满语/图书馆/论语/第八篇
外观
leolen
gisuren
tai
be -i
jakūci
fiyelen
leolen gisuren - tai be -i jakūci fiyelen
论语 泰伯第八
fudzi hendume tai be be yala ten -i erdemu seci ombikai cibtui abkai fejergi be anahūnjaha be irgen bahafi tukiyehekūbi |
1. fudzi hendume, tai be be, yala ten -i erdemu seci ombikai. cibtui abkai fejergi be anahūnjaha be, irgen bahafi tukiyehekūbi. | 1. 子曰 泰伯其可謂至德也已矣 三以天下讓 民無得而稱焉 |
............................................................................... | ............................................................................... | ............................................................................... |
fudzi hendume gungnembi seme dorolon akū oci suilacuka olhošombi seme dorolon akū oci šuburi baturu seme dorolon akū oci facuhūn sijirhūn seme dorolon akū oci šofoyon |
2. fudzi hendume, gungnembi seme dorolon akū oci, suilacuka. olhošombi seme dorolon akū oci, šuburi. baturu seme dorolon akū oci, facuhūn. sijirhūn seme dorolon akū oci, šofoyon. | 2. 子曰 恭而無禮則勞 慎而無禮則葸 勇而無禮則亂 直而無禮則絞 |
ambasa saisa niyalma de hing seme oci irgen gosin de yendembi fe fujuri be waliyarakū oci irgen nekeliyen ojorakū |
ambasa saisa, niyalma de hing seme oci, irgen gosin de yendembi. fe fujuri be waliyarakū oci, irgen nekeliyen ojorakū. | 君子篤於親 則民興於仁 故舊不遺 則民不偷 |
............................................................................... | ............................................................................... | ............................................................................... |
dzengdzi nimere de dukai šabisa be hūlafi hendume mini bethe be dasihangge be tukiye mini gala be dasihangge be tukiye |
3. dzengdzi nimere de, dukai šabisa be hūlafi hendume, mini bethe be dasihangge be tukiye. mini gala be dasihangge be tukiye. | 3. 曾子有疾 召門弟子曰 啟予足 啟予手 |
irgebun -i nomun de henduhengge šurgeme šurgeme geleme geleme šumin tunggu enggelehe gese nekeliyen juhe de fekuhe gese sehebi te ereci amasi mini guwehe be saha juse |
irgebun -i nomun de henduhengge, šurgeme šurgeme, geleme geleme, šumin tunggu de enggelehe gese, nekeliyen juhe de fekuhe gese sehebi. te, ereci amasi, mini guwehe be saha. juse. | 詩雲 戰戰兢兢 如臨深淵 如履薄冰 而今而後吾知免夫 小子 |
............................................................................... | ............................................................................... | ............................................................................... |
dzengdzi nimere de meng ging dzi tuwanjiha manggi dzengdzi -i henduhe gisun gasha bucere hamime terei guwenderengge usacuka niyalma bucere hamime terei gisun sain |
4. dzengdzi nimere de, meng ging dzi tuwanjiha manggi, dzengdzi -i henduhe gisun, gasha bucere hamime, terei guwenderengge usacuka. niyalma bucere hamime, terei gisun sain. | 4. 曾子有疾 孟敬子問之 曾子言曰 鳥之將死 其鳴也哀 人之將死 其言也善 |
ambasa saisai wesihulere doro ilan arbun giru aššame uthai doksin heolen ci aldangga ombi boco cira tob ome uthai akdun de hanci ombi gisun sukdun tucime uthai fukjihiyan jurcehen ci goro ombi |
ambasa saisai wesihulere doro ilan, arbun giru aššame, uthai doksin heolen ci aldangga ombi. boco cira tob ome, uthai akdun de hanci ombi. gisun sukdun tucime, uthai fukjihiyan jurcehen ci goro ombi. | 君子所貴乎道者三 動容貌 斯遠暴慢矣 正顏色 斯近信矣 出辭氣 斯遠鄙倍矣 籩豆之事 則有司存 |
............................................................................... | ............................................................................... | ............................................................................... |
dzengdzi hendume mutembime muterakū de fonjire labdu bime komso de fonjire bimbime akū -i adali jalu bime untuhun -i adali necihe seme gūnirakūngge seibeni mini gucu kemuni uttu yabumbihe |
5. dengdzi hendume, mutembime muterakū de fonjire, labdu bime komso de fonjire, bimbime akū -i adali, jalu bime untuhun -i adali, necihe seme gūnirakūngge, seibeni mini gucu, kemuni uttu yabumbihe. | 5. 曾子曰 以能問於不能 以多問於寡 有若無 實若虛 犯而不校 昔者吾友嘗從事於斯矣 |
............................................................................... | ............................................................................... | ............................................................................... |
dzengdzi hendume ninggun jušuru -i umudu be afabuci ojoro tanggū ba -i tušan de nikebuci ojoro amba jurgan tušanjiha de durici ojorakūngge ambasa saisa niyalma dere ambasa saisa niyalma kai |
6. dzengdzi hendume, ninggun jušuru -i umudu be afabuci ojoro, tanggū ba -i tušan de nikebuci ojoro, amba jurgan tušanjiha de durici ojorakūngge, ambasa saisa niyalma dere. ambasa saisa niyalma kai. | 6. 曾子曰 可以託六尺之孤 可以寄百裏之命 臨大節而不可奪也 君子人與 君子人也 |
............................................................................... | ............................................................................... | ............................................................................... |
dzengdzi hendume tacire niyalma lergiyen fili akū oci ojorakū alihangge ujen on goro ogi kai gosin be beyede alihabi inu ujen wakao bucehe manggi teni nakambi inu goro wakao |
7. dzengdzi hendume, tacire niyalma, lergiyen, fili akū oci ojorakū, alihangge ujen, on goro ofi kai. gosin be beyede alihabi, inu ujen wakao. bucehe manggi teni nakambi, inu goro wakao. | 7. 曾子曰 士不可以不弘毅 任重而道遠 仁以為己任 不亦重乎 死而後已 不亦遠乎 |
............................................................................... | ............................................................................... | ............................................................................... |
fudzi hendume irgebun de yendembi dorolon de ilimbi kumun de šanggambi |
8. fudzi hendume, irgebun de yendembi, dorolon de ilimbi, kumun de šanggambi. | 8. 子曰 興於詩 立於禮 成於樂 |
............................................................................... | ............................................................................... | ............................................................................... |
fudzi hendume irgen be yabubuci ombi ulhibuci ojorakū |
9. fudzi hendume, irgen be yabubuci ombi, ulhibuci ojorakū. | 9. 子曰 民可使由之 不可使知之 |
............................................................................... | ............................................................................... | ............................................................................... |
fudzi hendume baturulara de amuran bime yadahūn be ubiyaci facuhūn ombi gosin akū niyalma be ubiyame dabaci facuhūn ombi |
10. fudzi hendume, baturulara de amuran bime, yadahūn be ubiyaci facuhūn ombi. gosin akū niyalma be ubiyame dabaci, facuhūn ombi. | 10. 子曰 好勇疾貧 亂也 人而不仁疾之已甚 亂也 |
............................................................................... | ............................................................................... | ............................................................................... |
fudzi hendume jeo gung ni gese muten saikan bihe seme cokto bime jibge ojoro ohode terei gūwa be inu ai tuwara babi |
11. fudzi hendume, jeo gung ni gese muten, saikan bihe seme, cokto bime jibge ojoro ohode, terei gūwa be inu ai tuwara babi. | 11. 子曰 如有周公之才之美 使驕且吝 其余不足觀也已 |
............................................................................... | ............................................................................... | ............................................................................... |
fudzi hendume ilan aniya otolo tacifi fulun be gūnirakūngge be ja de baharakū kai |
12. fudzi hendume, ilan aniya otolo tacifi, fulun be gūnirakūngge be, ja de baharakū kai. | 12. 子曰 三年學 不至於穀 不易得矣 |
............................................................................... | ............................................................................... | ............................................................................... |
fudzi hendume hing seme akdafi tacire de amuran bucetei tuwakiyame doro be sain obumbi |
13. fudzi hendume, hing seme akdafi, tacire de amuran, bucetei tuwakiyame doro be sain obumbi. | 13. 子曰 篤信好學 守死善道 |
tuksicuke gurun de dosirakū facuhūn gurun de terakū abkai fejergi de doro bici tucimbi doro akū oci somimbi |
tuksicuke gurun de dosirakū, facuhūn gurun de terakū, abkai fejergi de doro bici, tucimbi, doro akū oci, somimbi, | 危邦不入 亂邦不居 天下有道則見 無道則隱 |
gurun de doro bimbime yadahūn dade fusihūn oci gicuke gurun de doro akū bime bayan dade wesihun oci gicuke |
gurun de doro bimbime yadahūn dade fusihūn oci, gicuke. gurun de doro akū bime, bayan dade wesihun oci, gicuke. | 邦有道 貧且賤焉恥也 邦無道 富且貴焉恥也 |
............................................................................... | ............................................................................... | ............................................................................... |
fudzi hendume tere tušan de akū oci tere dasan de darakū |
14. fudzi hendume, tere tušan de akū oci, tere dasan de darakū. | 14. 子曰 不在其位 不謀其政 |
............................................................................... | ............................................................................... | ............................................................................... |
fudzi hendume kumun -i hafan jy -i sucungga guwendure jirgio fiyelen -i duben de yanggar yanggar seme šan de elembihe |
15. fudzi hendume, kumun -i hafan jy -i sucungga, guwendure jirgio fiyelen -i duben de, yanggar yanggar seme šan de elembihe. | 15. 子曰 師摯之始 關雎之亂 洋洋乎盈耳哉 |
............................................................................... | ............................................................................... | ............................................................................... |
fudzi hendume dabašakū bime sijirhūn akū menen bime omhon akū eihun eihun bime akdun akdun be bi yala sarkū kai |
16. fudzi hendume, dabašakū bime, sijirhūn akū, menen bime, omhon akū, eihun eihun bime, akdun akūngge be, bi yala sarkū kai. | 16. 子曰 狂而不直 恫而不願 悾悾而不信 吾不知之矣 |
............................................................................... | ............................................................................... | ............................................................................... |
fudzi hendume tacire de amcarakū -i adali kemuni waliyaburakū seci acambi |
17. fudzi hendume, tacire de amcarakū -i adali, kemuni waliyaburakū seci acambi. | 17. 子曰 學如不及 猶恐失之 |
............................................................................... | ............................................................................... | ............................................................................... |
fudzi hendume colgoropi colgoropi šūn han ioi han abkai fejergi bisire gojime daljakū obuhabi |
18. fudzi hendume, colgoropi colgoropi, šūn han, ioi han, abkai fejergi bisire gojime daljakū obuhabi. | 18. 子曰 巍巍乎舜禹之有天下也而不與焉 |
............................................................................... | ............................................................................... | ............................................................................... |
fudzi hendume yoo han -i ejen ohongge amba kai colgoropi colgoropi damu abka amba damu yoo han teherehebi dešerepi dešerepi irgen gebuleme muterakū |
19. fudzi hendume, yoo han -i ejen ohongge, amba kai, colgoropi colgoropi, damu abka amba, damu yoo han teherehebi, dešerepi dešerepi, irgen gebuleme muterakū. | 19. 子曰 大哉堯之為君也 巍巍乎唯天為大 唯堯則之 蕩蕩乎 民無能名焉 |
colgoroko colgorokongge terei bisire mutehe gungge eldekengge terei bisire šū yangse |
colgoroko colgorokongge, terei bisire mutehe gungge. eldekengge, terei bisire šu yangse. | 巍巍乎其有成功也 煥乎其有文章 |
............................................................................... | ............................................................................... | ............................................................................... |
šūn han de sunja amban bifi abkai fejergi dasabuhabi u wang ni hese minde dasara amban juwan bi sehebi |
20. šūn han de sunja amban bifi, abkai fejergi dasabuhabi. u wang ni hese, minde dasara amban juwan bi sehebi. | 20. 舜有臣五人而天下治 武王曰 予有亂臣十人 |
fudzi hendume erdemungge mangga sehengge tere mujangga wakao tang gurun ioi gurun -i forgon ci ere ci hono wesihun hehe niyalma bikai uyun niyalma teile dere |
kungdzi hendume, erdemungge mangga sehengge, tere mujangga wakao. tang gurun, ioi gurun -i forgon ci, ere ci hono wesihun, hehe niyalma bikai, uyun niyalmai teile dere. | 孔子曰 才難 不其然乎 唐虞之際 於斯為盛 有婦人焉 九人而已 |
ilan ubu -i abkai fejergi juwe ubu bimbime an -i yen gurun be uilehebi jeo gurun -i erdemu be yala ten -i erdemu seci ombikai |
ilan ubu -i abkai fejergi juwe ubu bimbime, an -i yen gurun be uilehebi, jeo gurun -i erdemu be, yala ten -i erdemu seci ombikai. | 三分天下有其二 以服事殷 周之德 其可謂至德也已矣 |
............................................................................... | ............................................................................... | ............................................................................... |
fudzi hendume ioi han be bi jaka akū sembi |
21. fudzi hendume, ioi han be, bi jaka akū sembi, | 21. 子曰 禹 吾無間然矣 |
omingga jemengg nekeliyen bime hutu enduri de hiyoošun be akumb etuku adu ehe bime ergume maha be saikan obuhabi gurung boo fangka bime ulan yohoron de hūsun be wacihiyah ioi han be bi jaka akū sembi |
ominge jemengge nekeliyen bime, hutu enduri de, hiyoošun be akūmbuhabi, etuku adu ehe bime, ergume mahatu be saikan obuhabi. gurung boo fangkala bime, ulan yohoron de hūsun be wacihiyahabi, ioi han be, bi jaka akū sembi. | 菲飲食而致孝乎鬼神 恶衣服而致美乎黼冕 卑宫室而尽力乎沟洫 禹 吾无间然矣 |