洛语/地点结构
外观
< 洛语
如前所述,洛语基于“谓词逻辑”。这意味着,在洛语中,就像在数学中一样,句子(和函数)具有“参数”,或者说是用来放置信息的“位置”。洛语通过句子中的位置来理解这些不同的参数,称为“地点结构”。
以这句话为例
"I give you this."
这句话由什么组成?它如何传达信息?句子的核心是“give”,一个描述其他单词如何相互关联的词,它们是如何连接和联系的。这些相关的词,代表着对象,是“I”、“you”和“this”。这些可以被认为是变量——它们与“give”的关系不固定。与其给你“this”,我也可以给你“that”。或者也许是你给了我东西,但无论相关的物品是什么,我们仍然在描述一种给予的关系。我们可以说“give”这个关系有三个可以填充不同内容的变量位置。因此,我们可以这样定义“give”
Someone gives someone something.
我们可以更清晰地标注变量位置,对它们进行编号,并使用“x”,它通常用于描述未知或未指定的事物
x1 [donor] gives x2 [receiver] x3 [gift]
或者更简单地说
x1 gives x2 x3
这意味着我们有一个变量(“x”)位置 1,它是一个捐赠者,一个位置 2,它是一个接受者,一个位置 3,它是一个礼物。它们共享“give”的关系。
洛语中“give”的词是 dunda。它有这样的定义
x1 [donor] gives/donates gift/present x3 to recipient/beneficiary x2 [without payment/exchange]
我们可以简化它
x1 gives x3 to x2
你可能会注意到礼物和接收者在这里互换了位置,我们用英语中的介词“to”来表示这一点。
我们称这种定义为“地点结构”,因为它们展示了我们可以填充的变量位置的结构。在洛语中,我们称关系为selbri,变量为sumti。我们称整个句子为bridi。语言学家和逻辑学家称句子为“谓词关系”,变量为“参数”,关系为“谓词”或“谓词关系”。