种方式) |
ĉiel (以所有方式) |
neniel (绝不,以任何方式都不) |
关联 | –es | kies (谁的) |
ties (这个/那个人的) |
ies (某人的) |
ĉies (所有人的) |
nenies (任何人的都没有) |
事物 | –o | kio (什么) |
tio (这/那) |
io (某事) |
ĉio (一切) |
nenio (没有) |
数量 | –om | kiom (多少) |
tiom (那么多) |
iom (一些,一点) |
ĉiom (所有) |
neniom (没有) |
个体 | –u | kiu (谁,哪个; 哪匹[马]) |
tiu (那一个; 那匹[马]) |
iu (某人; 一些[马]) |
ĉiu (每个人; 每匹[马],所有[马]) |
neniu (没有人; 没有[马]) |
请注意,以元音结尾的关联词可以带宾格结尾-n。宾格结尾表示动作的目标。它可以附加到地点词语上,表示目的地。
- Neniu trovis nin. - 没有人找到我们。
- Ni trovis neniun. - 我们没有找到任何人。
- Io estas tie. - 那里有某事。
- Ni iru tien. - 我们去那里吧。
特别注意标记为“疑问词和关系词”的列。这些词语具有双重用途,用在疑问句(问句)之前,以及关系从句(描述句)之前。
- 疑问句
- 这是一个需要更详细的答案,而不是“是”或“否”的句子。例如,“那怎么了?”或“你好吗?”,但不是“那是一块蛋糕吗?”。这些句子必须以一个以“ki”开头的词语开头。
- 关系从句
- 一个(通常在一个句子中)描述某事的句子。例如,“那是谁去学校的男孩。”或“我看到一辆正在飞快行驶的汽车。”同样,这些从句必须以一个“ki”词语开头。
你可以(几乎总是)通过句子是否以问号结尾来区分疑问句和关系从句。
- Kiu estas tiu knabo? - 那个男孩是谁?
- Tiu estas la knabo, kiu iras al la lernejo. - 那是去学校的男孩。
这两个词语与关联词一起使用,创造了一些额外的非常常见的词语。
"Ĉi"表示靠近,并与ti-和ĉi-词语一起使用,可以放在它们之前或之后。
- Ĉi tie - 这里
- Ĉi tio - 这里
- Ĉi ĉio - 所有这些
"Ajn"的意思是“曾经”。像“Ĉi”一样,它可以放在ti-和ĉi-词语之前或之后。
- Kiam ajn - 无论何时
- Kiu ajn - 无论是谁
在第一课中,我们学习了名词以-o结尾,形容词以-a结尾,副词以-e结尾,动词(默认情况下)以-i结尾。这样做的原因是为了便于将一种词语类型(它的词性)转换为另一种类型。例如,“viro”表示“男人”,“vira”表示“男子气概”。同时,将形容词,例如“快乐”(“feliĉa”)转换为“快乐地”(“feliĉe”),只需将最后的 -a 更改为 -e 即可。
也可以将形容词和动词转换为名词。
- 动词变为名词
- 当然,这是通过将最后的-i替换为-o来实现的。现在名词的意思是指事件。例如,如果“kuri”表示“跑步”,“kuro”表示“跑步”,那么“kuro”可以在句子“那是一次不错的跑步”中使用。
- 形容词变为名词
- 正如你所料,形容词通过将-a改为-o变成名词。从形容词形成的名词指的是某个符合形容词描述的人或事物。例如,如果有一个“feliĉa”(“快乐”)的人,那么这个人可以被称为“feliĉo”。这在以下句子中可能会有所帮助:“我看到一个快乐的男孩和一个悲伤的男孩,而快乐的[那个]站在那里。”翻译过来就是:“Mi vidis feliĉan knabon kaj malfeliĉan knabon, kaj la feliĉo staris.”
此外,分词不局限于仅作为形容词使用。它们也可以通过将最后的-a替换为-o或-e分别用作名词和副词。
- 形容词变为名词
- 从形容词分词形成的名词指的是执行相应动词的动作的人,或者是被执行动作的人。在英语中,这些词语通常以“-er”或“-ed”结尾。像形容词分词一样,英语只有这两个词语的直接翻译,以“-anto”结尾的和以“-ito”结尾的。
现在时 | 过去时 | 将来时 | |
---|---|---|---|
主动 | -anto (verb'er) |
-into (was-verb'er) |
-onto (will-be-verb'er) |
被动 | -ato (being-verb'ed) |
-ito (verb'ed) |
-oto (will-be-being-verb'ed) |
例如,“kuranto”表示“跑步者”,“haketito”表示“[被]切碎的[东西]”。由于另外四种形式的翻译不完美,在翻译成英语时需要重新措辞。
Esperanto | 英语粗略翻译 | 英语重新措辞翻译 |
---|---|---|
La kuronto falos. | The will-be-runner will fall. | The person who will be running will fall. |
La arbo haketata alta estas. | The being-chopped tree is tall. | The tree which is being chopped is tall. |
- 形容词变为副词
- 从形容词分词形成的副词描述了在主要动词之前、期间或之后发生的事件。它们说明主要动词发生的时间或原因。这可以通过例子来更好地解释。
Esperanto | 英语 |
---|---|
Al la vendejo kurinte, mi aĉetis ion. | Having run to the store, I bought something. |
Pordon malfermonte, li la lumon elŝaltis. | 他关灯,然后才开门。 |
士兵被埋葬了,他死了。 | 士兵被杀后,被埋葬了。 |
她即将抵达欧洲,正在准备下飞机。 | 因为她快到欧洲了,她正在准备下飞机。 |
Esperanto | 英语 |
---|---|
ludi | 玩 |
naĝi | 游泳 |
ĝui | 享受 |
malstreĉiĝi | 放松 |