新挪威语/名词介绍
正如你可能从上一页猜到的,新挪威语有三个语法性别。不定冠词如下;并且没有例外
阳性 | 阴性 | 中性 |
---|---|---|
ein | ei | eit |
它们的使用方式与英语中的不定冠词相同
- ein båt ("一条船")
- ei liste ("一个清单")
- eit bord ("一张桌子")
与英语不同,挪威语使用后缀作为定冠词。单数后缀为
阳性 | 阴性 | 中性 |
---|---|---|
-en | -a | -et |
对于所有后缀,无论是表示不定还是定,复数还是单数,它们都替换任何结尾元音,或者简单地附加在后面。因此,我们有
- båten ("那条船")
- lista ("那个清单")
- bordet ("那张桌子")
复数定冠词后缀不像单数定冠词后缀那样独特,因此将在下面介绍各个名词类别时介绍。
阳性名词主要有一类,这里称为m1。它的变格如下
不定单数 | 定单数 | 不定复数 | 定复数 |
---|---|---|---|
bjørn | bjørnen | bjørnar | bjørnane |
熊 | 那只熊 | 熊 | 那些熊 |
请注意,阳性名词hage ("花园")的定单数形式为hagen;因为,如上所述,任何结尾元音都会被定冠词后缀替换。
大多数阳性名词遵循上表中的模式,但还有一类相当大的类别,m2
不定单数 | 定单数 | 不定复数 | 定复数 |
---|---|---|---|
stad | staden | stader 或 stadar | stadene 或 stadane |
地方 | 那个地方 | 地方 | 那些地方 |
正如你所看到的,这个类别可以像第一个类别一样进行变格。然而,传统上,它在复数中以-er和-ene进行变格。这是在古挪威语中使用的模式,并且仍然存在于许多方言中。
单词mann,意思是“人”(如“男性人类”),有它独特的变格,遵循类似于其英语亲属的模式
不定单数 | 定单数 | 不定复数 | 定复数 |
---|---|---|---|
mann | mannen | menn | mennene |
人 | 那个人 | 人 | 那些人 |
单词son ("儿子") 有一个非常不规则的变格
不定单数 | 定单数 | 不定复数 | 定复数 |
---|---|---|---|
son | sonen | søner | sønene |
son | 儿子 | 儿子 | 那些儿子 |
单词sko ("鞋") 也有特殊的变格
不定单数 | 定单数 | 不定复数 | 定复数 |
---|---|---|---|
sko | skoen | skor 或 sko | skorne 或 skoa |
鞋 | 那只鞋 | 鞋 | 那些鞋 |
skor 和 skorne 是传统的形式。
传统上,至少有三种主要类型的阴性名词;在许多方言中,仍然有。然而,随着最新的标准改革(2012 年),人们可以说新挪威语只剩下两个类别,这取决于定义。然而,f1 和 f2 在不定单数形式上仍然存在差异,因此将它们视为两个独立的类别并无害处,如下所示
类别 | 不定单数 | 定单数 | 不定复数 | 定复数 |
---|---|---|---|---|
f1 | vik | vika | viker | vikene |
海湾 | 那个海湾 | 海湾 | 那些海湾 | |
f2 | side | sida | sider | sidene |
页面 | 那个页面 | 页面 | 那些页面 | |
f3 | melding | meldinga | meldingar | meldingane |
信息 | 那个信息 | 信息 | 那些信息 |
正如你所看到的,最后一个类别,f3,具有与主要阳性类别,m1 相同的复数后缀;而f1 和 f2 则具有与m2 的传统变格相同的复数后缀。然而,定单数后缀对于每个语法性别来说是不同的。
就像单词son 一样,单词dotter ("女儿") 也有一个不规则的变格
不定单数 | 定单数 | 不定复数 | 定复数 |
---|---|---|---|
dotter | dottera | døtrer | døtrene |
女儿 | 那个女儿 | 女儿 | 那些女儿 |
大多数中性名词遵循下面的变格模式
不定单数 | 定单数 | 不定复数 | 定复数 |
---|---|---|---|
døme | dømet | døme | døma |
例子 | 那个例子 | 例子 | 那些例子 |
正如你所看到的,对于这个类别,两种不定形式都是相同的。单词auga ("眼睛") 和 øyra ("耳朵") 的变格方式如下
不定单数 | 定单数 | 不定复数 | 定复数 |
---|---|---|---|
auga 或 auge | auga 或 auget | augo 或 auge | augo 或 auga |
眼睛 | 那只眼睛 | 眼睛 | 那些眼睛 |
换句话说,这两个名词可以像一个普通的中性名词一样进行变格。与以前类似的情况一样,传统的形式是那些脱颖而出的形式:øyra - øyra - øyro - øyro。
尝试使用上面的表格(以及你从上一页学到的任何内容)来弄清楚以下句子的含义。答案可以通过将鼠标指针悬停在句子上获得。
- Ser du bjørnen?
- Her er skorne dine. (her = here)
- Han gav dei eit døme.
- Ho fekk nye meldingar. (nye = new (pl.))