跳转到内容

下索布语/语法/名词的变格

来自维基教科书,开放的书籍,用于开放的世界

阳性名词

[编辑 | 编辑源代码]

硬干是指那些不是软干的名词。

单数 复数 双数
主格 dub `橡树` [1] duby [7] duba
属格 duba [4] dubow [8] dubowu
与格 dubu [6] dubam duboma
宾格 =主格/属格 [2] =主格/属格 [3] =主格/属格 [3]
工具格 dubom dubami duboma
方位格 dubje [5] dubach duboma

[1] 移动元音: (a) -e-, (b) -o-, (c) -a-(及其软对应物),它们停留在主格单数,但在斜格中消失,例如 (a) wogeń-wognja `火`,wugeń-wugnja `烟囱`,wugel-wugla `煤`,robel-robla `麻雀`,keŕ-krja `灌木`,kóśeł-kotła `水壶`,nugeł-nugła `角落`,charchel-charchla `反流`,źeń-dńa `白天`;(b) djaboł-djabła `恶魔`,kozoł-kozła `山羊`,wopor-wopra `伤亡,牺牲`;(c) pjas-psa `狗`,błazan-błazna `傻瓜,小丑`

[2] 有生命性类别
宾格单数 =
= { 有生命名词 = 属格},例如 cłowjeka `人的`
= { 无生命名词 = 主格},例如 dub `橡树的`

[3] 人称性类别(注意:所有个人名词也是有生命名词)
宾格复数、双数 =
= { 个人名词 = 属格},例如 cłowjekow `人的`
= { 非个人名词 = 主格},例如 duby `橡树的`

[4] 硬干属格单数结尾: (a) –a, (b) –u
(a) 仅-a名词

  • 2个或更多音节名词,例如 cłowjek-cłowjeka
  • 有生命名词,例如 syn-syna `儿子`,pjas-psa
  • (1) most `桥`,(2) list `信;叶子`,(3) kut `角落`,(4) kśud `鞭子;折磨`,(5) kwět `花`,(6) šćit `防御;盾`,(7) sud `法庭`,(8) pšut `股票;芽;尾巴`

(b) 仅-u名词: (1) dom-domu `房子`,(2) mjod-mjodu `蜂蜜`
(c) 名词在-a/-u结尾之间犹豫: 1音节无生命名词(有时结尾的选择会改变意思,例如 dwór-dwóra `农场` : dwór-dwóru `院子`,lud-luda `人民,民族` : lud-ludu `人民,民众`)

[5] 方位格单数硬干阳性名词结尾: (a) –je, (b) –u
(a) 仅-je名词

  • 不在(b)和(c)中提及的名词
  • 例外名词以–k结尾: bok - na boce `侧面`,flak - na flace `地方`,Pśiłuk - w Pśiłuce `普雷拉克`,很少也 jězyk - na jězyce `语言`

(b) 仅-u名词

  • -z, -s, -c, -ž, -š, -k结尾的名词,例如 woz - na wozu, gólc - we gólcu `男孩`
  • 一些以–d和–g结尾的名词: (1) rod-w rodu `性别`,(2) bog - w bogu `上帝`*,(3) lud - w ludu*,(4) rěd - po rědu `顺序` - 在这个意义上 (*),(5) narod - pśi narodu `出生`,(6) nałog - po nałogu `习惯` [带有 (*) 的形式只使用-u形式]

(c) 名词在-ja和-u之间犹豫: 以-u结尾的名词,例如 brjuch - w brjuchu / w brjuše `胃`,měch - w měchu / w měše `袋`,proch - w prochu / w proše `灰尘`

[6] 与格单数硬干阳性名词结尾: (a) –u, (b) –oju: (a) 仅-u名词

  • 大多数以-s, -z结尾的名词,例如 cas-casu `时间`,wóz-wózu `马车`
  • 两个个人名词连接中的第一个,例如 kněz faraŕ-knězu faraŕeju `神父先生`

(b) 仅–oju名词

  • 个人名词,例如 nana-nanoju `爸爸`,syn-synoju
  • 属格单数以-u结尾的名词,例如 dom-domoju, dwór-dwóroju
  • 方位格单数以-u结尾的名词,例如 casnik-casnikoju `报纸`,grěch-grěchoju `罪过`

(c) 名词带有-u或-oju: 除(a)和(b)中提到的以外的其余部分

[7] 主格复数硬干阳性名词结尾: (a) –y, (b) –e, (c) –i
(a) 仅-y名词

  • 不在(b)和(c)中提及的名词
  • 历史上以-z, -s结尾的硬干名词,例如 pjas-psy, cas-casy, głos-głosy `声音`,woz-wozy, kłos-kłosy `谷穗`,włos-włosy `头发`,kus-kusy `一块`,raz-razy `时间;打击`
  • –tš结尾的名词,例如 wětš-wětšy `风`,jatš-jatšy `复活节`,pśětš-pśetšy `乌鸦欢叫`,Pětš-Pětšy `彼得`,kmotš-kmotšy `教父`
  • 很少也以-c结尾的个人名词,或者以-c结尾,例如 gólc-gólcy

(b) 仅-e名词

  • -z, -s, -c, -ž, -š, -č结尾的名词,例如 rjeśaz-rjeśaze `链`,mjasec-mjasece `月,月亮`,škórc-škórce `椋鸟`,towariš-towariše `同志`,muž-muže `丈夫;男人`

(c) 仅-i名词

  • –k, -g结尾的名词,例如 cłowjek-cłowjeki, nałog-nałogi
  • (1) bratš-bratśi `兄弟`,(2) stari `父母`

(d) 名词在-y和-i结尾之间犹豫: cart-carśi/carty `魔鬼`,sused-suseźi/susedy `邻居`,cygan-cygani/cygany `吉普赛人`,Žyd-Žyźi/Žydy `犹太人`,profet-profeśi/profety `先知`,nan-nani/nany `父亲` [以-y结尾的形式指的是特定的人,以-i结尾的形式指的是整个种类]

[8] 属格复数硬干阳性名词: 除了–ow结尾之外,还存在
(a) 零结尾 - 在数字和介词之后,以及在地名的情况下始终使用,例如 korc - pěś korc `桶(体积单位)`,gody - do god `圣诞节`,jatšy - do jatškamjeny - do kamjen `烤箱(复数形式)`,pśěg woł `牛车`,šesć muž, styri raz, do Dreždźan
(b) -y结尾,在与(a)相同的情况下使用,在以-z, -s, -c, -ž, -š, -č结尾的名词的情况下,例如 pjenez-pjenezy `钱`

ź, ś, ć, j, l, ŕ, b’, p’, m’, ń, w’结尾的名词

单数 复数 双数
主格 kóń `马` [1] kónje [7] kónja
属格 kónja kónjow [8] kónjowu
与格 kónjoju [6] kónjam kónjoma
宾格 =主格/属格 [2] =主格/属格 [3] =主格/属格 [3]
工具格 kónjom kónjami kónjoma
方位格 kónju kónjach kónjoma

[1] 参见移动元音硬干 1)

[2] 参见有生命性硬干 2)

[3] 参见人称性硬干 3)

[6] 与格单数软干阳性名词结尾: (a) –oju, (b) –u, (c) –eju
(a) 以-oju结尾的名词: 所有,除了(b)和(c)中提到的那些
(b) –u 名词
(1) kij-kiju `棍`,(2) znoj-znoju `汗`,(3) złoźej-złoźeju `小偷`,(4) łokś-łokśu `肘` (c) –eju 名词: 以'–aŕ 和 –al结尾的名词,表示职业名称,例如 faraŕ-fararjeju `牧师`,kowal-kowaleju `铁匠`

[8] 属格复数软干阳性名词结尾: 除了–ow结尾之外,还存在-i结尾,它在以下情况下使用,与硬干 8a 中的相同,例如 tyźeń - wjele tyźeni `周`

[1] 名词luźe `人民`

主格复数 luźe
属格复数 luźi
与格复数 luźam
宾格复数 luźi, 或 luźe
工具格复数 luźimi
方位格复数 luźach

[2] 主格单数 źeń `白天` - 属格单数 dnja,之后像 kóń 一样(方位格单数备用形式 we dnjo) - 主格宾格复数 dny

[3] 以下名词具有特殊的集体复数形式: kněz-kněža `先生-女士和女士`,bur-burja `农民-农民阶级`,kmotš-kmotša `教父-教父教母`

备用形式和遗留形式

[编辑 | 编辑源代码]

[1] 除了工具格复数以–ami结尾之外,还存在工具格复数以–ymi (-imi)结尾

[2] 呼格形式有残留: (1) kněžo! `先生`,(2) nano! `父亲`,(3) 指小词: bratśiko! `小兄弟`,wujko! `小叔叔`,synko! `小儿子`,(4) 男性名字的单音节口语形式: Mato!, Fryco!, Hanzo!,(5) 以辅音组合结尾的姓氏: Latk - kněz Latko!, Mětk - kněz Mětko!

以 -a 结尾的阳性名词

[编辑 | 编辑源代码]

它们按照阴性名词的模式进行变格,例如 wojwoda `王子`,družba, podružba `伴郎(婚礼上的)`,groba `伯爵`,borša `学徒`,šołta `公社领袖`,nawožeńa `新郎`,patriarcha, profeta 等;它们通常定义为阳性,但是很少情况下它们可以保留为阴性,例如 taka nara, našeje boršy

中性名词

[编辑 | 编辑源代码]
单数 复数 双数
主格 słowo `词语` słowa słowje
属格 słowa słowow [2] słowowu
与格 słowu słowam słowoma
宾格 =NOM. =NOM. =NOM.
工具格 słowom słowami słowoma
方位格 słowje [1] słowach słowoma

[1] LOC. sg. 硬辅音词干中性名词词尾
(a) –je: 典型的词尾
(b) –u:

  • 在以 -stwo 结尾的超过 2 音节的词中的一种备选形式,例如 w kśesćijaństwu
  • wucho - we wuchu : we wuše `耳朵` 的一种备选形式
  • 名词 woko – we woku `眼睛`łyko – pśi łyku `树皮`
  • –ko 结尾的指小词,例如 blidko – na blidku `小桌子`

[2] GEN. pl. 硬辅音词干中性名词词尾:除了 –ow 词尾之外,还存在零词尾,它出现在数字和介词后面,也是地名默认的形式,例如 słowo – wjele słow

以软辅音结尾的中性名词以及以 -z, -s, -c, -ž, -š, -č 结尾的那些

sg.

pl.

du.

主格

mórjo `大海` [3]

mórja

móri [6]

属格

mórja

mórjow [2]

mórjowu

与格

mórju [5]

mórjam

mórjoma

宾格

=NOM.

=NOM.

=NOM.

工具格

mórjom [4]

mórjami

mórjoma

方位格

mórju

mórjach

mórjoma

[2] 也是 GEN. pl. 的零词尾(硬辅音词干 2)

[3] 以下名词的 NOM. sg. 词尾为 -je
(1) strowje `健康`,(2) zele `草药`,(3) wjasele `快乐`,(4) kopje `副本`,(5) žyźe `天鹅绒`,(6) pjerje `羽毛`,(7) 以 -nje 结尾的动词名词,例如 wuknjenje `学习`

[4] 在软辅音词干中性名词的 LOC. sg. 中,有以下词尾
(a) –om: 名词的 NOM. sg. 词尾为 –o
(b) –im: 名词的 NOM sg. 词尾为 -je,例如 daśe - w daśi `给予`,
(c) –i: 仅在短语 na poli `在田野里` 中出现

[5] 在 DAT. sg. 中,还有一个备选词尾 –oju,通常用于单音节名词(wokno – we woknoju `窗户`)和动词名词(kšyśe – ku kšyśoju `躲藏`)

[6] 第二腭化 + i:y 对应关系 - 在 ź, ś, ć, j, l, ŕ, b’, p’, m’, ń, w’ 之后:-i - 在 z, s, c, ž, š, č 之后:-y

辅音词干 [1]

[span>编辑 | 编辑源代码]

sg.

pl.

du.

主格

zwěrje `动物`

zwěrjeta

zwěrjeśi

属格

zwěrjeśa

zwěrjetow [2]

zwěrjeśowu [4]

与格

zwěrjeśu

zwěrjetam

zwěrjeśoma [4]

宾格

=NOM.

=NOM.

=NOM.

工具格

zwěrjeśim[3]

zwěrjetami

zwěrjeśoma[4]

方位格

zwěrjeśu

zwěrjetach

zwěrjeśoma [4]

[1] 有 2 种主题扩展(表格中单词的下划线部分):(a) jeś:jet,(b) jenj,例如 znamje-znamjenja `标志`;类型 (b) 中还包括词 mě''-měnja `名字`

[2] 也是 GEN. pl. 的零词尾(硬辅音词干 2)

[3] 偶尔,中性辅音词干名词的 INS. sg. 词尾不是 –im 而是 –om

[4] 在 du. 中,带 -jeś:jet- 的中性名词有时也会采用硬主题扩展 –jet–,例如 zwěrjetoma

例外

[span>编辑 | 编辑源代码]

[1] 名词 źiśe `孩子`

  • 在 sg. 中,它只有 NOM. 和 ACC.
  • 在 pl. 中,它像没有主题扩展的辅音词干中性名词一样进行变格
  • 缺少 sg. 和 du. 形式的词,用带 jeś:jet 的辅音词干中性名词 góle 代替

sg.

pl.

du.

主格

źiśe

źiśi

góli

属格

góla

źiśi

gólowu

与格

gólu

źiśam

góloma

宾格

=NOM.

=NOM.

=NOM.

工具格

gólim

źiśimi

góloma

方位格

gólu

źiśach

góloma

[2] 词语 (1) woko,(2) wucho 的复数和双数形式

NOM. ACC. du.

wócy

wušy

GEN. du.

wócowu

wušowu

DAT. INS. LOC. du.

wócyma

wušyma

NOM. ACC. pl.

wócy

wušy

属格复数

wócow

wušow

与格复数

wócam

wušam

工具格复数

wócymi

wušymi

方位格复数

wócach

wušach

类似的 wobwócy `眉毛`,但 wokowucho 在比喻意义上是正常的

[3] wokno 的备选 GEN. pl. woken

备用形式和遗留形式

[span>编辑 | 编辑源代码]

[1] 除了以 –ami 结尾的 INS. pl. 词尾之外,还存在 –ymi (imi) 词尾

[2] 在辅音词干中性名词的 DAT. sg. 中,可能出现备选词尾 –oju

阴性名词

[span>编辑 | 编辑源代码]

以 -a 结尾的硬辅音词干

[span>编辑 | 编辑源代码]

+ (1) łdza `眼泪`,(2) sotša `姐妹`,(3) kmotša `教母`

sg.

pl.

du.

主格

ryba `鱼`

ryby [1]

rybje

属格

ryby [1]

rybow [2]

rybowu

与格

rybje

rybam

ryboma

宾格

rybu

ryby [1]

rybje

工具格

rybu

rybami

ryboma

方位格

rybje

rybach

ryboma

[1] 所谓的 第四腭化:在 k, g 之后,词尾为 –i 而不是 –y,例如 ruka-ruki

[2] 硬辅音词干阴性名词的 GEN. pl. 词尾:除了 -ow 词尾之外,还存在零词尾,它出现在数字和介词后面,并且总是用于地名,例如 krowa – wjele krow `母牛`,wójca mało wójc `羊`


以 -a 和 -wej 结尾的软辅音词干

[span>编辑 | 编辑源代码]

+ 以历史上的软辅音 -z, -s, -c, -ž, -š, -č 结尾的那些 [4]

sg.

pl.

du.

主格

duša `灵魂`

duše

dušy [3]

属格

duše

dušow [2]

dušowu

与格

dušy [3]

dušam

dušoma

宾格

dušu

duše

dušy [3]

工具格

dušu

dušami

dušoma

方位格

dušy [3]

dušach

dušoma

[2] 软辅音词干阴性名词的 GEN. pl. 词尾:除了 –ow 词尾之外,还存在 –i : –y 词尾(参见 [3]) - 它出现在数字和介词后面,并且总是用于地名,例如 duša – wjele dušy

[3] i:y 对应关系

  • ź, ś, ć, j, l, ŕ, b’, p’, m’, ń, w’ 之后:-i
  • z, s, c, ž, š, č 之后:-y

[4] 在以 –wej 结尾的阴性软辅音词干名词的变格中,e 脱落,w 变软,例如 cerkwej-cerkwje `教堂`

以辅音结尾的软辅音词干

[span>编辑 | 编辑源代码]

一个软辅音或一个历史上软辅音的 -z, -s, -c, -ž, -š, -č

sg.

pl.

du.

主格

rěc `语言`

rěcy [3]

rěcy [3]

属格

rěcy [3]

rěcow [2]

rěcowu

与格

rěcy [3]

rěcam

rěcoma

宾格

rěc

rěcy [3]

rěcy [3]

工具格

rěcu

rěcami

rěcoma

方位格

rěcu [5]

rěcach

rěcoma

[2] 辅音词干阴性名词的 GEN. pl. 词尾:除了 –ow 词尾之外,还存在词尾 –i : –y (参见 [3]) - 它出现在数字和介词后面,并且总是用于地名,例如 rěc – wjele rěcy

[3] i:y 相关性(参见Hard stems 3)

[5] LOC. sg. 辅音阴性词结尾
(a) –i: 用于以软辅音(ź, ś, ć, j, l, ŕ, b’, p’, m’, ń, w’)结尾的名词,例如kazń-kazni `诫命`
(b) –u: 用于以历史上的软辅音(z, s, c, ž, š, č)结尾的名词

备用形式和遗留形式

[编辑 | 编辑源代码]

[1] 除了以–ami结尾的 INS. pl. 以外,还存在以–ymi (imi)结尾的形式,特别常用于家畜名称,例如gus - z gusymi `鹅和鹅`

[2] 一个书面语且相对罕见的词maś `母亲`是所谓的r-stem declension的残留:GEN. sg. maśerje (maśi) - DAT. sg. maśeri (maśi) - ACC. sg. maśeŕ - INS. sg. maśerju - LOC. sg. maśeri (maśi) - VOC. sg. maśi (maś) - du. and pl. regularly: maśeri, maśerjowu, 等。

[3] 名词kněni `女主人`在姓氏前不加词尾,例如daj to kněni Krawcowej

华夏公益教科书