跳转到内容

马普切语/Raguileo/课程/第一课

来自维基教科书,开放世界中的开放书籍

对话一

[编辑 | 编辑源代码]

- ¡Mari mari peñi!
- Mari mari
- ¿cumleymi?
- Kvmelen, ¿eymi kay?
- Iñce kafey

- 您好,兄弟!
- 您好
- 你好吗?
- 我很好,你呢?
- 我也很好


  • 您可能已经注意到感叹号和问号的倒置,它就像普通的感叹号或问号一样工作,但它们位于句子的开头。这源于西班牙语,智利和阿根廷使用的语言。
  • 第一句话中的“peñi”这个词在问候时并不能完全翻译成“兄弟”。此外,它只能由男性使用。女性在问候他人时会对女性和男性都使用“lamgen”(姐妹)一词。


对话二

[编辑 | 编辑源代码]

- Mari mari lamgen
- Mari mari
- ¿cumleymi?
- ¿Cem pimi?
- ¿cumleymi?
- Kvmelen, pewkajal


- 您好,姐妹
- 您好
- 你好吗?
- 你说什么?
- 你好吗?
- 我很好,再见

  • Mari mari和pewkajal在白天使用。在晚上和夜间,您使用puh may,意思是“晚上好”。
华夏公益教科书