Esperanto/排版 Esperanto 文本
外观
许多高级排版工具,例如 LaTeX,都支持 Esperanto 文档。总的来说,只需要记住一些简单的规则。
在 Esperanto 中,与英语不同,单词通常用连字符缩写;连字号不应该用于此目的。考虑以下常见的 Esperanto 缩写 Ges-roj(先生和夫人):在纯文本中,连字符用于表示缩写。但是,排版良好的文档将使用 Gesroj。手写文档可以使用连字符,或者可以像英语中通常手写序数一样使用上标和下划线,例如,2nd。因此,用笔书写时,为了清晰起见,可能会看到 Gesroj,但缩写绝不应该以这种方式使用下划线排版。
不区分大小写的首字母缩略词,如 ktp(等等),应该简单地用斜体表示。如果斜体不可用,则单词应包含句号,k.t.p。
区分大小写的首字母缩略词,如 a.K.E.(公元前),如果可能,应该使用小写字母 (aKE)。
在 Esperanto 中,与英语一样,来自外语的未翻译词语应该用斜体表示。来自非罗马字母的单词应该用音译,然后用斜体表示。例如,包含 שׁ 的文档可能会写成“שׁ (ŝin.)”