日语能力测试指南/N5文法/と
助词“To”text
完整列表
它只连接名词和代词,不连接短语和从句。它翻译成“和”。
靴と帽子を買った。 --- Kutsu to boushi o katta.--- 我买了鞋和帽子。
英語と日本語を話します。--- Eigo to nihongo o hanashimasu.--- 我说英语和日语。
- 对比
它表示两个名词之间的比较或对比。
猫と犬とどちらが好きですか。---Neko to inu to dochira ga suki desu ka.--- 你更喜欢猫还是狗?
- 伴随
它翻译成“一起,和”。
友達と映画に行った。---Tomodachi to eiga ni itta.--- 我和朋友去看电影了。
由紀は来月一朗と結婚します。---Yuki wa raigetsu Ichiro to kekkon shimasu.--- 由纪下个月要和一郎结婚。
- 变化/结果
它通常用在“~ to naru (~となる)”这个短语中,表示某事达到了目标或新的状态。
ついにオリンピックの開催の日となった。---Tsuini orinpikku no kaisai no hi to natta.--- 奥运会开幕的日子终于到来了。
募金は全部で百万円となった。---Bokin wa zenbu de hyakuman-en to natta.--- 捐款总额达到了100万日元。
- 引述
它用在“~ iu(~言う)”, "~ omou(~思う)", "~ kiku (~聞く)"等动词之前,用来引入一个从句或短语。它通常放在动词的平假名形式之前。
彼は明日来るといった。---Kare wa asu kuru to itta.--- 他说他明天会来。
来年日本に行こうと思っている。---Rainen nihon ni ikou to omotteiru.--- 我正在考虑明年去日本。
- 条件
它放在动词或形容词之后,形成条件句。它翻译成“一…就…”, "当…时", "如果…"等。动词的平假名形式通常放在助词“to”之前。
仕事が終わるとすぐうちに帰った。---Shigoto ga owaru to sugu uchi ni kaetta.--- 我一完成工作就回家了。
あの店に行くとおいしいすしが食べられる。---Ano mise ni iku to oishii sushi ga taberareru.--- 如果你去那家店,你可以吃到美味的寿司。
- 拟声词
它用在拟声词副词之后。
星がきらきらと輝いている。---Hoshi ga kira kira to kagayaiteiru.--- 星星闪烁着光芒。
子供立ちはバタバタと走り回った。---Kodomotachi wa bata bata to hashirimawatta.--- 孩子们跑来跑去,发出很多噪音。