跳转到内容
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main Page
Help
Browse
Cookbook
Wikijunior
Featured books
Recent changes
Random book
Using Wikibooks
Community
Reading room forum
Community portal
Bulletin Board
Help out!
Policies and guidelines
Contact us
Search
Search
Donations
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Discussion for this IP address
目录
移动到侧边栏
隐藏
开始
1
答案
切换目录
日语/基础日语/答案/第一课
Add languages
Add links
Book
Discussion
English
Read
Edit
Edit source
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
Edit source
View history
General
What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Sister projects
Wikipedia
Wikiversity
Wiktionary
Wikiquote
Wikisource
Wikinews
Wikivoyage
Commons
Wikidata
MediaWiki
Meta-Wiki
Print/export
Create a collection
Download as PDF
Printable version
In other projects
外观
移动到侧边栏
隐藏
来自维基教科书,开放的书籍,开放的世界
<
日语
模板:日语: 基础日语目录
答案
[
编辑
|
编辑源代码
]
“初めまして” 只能用于第一次见面的人。
“どうぞ よろしく” 意为“请让我成为你的朋友”,通常被松散地翻译为“很高兴认识你”或“见到你很高兴”。
不。正确的句子应该是“私は田中です”。“さん” 是用于称呼他人的敬语后缀。它不能用在自己身上。
第一次见面时,通常会说“初めまして、___ です。 どうぞ よろしく”。
向别人介绍某人时,可以说“こちら は ___ さん です”。
分类
:
图书:日语
华夏公益教科书