爱沙尼亚语/问题
外观
< 爱沙尼亚语
在本页中,我们将最终学习一些对交换生有用的短语,以及查询和指示将来时作为奖励。
Küsimused
英语 | 主格 | 属格 | 部分格 |
---|---|---|---|
什么? | mis? | mille? | mida? |
谁? | kes? | kelle? | keda? |
哪里? | kus? | kuhu? | kust? |
什么时候? | millal? | ||
为什么? 为了什么? |
miks? milleks? mille jaoks? |
词汇
名词 | 名词 |
---|---|
köök | 厨房 |
pood | 商店 |
tuba | 房间(建筑物内的) |
bannituba | 浴室 |
WC | 厕所 |
语法
主格 | 属格 | 部分格 |
---|---|---|
köök | köögi | kööki |
pood | poe | poodi |
tuba | toa | tuba |
vannituba | vannitoa | vannituba |
WC | WC | WC-d |
爱沙尼亚语动词有两种不定式,以-ma和-da结尾。-ma不定式用于词典中列出动词。这里我们将展示如何结合给定的-ma不定式。一些是直截了当的,而另一些则需要一些额外的元音或完全改变。
英语 | -ma不定式 | mina | sina | tema | meie | teie | nemad |
---|---|---|---|---|---|---|---|
来 | tulema | tulen | tuled | tuleb | tuleme | tulete | tulevad |
到达 | saabuma | saabun | saabud | saabub | saabume | saabute | saabuvad |
购买 | ostma | ostan | ostad | ostab | ostame | ostate | ostavad |
去 | minema | lähen | lähed | läheb | läheme | lähete | lähevad |
离开 | lahkuma | lahkun | lahkud | lahkub | lahkume | lahkute | lahkuvad |
得到 | saama | saan | saad | saab | saame | saate | saavad |
爱沙尼亚语动词没有指示将来时。相反,指示现在时表示将来时。通常动词saama(得到)与动词的适当名词形式(不是主格)一起使用,也表示将来时,我们这里暂时不讨论。
Määrsõna
副词 | 副词 |
---|---|
täna | 今天 |
homme | 明天 |
varsti | 很快 |
hilja | 迟 |
siin | 这里 |
seal | 那里 |
- Kus on Toomas?
- Toomas在哪里?
- Millal Katrin tuleb?
- Katrin什么时候来?
- Katrin tuleb varsti
- Katrin很快就会来
- Kes täna tuleb?
- 今天谁会来?
- Kus on köök?
- 厨房在哪里?
- Miks on Martin siin?
- 为什么Martin在这里?
- Miks Martin siin on?
- 为什么Martin在这里?
- Kus pood on?
- 商店在哪里?
时间
- Mis ajal? : 什么时候?
- Hommikul : 早晨
- Laupäeval : 星期六
- Mis ajas? : 什么时候?
- Veebruaris : 二月
- Kevadel : 春天
- Mis ajaks : 什么时候?
- Tänaseks : 今天
- Juuniks : 六月
- Kui tihti? : 多久?
- Viis korda päevas : 一天五次
- Iga päev : 每天
- kui kaua? : 多长时间?
- Terve päev/päeva : 整天
- Kogu päev/päeva : 整天
- Mitu päev : 好几天
在哪里
- Kus sul on müts?
- 你的帽子在哪里?
- Mul on mütsi peas
- 我的帽子在头上
- Kuhu sa paned müts?
- 你把帽子放在哪里?
- Ma panen mütsi pease
- 我把帽子戴在头上
- Kust sa võtad müts?
- 你从哪里拿帽子?
- Ma võtan mütsi peast
- 我从头上取下帽子