跳转到内容

印度教/“印度”和“印度教”一词的词源

来自维基教科书,开放的书籍,开放的世界

早在耶稣和穆罕默德诞生之前,“印度”一词就被用来指代温柔、美丽、和蔼、装饰、有权势的人,也是征服敌人的胜利者。

亚历山大率领军队远征到印度的西部边境旁遮普地区。这现在不再是古代Bharat的一部分。当时,他渴望访问Hindkoot Parvat或兴都库什山脉。

“印度”一词在琐罗亚斯德教的经文中提到,名为“Shaatir”。在琐罗亚斯德教(波斯)的圣书阿维斯塔中也提到了“印度”一词。它是在亚历山大大帝之前几百年写成的。所以这是事实。

有趣的是,阿富汗城市巴尔赫曾经被称为Hindwar。根据《梨俱吠陀》,“Sa”和“Ha”是同一件事。这些是梵语,根据语法和神圣规则,它们在特定的地方和目的中被用作相同的字母。吠陀学者对此有所了解。

在《未来往世书》中,这个国家被称为Sindhusthan、Hindusthan或Hindustan。它被称为“雅利安人”的完美住所。此外,在《卡尔卡往世书》中,使用了“Hindavah”一词。“Veda margoyam”,走在吠陀道路上的人被称为印度教徒。

因此,Indu和Sindhu被认为是同义词。“Brihaspati Agama”文本对“Hindustan”一词进行了非常具体的引用。此外,在《摩诃婆罗多》的“Aashvamedhik Parv”中,‘Aryavarta’被称为Hindustan或Sindhustan。

印度教徒是那些有德行,避免暴力,但同时能够摧毁无政府状态的元素,以及保护吠陀经文和牲畜的人。还必须注意的是,“印度”一词也出现在“Ramkosh”和“Parijaat Haran”Naatak中。Play是翻译“Naatak”一词最接近的词。请记住,这些都是参考资料,所有印度教徒都对这些信息和知识的手段表示最高敬意。

另一个比“印度”更准确的词是Bhaaratiya。人们认为印度人是Bharat国王的后裔。从他的名字而来印度的原始名称,Bhaarat,以及居住在Bhaarat的人被称为Bhaaratiye

华夏公益教科书