弗洛伦斯·厄尔·科茨指南/D
Däi Nippon. (除所有外)《独立报》(作为“Däi Nipon”)第 59 卷第 2966 期第 785 页(1905 年 10 月 5 日);《1909》第 98 页;《1916》第 1 卷第 171 页。第 5、8、10、12、19、22、29、32、33、38、39、40、41、42、43、45、46 行
——带着半醒的眼神 [1905] |
但一种新的恐惧 [1905] |
——没有安慰 [1905] |
当—— [1905] |
——她奇怪的饥饿教导 [1905] |
然后我们看到了 [1905] |
但她赢了 [1905] |
没有征收最终的惩罚 [1905] |
也没有强迫—— [1905] |
她揭示了—— [1905] |
获得了—— [1905] |
选择在战争离开时献出自己 [1905] |
毁灭性的战争,——献给持久的艺术 [1905] |
这是她出生时的自己的 [1905] |
哦,伟大的日本 [1905] |
你已经证明了自己是宽宏大量的—— [1905] |
世界,它长期以来一直感觉到—— [1905] |
1905 年版本中存在第七节,但从随后的版本中省略
这是她的日子! |
Daphnis. (致敬,孤独!致敬,羞怯而甜美的少女!)《1898》第 43 页;《1916》第 1 卷第 230 页。第 43、53、72 行
——他怎么能忍受 [《1898》] |
你没有提供—— [《1898》] |
不确定的恐惧—— [《1898》] |
黎明. (在东方神秘中)《北美评论》第 196 卷第 684 期第 646 页(1912 年 11 月);《1912》第 56 页;《1916》第 2 卷第 156 页。第 7、11、13、16、19、28、29、31、34 行
苏醒—— [1912、《1916》] |
半遮半露 [1912] |
和生物—— [1912] |
然而有时间 [1912、《1916》] |
——在你昏暗的圣坛前 [1912、《1916》] |
倾听柔和上升的曲调 [1912] |
——窗帘拉下 [1912] |
依依不舍地凝视着—— [1912] |
并在其纯净的光芒中得到安慰和祝福 [1912] |
《北美评论》版本中的一行从随后的版本中省略;它紧随第 28 行
结合最天上的赞美 |
匮乏. (如同一个在沙漠平原上跋涉的人)《时尚套装》第 25 卷第 4 期第 62 页(1908 年 8 月);《1909》第 81 页;《1916》第 1 卷第 189 页。第一节出现在 1908 年《时尚套装》版本中,但从随后的版本中省略
如同一个口渴地等待着,而嘲弄他 |
死亡. (我是打开名望之门的钥匙)《世纪杂志》第 36 卷第 4 期第 527 页(1888 年 8 月);《1898》第 122 页;《1916》第 2 卷第 250 页。
不朽的死亡.——纪念理查德·沃森·吉尔德 《展望》第 94 卷第?期第 31 页(1910 年 1 月 1 日);《1912》第 14 页;《1916》第 1 卷第 47 页。《1916》版本中的“thy”和“thine”替换为“your”和“yours”。第 31、58 行
——我们对你赞美迟疑 [1910] |
我们把月桂树放在你的头上 [1910] |
一位初出茅庐者. (最后,因为疲惫)《利平科特月刊》第 45 卷第?期第 440 页(1890 年 3 月);《1898》第 102 页。第 1、4、5、6、17 行
出于极度的疲惫 [1890] |
比花中储存的香料 [1890] |
或者比那些歌声—— [1890] |
在狂喜的崇拜中爆发—— [1890] |
并且仍然不愿责怪 [1890] |
大利拉. (我总能听到我的名字)《独立报》第 53 卷第 2726 期第 489 页(1901 年 2 月 28 日);《1904》第 88 页;《1916》第 2 卷第 133 页。第 7、10、11、13、15 行
和巴勒斯坦的繁华 [1901] |
当我们的街道都欢乐的时候 [1901] |
为了我的胜利,我的视线迅速地 [1901] |
并且预兆的声音说 [1901] |
但是,尽管凡人—— [1901] |
得墨忒耳. (你,你看到了我寻找的孩子!)《1904》第 131 页;《1916》第 2 卷第 149 页。第 4 行:“eyes”改为“eye”;第 11 行:“amid”改为“mid”。
一篇散曲. (当春天轻快地踏过草地)《利平科特月刊》第 45 页第 907 页(1890 年 6 月);《1898》第 36 页;《1916》第 2 卷第 30 页。第 9 行
和黄色的雪滴跳舞 [1890] |
区别. (如果亨利去世了,他的一半人生已经结束)《世纪杂志》第 63 卷第 6 期第 910 页(1902 年 4 月);《1904》第 36 页。
你是否欣喜? (你是否因为天气晴朗而欣喜)《利平科特杂志》第 35 页第 191 页(1885 年 2 月);《1898》第 12 页;《1916》第 2 卷第 144 页。
小调:“我的真爱之眼”. (我真爱的眼睛是一个惊喜)《独立报》(作为“我真爱的眼睛”)第 47 卷第 2414 期第 327 页(1895 年 3 月 7 日);《1898》第 23 页;《1916》第 1 卷第 153 页。写于宾夕法尼亚州德国城。“Wo”(1895)改为“Woe”(《1898》、《1916》)。
占卜. (你怎么知道春天来了)《1912》第 76 页;《1916》第 1 卷第 186 页。
美丽的梦. (参见我的梦)
做伟大的梦. (做伟大的梦,即使你应该梦想——你,只有)《探路者》第 5 卷第 6 期第 1 页(1911 年 6 月);《1912》第 112 页;《1916》第 2 卷第 256 页。
德雷福斯(如果你还活着,在那魔鬼岛上)
德雷福斯(法国在她岛屿般的坟墓里没有地牢)
树精之歌
杜·莫里埃