闽南语/常用语
外观
< 闽南语
下面提供的汉字仅供参考,并与台湾政府推广的台湾闽南语推荐用字一致。个别用法可能因个人喜好而异。
翻译 | 汉字 | 罗马拼音 | 备注 |
---|---|---|---|
闽南语 | 閩南語 | Bân-lâm-gú | |
台湾话 | 臺灣話 | Tâi-oân-oē | |
福建话 | 福建話 | Hok-kiàn-oē | |
你好。 | 食飽未? | Chia̍h pá boeh? | (字面意思:吃饱了吗?注意:这种问候语起源于台湾大部分地区贫困的时代,所以说一个人吃饱了,就意味着这个人“过得很好”。) |
再见。 | 平安 | Pêng-an. | (字面意思:和平,也可以用作问候语;主要是基督教用法。) |
请 | 拜託 | Pài-thok | |
谢谢 | 勞力 | Ló·-la̍t | 感謝 (Kám-siā) (字面意思:感激,赞美) 或者 感恩 (Kám-ún) 在台湾更常见。 |
那个 | 彼个 | Hit-ê | |
多少钱? | 偌濟? | goā choē? | |
是 | 是 | Sī | |
不是 | 毋是 | m̄-sī | (字面意思:不是) |
对不起 | 失禮 | Sit-le | |
不好意思! | 歹勢! | Pháiⁿ-sè! | (通常用于主人提供/赠送东西时) |
我不懂。 | 我聽無. | Goá thiaⁿ bô. | (字面意思:我听不见) |
洗手间在哪里? | 便所佇佗? | Piān-só· tī toh? | (字面意思:洗手间在哪里?) |
干杯! | 予焦啦! | Hō· ta lah! | (字面意思:让它[杯子/玻璃杯]干[空]!) |
你会说英语吗? | 你敢講英語? | Lí kám kóng Eng-gú? |