跳转到内容

格鲁吉亚语/字母

来自维基教科书,开放的书籍,开放的世界

有关更多信息,请参阅维基百科上的格鲁吉亚字母

格鲁吉亚字母(ქართული დამწერლობა)是目前用于书写格鲁吉亚语和其他在格鲁吉亚(拉兹语、明格列利亚语和斯旺语)使用的南高加索语言的书写系统。格鲁吉亚语中的“字母”一词是ანბანი(anbani),取自格鲁吉亚字母前两个字母的名字。

格鲁吉亚字母的历史

[编辑 | 编辑源代码]
格鲁吉亚字母的三种形式

历史上,格鲁吉亚语有三种不同的字母表,每种字母表用于不同的目的。我们唯一关心的是目前使用的字母表,称为mkhedruli(მხედრული,“世俗”或“军事写作”)。

现代格鲁吉亚字母有 33 个字母。此外,最初 40 个mkhedruli 字母中的 7 个现在已经过时,在表格中以蓝色显示。

格鲁吉亚文字不区分大小写。但是,一些格鲁吉亚字体包括大写字母,它们只是字母的更大版本,一些现代作家尝试使用过时的asomtavruli 字母作为大写字母。

Mkhedruli 字母
 

格鲁吉亚语有音位正字法;这意味着一些字母的发音取决于它们在单词中的位置。幸运的是,这意味着如果你知道规则,格鲁吉亚语非常可预测。英语中有一些声音与格鲁吉亚语中的大多数声音相似,包括所有元音和 20 个辅音。但是,一些辅音有不同的规则,有 8 个辅音与英语中的声音非常不同。

格鲁吉亚语只有五个元音,就像西班牙语和许多其他语言一样。它们是(发音基于通用美式英语)

  • ა 或 "a" 发音如 "father"
  • ე 或 "e" 发音如 "egg"
  • ი 或 "i" 发音像 "feet" 中的双 e
  • ო 或 "o" 发音像 "or" 中的 o(不像 "boat" 中的 "oa" 音)
  • უ 或 "u" 发音像 "loot" 中的双 o

但是,当你发 "o" 和 "u" 音时,尝试不要像在英语中那样圆起嘴唇。

格鲁吉亚语有 28 个辅音。其中大多数对英语使用者来说很容易发音,但有 6 个爆破音和 2 个软颚摩擦音,英语使用者往往很难发音。

浊辅音: მ, ნ, ლ, რ (m, n, l, r);以及浊塞音: ბ, დ, გ, ჯ, 以及 ძ (b, d, g, dj, 以及 dz)

[编辑 | 编辑源代码]

这六个字母的发音与英语中的发音大致相同

  • მ 或 m 如 mother 中的 m
  • ნ 或 n 如 never 中的 n
  • ლ 或 l 如 lever 中的 l
  • რ 或 r 如 red 中的 r
  • ბ 或 b 如 bet 中的 b
  • დ 或 d 如 debt 中的 d
  • გ 或 g 如 get 中的 g
  • ჯ 或 (d)j 如 jet 中的 j
  • ძ 或 dz,如 ads 中的 "ds" 音

摩擦音: ვ, ს, ზ, შ, ჟ, ჰ (v, s, z, sh, zh, h)

[编辑 | 编辑源代码]

格鲁吉亚语有八个摩擦音,其中六个在英语中存在。

  • ვ 或 v 如 vet 中的 v
  • ს 或 s 如 set 中的 s
  • ზ 或 z 如 zepplin 中的 z
  • შ 或 sh 如 shed 中的 sh
  • ჟ 或 zh 如 Asia 中的 "s"
  • ჰ 或 h 如 hat 中的 h

送气塞音: ფ, თ, ქ, ჩ, ც (p, t, k, ch, ts)

[编辑 | 编辑源代码]

六个送气辅音的发音就像它们在音节开头时的对应字母,带有一点气流。(比较 "tar" 和 "star" 中的 "t" 音,将你的手指放在嘴前。)当它们不是音节的第一个字母时,我们不会以这种方式发音这些字母,这需要一些时间才能适应。

  • ფ 或 p 如 pet 中的 p
  • თ 或 t 如 tent 中的 t
  • ქ 或 k 如 can't 中的 "c"
  • ჩ 或 ch 如 chant 中的 ch
  • ც 或 ts 如 pizza 中的 "zz"

软颚摩擦音: ხ 以及 ღ (kh 以及 gh)

[编辑 | 编辑源代码]

爆破音: პ, ტ, კ, ჭ, წ, 以及 ყ (p', t', k', ch', ts', 以及 q)

[编辑 | 编辑源代码]

爆破音是对于非格鲁吉亚语使用者来说最难发音的声音。

要书写格鲁吉亚语,你需要在你的电脑上安装格鲁吉亚字体和键盘。有关此问题,请参阅格鲁吉亚语在你的电脑上

此表仅列出了现代(单室)mkhedruli 字母表(即 33 个字母,这些字母也可以转换为其他两个字母表,不包括 7 个现在已经过时的附加mkhedruli 字母)。

字母 Unicode 名称 国家 ISO 9984 BGN IPA
U+10D0 ani (ანი) A a A a А а /ɑ/
U+10D1 bani (ბანი) B b B b B b /b/
U+10D2 gani (განი) G g G g G g /ɡ/
U+10D3 doni (დონი) D d D d D d /d/
U+10D4 eni (ენი) E e E e E e /ɛ/
U+10D5 vini (ვინი) V v V v V v /v/
U+10D6 zeni (ზენი) Z z Z z Z z /z/
U+10D7 t'ani (თანი) T t T' t' T' t' /tʰ/
U+10D8 ini (ინი) I i I i I i /i/
U+10D9 kani (კანი) K' k' K k K k /kʼ/
U+10DA lasi (ლასი) L l L l L l /l/
U+10DB mani (მანი) M m M m M m /m/
U+10DC nari (ნარი) N n N n N n /n/
U+10DD oni (ონი) O o O o O o /ɔ/
U+10DE pari (პარი) P' p' P p P p /pʼ/
U+10DF žani (ჟანი) Zh zh Ž ž Zh zh /ʒ/
U+10E0 rae (რაე) R r R r R r /r/
U+10E1 sani (სანი) S s S s S s /s/
U+10E2 tari (ტარი) T' t' T' t' T t /tʼ/
U+10E3 uni (უნი) U u U u U u /u/
U+10E4 p'ari (ფარი) P p P' p' P' p' /pʰ/
U+10E5 kani (ქანი) K k K' k' K' k' /kʰ/
U+10E6 ḡani (ღანი) Gh gh Ḡ ḡ Gh gh /ɣ/
U+10E7 qari (ყარი) Q' q' Q q Q q /qʼ/
U+10E8 šini (შინი) Sh sh Š š Sh sh /ʃ/
U+10E9 č'ini (ჩინი) Ch ch Č' č' Ch' ch' /tʃ/
U+10EA c'ani (ცანი) Ts ts C' c' Ts' ts' /ts/
U+10EB jili (ძილი) Dz dz J j Dz dz /dz/
U+10EC cili (წილი) Ts' ts' C c Ts ts /tsʼ/
U+10ED čari (ჭარი) Ch' ch' Č č Ch ch /tʃʼ/
U+10EE xani (ხანი) Kh kh X x Kh kh /x/
U+10EF ǰani (ჯანი) J j J̌ ǰ J j /dʒ/
U+10F0 hae (ჰაე) H h H h H h /h/

本书中的拉丁语转写

[编辑 | 编辑源代码]

对于第一个单元和附录,我们将包括格鲁吉亚语单词用拉丁字母转写的括号。我们使用的系统是格鲁吉亚语 **国家** 罗马化,在上面的系统中只有一个例外:在这本书中,因为只有一个“q”,我们将其写为“q”而不是“q'”。请记住,其他来源会尝试以他们认为对英语人士听起来的方式来书写单词。(例如,维基导游将元音写为 ah、eh、ee、oh、oo。)请牢记这一点,并尝试学习格鲁吉亚字母,因为在格鲁吉亚字母中不会出现任何混淆。

[编辑 | 编辑源代码]
华夏公益教科书