跳转到内容

Mirad 词汇/英语-Mirad-V

来自维基教科书,开放书籍,开放世界

v 形状 - 有效的事物

[编辑 | 编辑源代码]
  • v 形状 = vusan
  • v. = v.
  • vaaa = vaaa
  • 空缺 = uka sim, uka yem, ukun, yemuk, yemukan
  • 空地 = ukem
  • 空位 = uka sim
  • 空缺的 = uka, yemuka
  • 空虚地 = ukay, yemukay
  • 腾空 = ukaxwa, ukbwa, ukxwa, yemukxwa
  • 腾出座位 = simopen, yemopen
  • 腾空 = ukaxen, ukben, ukxen, yemukxen
  • 度假小屋 = ifpon tamog, ponjob tamog
  • 度假小屋 = ifpon tamoyg, ponjob tamoyg
  • 度假日 = ifponjub
  • 度假目的地 = ifponem
  • 假期 = ifpon, ponjob, yemukxen, yivjob
  • 度假旅行 = ifponpop, ifpop
  • 度假者 = ifpoput, ponjobiut
  • 度假中 = ifpopen, ponjobien
  • 接种疫苗 = jaovbekuwa
  • 接种疫苗 = jaovbekuen
  • 接种疫苗者 = jaovbekiut
  • 接种疫苗者 = jaovbekuut
  • 疫苗剂量 = javobekil buun
  • 疫苗 = jaovbekil, jaovbekul
  • 与疫苗相关的 = jaovbeka
  • 犹豫不决 = kyaotexea, kyaotexen, vaodudea, vaoduden, vaotexea, vefa, zaopasea, zaopasen
  • 犹豫不决 = kyaotexen, vaoduden, vaotexen, zaopasen
  • 空虚 = ukan, ukdun, uknig
  • 液泡 = ukniges
  • 空洞的 = texoya, texuka
  • 空洞地 = texukay
  • 空洞 = texoyan, texukan
  • 真空清洁 = mekobirwa
  • 吸尘器 = mekobir
  • 除尘器 = mekobir
  • 吸尘器 = mekobir
  • 真空管 = maluk muyfyeg
  • 真空 = uk, ukan, uknig
  • 真空吸尘 = malukxwa, mekobirwa
  • 吸尘器 = mekobirut
  • 吸尘 = malukxen, mekobiren
  • 袖珍手册 = fyisun, vade mekum
  • 流浪者 = fyukyapoput, meaput
  • 流浪 = kyapoputan, meaputan
  • 奇想 = kyefon, kyes
  • 阴道 = tiyuyb
  • 阴道液 = tiyuybil
  • 阴道的 = tiyuyba
  • 通过阴道 = tiyuybay
  • 流浪 = kyepoputan
  • 流浪者 = fyukyapoput
  • 流浪地 = kyepoputay
  • 模糊的感觉 = toys
  • 模糊的 = oansyana, ovyafa, ovyava
  • 模糊地 = oansyanay, ovyafay, ovyavay
  • 模糊 = oansyanan, ovyafan, ovyavan
  • 虚荣的 = fiyuxuka, grautfidyea, grayavla, ojvatexuka, utfliza, utflizaya, utflizdyea, utflizika
  • 虚荣的人 = grayavlat
  • 自命不凡的人 = grautfidut
  • 自命不凡的 = utfliza, utflizaya, utflizdyea, utflizika, utfridyea
  • 自命不凡地 = grautfiday utflizay
  • 虚荣心 = grautfid, utfliz
  • 徒劳地 = grayavlay
  • 窗帘板 = misvib
  • 山谷 = zyomeem
  • 告别辞 = hoydal
  • 告别演说者 = hoydalut
  • 告别的 = hoydala
  • 价键 = yannaz
  • 瓦伦西亚人 = Catod
  • 价态 = yannaz
  • 情人节 = varentinjuba hayden
  • 代客泊车 = kyoemben bey yuxut
  • 行李员 = puryexut, tamyuxut, tomyuxut
  • 体弱多病的人 = bokkyotepa
  • 体弱多病 = bokkyotepan
  • 勇敢地 = yifray
  • 有效的 = fyia, fyina, nazvyaba, vafyia
  • 有效的事物 = fyias

经过验证 - 静脉曲张

[编辑 | 编辑源代码]
  • 经过验证 = nazvyabwa, vafyiaxwa, vyayekwa
  • 验证 = nazvyabean, nazvyaben, vafyiaxea, vafyiaxen, vyayekea, vyayeken
  • 验证 = nazvyaben, vafyiaxen, vyayek, vyayeken
  • 有效性 = fyian, fyinan, nazvyaban, vafyian
  • 有效地 = fyiay, nazvyabay, vafyiay
  • 有效性 = fyian, nazvyaban, vafyian
  • 缬氨酸 = valiyn
  • 旅行箱 = ponyeb, tuyab ponyeb
  • 山谷 = ebyazmel, yozmel, zyomeam, zyoyobmel
  • 勇敢 = yifran
  • 增值 = fyinden, nazden, yabnaxden
  • 增值 = fyindwa, nazdwa, yabnaxdwa
  • 勇敢的 = yifra
  • 勇敢地 = yifray
  • 宝贵的 = fyinaya, fyinika, nazaya, nazika
  • 宝贵地 = fyinikay, nazikay
  • 估值 = fyinden, nazden
  • 增值税 = gabwa naz dotnix
  • 价值 = fyin, naz
  • 增值税 = gabwa naz dotnix
  • 有价值的 = fyindwa, fyinuwa, naztwa, nazuwa
  • 毫无价值的 = fyinoya, fyinuka, nazoya, nazuka
  • 估价者 = fyintut, fyinuut, naztut, nazuut
  • 重视 = fyintea, fyinten, fyinuen, naztea, nazten, nazuea, nazuen
  • 阀门 = misyuijar, patubasar, patubasea mes, teubyuz, yuijar
  • 有阀门的 = yuijarwa
  • 无阀门的 = yuijaroya, yuijaruka
  • 瓣膜的 = yuijara
  • vamp = dalikbus, zatyoyaf
  • 吸血鬼 = apayefyet, biiliblar, tiibiliut
  • 吸血蝙蝠 = awepayet
  • 吸血鬼 [虚构] = epayetob
  • 货车 = belur, kyispurog, membelur, nunpurog, nyempur
  • = vulk
  • 破坏分子 = kyelosexut
  • 破坏 = kyelosexen
  • 被破坏 = kyelosexwa
  • 破坏 = kyelosexen
  • 风向标的人 = utifat
  • 风向标 = utifa, zaybuxar mapatub
  • 先锋 = zadep
  • 香草豆 = dyafeb
  • 香草 = dyafel
  • 香草味的 = dyafel-teuxuwa
  • 消失 = kopiea, omulxwa
  • 消失 = kopien, omulsen
  • 梳妆台 = utvixnyem
  • 虚荣心 = grautfid, grayavlan, utfliz, utifan
  • 征服 = aklawa, okrawa
  • 征服者 = aklut, okrut
  • 征服 = aklen, okren
  • 优势 = akfin, fiteas
  • 有利位置 = fiteas nod
  • 瓦努阿图人 = Vutomat
  • 瓦努阿图 = Vutom
  • 瓦努阿图人 = Vutoma
  • 乏味的 = mialyena, tepoya, tepuka
  • 乏味 = tepoyan, tepukan, teutyofwan
  • 乏味地 = tepukay
  • 乏味 = tepoyan, tepukan
  • 蒸汽 = mial
  • 蒸发 = mialxen
  • 汽化 = mialxen
  • 汽化 = mialxwa
  • 汽化器 = mialbar
  • 蒸汽状的 = mialaya, mialika
  • 蒸汽状的 = mialyena
  • 小头鼠海豚 = ayepeit
  • vari- = kya-
  • 可变性 = kyaan, kyasaunxyafwan, kyasyafwan, kyaxyafwan
  • 可变的 = kyaa, kyanaz, kyasaunxyafwa, kyasea, kyasiun, kyasyafwa, kyatesiun, kyaxyafwa, kyaxyafwas
  • 可变点 = kyanod
  • 可变性 = kyaan, kyasaunxyafwan, kyaxyafwan
  • 可变地 = kyaay, kyasaunxyafway, kyaxyafway
  • 方差 = kyaan, okyoan
  • 变异 = kyaa, kyas, kyasan, kyasea, kyaslea
  • 变异地 = kyaay, kyaseay
  • 变化 = glasaunxen, kyas, kyasaunxen, kyasen, kyaslen, kyaxen
  • 杂色的 = kyavolza
  • 静脉曲张 = yazaxwa

多样 - 车辆

[编辑 | 编辑源代码]
  • 多样的 = glasana, glasaunxwa, kyasauna, kyasaunxwa
  • 杂色的 = hyusaunxwa, kyavolzaxwa
  • 杂色 = hyusaunxen, kyavolzaxen
  • 品种的 = kyasauna
  • 多样性 = glasanan, glasaunan, kyasaun, kyasaunan
  • 各种版本 = kyasaundyes
  • 各种 = glasauna, kyasauna
  • 各种各样的 = hiusauna
  • 各种地 = glasaunay
  • 无赖 = fizapetaputyuxlut
  • 清漆 = fyelyig
  • 上清漆 = fyelyigbwa, zyefyenwa
  • 上清漆的人 = fyelyigbut
  • 上清漆 = fyelyigben, zyefyenen
  • 大学 = utistam, utistama
  • 变化 = glasaunxen, kyasaunsea, kyasaunxen, kyasea, kyaslea
  • 输精管 = tajbulmuyfyeg
  • 血管的 = biilmufyega
  • 花瓶 = vizyeb, vosyeb
  • 输精管切除术 = tiyebilmufyegoben
  • 凡士林 = milyel
  • 血管舒缩 = biilmufyegzyaana
  • 封臣 = memyuvxwat
  • 封建制度 = memyuvxwatan
  • 广阔的 = nigaya, nigika, zyama
  • 广阔地 = nigikay, zyamay
  • 广阔 = nigayan, nigikan, zyaman
  • = faosyeyb
  • 增值税 = GND
  • 预言的 = fyajaduta
  • 预言的 = fyajaduta
  • 梵蒂冈 = Afyaxyob, Vatoma, Zumera Katolikindab
  • 梵蒂冈城 = Vatom
  • 预言的 = fyaojdena
  • 预言 = fyaojden
  • 歌舞表演 = vaudeville
  • 歌舞演员 = vaudevilla
  • 拱顶 = uzaybmas, uzaybmep, uzpyasun
  • 拱形天花板 = uzaybmas
  • 拱形高架桥 = uzaybmep
  • 拱形的 = uzaybmasika
  • 跳高运动员 = aypyasut
  • 跳高 = uzpyasea, uzpyasen
  • 吹嘘 = fridwa
  • 吹嘘 = friden
  • 夸夸其谈的 = fridyea
  • 封臣 = obmemyuvxwat
  • 小牛肉排 = epetud goblunog
  • 小牛肉 = eopetul, epetud, upetel
  • 向量 = izmep, iznad, vyamep
  • 矢量的 = izmepa, iznada
  • 矢量化 = izmepxen
  • 女主角 = agdezuyt
  • VJ = yibteasintyenut
  • 副总统 = obtyodeb
  • 转向 = gupea, gupen, mepuzen, uzpea, uzpen
  • 向左转向 = zuuzpen
  • 转向 = izonkyaxea, izonkyaxen
  • 素食主义者 = pettelova, pettelovat, volinut
  • 植物油 = fayab
  • 菜园 = voldeym
  • 植物油 = fayab
  • 蔬菜汤 = vobteil
  • 蔬菜 = vol
  • 植物 = foba, vola
  • 素食者 = volina, volinut
  • 素食主义 = volin
  • 虚度光阴 = eyntejea, eyntejen
  • 植被 = fob, fobyan
  • 植物的 = fobyena
  • 蔬菜 = vol
  • 呸! = Hwuy!
  • 激烈 = tipazlan
  • 激烈 = tipazlan
  • 激烈的 = aztexyena, tipazla
  • 激烈地 = tipazlay
  • 车辆 = pur
  • 交通流量 = puryuzpen
  • 车流 = purilp
  • 车辆的 = mempura, pura

面纱 -- 通风

[编辑 | 编辑源代码]
  • 面纱 = aybtev, kov, koxov, nauf
  • 蒙着面纱的 = koxovxwa, naufwa
  • 蒙面 = koxovxen, naufen
  • 静脉 = zoytalob
  • 静脉 = zoytalobikan
  • 小静脉 = zoytalobog
  • 静脉的 = zoytaloba
  • 小静脉 = zoytalobog
  • 多静脉的 = zoytalobaya, zoytalobika
  • 软腭辅音 = yugteumiba yujteuzun
  • 软腭的 = yugteumiba
  • 软腭化的 = yugtemibxwa
  • 草原 = yijvabmem
  • 草原 = yijvabmem
  • 欲念 = foyn
  • 羊皮纸 = upetayodref
  • 速度计 = igannagar
  • 脚踏车 = enzyukpar
  • 伶盗龙 = uwopayet
  • 速度 = igan
  • 天鹅绒 = naifyig
  • 天鹅绒 = naifyig
  • 软腭 = yugteumib
  • 天鹅绒 = naif
  • 灯芯绒 = naifavof
  • 天鹅绒般的 = naifyena
  • 贪污的 = fyozaya, fyozika
  • 贪污 = fyozikan
  • 贪污地 = fyozay
  • 狩猎的 = potkexa
  • 脉络 = biilmufyegyen
  • 文达语使用者 = Vubidalut
  • 文达语 = Venid
  • 出售 = nunuuwa
  • 世仇 = ebtodebyex, utyevkex
  • 可出售的 = nixbuyafwa, nunuiyafwa
  • 售货亭 = nixbuen tum
  • 自动售货机 = nixbuen sir
  • 售货 = nixbuen, nunuen
  • 供应商 = nixbuut, nunuut
  • 售货摊 = nuntum
  • 拍卖 = donaxgab
  • 贴面 = faoviben
  • 令人尊敬 = fyaifryefwa, ifryefwa
  • 令人尊敬的 = fyaifryefwa, ifryefwa
  • 受到尊重的 = fyaifrawa, ifrawa
  • 尊敬 = fyaifren, ifran, ifren
  • 尊崇者 = fyaifrut, ifrut
  • 性病的 = taabxena
  • 狩猎 = potkexen
  • 放血 = zoytalobgoblen
  • 百叶窗 = yaobwa misabaun
  • 委内瑞拉 = Venim
  • 委内瑞拉人 = Venima, Venimat
  • 报仇 = zoybukuen, zoygex, zoyyevanien
  • 报复心重的 = zoybukuyea, zoygexyea, zoyyevaniyea
  • 报复性地 = zoybukuyeay, zoygexyeay, zoyyevaniyeay
  • 可原谅的 = oyga, yovobyafwa
  • 轻罪 = fyoyxun, yovobyafwa fyoxun
  • 可原谅 = yovobyafwan
  • 毒液 = bokul
  • 陪审团成员 = vea yaovdut
  • 鹿肉 = vapol, vipol
  • 毒蛇咬伤 = pobokul teupixun
  • 毒液 = bokul, pobokul
  • 充满毒液的 = pobokulika
  • 有毒的 = bokula, bokulaya, bokulika, pobokula, pobokulyea
  • 毒蛇 = bokuluyea sopyet
  • 有毒地 = bokulay
  • 静脉的 = zoytalobika
  • 通风口 = malzyeg, maypzyeg
  • 通风的 = maypuwa
  • 通风管道 = malmufyeg
  • 通风的 = maluwa
  • 通风机 = maluar
  • 通风 = maluen
  • 通风 = maluen
  • 通风机 = maluar
  • 通风口 = elogol
  • 通风 = maypuen

腹侧 -- 蛭石

[编辑 | 编辑源代码]
  • 腹侧的 = mapa, tiuba
  • 心室 = ukes
  • 心室的 = agtiuba
  • 心室的 = ukesa
  • 腹语术 = tiubdalen
  • 腹语表演者 = tiubdalut
  • 腹语 = tiubdalen
  • 冒险 = kyexaj
  • 冒险 = kyexajbwa
  • 冒险家 = kyexajput
  • 大胆的 = kyexajpyea
  • 大胆地 = kyexajpyeay
  • 大胆 = kyexajpyean
  • 冒险 = kyexajpen, yifpopen
  • 冒险地 = kyexajpyeay
  • 冒险性 = kyexajpyean
  • 地点 = kyesem
  • 小静脉 = zoytalobog
  • 金星人 = Emera, Emerat
  • 真实地 = vyaay
  • 真实性 = vyaan
  • 阳台 = oyebtem
  • 动词 = erdun
  • 动词被动语态词缀 = -w-
  • 动词时态 = erdunjob
  • 动词形容词 = erduna adun
  • 类似于 -ive 的动词形容词后缀,表示“倾向于” = -yea
  • 言语粗俗 = dalyigfan
  • 言语好斗 = dalufekyean
  • 言语冲突 = dunufek
  • 言语的 = duna, erduna
  • 言语交流 = dunufek
  • 言语冒犯 = dunapyex
  • 口角 = daldopek, dalufek
  • 争吵者 = dalufekut
  • 争吵 = dalufeken
  • 言语粗鲁 = dalyiglan
  • 空话 = dunxen, yix bi gra duni
  • 言语 = dunan
  • 言语化 = dunxen
  • 言语化的 = dunxwa
  • 言语化 = dunxen
  • 言语粗俗的 = dalyigfa
  • 言语好斗的 = daldopekyea, dalufekyea
  • 言语地 = dunay
  • 逐字地 = geldunay
  • 冗长 = dunyan
  • 冗长的 = dunaya, dunika
  • 冗长地 = dunikay
  • 冗长 = dunayan, dunikan
  • 禁止的 = ofwa
  • 青翠 = ulzan
  • 青翠的 = fobika, ulza
  • 青翠地 = fobikay, ulzay
  • 森林管理员 = edebfabyanut
  • 有罪判决 = yevdud bi yovan
  • 无罪判决 = yevdud bi yavan
  • 判决 = vaodud, yaovdud, yaovdun, yevden, yevdud
  • 青翠 = ulzun
  • 边缘 = gupnod, zyokunad
  • 接近 = yupea
  • 接近 = uzpea
  • 可验证性 = vyavyekyafwan
  • 可验证的 = vyavyekyafwa, vyayekyafwa
  • 可验证地 = vyavyekyafway, vyayekyafway
  • 验证 = vyavyeken
  • 验证的 = vyavyekwa, vyayekwa
  • 验证器 = vyavyekut
  • 验证 = vyavyeken
  • 真正地 = vyaay
  • 逼真的 = vyama, vyamteasea
  • 逼真 = vyama, vyambeasean
  • 真正的 = vyaa, vyanaya, vyanika
  • 真正地 = vyaay, vyanikay
  • 真实性 = vayanikan, vyaan, vyan
  • 酸果汁 = grivafeyl
  • 细面条 = vermicelli
  • 蠕虫状的 = peyeta, peyetyena
  • 使成蠕虫状的 = peyetnadxwa, peyetyena
  • 蛭石 = emuk

蠕虫状 -- 可行的

[编辑 | 编辑源代码]
  • 蠕虫状的 = peyetsana
  • 朱红色 = aelzayna
  • 害虫 = nopelt
  • 苦艾酒 = vermouth
  • 方言 = doobdalzeyn, tyodalzyen, tyoddalzeyn
  • 春天的 = jeaba
  • 游标 = obmuys
  • = tayoyaz
  • 多才多艺的 = kyaslyea, kyasyuka, kyatexea, texkyaa
  • 多才多艺 = kyasyukan, kyatexean, texkyaan
  • 诗句 = deuznad, drez, dreznad, nadyan
  • 经文 = fyadrenad
  • 精通的 = tuuwa, tyenuwa
  • 韵律 = drezen, dreznadxen
  • 韵文的 = drezwa
  • 诗人 = drezut
  • 诗歌创作 = drezen
  • 版本 = kyadin, kyayen
  • = ov
  • 椎骨 = takib, takibnyan
  • 椎骨的 = takiba
  • 脊椎动物 = takibnyanika, takibpot
  • 顶点 = abnod, ginod, uzrun, yabnod
  • 垂直的 = ao-, aonada, malzyenad, yabnad, yabnada, yaoba
  • 立柱 = aomuf
  • 垂直线 = aonad
  • 垂直堆叠 = aonyan
  • 垂直度 = aonadan, yabnadan
  • 垂直地 = ao-, aonaday, yabnaday
  • 垂直度 = aonadan
  • 眩晕 = ozeb, zyuptos
  • 活力 = ivran, tejayan, tejikan, tipazlan
  • 非常有成就的 = glaxalika
  • 很早 = gla jwa
  • 非常昂贵的 = glanoxuea
  • 非常有天赋的 = glaxalika
  • 非常 = gla
  • 很可能 = gla vlea, gla vleay
  • 非常有意义的 = glatesaya, glatesea, glatesika
  • 几乎 = gla yubay
  • 经常 = glaxag
  • 很可能 = gla vlea, gla vleay
  • 非常重要的 = glatesaya, glatesika
  • 很快 = gla jwa, glo ojay
  • 起泡的 = tayobilzunxyea
  • 囊泡 = ilnyebog
  • 囊泡的 = ilnyeboga
  • 黄昏 = moja fyax seusar
  • 黄昏的 = moja
  • 蜂巢 = awapeletam, awapeletyan
  • = mimpur, syeb, yozyeb
  • 背心 = obtif, tifes
  • 授予的 = kyoxwa, tofwa
  • vestibule = 前厅
  • vestige = 残余
  • vestigial = 残留的
  • vestigially = 残留地
  • vesting = 授予
  • vestment = 服装,长袍
  • vestry = 祭衣室,教会委员会
  • vestryman = 教会委员
  • vesture = 服装
  • veteran = 老兵,资深人士,老手
  • veterinarian = 兽医
  • veterinary = 兽医的
  • veterinary science = 兽医学
  • vetoed = 否决
  • vetoer = 否决者
  • vetoing = 否决
  • vetted = 审查
  • vetting = 审查
  • vexation = 烦恼,困扰
  • vexatious = 令人烦恼的
  • vexatiously = 令人烦恼地
  • vexed = 烦恼,困扰,激怒,激怒
  • vexillary = 旗帜的
  • vexing = 烦恼,困扰,令人烦恼,激怒,激怒,令人烦恼,激怒
  • via = 通过,经由
  • viability = 可行性,生存能力
  • viable = 可行的,生存能力的

viably -- videodisc

[edit | edit source]
  • viably = 可行地,生存能力地
  • viaduct = 高架桥
  • vial = 小瓶
  • vial of medicine = 药瓶
  • vial of perfume = 香水瓶
  • viatic = 旅行的
  • viaticum = 旅行必需品
  • vibe = 气氛
  • vibrancy = 活力,生机,振动
  • vibrant = 充满活力的,振动的
  • vibrantly = 充满活力地
  • vibraphone = 颤音琴
  • vibrating = 振动,振荡
  • vibration = 振动,振荡
  • vibrato = 颤音
  • vibrator = 振动器
  • vibratory = 振动的
  • vicar = 教区牧师
  • vicarious = 替代的
  • vicariously = 替代地
  • vicariousness = 替代性
  • vice- = 副,次
  • vice cop = 便衣警察
  • vice = 罪恶,恶习
  • vice presidency = 副总统职位
  • vice president = 副总统
  • vice presidential = 副总统的
  • vice presidential residence = 副总统官邸
  • vice versa = 反之亦然
  • vice-free = 无罪的
  • vicegerent = 代理人,副手
  • vice-minister = 副部长
  • vice-ministry = 副部
  • vicennial = 二十年的
  • vice-presidency = 副总统职位
  • vice-president = 副总统
  • vice-presidential = 副总统的
  • vice-presidential residence = 副总统官邸
  • viceregal = 总督的
  • vice-ridden = 充满罪恶的
  • viceroy = 总督
  • vice-versa = 反之亦然
  • vichyssoise = 维希汤
  • vicinage = 邻近
  • vicinity = 附近,邻近
  • vicious = 恶毒的,凶残的
  • viciously = 恶毒地,凶残地
  • viciousness = 恶毒,凶残
  • vicissitude = 变迁,兴衰
  • victim = 受害者,牺牲品
  • victim of a killing = 被害人
  • victim of a slaying = 被害人
  • victim of abuse = 虐待受害者
  • victim of circumstance = 命运的牺牲品
  • victim of crime = 犯罪受害者
  • victim of fraud = 欺诈受害者
  • victim of mistreatment = 虐待受害者
  • victimization = 受害,使受害
  • victimized = 使受害,成为受害者
  • victimizer = 加害者,施虐者
  • victimizing = 使受害,成为受害者
  • victor = 胜利者
  • victorious = 胜利的
  • victoriously = 胜利地
  • victoriousness = 胜利
  • victory = 胜利
  • victress = 女胜利者
  • victrix = 女胜利者
  • victual = 食物
  • vicuna = 羊驼
  • videlicet =
  • video clip = 视频片段
  • video game = 电子游戏
  • video game room = 游戏室
  • video = 视频,录像
  • video screen = 视频屏幕
  • videocassette = 录像带
  • videoconference = 视频会议
  • videoconferencing = 视频会议
  • videodisc = 激光唱片

videodisk -- vin du pays

[edit | edit source]
  • videodisc = 激光唱片
  • videogame = 电子游戏
  • video-gamer = 电子游戏玩家
  • videogram = 录像
  • videograph = 录像
  • videographer = 摄像师
  • videography = 摄像术,摄制
  • videophone = 可视电话
  • videoplayer = 视频播放器
  • video-recorded = 录制的
  • videorecorder = 录像机
  • video-recording = 摄制
  • videotape = 录像带
  • videotelephone = 可视电话
  • videotelephony = 可视电话通信
  • videoterminal = 视频终端
  • videotex = 视讯
  • Vienna sausage = 维也纳香肠
  • Viet = 越南人
  • Vietnam = 越南
  • Vietnamese script = 越南文字
  • Vietnamese speaker of Vietnamese = 越南语使用者
  • Vietnamese = 越南语,越南人
  • view = 观看,视野,观点
  • viewable = 可观看的
  • viewed from afar = 从远处观看
  • viewed = 观看,审视
  • viewed through a telescope = 用望远镜观看
  • viewer = 观众,观看者
  • viewfinder = 取景器
  • viewing angle = 视角
  • viewing audience = 观众
  • viewing device = 观看设备
  • viewing direction = 观看方向
  • viewing range = 观看范围
  • viewing room = 观赏室
  • viewing = 观看,审视
  • viewless = 无形的,不可见的
  • viewpoint = 观点,视角
  • viewport = 视窗
  • vigesimal = 二十进制的
  • vigil = 守夜,警戒
  • vigilance = 警惕,警觉
  • vigilant = 警惕的,警觉的
  • vigilante = 义务警员
  • vigilantism = 义务警员行为
  • vigilantist = 义务警员
  • vigilantly = 警惕地,警觉地
  • vigintile = 二十倍
  • vignette = 小插曲,小故事
  • vignettist = 写小插曲的人
  • vigor = 活力,精力
  • vigorous = 有活力的,强健的
  • vigorously = 有活力地,强健地
  • vile expression = 下流话
  • vile = 卑鄙的,恶劣的,邪恶的
  • vile person = 卑鄙之人,恶棍
  • vilely = 卑鄙地,恶劣地
  • vileness = 卑鄙,恶劣
  • vilification = 诽谤,辱骂
  • vilified = 诽谤,辱骂
  • vilifying = 诽谤,辱骂
  • villa = 别墅
  • village = 村庄,乡村
  • village head = 村长
  • villager = 村民
  • villain = 恶棍,反派
  • villainization = 妖魔化
  • villainized = 妖魔化
  • villainous = 恶毒的,邪恶的
  • villainously = 恶毒地,邪恶地
  • villainousness = 恶毒,邪恶
  • villainy = 恶行,罪恶
  • villein = 农奴
  • villeinage = 农奴制
  • vim = 活力,精力
  • vin blanc = 白葡萄酒
  • vin de pays = 地区餐酒
  • vin de table = 餐酒
  • vin du pays = 地区餐酒

vin ordinaire -- virile

[edit | edit source]
  • vin ordinaire = 普通葡萄酒
  • vin rouge = 红葡萄酒
  • vinaceous = 葡萄酒色的
  • vinaigrette = 法式调味汁
  • vincible = 可战胜的
  • vinculum = 连线,横线
  • vin-de-pays = 地区餐酒
  • vindicable = 可辩护的
  • vindicated = 证明无罪,为...辩护
  • vindication = 辩护,证明无罪
  • vindicator = 辩护者
  • vindicatory = 辩护的
  • vindictive = 报复心重的
  • vindictively = 报复心重地
  • vindictiveness = 报复心
  • vine = 藤蔓,葡萄藤
  • vinegar and oil = 醋和油
  • vinegar factory = 醋厂
  • vinegar merchant = 醋商
  • vinegar store = 醋店
  • vinegar =
  • vinegar-added = 加了醋的
  • vinegariness = 醋味
  • vinegarizing = 使变酸
  • vinegary = 醋味的
  • vinery = 葡萄园
  • vineyard = 葡萄园
  • vinicultural = 葡萄栽培的
  • viniculturalist = 葡萄栽培者
  • viniculture = 葡萄栽培
  • vininess = 藤蔓味
  • vino = 葡萄酒
  • vintage = 老式,经典,年份
  • vintage wine = 年份酒
  • vintage year = 年份
  • vintager = 酿酒师
  • vintner = 酿酒师,酒商
  • viny = 藤蔓的
  • vinyl = 乙烯基,塑料
  • viol = 维奥尔琴
  • viola = 中提琴
  • violate an allegiance = 背叛忠诚
  • 违反法律 = oxaler ha dovyab
  • 违反 = fuxwa, fyoxwa, ovaxlawa, ovaxlwa, oxalawa, oxalwa, vyoxwa, yigraxwa
  • 违反 = fyoxea, fyoxen, oxalea
  • 违反 = fux, fuxen, ovaxlen, ovpen, oxalen, vyox, vyoxen, yigraxlen
  • 违反者 = fyoxut, ovlaxut, ovput, oxalut, vyoxut, yigraxlut
  • 暴力 = azran, azren, yigalan, yigran, yigraxlen
  • 暴力行为 = azra xeyn, yigraxlen
  • 暴力行为 = azraxlea, yigraxlea
  • 暴力 = azra, yigala, yigra
  • 暴力犯罪 = azra doyov, yigraxlea doyov
  • 暴力扩张 = azra zyaxen, igzyaxen, yigra zyaxen
  • 暴力团伙 = azra yanglat, yigraxlea yanglat
  • 暴力的人 = azrat, yigraxlut
  • 暴力地 = azray, yigalay, yigraxleay, yigray
  • 暴躁的 = tipazra, tipyigra
  • 紫色 = yalzayna, yevos, yivyalza
  • 小提琴 = aduzar
  • 中提琴 = eduzar
  • 小提琴演奏家 = aduzarut
  • 小提琴家 = aduzarut
  • 中提琴演奏家 = yoduzarut
  • 大提琴 = awiduzar
  • 大提琴演奏家 = awiduzarut
  • 贵宾 = agalat
  • 贵宾 = agalat, agtob
  • 毒蛇 = sipyet
  • 毒蛇窝 = lipyetnyem
  • 悍妇 = toybyig
  • 病毒性的 = bokogruna, bokogrunuyafwa
  • 病毒性地 = bokogrunay
  • 美属维尔京群岛 = Virom
  • 处男 = vyizat
  • 处女 = vyiza
  • 处女 = vyizayt
  • 处女的 = vyizatyena
  • 弗吉尼亚 = Virginya
  • 处女膜 = vyizan
  • 阳刚的 = twobyena

virility -- vitric

[edit | edit source]
  • 阳刚之气 = twobyenan
  • 病毒学家 = bokogruntut
  • 病毒学 = bokogruntun
  • 虚拟的 = finza, vyaama
  • 实际上 = finzay, vyaamay, yubge
  • 美德 = Etaet
  • 美德 = finz, utfin
  • 无德的 = finzoya, finzuka, utfinoya, utfinuka
  • 无德 = finzoyan, finzukan, utfinoyan, utfinukan
  • 精湛的技艺 = finzayan, finzikan
  • 大师 = duztut, tuztut
  • 有德的 = finza, finzaya, finzika
  • 有德之人 = finzat
  • 有德地 = finzikay
  • 美德 = finzan, finzayan, finzikan
  • 毒性 = bokogrunuyean
  • 有毒的 = bokogrunuyea, vyulogruna
  • 有毒地 = bokogrunuyeay
  • 病毒 = bokogrun, vyulogrun
  • 充满病毒的 = bokogrunaya, bokogrunika
  • 无病毒的 = bokogrunuka
  • 签证 = besafdren
  • 签证 = besafdrenaya, besafdrenika
  • 面容 = tebzan
  • 内脏 = tabgoni, yebtabosyan
  • 内脏的 = tabgonyana, tabtoswa, tipyiga
  • 直觉地 = tabtosway, tipyigay
  • 粘性的 = yelyena
  • 粘性 = yelyenan
  • 粘稠的 = nyofil, nyov
  • 粘度 = gyayelan, ilpyikan, yanulyenan, yelyenan
  • 子爵 = yideb
  • 子爵头衔 = yidob
  • 子爵夫人 = yidoyb
  • 粘稠的 = gyayela, ilpyaya, ilpyika, yanulyena, yelaya, yelika, yelyena
  • 粘性物质 = -yel
  • 老虎钳 = yuzbarar
  • 能见度 = teatyafwan
  • 可见的 = teatyafwa
  • 明显地 = teatyafway
  • 视觉 = teat, teatyaf, tepeaz, tijsin
  • 视觉的 = teata
  • 有远见的 = kyeojtea, kyeojtut, ojteatut
  • 访问 = datup, teap
  • 访客 = teaput
  • 探访 = teapen
  • 访问 = teapya
  • 访问 = datupea, teapen
  • 会客室 = teapim
  • 访问者 = datuput, teaput
  • 遮阳板 = teabovar
  • 景色 = teasin, teat, teatnad
  • 视觉吸引力 = teabix
  • 图表 = sindraf
  • 视觉距离 = teatyiban
  • 视觉锐度 = teagian
  • 光谱 = teasnabyan
  • 视觉的 = teasa, teata
  • 可视化 = sinien
  • 可视化 = siniwa
  • 可视化器 = siniar
  • 可视化 = sinien
  • 视觉上 = teatay
  • 重要的 = jiga, teja, tejaya, tejefwa, tejika, tejna
  • 活力论 = tejazonin
  • 活力论者 = tejazoninut
  • 活力 = jigan, tejayan, tejazon, tejikan, tejnan
  • 活力化 = tejikxen
  • 至关重要地 = tejikay, tejnay
  • 维生素 = tejbekul
  • 卵黄的 = patijzemula
  • 被污染的 = fuynxwa
  • 污染 = fuynxen
  • 葡萄栽培的 = vafeybyexuna, vafilxena, vafilyexuna
  • 葡萄栽培学家 = vafeybyexunut, vafilxut, vafilyexut
  • 葡萄栽培 = vafeybyexun, vafilxen, vafilyexun
  • 硅酮 = yiyugsul
  • 玻璃状的 = zyefyena
  • 玻璃状 = zyefyenan
  • 玻璃状的 = zyefyena

vitrifaction -- voile

[edit | edit source]
  • 玻璃化 = zyefyenxen
  • 玻璃化 = zyefyenxen
  • 玻璃化 = zyefyenxwa
  • 玻璃状的 = zyefsana, zyefyena
  • 玻璃柜 = zyefsam
  • 硫酸 = fuyixyea dalyen
  • 尖酸刻薄的 = ika bi fuyixyea dalyen, seuzyigra
  • 尖酸刻薄 = seuzigran
  • 体外 = zyefzyin
  • 辱骂 = fuyevden
  • 辱骂的 = fuyevdyea
  • 万岁! = Fiteju!, Yagteju!
  • 活泼的 = tejikay
  • 活泼的 = tapiga, tejaya, tejika, tejyena
  • 活泼地 = tejikay, tejyenay
  • 活泼 = tejayan, tejikan, tejyenan
  • 活力 = tapigan, tejayan, tejikan
  • 动物园 = petagxem
  • 法兰西万岁! = Teju Ferom!
  • 万岁! = Yagteju!
  • 生动的 = igta, tejaya, tejika
  • 生动地 = igtay, tejikay
  • 生动 = igtan, tejayan, tejikan
  • 赋予生命 = tejaxen, tejikxen
  • 赋予生命 = tejaxwa, tejikxwa
  • 活体解剖 = tejgoblen
  • 活体解剖的 = tejgoblena
  • 活体解剖者 = tejgoblut
  • 狐狸精 = ipyoyt
  • 狐狸精的 = fapyoytyena
  • 像狐狸精一样 = fapyoytyenay
  • = videlicet
  • 宰相 = islamdubut, vizir
  • 宰相 = islamdubut, vizir
  • 佛兰芒语 = Vulisod
  • 词语 = dun
  • 词汇 = duynyan
  • 声音的 = deuza, teuza
  • 声乐作品 = deuzun
  • 元音的 = yijteuza
  • 发声 = deuzen, yijteuzyan
  • 歌手 = deuzut
  • 发声 = deuzen, teuzaxen, teuzen
  • 发音 = teuzaxwa
  • 发音器 = teuzaxut
  • 用声音 = teuzay
  • 职业 = dyuun, yexyen
  • 职业的 = dyuuna, yexyena
  • 职业学校 = dyuuna tistam, yexyen tistam
  • 职业地 = yexyenay
  • 呼格 = heydena
  • 叫喊 = azteuden
  • 大声地 = azteudyea
  • 喧闹 = azteudyeay
  • 声码器 = teuzyantixar
  • 伏特加 = lavil
  • 伏特加酸 = lavil bay lifel
  • 时尚 = visyen
  • 时尚的 = visyena
  • = teuznyem
  • 声音 = deuz, teuz
  • 语音频带 = teuzneyef
  • 有声的 = teuzwa
  • 无声的 = oteuzwa
  • 无声地 = oteuzwy
  • 无声 = oteuzan
  • 语音邮件 = teuzebden
  • 画外音 = abteuz
  • 发声者 = teuzut
  • = hiy
  • 语音协议 = geltexden
  • 发声 = deuzen, teuzen
  • 缺乏魅力的 = fyazoya, fyazuka
  • 空虚 = uk, uka, ukon, ukun
  • 可撤销的 = onaxyafwa
  • 无效 = onaxwa, ukbwa
  • 无效器 = onaxut
  • 无效 = onaxen, ukben
  • = huy
  • 薄纱 = nailyef

volant -- votership

[edit | edit source]
  • 飞行的 = papea
  • 世界语使用者 = Volidalut
  • 世界语 = Volid
  • 易挥发的 = kyatipa, kyetepyena
  • 挥发性 = kyatipan
  • 火山灰 = magimela mog, magyazmela mog
  • 火山坑 = magyazmela melzyeg
  • 火山爆发 = magyazmel oyepuslun
  • 火山岛 = magyazmela yonmel
  • 火山的 = magimela, magyazmela
  • 火山 = magimel, magyazmel
  • 火山成因的 = magyazmelbyiwa
  • 田鼠 = kelipot
  • 自愿的 = azraxea
  • 百叶窗 = patubyuj
  • 意志力 = papen
  • 意志 = fon
  • 意志的 = fona
  • 意志的 = fona
  • 排球场 = papzyunekem
  • 排球 = papzyunek
  • 排球运动员 = papzyunekut
  • 齐射 = glapyuxrun, puxregun
  • 排球 = igzoypux zyun, igzoypux zyunek
  • 滑翔 = yopap
  • 伏特 = agvunak
  • 电压 = agvunakan
  • 伏打的 = maka
  • 电压表 = agvunakar
  • 健谈 = igdalean
  • 健谈的 = igdalea
  • 健谈地 = igdaleay
  • 音量控制旋钮 = seuxazan izbexnuf
  • 音量控制 = nidyaobar, seuxazan izbexar, seuxnid izbexar
  • 音量 = dyesaon, euxneg, nid, seuxazan, seuxnid, uzyubun
  • 音量增益 = nidak
  • 音量调节器 = nidyaobar
  • 体积计 = nidnagar
  • 体积的 = nidnaga
  • 体积测定 = nidnagen
  • 庞大 = nidayan, nidikan
  • 大量的 = nidaya, nidika
  • 大量地 = niday, nidikay
  • 庞大 = nidayan, nidikan
  • 自愿地 = fondeay, utfeay, yivfondeay
  • 志愿主义 = fonden, yivfonden
  • 自愿的 = fonaya, fondea, fonika, oyefwa, utfea, yivfondea
  • 志愿者 = fondut, uvfeat, yivfondut
  • 志愿服务 = fonden, yivfonden
  • 志愿精神 = fondutin, yivfondutin
  • 放荡 = iftoskexut
  • 丰满 = taadifra, tapifla, tapiflanaya, tapiflanika
  • 放荡地 = tapiflay
  • 丰满 = taadifran, tapiflan
  • 涡旋 = uzsan
  • 演变 = uzpen
  • 呕吐 = tikebilokun
  • 呕吐 = tikebilokwa
  • 呕吐 = tikebiloken
  • 催吐剂 = tikebilokxea
  • 呕吐室 = tikebilokxul
  • 巫毒教 = vudu
  • 巫毒教 = vuduin
  • 巫毒教徒 = vuduina, vuduinut
  • 腹足动物 = gastropod, mollusk
  • 贪婪地 = glatiliyea
  • 贪婪 = glatiliyean
  • 贪婪 = glatiliyean
  • 漩涡 = uzrun, zenuzrun
  • 女祭司 = fyaojvaduyt
  • 拥护者 = fyaojvadut
  • 信徒 = fyaojvadun
  • 投票 = dokebid, doteuzuun
  • 投票表 = dokebid ukundref
  • 投票 = dokebidwa, doteuzuwa
  • 否决 = vodokebidwa, vodoteuzuwa, voteuzwa
  • 投票通过 = vadokebidwa, vadoteuzwa
  • 投票人 = dokebidut, doteuzuut
  • 操纵选举者 = dokebiden kovyoekut
  • 投票率 = dokebidutyan

vote-seeker

[edit | edit source]
  • 拉票者 = dokebidyekutkexb
  • 投票亭 = dokebidim, doteuzuen tum
  • 投票区 = dokebidena domeum
  • 投票 = dokebiden, doteuzuen
  • 投票机 = dokebidakexbr, doteuzuar
  • 投反对票 = vodoteuzea
  • 投票地点 = doteuzuem
  • 投票站 = dokebidem
  • 投赞成票 = vadoteuzea
  • 奉献的 = ojdvadena
  • 女信徒 = ojvaduyt
  • 凭证 = vadref
  • 担保 = vadea, vaden
  • 恩赐 = ifbuwa, lokodwa
  • 誓言 = ojfon, ojvad, vad
  • 发誓 = ojfwa, ojvadwa
  • 元音和谐 = yijteuzun yanseuz
  • 元音 = yijteuzun
  • 发誓者 = ojvadut, vadut
  • 发誓 = ojvaden, vaden
  • 航行 = pen, pop
  • 航行 = popen
  • 窥淫癖者 = ifkoteaxut, ifteaxut
  • 窥淫癖 = ifkoteaxen, ifteaxin
  • 窥淫癖的 = ifteaxina
  • 火山作用 = magyazmelan
  • 硬橡胶 = magyazmelis
  • 硫化 = solkxen
  • 硫化 = solkxwa
  • 火山学的 = magyazmeltuna
  • 火山学地 = magyazmeltunay
  • 火山学家 = magyazmeltut
  • 火山学 = magyazmeltun
  • 通俗拉丁语 = Tyoda Latod
  • 平民百姓 = vufatyan, vutyan
  • 粗俗的人 = vufat, vut
  • 粗俗 = tyooda, vuduna, vufa, vusyana, vusyena, vutyana, vutyoda, vuya
  • 粗俗的词 = vusyendun
  • 粗俗的人 = vutyanat
  • 粗俗 = vutyanun
  • 粗俗 = vudun, vufan, vusyanan, vusyenan, vusyendun, vutyanan, vuyan, yobfun
  • 普及 = vusyenxen, vutyanxen, vuyaxen
  • 普及 = vusyenxwa, vutyanxwa, vuyaxwa
  • 普及者 = vusyenxut, vutyanxut, vuyaxut
  • 粗俗地 = vusyenay, vutyanay, vuyay
  • 通俗拉丁语 = tyood
  • 平民百姓 = vutyod
  • 脆弱性 = bukyafwan, bukyikwan, fyunsyaf
  • 脆弱 = bukyafwa, bukyikwa, fyunsyafa, kyebukxyafwa
  • 脆弱地 = bukyafway
  • 治伤药 = bukyuxyea
  • 狡猾的 = ipyotyena
  • 兀鹫 = epyat
  • 兀鹫 = epyata, epyatyena
  • 阴唇 = tiyuybyaz
华夏公益教科书