拼音/新闻摘要/2011
中国 白皮书 安排 五-年 太空 计划
Zhōngguó báipíshū ānpái wǔ-nián tàikòng jìhuà
Zhongguor bairpirshu anpair wuu-niarn taihkong jihhuah
Zhōngguó báipíshū ānpái wǔ-nián tàikòng jìhuà China white paper arrange five-year space plan
中国发布了一份白皮书,概述了未来五年的太空计划。
中国 发表 白皮书 安排 它的 新的 五-年 太空 计划。
Zhōngguó fābiǎo báipíshū ānpái tād xīnd wǔ-nián tàikōng jìhuà.
Zhongguor fabiaao bairpirshu anpair tad xind wuu-niarn taihkong jihhuah.
Zhōngguó fābiǎo báipíshū ānpái tād xīnd wǔ-nián tàikōng jìhuà. China issue white paper arrange its new five-year space plan.
朝鲜 欢呼 Kim Jong-il 的 儿子 成为 领袖
Cháoxiān huānhū Kim Jong-il d érzi chéngwéi lǐngxiù
Chaorxian huanhu Kim Jong-il d errzi cherngweir liingxiuh
Cháoxiān huānhū Kim Jong-il d érzi chéngwéi lǐngxiù N Korea hail Kim Jong-il's son become leader
在金正日父亲精心制作的葬礼后一天,朝鲜称赞金正恩为“党、国家和军队的最高领导人”。
在 为 他的 父亲 精心制作的 丧礼 之后 一天,朝鲜 欢呼 Kim Jong-un 成为 “党、国家 和 军队 的 最高 领袖”。
Zài wèi tād fùqin jīngxīnzhìzuòd sānglǐ zhīhòu yī-tiān, Cháoxiān huānhū Kim Jong-un chéngwéi "dǎng, guójiā hé jūnduì d zuìgāo lǐngxiù".
Zaih weih tad fuhqin jingxinzhihzuohd sanglii zhihouh yi-tian, Chaorxian huanhu Kim Jong-un cherngweir "daang, guorjia her junduih d zuihgao liingxiuh".
Zài wèi tād fùqin jīngxīnzhìzuòd sānglǐ zhīhòu yī-tiān, At for his father elaborate funeral after a day, Cháoxiān huānhū Kim Jong-un chéngwéi "dǎng, guójiā hé jūnduì d zuìgāo lǐngxiù". N Korea hail Kim Jong-un become "party, state and army's supreme leader".
朝鲜为Kim Jong-il举行丧礼
Cháoxiān wèi Kim Jong-il jǔxíng sānglǐ
Chaorxian weih Kim Jong-il juuxirng sanglii
Cháoxiān wèi Kim Jong-il jǔxíng sānglǐ North Korea for Kim Jong-il hold funeral
朝鲜开始为已故领导人金正日举行为期两天的葬礼,在平壤举行了由继任者金正恩率领的大规模游行。
Pyongyang 庞大的 队伍 在 继承者 Kim Jong-un 带领下,朝鲜 开始 为期 两日 为 前领导人 Kim Jong-il 的 葬礼。
Pyongyang pángdàd duìwù zài jìchéngzhě Kim Jong-un dàilǐngxià, Cháoxiān kāishǐ wéiqī liǎng-rì wèi qián-lǐngdǎorén Kim Jong-il d zànglǐ.
Pyonyang parngdahd duihwuu zaih jihcherngzhee Kim Jong-un daihliingxiah, Chaorxian kaishii weirqi liaang-rih weih qiarn-liingdaaorern Kim Jong-il d zahnglii.
Pyongyang pángdàd duìwù zài jìchéngzhě Kim Jong-un dàilǐngxià, Pyongyang huge procession at successor Kim Jong-un lead by, Cháoxiān kāishǐ wéiqī liǎng-rì wèi qián-lǐngdǎorén Kim Jong-il d zànglǐ. N Korea begin period of two day for former leader Kim Jong-il's funeral.
中国 的 GPS 开始 运作
Zhongguō d GPS kāishǐ yùnzuò
Zhongguor d GPS kaishii yuhnzuoh
Zhongguō d GPS kāishǐ yùnzuò China's GPS begin operate
北京的北斗服务开始提供定位、导航和计时数据,为美国的GPS网络提供另一种选择。
北京 的 北斗 开始 提供 定位、导航 和 计时 资料 的 服务,提供 美国 GPS 网络 之外 的 另一个 选择。
Běijīng d Běidǒu kāishǐ tígōng dìngwèi, dǎoháng hé jìshí zīliào d fúwù, tígōng Měiguó GPS wǎngluò zhīwài d lìngyīge xuǎnzé.
Beeijing d Beeidoou kaishii tirgong dihngweih, daaoharng her jihshir ziliaoh d furwuh, tirgong Meeiguor GPS waangluoh zhiwaih d lihngyi.ge xuaanzer.
Běijīng d Běidǒu kāishǐ tígōng dìngwèi, dǎoháng hé jìshí zīliào d fúwù, Beijing's Beidou begin offer location, navigation and timing data service, tígōng Měiguó GPS wǎngluò zhīwài d lìngyīge xuǎnzé. offer USA GPS network -beyond another choice.
Texas 枪杀 事件:“穿着 好像 圣诞老人” 的 枪手 杀死 家人
Texas qiāngshā shìjiàn: "Chuānzhuó hǎoxiàng Shèngdàn Lǎorén" d qiāngshǒu shāsǐ jiārén
Texas qiangsha shihjiahn: "Chuanzhuor haaoxiahng Shehngdahn Laaorern" d qianshoou shasii jiarern
Texas qiāngshā shìjiàn: "Chuānzhuó hǎoxiàng Shèngdàn Lǎorén" d qiāngshǒu shāsǐ jiārén Texas gunman accident: "clothes seem Santa Claus" gunman kill family members
警方表示,在德克萨斯州一个家庭的圣诞节庆祝活动中,这名枪手在自杀前,身穿圣诞老人服装射杀了六名亲属。
警方 说,在 Texas 一个 家庭 的 圣诞节 庆祝会,这个 穿着 好像 圣诞老人 的 枪手 在 自杀 之前 射死了 6个 亲属。
Jǐngfāng shuō, zài Texas yīge jiātíng d Shèngdànjié qìngzhùhuì, zhège chuānzhuó hǎoxiàng Shèngdàn Lǎorén d qiāngshǒu zài zìshā zhīqián shèsǐle 6-ge qīnshǔ.
Jiingfang shuo, zaih Texas yi.ge jiatirng d Shehngdahnjier qihngzhuhhuih, zheh.ge chuanzhuor haaoxiahng Shehngdahn Laaorern d qiangshoou zaih zihsha zhiqiarn shehsiile 6-.ge qinshuu.
Jǐngfāng shuō, zài Texas yīge jiātíng d Shèngdànjié qìngzhùhuì, zhège chuānzhuó hǎoxiàng Shèngdàn Lǎorén d qiāngshǒu Police say, at Texas a family's Christmas celebration, this clothes seem Santa Claus gunman zài zìshā zhīqián shèsǐle 6-ge qīnshǔ. at suicide -before shoot dead 6 relative.
Afghanistan Takhar 的 葬礼 发生 致命 的 自杀-式 袭击
Afghanistan Takhar d zànglǐ fāshēng zhìmìng d zìshā-shì xíjī
Afghanistan Takhar d zahnglii fasheng zhihmihng d zihsha-shih xirji
Afghanistan Takhar d zànglǐ fāshēng zhìmìngd zìshā-shì xíjī Afghanistan Takhar's funeral happen deadly suicide-style attack
官员表示,在阿富汗东北部的一个葬礼上,至少有22人,包括一名著名议员,在一场自杀式爆炸中丧生。
Afghanistan 东北部 的 葬礼 发生 自杀-式 炸弹 袭击 引致 最少 22人,包括 一个 著名 的 国会-议员 被杀,官方 说。
Afghanistan dōngběibù d zànglǐ fāshéng zìshā-shì zhàdàn xíjī yǐnzhì zuìshǎo 22 rén, bāokuò yīge zhùmíng d guóhuì-yìyuán bèishā, guānfāng shuō.
Afghanistan dongbeeibuh d zahnglii fasheng zihsha-shih zhahdahn xirji yiinzhih zuihshaao 22 rern, baokouh yi.ge zhuhmirng d guorhuih-yihyuarn beihsha, guanfang shuo.
Afghanistan dōngběibù d zànglǐ fāshēng zìshā-shì zhàdàn xíjī yǐnzhì zuìshǎo 22 rén, Afghanistan northeast's funeral happen suicide-style bomb attack cause at least 22 people, bāokuò yīge zhùmíng d guóhuì-yìyuán bèishā, guānfāng shuō. include a prominent member of parliament be killed, officials say.
伊拉克 内政部 附近 自杀-式 汽车-炸弹 杀死 4-个 人
Yīlāké nèizhèngbù fùjìn zìshā-shì qìchē-zhàdàn shàsǐ 4-ge rén
Yilaakè neihzhehngbuh fuhjihn zihsha-shih qihche-zhahdahn shasii 4-.ge rern
Iraq nèizhèngbù fùjìn zìshā-shì qìchē-zhàdàn shàsǐ 4-ge rén Iraq interior ministry vicinity suicide-style car-borm kill 4 people
在伊拉克内政部外,至少有四人在一场自杀式汽车炸弹袭击中丧生。
伊拉克 内政部 外面 的 自杀-式 汽车-炸弹 袭击 引致 最少 4-个 人 被杀。
Yīlāké nèizhèngbù wàimiàn d zìshā-shì qìchē-zhàdàn xíjī yǐnzhì zuìshǎo 4-ge rén bèishā.
Yilaakè neihzhehngbuh waihmiahn d zihsha-shih qihche-zhahdahn xirji yiinzhih zuihshaao 4-.ge rern beihsha.
Iraq nèizhèngbù wàimiàn d zìshā-shì qìchē-zhàdàn xíjī yǐnzhì zuìshǎo 4-ge rén bèishā. Iraq interior ministry outside's suicide-style car-bomb attack cause at least 4 people be killed.
尼日利亚 炸弹 袭击 杀死 32 人
Níjílìyà zhàdàn xíjī shāsǐ 32 rén
Nijiliya zhahdahn xirji shasii 32 rern
Nigeria zhàdàn xíjī shāsǐ 32 rén Nigeria bomb attack kill 32 people
尼日利亚发生了一系列爆炸袭击,包括两次圣诞节教堂礼拜仪式,造成至少 32 人死亡,多人受伤。
尼日利亚 一系列 炸弹 袭击,包括 两-次 在 圣诞日 的 礼拜-仪式,引致 最少 32 人 死亡 和 很 多 人 受伤。
Níjílìyà yīxìliè zhàdàn xíjī, bāokuò liǎng-cì zài Shèngdànrì d lǐbài-yíshì, yǐnzhì zuìshǎo 32 rén sǐwáng hé hěn duō rén shòushāng.
Nijiliya yixihlieh zhahdahn xirji, baokuoh liaang-cih zaih Shehngdahnrih d liibaih-yirshih, yiinzhih zuihshaao 32 rern siiwarng her heen duo rern shouhshang.
Nigeria yīxìliè zhàdàn xíjī, bāokuò liǎng-cì zài Shèngdànrì d lǐbài- yíshì, Nigeria a series of bomb attack, include two-time at Christmas Day's religious service ceremony, yǐnzhì zuìshǎo 32 rén sǐwáng hé hěn duō rén shòushāng. cause at least 32 people die and many people be injured.
也门 Sana'a 发生 抗议,“8 人 死亡”
Yěmén Sana'a fāshēng kàngyì, "8 rén sǐwáng"
Yemen Sana'a fasheng kahngyih, "8 rern siiwarng"
Yemen Sana'a fāshēng kàngyì, "8 rén sǐwáng" Yemen Sana'a happen protest, "8 people die"
医生说,安全部队向首都萨那的抗议者开火,造成至少 8 人死亡,多人受伤。
一个 医生 说,保安 部队 向 首都 Sana'a 的 抗议者 开火 引致 最少 8 人 被杀 和 很 多 人 受伤。
Yīge yīshēng shuō, bǎo'an bùduì xiàng shǒudū Sana'a d kàngyìzhě kāihuǒ yǐnzhì zuìshǎo 8 rén bèishā hé hen duō rén shòushāng.
Yi.ge yisheng shuo, baao`an buhduih xiahng shooudu Sana'a d kahngyihzhee kaihuoo yiinzhih zuihshaao 8 rern beihsha her heen duo rern shouhshang.
Yīshēng shuō, bǎo'an-bùduì xiàng shǒudū Sana'a d kàngyìzhě kāihuǒ, Doctor say, security-force to- capital Sana'a protester open fire, yǐnzhì zuìshǎo 8 ge rén bèishā hé hěn duō rén shòushāng. cause at least 8 people be killed and many people be injured.
巴基斯坦 自杀-式 汽车-炸弹 爆炸,6 人 死亡
Bājístàn zìshā-shì qìchē-zhàdàn bàozhà, 6 rén sǐwáng
Pakistan zihsha-shih qihche-zhahdahn baohzhah, 6 rern siiwarng
Pakistan zìshā-shì qìchē-zhàdàn bàozhà, 6 rén sǐwáng Pakistan suicide-style car bomb explode, 6 people die
官员称,一起自杀式汽车炸弹袭击在巴基斯坦西北部造成 6 人死亡,包括 5 名士兵,至少 12 人受伤。
官方 说,Pakistan 西北 自杀-式 汽车-炸弹 袭击 杀死 6-个 人,包括 5-个 士兵,和 最少 12-个 人 受伤。
Guānfāng shuō, Pakistan xīběi zìshā-shì qìchē-zhàdàn xíjī shāsǐ 6-ge rén, bāokuò 5-ge shìbīng, hé zuìshǎo 12-ge rén shòushāng.
Guanfang shuo, Pakistan xibeei zihsha-shih qihche-zhahdahn xirji shasii 6-.ge rern, baokuoh 5-.ge shihbing, her zuihshaao 12-.ge rern shouhshang.
Guānfāng shuō, Pakistan xīběi zìshā-shì qìchē-zhàdàn xíjī shāsǐ 6-ge rén, bāokuò 5-ge jūnrén, Officials say, Pakistan north-west suicide-style car-bomb attack kill 6 people, include 5 soldier, hé zuìshǎo 12-ge rén shòushāng. and at least 12 people be wounded.
叙利亚 “自杀-式 袭击 杀死 44人”
Xùlìyà "zìshā-shì xíjī shāsǐ 44 rén"
Syria "zihsha-shih xirji shasii 44 rern"
Syria "zìshā-shì xíjī shāsǐ 44 rén" Syria "suicide-style attack kill 44 people"
媒体和官员称,两起针对叙利亚首都大马士革安全服务基地的自杀式汽车炸弹袭击造成至少 44 人死亡。
媒体 和 官方 说,由于 针对 Syria 首都 Damascus 保安 服务 基地 的 两个 自杀-式 汽车炸弹 爆炸,最少 44人 被杀。
Méitǐ hé guānfāng shuō, yóuyú zhēnduì Syria shǒudū Damascus bǎo'ān fúwù jīdì d liǎngge zìshā-shì qìchē-zhàdàn bàozhà, zuìshǎo 44 rén bèishā.
Meirtii her guanfang shuo, youryur zhenduih Syria shooudu Damascus baao`an furwuh jidih d liaang.ge zihsha-shih qihche-zhahdahn baohzhah, zuihshaao 44 rern beihsha.
Méitǐ hé guānfāng shuō, yóuyú zhēnduì Syria shǒudū Damascus bǎo'ān fúwù jīdì d liǎngge zìshā-shì qìchēzhàdàn bàozhà, Media and officials say, because target Syria capital Damascus security service base's two sucide-style car bomb explode, zuìshǎo 44 rén bèishā. at least 44 people be killed.
巴格达 有组织的 袭击 引致 几十 人 死亡
Bāgédá yǒuzǔzhīd xíjī yǐnzhì jǐshí rén sǐwáng
Baghdad yoouzuuzhid xirji yiinzhih jiishir rern siiwarng
Baghdad yǒuzǔzhīd xíjī yǐnzhì jǐshí rén sǐwáng Baghdad organized attack cause dozens people die
在伊拉克首都巴格达,显然是协调一致的一系列爆炸袭击造成数十人死亡。
Iraq 首都 Baghdad 一系列 显然地 有组织的 炸弹 袭击 导致 几十 人 被杀。
Iraq shǒudū Baghdad yīxìliè xiǎnrándy yǒuzǔzhīd zhàdàn xíjī dǎozhì jǐshí rén bèishā.
Iraq shooudu Baghdad yixihlieh xiaanrarndy yoouzuuzhid zhahdahn xirji daaozhih jiishir rern beihsha.
Iraq shǒudū Baghdad yīxìliè xiǎnrándy yǒuzǔzhīd zhàdàn xíjī dǎozhì jǐshí rén bèishā. Iraq capital Baghdad a series of apparently organized bomb attack cause dozens people be killed.
中国 村民 赢得 让步
Zhōngguó cūnmín yíngdé ràngbù
Zhongguor cunmirn yirngder rahngbuh
Zhōngguó cūnmín yíngdé ràngbù China villager win compromise
中国官员似乎至少暂时平息了南部一个渔村的抗议活动,他们提出了一系列罕见的让步,包括承认抗议者的领导人。
中国 官方 提出 罕有的 让步 包括 承认 抗议者 的 领袖们,似乎 至少 暂时地 平息了 南方 渔村 的 抗议。
Zhōngguó guānfāng tíchū hǎnyǒud ràngbù bāokuò chéngrèn kàngyìzhě d lǐngxiùmen, sìhū zhìshǎo zànshídy píngxīle nánfāng yúcūn d kàngyì.
Zhongguor guanfang tirchu haanyooud rahngbuh baokuoh cherngrehn kahngyihzhee d liingxiuh.men, sihhu zhihshaao zahnshirdy pirngxi.le narnfang yurcun d kahngyih.
Zhōngguó guānfāng tíchū hǎnyǒud ràngbù bāokuò chéngrèn kàngyìzhě d lǐngxiùmen, China officials offer unusual concession include recognize protest's leaders, sìhū zhìshǎo zànshídy píngxīle nánfāng yúcūn d kàngyì. seems at least temporarily calmed south fishing village's protest.
中国 南方 市镇 海门 爆发 抗议
Zhōngguó nánfāng shìzhèn Hǎimén bàofā kàngyì
Zhongguor narnfang shihzhehn Haaimern baohfa kahngyih
Zhōngguó nánfāng shìzhèn Hǎimén bàofā kàngyì China south town Haimen break out protest
中国南部有数千人抗议建设新的燃煤发电厂的计划。
中国 南方 几千 人 抗议 兴建 新的 燃煤发电厂 计划。
Zhōngguó nánfāng jǐqiān rén kàngyì xīngjiàn xīn d ránméi-fādiànchǎng jìhuà.
Zhongguor narnfang jiiqian rern kahngyih xingjiahn xin d rarnmeir-fadiahnchaang jihhuah.
Zhōngguó nánfāng jǐqiān rén kàngyì xíngjiàn xīn d ránméi- fādiànchǎng jìhuà. China south thousands people protest build new coal-fired power plant plan.
Egypt 暴力:Cairo 冲突 进入 第4 日
埃及暴乱:开罗冲突进入第4天
埃及暴乱:开罗冲突进入第4天
Egypt bàolì: Cairo chōngtū jìnrù dì-4 rì Egypt violence: Cairo clash go into fourth day
埃及首都开罗发生新的冲突,抗议者和军队之间的冲突至少造成两人死亡,自周五以来死亡人数达到13人。
埃及首都开罗发生新的冲突,抗议者和军队之间的冲突至少造成两人死亡,自周五以来死亡人数达到13人。
埃及首都开罗发生新的冲突,抗议者和军队之间的冲突至少造成两人死亡,自周五以来死亡人数达到13人。
埃及首都开罗发生新的冲突,抗议者和军队之间的冲突至少造成两人死亡,自周五以来死亡人数达到13人。
Egypt shǒudū Cairo kàngyìzhě hé jūnduì zhījiān xīn d chōngtū zhìshǎo 2 rén sǐwáng, Egypt capital Cairo protester and troop -between new clash at least 2 people die, zìcóng Xīngqīwǔ yǐlái sǐwáng rénshù dádào 13. from Friday -since death number of people reach 13.
中国村庄“驱逐共产党”
中国村庄“驱逐共产党”
中国村庄“驱逐共产党”
Zhōngguó nóngcūn "qūzhú Gòngchǎndǎng" China village "oust Communist Party"
由于土地所有权的争议,一名中国抗议者在拘留期间死亡,中国南方的这个村庄变成了一个反抗共产党的场所。
由于土地所有权的争议,一名中国抗议者在拘留期间死亡,中国南方的这个村庄变成了一个反抗共产党的场所。
由于土地所有权的争议,一名中国抗议者在拘留期间死亡,中国南方的这个村庄变成了一个反抗共产党的场所。
由于土地所有权的争议,一名中国抗议者在拘留期间死亡,中国南方的这个村庄变成了一个反抗共产党的场所。
Yóuyú tǔdìsuǒyǒu d zhēngyì, yīge Zhōngguó kàngyìzhě zài jūliú qījiān sǐwáng, Because landownership's dispute, a China protester at custody period die, Zhōngguó nánfāng d yīge nóngcūn biànchéng yīge fǎnkàng Gòngchǎngdǎng d dìfang. China south a villiage become a revolt against Communist Party's place.
朝鲜领导人金正日逝世
朝鲜领导人金正日逝世
朝鲜领导人金正日逝世
Cháoxiān língdǎorén Kim Jong-il shìshì N Korea leader Kim Jong-il pass away
朝鲜国家电视台宣布,朝鲜领导人金正日于69岁去世。
朝鲜国家电视台宣布,朝鲜领导人金正日于69岁去世。
朝鲜国家电视台宣布,朝鲜领导人金正日于69岁去世。
朝鲜国家电视台宣布,朝鲜领导人金正日于69岁去世。
Cháoxiān língdǎorén Kim Jong-il shìshì, xiǎngnián 69 suì, guóyíng diànshìtái xuānbù. N Kora leader Kim Jong-il pass away, die at the age of 69 year of age, state-run television announce.
朝鲜人民哀悼金正日
朝鲜人民哀悼金正日
朝鲜人民哀悼金正日
Cháoxiān rénmín āidào Kim Jong-il N Korea people mourn Kim Jong-il
朝鲜人民在他们的领导人金正日去世后陷入哀悼。人们在首都平壤街头公开哭泣。
朝鲜人民在他们的领导人金正日去世后陷入哀悼。人们在首都平壤街头公开哭泣。
朝鲜人民在他们的领导人金正日去世后陷入哀悼。人们在首都平壤街头公开哭泣。
朝鲜人民在他们的领导人金正日去世后陷入哀悼。人们在首都平壤街头公开哭泣。
Cháoxiān rénmín āidào tāmen d lǐngxiù Kim Jong-il. Rénmín zài shǒudū Pyongyang jiēshang gōngkāi dy kūqì. N Korea people mourn their leader Kim Jong-il. People at capital Pyonyang in the street openly weep.
菲律宾棉兰老岛暴风雨引发山洪暴发,造成数百人死亡
菲律宾棉兰老岛暴风雨引发山洪暴发,造成数百人死亡
菲律宾棉兰老岛暴风雨引发山洪暴发,造成数百人死亡
Philippines Mindanao bàofēngyǔ yǐnqǐ shānhóngbàofā shāsǐ jǐ-bǎi rén Philippines Mindanao rainstorm cause flash flood kill hundreds people
热带风暴袭击菲律宾南部,引发山洪暴发,官员称已造成430多人死亡,多人失踪。
热带风暴袭击菲律宾南部,引发山洪暴发,官员称已造成430多人死亡,多人失踪。
热带风暴袭击菲律宾南部,引发山洪暴发,官员称已造成430多人死亡,多人失踪。
热带风暴袭击菲律宾南部,引发山洪暴发,官员称已造成430多人死亡,多人失踪。
Rèdàifēngbào xíjī Philippines nánbù, yǐnqǐ shānhóngbàofā, Tropical storm attack Philippines south, cause flash flood, guānfāng shuō chāoguò 430 rén bèishā hé hěn duō rén shīzōng. officials say exceed 430 people be killed and many people be missing.
经过18年的谈判,俄罗斯成为世贸组织成员
经过18年的谈判,俄罗斯成为世贸组织成员
经过18年的谈判,俄罗斯成为世贸组织成员
Jīngguò 18 nián tánpàn zhīhòu, Russia chéngwéi WTO huìyuán Undergo 18 year talks after, Russia become WTO member
经过18年的会员资格谈判,俄罗斯终于在周五瑞士的一个仪式上加入了世界贸易组织(WTO)。
经过18年的会员资格谈判,俄罗斯终于在周五瑞士的一个仪式上加入了世界贸易组织(WTO)。
经过18年的会员资格谈判,俄罗斯终于在周五瑞士的一个仪式上加入了世界贸易组织(WTO)。
经过18年的会员资格谈判,俄罗斯终于在周五瑞士的一个仪式上加入了世界贸易组织(WTO)。
Jīngguò 18 nián huìyuánzīgé tánpàn zhīhòu, Xīngqīwǔ zài Switzerland yīge diǎnlǐ shang Russia zhōngyú jiārùle WTO. Undergo 18 yerar membership talks -after, Friday at Switzeland a ceremony -on Russia finally joined WTO.
IMF:全球前景“黯淡”
IMF:全球前景“黯淡”
IMF:全球前景“黯淡”
IMF: Quánqiú qiánjǐng "àndàn" IMF: Global outlook "gloomy"
IMF总裁克里斯蒂娜·拉加德表示,世界经济前景黯淡,没有一个国家能够避免不断上升的风险。
IMF总裁克里斯蒂娜·拉加德表示,世界经济前景黯淡,没有一个国家能够避免不断上升的风险。
IMF总裁克里斯蒂娜·拉加德表示,世界经济前景黯淡,没有一个国家能够避免不断上升的风险。
IMF总裁克里斯蒂娜·拉加德表示,世界经济前景黯淡,没有一个国家能够避免不断上升的风险。
IMF lǐngddǎorén Christine Lagarde shuō shìjiè jīngjì qiánjǐng àndàn, IMF leader Christine Lagarde say world economy outlook gloomy, méiyǒu yīge guójiā nénggòu bìmiǎn zhège zhèngzài shàngshēng d wēixiǎn. not have a country can avoid this in the process of rise risk.
印度毒酒致死50人
印度毒酒致死50人
印度毒酒致死50人
India dújiǔ shāsǐ 50 rén India toxic alcohol kill 50 people
在印度西孟加拉邦饮用非法酿造的酒后,50多人死亡,100多人住院。
在印度西孟加拉邦饮用非法酿造的酒后,50多人死亡,100多人住院。
在印度西孟加拉邦饮用非法酿造的酒后,50多人死亡,100多人住院。
在印度西孟加拉邦饮用非法酿造的酒后,50多人死亡,100多人住院。
Hē le fēifǎ niàngzhì d jiǔ zhīhòu, India West Bengal Bāng chāoguò 50 rén sǐwáng hé 100 rén rùyuàn. Drank illegal brew alcohol after, India West Bengal state exceed 50 people die and 100 people be in hospital.
致命袭击震撼比利时城市
致命袭击震撼比利时城市
致命袭击震撼比利时城市
Zhìmìng d xíjī zhènhàn Belgium chéngshì Deadly attach shock Belgium city
一名男子在比利时列日市发动枪击和手榴弹袭击,造成包括他自己在内的至少4人死亡,123人受伤。
一名男子在比利时列日市发动枪击和手榴弹袭击,造成包括他自己在内的至少4人死亡,123人受伤。
一名男子在比利时列日市发动枪击和手榴弹袭击,造成包括他自己在内的至少4人死亡,123人受伤。
一名男子在比利时列日市发动枪击和手榴弹袭击,造成包括他自己在内的至少4人死亡,123人受伤。
Yīge nánrén zài Belgium chéngshì Liege yī-cì qiāngjī hé shǒuliúdàn xíjī, A man at Belgium city Liege a shooting and grenade attack, kāihuǒ shāsǐ bāokuò tāzìjǐ zuìshǎo 4 ge rén hé 123 ge shòushāng. open fire kill include himself at least 4 people and 123 be wounded.
美国要求伊朗归还被俘获的无人驾驶飞机
Měiguó yāoqiú Yīlǎng guīhuán bèi fúhuò de wúrénjiàshǐ fēijī
Meeiguor yaoqiur Yilaang guihuarn beih furhuoh d wurrernjiahshii feiji
Měiguó yāoqiú Iran guīhuán bèi fúhuò d wúrénjiàshǐ fēijī US request Iran return be capture pilotless airplane
美国总统巴拉克·奥巴马表示,美国政府已要求德黑兰归还伊朗军方本月初捕获的无人驾驶侦察机。
巴拉克·奥巴马总统说美国政府已经要求德黑兰归还这个月初被伊朗军方俘获的无人驾驶侦察机。
Bālàkè·Āubāmǎ Zǒngtǒng shuō Měiguó zhèngfǔ yǐjīng yāoqiú Déhēilán guīhuán zhège yuèchū bèi Yīlǎng jūnfāng fúhuò de wúrénjiàshǐ zhēnchájī.
Barack Obama Zoongtoong shuo Meeiguor zhehngfuu yiijing yaoqiur Tehran guihuarn zheh.ge yuehchu beih Iran junfang furhuoh d wurrernjiahshii zhencharji.
Barack Obama Zǒngtǒng shuō Měiguó zhèngfǔ yǐjīng yāoqiú Tehran guīhuán zhège yuèchū bèi Iran jūnfāng fúhuò d Barack Obama President say US government already request Tehran return this earlier month be Iran military capture's wúrénjiàshǐ zhēnchájī. pilotless reconnaissance plane.
英国联合政府因欧盟否决权出现分歧
Yīngguó liánhézhèngfǔ yīnwèi Óuménɡ fǒujuéquán chūxiàn fēnqí
Yingguor liarnherzhehngfuu yinweih Oumengh fooujuerquarn chuxiahn fenqir
Yīngguó liánhézhèngfǔ yīnwèi EU fǒujuéquán chūxiàn fēnqí UK coalition because EU veto appear divide
英国保守党首相大卫·卡梅伦的副手、自由民主党尼克·克莱格批评卡梅伦否决欧盟条约修改。
英国保守党首相大卫·卡梅伦的副手,自由民主党尼克·克莱格,抨击卡梅伦否决欧盟的条约改变。
Yīngguó Bǎoshǒudǎng Shǒuxiàng Dàwèi·Kǎimélún de fùshǒu, Zìyóu Mínzhǔdǎng de Níkè·Kěláigé, pēngjī Kǎimélún fǒujué Óuménɡ de tiáoyuē gǎibiàn.
Yingguor Baaoshooudaang Shoouxiahng David Cameron d fuhshoou, Zihyour Mirnzhuudaang d Nick Clegg, pengji Cameron fooujuer EU d tiaoryue gaaibiahn.
Yīngguó Bǎoshǒudǎng Shǒuxiàng David Cameron d fùshǒu, Zìyóu Mínzhǔdǎng d Nick Clegg, UK Conservative Prime Minister David Cameron's deputy, Liberal Democrats's Nick Clegg, pēngjī Cameron fǒujué EU d tiáoyuē gǎibiàn. attack Cameron veto EU's treaty change.
也门城市亚丁“基地组织越狱”
Yěmén chéngshì Yàdìnɡ "Jīdǐ Zǔzhī yuèyù"
Yemen cherngshih Aden "Al-Qaeda taoryuh"
Yemen chéngshì Aden "Al-Qaeda táoyù" Yemen city Aden "Al-Qaeda escape from jail"
官员表示,12名基地组织武装分子从也门南部城市亚丁的一所监狱中越狱。
十二个基地组织武装分子在也门南方城市亚丁逃狱,官方说。
Shí'èr ge Jīdǐ Zǔzhī wǔzhuāngfènzǐ zài Yěmén nánfāng chéngshì Yàdìnɡ táoyù, guānfāng shuō.
Shir`erh .ge al-Qaeda wuuzhuangfehnzii zaih Yemen narnfang cherngshih Aden taoryuh, guanfang shuo.
Shí'èr ge al-Qaeda wǔzhuāngfènzǐ zài Yemen nánfāng chéngshì Aden táoyù, guānfāng shuō. Twelve al-Qaeda militant at Yemen south city Aden escape from jail, officials say.
俄罗斯近年来最大规模抗议
Lú sī duōniánlái zuìdà de kàngyì
Russia duoniarnlair zuihdah d kahngyih
Russia duōniánlái zuìdà d kàngyì Russia for many years biggest protest
数千名选举抗议者在俄罗斯首都莫斯科举行自苏联解体以来最大规模的反政府集会。
几千选举抗议者在俄罗斯首都莫斯科举行自从苏联垮台之后最大规模的反政府集会。
Jǐqiān xuǎnjǔ kàngyìzhě zài Lú sī shǒudū Mòsīkē jǔxíng zìcóng Sūlián kuǎtái zhīhòu zuìdà de fǎn-zhèngfǔ jíhuì.
Jiiqian xuaanjuu kahngyihzhee zaih Russia shooudu Moskva juuxirng zihcorng Suliarn kuaatair zhihouh zuihdah d faan-zhehngfuu jirhuih.
Jǐqiān xuǎnjǔ kàngyìzhě zài Russia shǒudū Moskva jǔxíng zìcóng Sūlián kuǎtái zhīhòu zuìdà d fǎn-zhèngfǔ jíhuì. Thousands election protester at Russia capital Moskva hold since Soviet Union fall after biggest anti-government rally.
欧盟达成政府财政协议,英国孤立
Óuménɡ dáchéng zhèngfǔ cáizhèng xiéyì, Yīngguó gūlì
EU darcherng zhehngfuu cairzhehng xieryih, Yingguor gulih
EU dáchéng zhèngfǔ cáizhèng xiéyì, Yīngguó gūlì EU reach fiscal deal, UK isolated
欧洲领导人表示,27个欧盟成员国中的26个支持一项税收和预算协议,以解决欧元区债务危机。
欧洲领袖们说27个欧盟成员国中的26个支持税务和预算协议以解决欧元区的债务危机。
Ōuzhōu lǐngxiùmen shuō 27 ge Óuménɡ chéngyuánguó de 26 ge zhīchí shuìwù hé yùsuàn xiéyì yǐ jiějué Ōuyuánqū de zhàiwù wēijī.
Ouzhou liingxiuh.men shuo 27 .ge EU cherngyuarnguor d 26 .ge zhichir shuihwuh her yuhsuahn xieryih yii jieejuer Euro-qu d zhaihwuh weiji.
Ōuzhōu lǐngxiùmen shuō 27 ge EU chéngyuánguó d 26 ge zhīchí shuìwù hé yùsuàn xiéyì yǐ jiějué Euro-qū d zhàiwù wēijī. Europe leaders say 27 EU member country's 26 support taxation and budget agreement to tackle Eurozone's debt crisis.
伊朗录像显示被俘获的美国无人驾驶飞机
Yīlǎng lùxiàng xiǎnshì bèi fúhuò de Měiguó wúrén-jiàshǐ fēijī
Iran luhxiahng xiaanshih beih furhuoh d Meeiguor wurrern-jiahshii feiji
Iran lùxiàng xiǎnshì bèi fúhuò d Měiguó wúrén-jiàshǐ fēijī Iran video show be capture US drone aircraft
伊朗电视台播放了第一段关于一架先进的美国无人驾驶飞机的视频,德黑兰称这架无人驾驶飞机在距阿富汗边境225公里处被击落。
伊朗电视显示第一套先进美国无人驾驶飞机的录像片段,德黑兰说这架无人驾驶飞机距离阿富汗边界225公里被降落。
Yīlǎng diànshì xiǎnshì dīyī-tào xiānjìn Měiguó wúrén-jiàshǐ fēijī de lùxiàng piànduàn, Déhēilán shuō zhè-jià wúrén-jiàshǐ fēijī jùlí Āfǔhàn biānjiè 225 km bèi jiàngluò.
Iran diahnshih xiaanshih diyi-taoh xianjin Meeiguor wurrern-jiahshii feiji d luhxiahng piahnduahn, Tehran shuo zheh-jiah wurrern-jiahshii feiji juhlir Afghanistan bianjieh 225 km beih jiahngluoh.
Iran diànshì xiǎnshì dīyī-tào xiānjìn Měiguó wúrén-jiàshǐ fēijī d lùxiàng piànduàn, Iran TV show first advanced US drone aircraft's video footage, Tehran shuō zhè-jià wúrén-jiàshǐ fēijī jùlí Afghanistan biānjiè 225km bèi jiàngluò. Tehran say this drone aircraft away from Afghanistan border 225km be down.
欧元区危机:领导人准备应对“生死攸关”的峰会
Ōuyuánqū wēijī: Lǐngxiùmen zhǔnbèi yìngfù "shēngsǐ-yōuguān" de gāofēng-huìyì
Euro-qu weiji: Liingxiuh.men zhuunbeih yihngfuh "shengsii-youguan" d gaofeng-huihyih
Euro-qū wēijī: Lǐngxiùmen zhǔnbèi yìngfù "shēngsǐ-yōuguān" d gāofēng-huìyì Eurozone crisis: Leaders prepare tackle "do-or-die" summit
欧盟官员正在为布鲁塞尔的这场关键峰会做准备,他们将试图达成一项协议,解决欧元区债务危机。
欧洲联盟的官员们正在为布鲁塞尔的关键峰会做准备,设法达成协议以解决欧元区的债务危机。
Ōuzhōu Liánméng de guānyuánmen zhèngzài wèi Bùlǔsèi de guānjiàn gāofēng-huìyì zuò zhǔnbèi, shèfǎ dáchéng xiéyì yǐ jiějué Ōuyuánqū de zhàiwù wēijī.
Ouzhou Liarnmerng d quanyuarn.men zhehngzaih weih Brussels d guanjiahn gaofeng-huihyih zuoh zhuunbeih, shehfaa darcherng xieryih yii jieejuer Euro-qu d zhaihwuh weiji.
Ōuzhōu Liánméng d guānyuánmen zhèngzài wèi Brussels d guānjiàn gāofēng-huìyì zuò zhǔnbèi, Europe Union's officials be in the process of for Brussels's key summit do preparation, shèfǎ dáchéng xiéyì yǐ jiějué Euro-qū d zhàiwù wēijī. try to reach agreement in order to tackle Eurozone's debt crisis.
研究报告指出,超过40%的癌症是由生活方式引起的
Yánjiū bàogào zhǐchū, chāoguò 40% de áizhèng shì yóuyú shēnghuó-fāngshì yǐnqǐ de
yarnjiu baohgaoh zhiichu, chaoguoh 40% d airzhehng shih youryur shenghuor-fangshih yiinqii d
Yánjiū bàogào zhǐchū, chāoguò 40% d áizhèng shì yóuyú shēnghuó-fāngshì yǐnqǐ d Research report point out, exceed 40% cancer is because lifestyle cause
研究报告指出,在英国每年差不多一半的癌症 - 总共超过130,000 - 是由可避免的生活选择引起的,包括吸烟、喝酒和饮食不当。
研究报告指出,在英国每年差不多一半的癌症 - 总共超过130,000 - 是由可避免的生活选择引起的,包括吸烟,喝酒和饮食不当。
Yánjiū bàogào zhǐchū, zài Yīngguó měi-nián chàbuduō yībàn de áizhèng - zǒnggòng chāoguò 130,000 - shì yóu kě-bìmiǎn de shēnghuó-xuǎnzé bāokuò xīyān, hējiǔ hé yǐnshí-bùdàng yǐnqǐ de.
一项研究表明,在英国,几乎所有人 - 超过130,000人 - 都将与他们的生活方式选择相关的疾病列为原因,包括吸烟、酗酒和饮食不当。
Yánjiū bàogào zhǐchū, zài Yīngguó měi-nián chàbuduō yībàn d áizhèng - zǒnggòng chāoguò 130,000 - shì yóu Research report point out, at UK each-year nearly half cancer - total exceed 130,000 - is from kě-bìmiǎn d shēnghuó-xuǎnzé bāokuò xīyān, hējiǔ hé yǐnshí-bùdàng yǐnqǐ d. avoidable life choice include smoking, drinking and diet-unsuitable cause.
2011-12-06
[edit | edit source]欧元区:法国和德国呼吁更严格的条约
[edit | edit source]欧元区:法国和德国要求更严格的条约
Euro-qū: Fǎguó hé Déguó yāoqiú gèng yángé d tiáoyuē
欧元区:法国和德国要求更严格的条约
Euro-qū: Fǎguó hé Déguó yāoqiú gèng yángé d tiáoyuē Eurozone: France and Germany request more tough treaty
法国和德国的领导人表示,欧盟需要新的条约来应对欧元区债务危机。
法国和德国的领袖说,欧盟需要新的条约处理欧元区债务危机。
Fǎguó hé Déguó d lǐngxiù shuō, EU xūyào xīn d tiáoyuē chǔlǐ Euro-qū d zhàiwù wēijī.
法国和德国的领导人说,欧盟需要新的条约处理欧元区债务危机。
Fǎguó hé Déguó d lǐngxiù shuō, EU xūyào xīn d tiáoyuē chǔlǐ Euro-qū d zhàiwù wēijī. France and Germany's leader say, EU need new treaty deal with Eurozone's debt crisis.
2011-12-05
[edit | edit source]意大利危机:马里奥·蒙蒂宣布紧缩计划
[edit | edit source]意大利危机:马里奥·蒙蒂宣布紧缩计划
Italy wēijī: Mario Monti xuānbù jǐnsuō jìhuà
意大利危机:马里奥·蒙蒂宣布紧缩计划
Italy wēijī: Mario Monti xuānbù jǐnsuō jìhuà Italy crisis: Mario Monti xuānbù austerity plan
意大利新政府采取了一系列紧急紧缩措施,旨在防止破产并挽救欧元免于崩溃。
意大利新政府采纳了一套紧急的紧缩措施,以避免破产和挽救濒于崩溃的欧元。
Italy xīn zhèngfǔ cǎinàle yī-tào jǐnjí d jǐnsuō cuòshī yǐ bìmiǎn pòchǎn hé wǎnjiù pínyú bēngkuì d Euro.
意大利新政府采纳了一套紧急的紧缩措施,以避免破产和挽救濒于崩溃的欧元。
Italy xīn zhèngfǔ cǎinàle yī-tào jǐnjí d jǐnsuō cuòshī yǐ bìmiǎn pòchǎn hé wǎnjiù pínyú bēngkuì d Euro. Italy new government adopted a set emergency austerity measures to prevent bankruptcy and save next to collapse's Euro.
2011-12-04
[edit | edit source]叙利亚最新冲突造成23人死亡
[edit | edit source]新的叙利亚冲突引致23人死亡
Xīn d Syria chōngtū yǐnzhì 23 rén sǐwáng
新的叙利亚冲突引致23人死亡
Xīn d Syria chōngtū yǐnzhì 23 rén sǐwáng New Syria clash cause 23 people die
活动人士表示,叙利亚军队叛变者与效忠于总统巴沙尔·阿萨德的部队之间的暴力冲突升级,导致至少23人死亡。
活跃分子说,叙利亚叛变军队和效忠于巴沙尔·阿萨德总统的军队之间的暴力冲突扩大,引致最少23人死亡。
Huóyuèfènzǐ shuō, Syria pànbiàn jūnduì hé xiàozhōngyú Bashar al-Assad Zǒngtǒng d jūnduì zhījiān d bàolì chōngtū kuòdà, yǐnzhì zuìshǎo 23 rén sǐwáng.
活动人士说,叙利亚叛变军队和效忠于巴沙尔·阿萨德总统的军队之间的暴力冲突扩大,引致最少23人死亡。
Huóyuèfènzǐ shuō, Syria pànbiàn jūnduì hé xiàozhōngyú Bashar al-Assad Zǒngtǒng d jūnduì zhījiān d bàolì chōngtū kuòdà, Activist say, syria defect army and be loyal to Bashar al-Assad President's army among violence clash enlarge, yǐnzhì zuìshǎo 23 rén sǐwáng. cause at least 23 people die.
2011-12-03
[edit | edit source]联合国通过严厉的叙利亚决议
[edit | edit source]联合国通过严厉的叙利亚决议
Liánhéguó tōngguò yánlì d Syria juéyì
联合国通过严厉的叙利亚决议
Liánhéguó tōngguò yánlì d Syria juéyì UN pass severe Syria resolution
联合国人权理事会将任命一名叙利亚问题特别调查员,作为一项措辞强硬的决议的一部分,谴责那里的暴力行为。
联合国人权委员会任命特别调查员,作为一项措辞强硬的决议的一部分,以谴责那里的暴力。
Liánhéguó Rénquán Wěiyuánhuì rènmìng tèbié d Syria diàocházhě zuòwéi cuòcíqiángyìng d juéyì d yībùfen yǐ qiǎnzé nàli d bàolì.
联合国人权委员会任命特别调查员,作为一项措辞强硬的决议的一部分,以谴责那里的暴力。
Liánhéguó Rénquán Wěiyuánhuì rènmìng tèbié d Syria diàocházhě zuòwéi cuòcíqiángyìng d juéyì d yībùfen UN Human Rights Council appoint special Syria investigator regard as strongly-worded resolution's part yǐ qiǎnzé nàli d bàolì. in order to condemn there violence.
2011-12-02
[edit | edit source]萨科齐:法德关系是欧元区稳定的关键
[edit | edit source]萨科齐:法国德国团结有利于欧元区稳定
Sarkozy: Fǎguó Déguó tuánjié yǒulì-yú Euro-qū wěndìng
萨科齐:法国德国团结有利于欧元区稳定
Sarkozy: Fǎguó Déguó tuánjié yǒulì-yú Euro-qū wěndìng Sarkozy: France Germany unite be beneficial to Eurozone stability
法国总统尼古拉·萨科齐表示,法国和德国必须团结一致,以确保欧洲中心的稳定。
法国总统尼古拉·萨科齐说,法国和德国必须团结一致,以确保欧洲心脏的稳定。
Fǎguó Zǒngtǒng Nicolas Sarkozy shuō, Fǎguó hé Déguó bìxū tuánjié yǐ quèbǎo Ōuzhōu xīnzàng d wěndìng.
法国总统尼古拉·萨科齐说,法国和德国必须团结一致,以确保欧洲心脏的稳定。
Fǎguó Zǒngtǒng Nicolas Sarkozy shuō, Fǎguó hé Déguó bìxū tuánjié yǐ quèbǎo Ōuzhōu xīnzàng d wěndìng. France President Nicolas Sarkozy say, France and Germany must unite to ensure Europe heart's stability.
2011-12-01
[edit | edit source]英国因大使馆遭袭驱逐所有伊朗外交官
[edit | edit source]英国驱逐全部伊朗外交官,由于大使馆被攻击
Yīngguó qūzhú quánbù Iran wàijiāoguān yóuyú dàshǐguǎn bèi gōngjī
英国驱逐全部伊朗外交官,由于大使馆被攻击
Yīngguó qūzhú quánbù Iran wàijiāoguān yóuyú dàshǐguǎn bèi gōngjī UK expel all Iran diplomat because embassy be attack
英国外交大臣威廉·黑格宣布,在德黑兰的大使馆遭到袭击后,英国将驱逐所有伊朗外交官。
外交大臣威廉·黑格宣布,在德黑兰的大使馆被袭击之后,英国驱逐全部伊朗外交官。
Wàijiāo Dàchén William Hague xuānbù, zài Tehran d dàshǐguǎn bèi xíjī zhīhoù, Yīngguó qūzhú quánbù Iran wàijiāoguān.
外交大臣威廉·黑格宣布,在德黑兰的大使馆被袭击之后,英国驱逐全部伊朗外交官。
Wàijiāo Dàchén William Hague xuānbù, zài Tehran d dàshǐguǎn bèi xíjī zhīhoù, Yīngguó qūzhú quánbù Iran wàijiāoguān. Foreign Secretary william Hague announce, at Tehran's embassy be attack after, UK expel all Iran diplomat.
2011-11-30
[edit | edit source]伊朗抗议者在德黑兰袭击英国大使馆
[edit | edit source]伊朗抗议者袭击德黑兰的英国大使馆
Iran kàngyìzhě xíjī Tehran d Yīngguó dàshǐguǎn
伊朗抗议者袭击德黑兰的英国大使馆
Iran kàngyìzhě xíjī Tehran d Yīngguó dàshǐguǎn Iran protester attack Tehran's UK embassy
伊朗首都的抗议者在反对英国强加的制裁的示威期间闯进英国大使馆。
伊朗首都的抗议者在反对被英国强加的制裁的示威期间闯进英国大使馆。
Iran shǒudū d kàngyìzhě zài fǎnduì bèi Yīngtuó qiángjiā d zhìcái d shìwēi qījiān chuǎngjìn Yīngguó dàshǐguǎn.
伊朗首都的抗议者在反对被英国强加的制裁的示威期间闯进英国大使馆。
Iran shǒudū d kàngyìzhě zài fǎnduì bèi Yīngtuó qiángjiā d zhìcái d shìwēi qījiān chuǎngjìn Yīngguó dàshǐguǎn. Iran capital's protester at against be UK imposed sanction's demonstration period break in UK embassy.
2011-11-29
[edit | edit source]从黎巴嫩发射的火箭在以色列北部着陆
[edit | edit source]火箭从黎巴嫩发射,在以色列北部着陆
Huǒjiàn cóng Lebanon fāshè zài Israel běibù zhuólù
火箭从黎巴嫩发射,在以色列北部着陆
Huǒjiàn cóng Lebanon fāshè zài Israel běibù zhuólù Rocket from Lebanon launch at Israel north to land
以色列军方表示,至少有三枚从黎巴嫩南部发射的火箭落在以色列北部。
最少3个火箭从黎巴嫩南部发射,在以色列北部着陆,以色列军队说。
Zuìshǎo 3-ge huǒjiàn cóng Lebanon nánbù fāshè zài Israel běibù zhuólù, Israel jūnduì shuō.
至少3名黎巴嫩南部平民在以色列北部丧生,以色列军方说。
Zuìshǎo 3-ge huǒjiàn cóng Lebanon nánbù fāshè zài Israel běibù zhuólù, Israel jūnduì shuō. At least 3 rocket from Lebanon south launch at Israel north to land, Israel army say.
伊拉克:巴格达炸弹爆炸杀死至少15人
伊拉克:巴格达炸弹爆炸杀死至少15人
伊拉克:巴格达炸弹爆炸杀死至少15人
Iraq: Baghdad zhàdàn bàozhà shāsǐ zuìshǎo 15 rén Iraq: Baghdad bomb blast kill at least 15 people
官员说,星期六,伊拉克首都巴格达及其周边地区发生了一系列爆炸,造成至少15人死亡,20多人受伤。
星期六在伊拉克首都巴格达里面和周围发生一系列爆炸杀死至少15人,超过20人受伤,官方说。
星期六在伊拉克首都巴格达里面和周围发生一系列爆炸杀死至少15人,超过20人受伤,官方说。
星期六在伊拉克首都巴格达里面和周围发生一系列爆炸杀死至少15人,超过20人受伤,官方说。
Xīngqīliù zài Iraq shǒudū Baghdad lǐmiàn hé zhōuwéi fāshēng yīxìliè bàozhà shāsǐ zuìshǎo 15 rén Saturday at Iraq capital Baghdad inside and around happen a series of explosion kill at least 15 people hé chāoguò 20 rén shòushāng, guānfāng shuō. and exceed 20 people be wounded, officials say.
巴基斯坦说24名士兵被北约的袭击杀死
巴基斯坦说24名士兵被北约的袭击杀死
巴基斯坦说24名士兵被北约的袭击杀死
Pakistan shuō 24-ge jūnrén bèi NATO d xíjī shāsǐ Pakistan say 24 soldier be NATO's attack kill
巴基斯坦说,北约袭击了巴基斯坦军队的一个检查站,造成至少24人死亡。
巴基斯坦说北约袭击一个巴基斯坦军队检查站,杀死至少24人。
巴基斯坦说北约袭击一个巴基斯坦军队检查站,杀死至少24人。
巴基斯坦说北约袭击一个巴基斯坦军队检查站,杀死至少24人。
Pakistan shuō Nato xíjī yīge Pakistan jūnduì jiǎncházhàn, shāsǐ zhìshǎo 24 rén. Pakistan say Nato strike a Pakistan army checkpoint, kill at least 24 people.
印度警告由于毛主义者“Koteshwar Rao被杀”
印度警告由于毛主义者“Koteshwar Rao被杀”
印度警告由于毛主义者“Koteshwar Rao被杀”
India jǐnggào yóuyú Máozhǔyìzhě "Koteshwar Rao bèishā" India warn because Maoist "Koteshwar Rao be killed"
印度西孟加拉邦政府发布了高度警报,因为担心在警方称他们射杀了毛派高级叛乱分子Koteshwar Rao后会发生报复性袭击。
在警方说他们射杀了高层的毛主义的叛乱者Koteshwar Rao之后,印度的西孟加拉邦政府发出了高度的警报由于害怕报复袭击。
在警方说他们射杀了高层的毛主义的叛乱者Koteshwar Rao之后,印度的西孟加拉邦政府发出了高度的警报由于害怕报复袭击。
在警方说他们射杀了高层的毛主义的叛乱者Koteshwar Rao之后,印度的西孟加拉邦政府发出了高度的警报由于害怕报复袭击。
Zài jǐngfāng shuō tāmen shèshāle gāocéng d Máozhǔyì d fǎnpànzhě Koteshwar Rao zhīhòu, At police say they shot dead top Maoist rebel Koteshwar Rao after, India d West Bengal zhèngfǔ fāchūle gāodù d jǐngbào yóuyú hàipà bàofu xíjī. India's West Bengal government issued high alert because fear revenge attach.
阿富汗的儿童在坎大哈“被北约杀死”
阿富汗的儿童在坎大哈“被北约杀死”
阿富汗的儿童在坎大哈“被北约杀死”
Afghanistan d értóng zài Kandahar "bèi Nato shāsǐ" Afghanistan's children at Kandahar "be Nato kill"
当地官员说,在阿富汗南部的一次北约空袭中,7名平民丧生,其中包括6名儿童。
7名平民,包括6名儿童,在阿富汗南部的一次北约空袭中丧生,当地官员说。
7名平民,包括6名儿童,在阿富汗南部的一次北约空袭中丧生,当地官员说。
7名平民,包括6名儿童,在阿富汗南部的一次北约空袭中丧生,当地官员说。
7-ge píngmín, bāokuò 6-ge értóng, zài Afghanistan nánbù yī-cì Nato kōngxí bèishā, dāngdì d guānyuán shuō. 7 civilian, include 6 children, at Afghanistan south a Nato air strike be killed, local official say.
中国反对对伊朗单边、扩大制裁
中国反对对伊朗单边、扩大制裁
中国反对对伊朗单边、扩大制裁
Zhōngguó fǎnduì duì Iran dānbiān d, kuòdà d zhìcái China oppose to- Iran unilateral, expanded sanction
在几个国家宣布对伊朗新的制裁措施几天之后,中国星期三说它反对对伊朗单方面、扩大制裁。
在几个国家宣布对伊朗新的制裁措施几天之后,中国星期三说它反对单边和扩大的对伊朗的制裁。
在几个国家宣布对伊朗新的制裁措施几天之后,中国星期三说它反对单边和扩大的对伊朗的制裁。
在几个国家宣布对伊朗新的制裁措施几天之后,中国星期三说它反对单边和扩大的对伊朗的制裁。
Zài jǐ-ge guójiā xuānbù duì Iran xīn d zhìcái cuòshī jǐ tiān zhīhòu, At several country announce to- Iran new sanction measure several day after, Zhōngguó Xīngqīsān shuō tā fǎnduì dānbiān d hé kuòdà d duì Iran d zhìcái. China Wednesday say it oppose unilateral and expanded to- Iran's sanction.
埃及动乱:开罗抗议继续不管军方的让步
埃及动乱:开罗抗议继续不管军方的让步
埃及动乱:开罗抗议继续不管军方的让步
Egypt dòngluàn: Cairo kàngyì jìxù bùguǎn jūnfāng d ràngbù Egypt unrest: Cairo protest continue despite military's concession
尽管军方提出加快权力移交文人统治的提议,但数千名埃及人继续占领开罗的解放广场。
几千埃及人继续占领开罗的解放广场不管军方加快移交给文人统治的提议。
几千埃及人继续占领开罗的解放广场不管军方加快移交给文人统治的提议。
Jǐ-qiān Egypt-rén jìxù zhànlǐng Cairo d Tahrir Guǎngchǎng bùguǎn jūnfāng jiākuài yíjiāo gěi wénrén tǒngzhì d tíyì. Thousands Egyptian continue occupy Cairo's Tahrir Square despite military speed up handover to civilian rule's offer.
伊朗面对关于核计划新的西方的制裁
伊朗面对关于核计划新的西方的制裁
伊朗面对关于核计划新的西方的制裁
Iran miànduì guānyú hé-jìhuà xīnd Xīfāngd zhìcái Iran face about nuclear plan new Western sanction
由于对其核计划越来越担忧,美国、英国和加拿大宣布对伊朗实施新的制裁。
美国、英国和加拿大宣布新的对伊朗的制裁由于增加忧虑它的核计划。
美国、英国和加拿大宣布新的对伊朗的制裁由于增加忧虑它的核计划。
美国、英国和加拿大宣布新的对伊朗的制裁由于增加忧虑它的核计划。
Měiguó, Yīngguó hé Canada xuānbù xīnd duì Iran d zhìcái yóuyú zēngjiā yōulǜ tād hé-jìhuà. US, UK and Canada announce new to Iran's sanction because increase concern its nuclear plan.
埃及抗议:开罗解放广场的死亡人数上升
埃及抗议:开罗解放广场的死亡人数上升
埃及抗议:开罗解放广场仍然留下数千抗议者
Egypt kàngyì: Cairo Tahrir Guǎngchǎng d sǐwáng rénshù shàngshēng Egypt protest: Cairo Tahrir Square's death number of people rise
Thousands of Egyptian protesters remain in Cairo's Tahrir Square after two days of clashes in which at least 13 people were killed and hundreds injured.
两 天 冲突 造成 最少 13 人 被杀 几-百 受伤 之后,Cairo Tahrir 广场 仍然 留下 几-千 Egypt 抗议者。
Liǎng tiān chōngtū zàochéng zuìshǎo 13 rén bèishā jǐ-bǎi shòushāng zhīhòu, Cairo Tahrir Guǎngchǎng réngrán liúxià jǐ-qiān Egypt kàngyìzhě.
Liaang tian chongtu zaohcherng zuihshaao 13 rern beihsha jii-baai shouhshang zhihouh, Cairo Tahrir Guaangchaang rerngrarn liurxiah jii-qian Egypt kahngyihzhee.
Liǎng tiān chōngtū zàochéng zuìshǎo 13 rén bèishā jǐ-bǎi shòushāng zhīhòu, Two day clash cause at least 13 people be killed hundreds be injured -after, Cairo Tahrir Guǎngchǎng réngrán liúxià jǐ-qiān Egypt kàngyìzhě. Cairo Tahrir Square still remain thousands Egypt protester.
2011-11-20
[edit | edit source]埃及抗议:开罗和亚历山大港发生致命冲突
[edit | edit source]Egypt 抗议:在 Cairo 和 Alexandria 的 致命 冲突
Egypt kàngyì: Zài Cairo hé Alexandria d zhìmìng chōngtū
Egypt kahngyih: Zaih Cairo her Alexandria d zhihmihng congtu
Egypt kàngyì: Zài Cairo hé Alexandria d zhìmìng chōngtū Egypt protest: at cairo and Alexandria's deadly clash
Two people have been killed and more than 600 injured in fierce clashes between protesters and security forces in Cairo and Alexandria.
在 Cairo 和 Alexandria,抗议者 和 保安 部队 的 严重 冲突 引致 两 人 死亡 和 超过 600 受伤。
Zài Cairo hé Alexandria, kàngyìzhě hé bǎo'ān bùduì d yánzhòng chōngtū yǐzhì liǎng rén sǐwáng hé chāoguò 600 shòushāng.
Zaih Cairo her Alexandria, kahngyihzhee her baao`an buhduih d yarnzhohng chongtu yiingzhih liaang rern siiwarng her chaoguoh 600 shouhshang.
Zài Cairo hé Alexandria, kàngyìzhě hé bǎo'ān bùduì d yánzhòng chōngtū yǐzhì liǎng rén sǐwáng hé chāoguò 600 shòushāng. At Cairo and Alexandria, protester and security force's severe clash cause two people die and exceed 600 be injured.
2011-11-19
[edit | edit source]伊朗核计划:联合国对伊朗核计划表示“深切关注”
[edit | edit source]Iran 核子 计划:联合国 表示 “深切 关注” Iran 的 核子 计划
Iran hézǐ jìhuà: Liánhéguó biǎoshì "shēnqiè guānzhù" Iran d hézǐ jìhuà
Iran herzii jihhuah: Liarnherguor biaaoshih "shenqieh guanzhuh" Iran d herzii jihhuah
Iran hézǐ jìhuà: Liánhéguó biǎoshì "shēnqiè guānzhù" Iran d hézǐ jìhuà Iran nucleon plan: UN express "deep concern" Iran's nucleon plan
The UN's nuclear watchdog has passed a resolution expressing "deep and increasing concern" about Iran's nuclear programme.
联合国 核子 监视者 通过 决议 表示 “深切 和 越来越 关注” Iran 的 核子 计划。
Liánhéguó hézǐ jiānshìzhě tōngguò juéyì biǎoshì "shēnqiè hé yuèláiyuè guānzhù" Iran d hézǐ jìhuà.
Liarnherguor herzii jianshihzhee tongguoh jueryih biaaoshih "shenqieh her yuehlairyueh guanzhuh" Iran d herzii jihhuah.
Liánhéguó hézǐ jiānshìzhě tōngguò juéyì biǎoshì "shēnqiè hé yuèláiyuè guānzhù" Iran d hézǐ jìhuà. UN nucleon watchdog pass resolution express "deep and more-and-more concern" Iran's nucleon plan.
2011-11-18
[edit | edit source]两名英国士兵在阿富汗爆炸中丧生
[edit | edit source]两-个 英国 士兵 在 Afghanistan 爆炸 死亡
Liǎng-ge Yīngguó shìbīng zài Afghanistan bàozhà sǐwǎng
Liaang-.ge Yingguor shihbing zaih Afghanistan baohzhah siiwarng
Liǎng-ge Yīngguó shìbīng zài Afghanistan bàozhà sǐwǎng Two UK soldier at Afghanistan blast die
Two UK soldiers have been killed when a bomb hit their vehicle in Afghanistan, the Ministry of Defence has announced.
国防部 宣布,两-个 英国 士兵 在 Afghanistan 当 一个 炸弹 袭击 他们的 车辆 的 时候 被杀。
Guófángbù xuānbù, liǎng-ge Yīngguó shìbīng zài Afghanistan dāng yīge zhàdàn xíjī tāmend chēliàng d shíhou bèishā.
Guorfarngbuh xuanbuh, liaang-.ge Yingguor shihbing zaih Afghanistan dang yi.ge zhahdahn xirji ta.mend cheliahng d shir.hou beihsha.
Guófángbù xuānbù, liǎng-ge Yīngguó shìbīng zài Afghanistan dāng yīge zhàdàn xíjī tāmen d chēliàng d shíhou bèishā. Ministry of Defence announce, two UK soldier at Afghanistan when a bomb hit their vehicle's time be killed.
2011-11-17
[edit | edit source]阿拉伯国家联盟向叙利亚发出最后通牒
[edit | edit source]Arab 联盟 向 Syria 发出 最后-通牒
Arab Liánméng xiàng Syria fāchū zuìhòu-tōngdié
Arab Liarnmerng xiahng Syria fachu zuihhouh-tongdier
Arab Liánméng xiàng Syria fāchū zuìhòu-tōngdié Arab League to Syria issue ultimatum
The Arab League has given Syria three days to "stop the bloody repression" of protesters and allow in teams of observers.
Arab 联盟 给 Syria 3 天 期限 “停止 血腥 镇压” 抗议者 和 允许 观察-队 进入。
Arab Liánméng gěi Syria 3 tiān qīxiàn "tíngzhǐ xuèxīng zhènyā" kàngyìzhě hé yǔnxǔ guānchá-duì jìnrù.
Arb Liarnmerng geei Syria 3 tian qixiahn "tirngzhii xuehxing zhehnya" kahngyihzhee her yuunxuu guanchar-duih jihnruh.
Arab Liánméng gěi Syria 3 tiān qīxiàn "tíngzhǐ xuèxīng zhènyā" kàngyìzhě hé yǔnxǔ guānchá-duì jìnrù. Arab League give Syria 3 day time limit "stop bloody repression" protester and allow observe team enter.
2011-11-16
[edit | edit source]英国医学协会呼吁禁止车内吸烟
[edit | edit source]英国 医学 协会 说,禁止 车 内 吸烟
Yīngguó Yīxué Xiéhuì shuō, jìnzhǐ chē nèi xīyān
Yingguor Yixuer Xierhuih shuo, jihnzhii che neih xiyan
Yīngguó Yīxué Xiéhuì shuō, jìnzhǐ chē nèi xīyān UK Medicine Association say, ban car inside smoking
Smoking in cars should be banned in the UK to protect people from second-hand smoke, doctors say.
医生 说,在 英国 车 内 吸烟 应该 被 禁止 以 防止 人们 被迫 吸食 二手烟。
Yīshēng shuō, zài Yīngguó chē nèi xīyān yīnggāi bèi jìnzhǐ yǐ fángzhǐ rénmen bèipò xīshí èrshǒuyān.
Yisheng shuo, zaih Yingguor che neih xiyan yinggai beih jihnzhii yii farngzhii rern.men beihpoh xishir erhshoouyan.
Yīshēng shuō, zài Yīngguó chē nèi xīyān yīnggāi bèi jìnzhǐ yǐ fángzhǐ rénmen bèipò xīshí èrshǒuyān. Doctor say, at UK car inside smoking should be ban to prevent people be forced to take second-hand smoke.
2011-11-15
[edit | edit source]地对空导弹“或将保护”2012年伦敦奥运会
[edit | edit source]地对空 导弹 “可以 保护” London 2012 奥运会
Dìduìkōng dǎodàn "kěyǐ bǎohù" London 2012 Àoyùnhuì
Dhduihkong daaodahn "keeyii baaohuh" London 2012 Aohyuhnhuih
Dìduìkōng dǎodàn "kěyǐ bǎohù" London 2012 Àoyùnhuì Ground-to-air missile "may protect" London 2012 Olympic Games
Defence Secretary Philip Hammond has told MPs that ground-to-air missiles will be deployed to protect the 2012 Olympic Games in London if deemed operationally necessary.
国防 大臣 Philip Hammond 告诉 议员们 地对空 导弹 会 部署 以保护 在 London 的 2012 Olympics 运动会 如果 认为 实际上 是 需要的。
Guófáng Dàchén Philip Hammond gàosù yìyuánmen dìduìkōng dǎodàn huì bùshǔ yǐ bǎohù zài London d 2012 Olympics Yùndònghuì rúguǒ rènwèi shíjìshang shì xūyàod.
Guorfarng Dahchern Philip Hammond gaohsuh yihyuarn.men dihduihkong daaodahn huih buhshuu yii baaohuh zaih London d 2012 Olympics Yuhndohnghuih rurguoo rehnweir shih xuyaohd.
Guófáng Dàchén Philip Hammond gàosù yìyuánmen dìduìkōng dǎodàn huì bùshǔ Defence Secretary Philip Hammond tell MPs Ground-to-air missile will deploy yǐ bǎohù zài London d 2012 Olympics Yùndònghuì rúguǒ rènwèi shíjìshang shì xūyàod. to protect at London's 2012 Olympic Games if deem practically is necessary.
2011-11-14
[edit | edit source]托尼·布莱尔:欧元崩溃将是灾难性的
[edit | edit source]Tony Blair:Euro 崩溃 会 是 灾难性的
Tony Blair: Euro bēngkuì huì shì zāinànxìngd
Tony Blair: Euro bengkuih huih shih zainahnxihngd
Tony Blair: Euro bēngkuì huì shì zāinànxìngd Tony Blair: Euro collapse would be disastrous
Former prime minister Tony Blair has told the BBC the collapse of the Euro would be "catastrophic" - and Europe must get behind it.
前-首相 Tony Blair 告诉 BBC Euro 的 崩溃 会 是 “灾难性的” - 然后 欧洲 必然 受 影响
Qián-shǒuxiàng Tony Blair gàosù BBC Euro d bēngkuì huì shì "zāinànxìngd" - ránhòu Ōuzhōu bìrán shòu yǐngxiǎng.
Qiarn-shoouxiahng Tony Blair gaohsuh BBC Euro d bengkuih huih shih "zainahnxihngd" - rarnhouh Ouzhou bihrarn shouh yiingxiaang.
Qián-shǒuxiàng Tony Blair gàosù BBC Euro d bēngkuì huì shì "zāinànxìngd" - ránhòu Ōuzhōu bìrán shòu yǐngxiǎng. Former prime minister Tony Blair tell BBC Euro's collapse would be "disastrous" - then Europe certainly be affected.
2011-11-13
[edit | edit source]意大利危机:西尔维奥·贝卢斯科尼辞去总理职位
[edit | edit source]Italy 危机:Silvio Berlusconi 辞去 总理 职位
Italy wēijī: Silvio Berlusconi cíqù zǒnglǐ zhíwèi
Italy weiji: Silvio berlusconi cirquh zoonglii zhirweih
Italy wēijī: Silvio Berlusconi cíqù zǒnglǐ zhíwèi Italy crisis: Silvio Berlusconi resign premier position
Silvio Berlusconi has resigned as prime minister of Italy, after dominating the country's politics for 17 years.
Silvio Berlusconi 在 统治 Italy 17 年 之后 辞去 总理 职位。
Silvio Berlusconi zài tǒngzhì Italy 17 nián zhīhòu cíqù zǒnglǐ zhíwèi.
Silvio Berlusconi zaih toongzhih Italy 17 niarn zhihouh cirquh zoonglii zhirweih.
Silvio Berlusconi zài tǒngzhì Italy 17 nián zhīhòu cíqù zǒnglǐ zhíwèi. Silvio Berlusconi at dominate Italy 17 year after resign premier position.
2011-11-12
[edit | edit source]欧元区危机:奥斯本警告其对英国就业的影响
[edit | edit source]Osborne 警告 Euro-区 危机 会 影响 英国 的 就业
Osborne jǐnggào Euro-qū wēijī huì yǐngxiǎng Yīngguó d jiùyè
Osborne jiinggaoh Euro-qu weiji huih yiingxiaang Yingguor d jiuhyeh
Osborne jǐnggào Euro-qū wēijī huì yǐngxiǎng Yīngguó d jiùyè Osborne warn Eurozone crisis will affect UK's employment
Chancellor George Osborne has said the financial crisis gripping the eurozone is hitting British jobs and growth.
英国财政大臣乔治·奥斯本表示,席卷欧元区的金融危机正在打击英国的就业和经济增长。
Yīngguó cáizhèngdàchén Qiàoyīzhí·Àosibo běn biǎoshì, xíjuàn ōuyuánqū de jīnróng wēijī zhèngzài dǎjī Yīngguó de jiùyè hé jīngjì zēngzhǎng.
Yingguor caizhengdaachen Qiaoyizhi·Aosibo ben biaoshi, xijuahn ouyuanqu de jinrong weiji zhengzai daaji Yingguor de jiuyeh he jingji zengzhang.
George Osborne Dàchén shuō jīnróng wēijī lóngzhào Euro-qū, zhèngzài dǎjī Yīngguó d jiùyè hé zēngzhǎng. George Osborne Chancellor say finance crisis envelop Eurozone, in process hit UK's employment and growth.
2011-11-11
[edit | edit source]Eurozone's growth has stalled, says EU
[edit | edit source]欧盟表示,欧元区的经济增长已经停滞。
Ōuménɡ biǎoshì, ōuyuánqū de jīngjì zēngzhǎng yǐjīng tíngzhì.
Oumeng biaoshi, ouyuanqu de jingji zengzhang yijing tingzhi.
EU shuō, Euro-qū d zēngzhǎng fànghuǎn EU say, Eurozone's growth slow down
The European Union has drastically cut its growth forecast for the Eurozone in 2012, from 1.8% down to just 0.5%.
欧盟大幅削减了其对2012年欧元区经济增长的预测,从1.8%下降到0.5%。
Ōuménɡ dàfú xuējiǎn le qí duì 2012 nián ōuyuánqū jīngjì zēngzhǎng de yùcè, cóng 1.8% xiàjiàng dào 0.5%.
Oumeng dafu xuejiaan le qi dui 2012 nian ouyuanqu jingji zengzhang de yuhce, cong 1.8% xiahjiàng daoh 0.5%.
Ōuzhōu Liánméng dàfúdùdy xuējiǎn tād 2012 niándù Euro-qū zēngzhǎng yùcè, cóng 1.8% xiàjiàng dào 0.5%. European Union drastically cut its 2012 year Eurozone growth forecast, from 1.8% go down to 0.5%.
2011-11-10
[edit | edit source]Italy borrowing costs hit record 7%
[edit | edit source]意大利的借贷成本达到创纪录的7%。
Yìdàlì de jièdài chéngběn dádào chuàng jìlù de 7%.
Yidali de jiehdaih cherngben dardaoh chuang jihluh de 7%.
Italy jièdài chéngběn dádào 7% jìlù Italy borrow cost reach 7% record
Italy's cost of borrowing has touched a new record, a day after Prime Minister Silvio Berlusconi said he would resign once budget reforms were passed.
在意大利总理西尔维奥·贝卢斯科尼表示预算改革通过后他将辞职的第二天,意大利的借贷成本达到了新的记录。
Zài Yìdàlì zǒnglǐ Xī'ěrwéiyào·Bèilúsīkēní biǎoshì yùsuàn gǎigé tōngguò hòu tā jiāng cízhí de dì èr tiān, Yìdàlì de jièdài chéngběn dádào le xīn de jìlù.
Zaih Yidali zoonglii Xierweiyaoh·Beilusikeni biaoshi yuhsuahn gaaiger tongguoh houh ta jiang cirzhir de di er tian, Yidali de jiehdaih cherngben dardaoh le xind de jihluh.
Silvio Berlusconi Zǒnglǐ shuō yīdàn yùsuàn gǎigé bèi tōngguò jiù huì cízhí zhīhòu yī tiān, silvio Berlusconi Premier say once budget reform be pass then would resign after a day, Italy jièdài chéngběn dádào xīnd jìlù. Italy borrow cost reach new record.
2011-11-09
[edit | edit source]Italian crisis: Silvio Berlusconi vows to resign
[edit | edit source]意大利危机:西尔维奥·贝卢斯科尼承诺辞职
Yìdàlì wēijī: Xī'ěrwéiyào·Bèilúsīkēní chéngnuò cízhí
Yidali weiji: Xierweiyaoh·Beilusikeni chengnuoh cirzhir
Italy wēijī: Silvio Berlusconi xuānbù cízhí Italy crisis: Silvio Berlusconi declare resign
Italian Prime Minister Silvio Berlusconi has confirmed he intends to resign after key economic reforms have been approved.
意大利总理西尔维奥·贝卢斯科尼已经确认,他打算在关键的经济改革获得批准后辞职。
Yìdàlì zǒnglǐ Xī'ěrwéiyào·Bèilúsīkēní yǐjīng què rèn, tā dǎsuàn zài guānjiàn de jīngjì gǎigé huòdé pīzhǔn hòu cízhí.
Yidali zoonglii Xierweiyaoh·Beilusikeni yijing que ren, ta dasuan zaih guanjiahnd de jingji gaaiger huodeh pizhuun houh cirzhir.
Italy zǒnglǐ Silvio Berlusconi juédìng zài guānjiànd jīngjì gǎigé bèi pīzhǔn zhīhòu jiù cízhí. Italy Premier Silvio Berlusconi decide at key economy reform be approve after then resign.
2011-11-08
[edit | edit source]Conrad Murray guilty of Michael Jackson manslaughter
[edit | edit source]康拉德·默里被洛杉矶陪审团裁定过失杀人迈克尔·杰克逊罪名成立。
Kānglǎdé·Mòlǐ bèi Luòshānjī péishěntuán cái dìng guòshī shārén Màikè'ěr·Jiékèsēn zuìmíng chénglì.
Kanglaide·Moli bei Luoshangji peishentuahn cai ding guoshi sharen Maiker·Jiekesen zuiming cherngli.
Conrad Murray wùshā Michael Jackson zuìmíng chénglì Conrad Murray kill-by-mistake Michael Jackson accusation be-passed
Michael Jackson's personal physician, Dr Conrad Murray, has been found guilty of the involuntary manslaughter of the star by a jury in Los Angeles.
迈克尔·杰克逊的私人医生康拉德·默里被洛杉矶陪审团裁定过失杀人迈克尔·杰克逊罪名成立。
Màikè'ěr·Jiékèsēn de sīrén yīshēng Kānglǎdé·Mòlǐ bèi Luòshānjī péishěntuán cái dìng guòshī shārén Màikè'ěr·Jiékèsēn zuìmíng chénglì.
Maiker·Jiekesen desiren yisheng Kanglaide·Moli bei Luoshangji peishentuahn cai ding guoshi sharen Maiker·Jiekesen zuiming cherngli.
Michael Jackson d gèrén yīshēng Conrad Murray, Michael Jackson's personal physician Conrad Murray, zài Los Angeles bèi péishěntuán pànjué wùshā Michael Jackson d zuìmíng chénglì. at Los Angeles be jury judge kill-by-mistake Jackson's accusation be-passed.
2011-11-07
[edit | edit source]Ed Miliband warns of St Paul's protest "danger signals"
[edit | edit source]埃德·米利班德警告说,圣保罗大教堂的抗议是“危险信号”。
Āidé·Mǐlìbāndè jǐnggào shuō, Shèngbǎoluò Dàjiàotáng de kàngyì shì "wēixiǎn xìnhào".
Aide·Milibande jiinggao shuo, Shengbaoluo Dahjiaohtarng de kahngyih shih "weixiaan xihnhaoh".
Ed Miliband jǐnggào guānyú St Paul d kàngyì shì "wēixiǎn xìnhào" Ed Miliband warn about St Paul's protest is "danger signal"
The protests at St Paul's Cathedral are "danger signals" and reflect the concerns of millions of people, Labour leader Ed Miliband has said.
工党领袖埃德·米利班德表示,圣保罗大教堂的抗议是“危险信号”,反映了数百万人的担忧。
Gōngdǎng lǐngxiù Āidé·Mǐlìbāndè biǎoshì, Shèngbǎoluò Dàjiàotáng de kàngyì shì "wēixiǎn xìnhào", fǎnyìng le shùbǎiwàn rén de dānyōu.
Gongdaang liingxiuh Aide·Milibande biaoshi, Shengbaoluo Dahjiaohtarng de kahngyih shih "weixiaan xihnhaoh", faanyihng le shuhbaaiwahn rern de dahnyou.
Gōngdǎng lǐngxiù Ed Miliband shuō, zài St Paul Dàjiàotáng d kàngyì shì "wēixiǎn xìnhào" bìngqiě fǎnyìng shùbǎiwàn rén d yōulǜ. Labour leader Ed Miliband say, at St Paul Cathedral's protest is "danger signal" and reflect millions people's worry.
2011-11-06
[edit | edit source]Diabetes problem is growing in the UK
[edit | edit source]英国的糖尿病问题正在增长。
Yīngguó de tángniàobìng wèntí zhèngzài zēngzhǎng.
Yingguor de tarngniaohbing wehnti zhengzai zengzhang.
Yīngguó d tángniàobìng wèntí zài zēngzhǎngzhōng UK's diabetes problem at growing
If your body isn't making any insulin or isn't making enough, your body can't convert blood sugar (glucose) into fuel for your body's cells. This condition is diabetes and it's a growing problem in the UK.
如果你的身体不能制造胰岛素或制造不足,你的身体就无法将血糖(葡萄糖)转化为身体细胞的能量。这种情况就是糖尿病,它在英国是一个日益严重的问题。
Rúguǒ nǐ de shēntǐ bùnéng zhìzào yídǎosù huò zhìzào bùzú, nǐ de shēntǐ jiù wúfǎ jiāng xuètáng (pútáotáng) zhuǎnhuà wéi shēntǐ xìbāo de néngliàng. Zhèyàng de qíngkuàng jiùshì tángniàobìng, tā zài Yīngguó shì yīge rìyì yánzhòng de wèntí.
Rurguoo ni de shentii bunerng zhihzaoh yirdaaosuh huoh zhihzaoh buzuh, ni de shentii jiuh wufa jiang xuehtarng (purtaotarng) zhuaanhuah weih shentii xihbao de nerngliang. Zhehyahng de qingkuahng jiuhshih tarngniaohbing, ta zaih Yingguor shih yi.ge riyi yanzhong de wehnti.
Rúguǒ nǐd shēntǐ bùnéng zhìzào huòzhě bùnéng zhìzào zúgòud yídǎosù, If your body cannot make or cannot make enough insulin, nǐd shēntǐ jiù bùnéng wèi nǐ shēntǐ d xìbāo zhuǎnhuàn xuètáng (pútáotáng) chéngwéi ránliào. your body then cannot for you body's cell convert blood sugar (glucose) become fuel. Zhèyàngd qíngkuàng jiùshì tángniàobìng, zài Yīngguó shì yīge zēngzhǎngzhōngd wèntí. Such condition is diabetes, at UK is a growing problem.
2011-11-05
[edit | edit source]G20 leaders agree to boost IMF resources
[edit | edit source]G20领导人同意增加国际货币基金组织的资源。
G20 lǐngdǎorén tóngyì zēngjiā Guójì Huòbì Jījīn Zǔzhī de zīyuán.
G20 (Èrshí Jítuán) lǐngxiùmen tóngyì zēngjiā IMF (Guójì Huòbì Jījīn Zǔzhī) d zīyuán G20 (Twenty Group) leaders agree boost IMF (International Monetary Fund Organization)'s resources
G20 liingdaorern tongyih zengjia Guojir Huohbih Jijin Zuuzhi de ziyuan.
G20 leaders in Cannes have ended their summit with a plan to boost growth and rebalance the global economy, but no detail on plans for the Eurozone.
在戛纳举行的G20峰会结束,领导人达成协议,将采取措施推动经济增长,并重新平衡全球经济,但未就欧元区计划提供更多细节。
G20 lǐngxiùmen zài Cannes jiéshùle tāmen d gāofēnghuìyì bìngqiě yǒule yīge cùjìn zēngzhǎng hé zàipínghéng quánqiú jīngjì d jìhuà, G20 leaders at Cannes ended their summit also had a boost growth and rebalance global economy's plan, dànshì méiyǒu guānyú Euro-qū d jìhuà xiángqíng. but not-have about Eurozone's plan detail.
2011-11-04
Zài Jiǎnà jǔxíng de G20 fēnghuì jiéshù, lǐngdǎorén dáchéng xiéyì, jiāng cǎiqǔ cuòshī tūidòng jīngjì zēngzhǎng, bìng chóngxīn pínghéng quánqiú jīngjì, dàn wèi jiù ōuyuánqū jìhuà tígōng gèngduō xiángjì.Zaih Jiana juhsing de G20 fenghuih jieshu, liingdaorern dacheng xieyih, jiang caiqu cuoshih tuidong jingji zengzhang, bing chongxin pirngherng quarnqiur jingji, dan weih jiu ouyuanqu jihhuah tigong gengduo xiangji.
[edit | edit source]British soldier shot dead in Afghanistan
[edit | edit source]
Yīngguó shìbīng zài Afghanistan bèi shèshā UK soldier at Afghanistan be kill by shooting
一名英国士兵在阿富汗被枪杀。
Yī míng Yīngguó shìbīng zài Āfùhàn bèi qiāngshā.
Yi ming Yingguor shihbing zaih Afuhan beih qiangsha.
Yīge Yīngguó shìbīng zài Afghanistan bèi shèshā, Guófángbù shuō. A UK soldier at Afghanistan be kill by shooting, Ministry of Defence say.
China says it will not boost the Eurozone bailout fund until the Greek issue is resolved
[edit | edit source]中国 说 不 会 增加 欧元区 的 紧急 援助 资金 直至 希腊 问题 被 解决
Zhongguo shuo bu hui zengjia Ou Yuan qu de jinji yuanzhu zijin zhizhi Xila wenti bei jiejue
Zhōngguó shuō bùhuì zēngjiā Euro-qū d jǐnjí yuánzhù zījīn zhízhì Greece wèntí bèi jiějué China say won't boost Eurozone's bailout fund until Greece issue be resolve
2011-11-03
[edit | edit source]Bailout loan withheld from Greece
[edit | edit source]紧急 援助 贷款 暂停 付给 希腊
Jinji yuanzhu daikuan zanting fugei Xila
Jǐnjí yuánzhù jièkuàn zàntíng fùgěi Greece Bailout loan suspend pay Greece
The next 8bn Euros of rescue loans will be withheld from Greece until after its referendum on the Eurozone rescue plan, European leaders say.
下一笔 80 个 亿 (8 个 billion) 欧元 救援 贷款 会 停止 付给 希腊 直至 希腊 的 欧元区 救援 计划 公投 之后,欧洲 领导人 说。
Xia yi bi 80 ge yi (8 ge billion) Ou yuan jiu yuan daikuan hui tingzhi fugei Xila zhizhi Xila de Ou yuan qu jiu yuan jihua gongtou zhihou, Ou zhou lingdaoren shuo.
Xiàyī-bǐ 80-ge yì (8-ge billion) Euro jiùyuán jièkuàn huì tíngzhǐ fùgěi Greece Next 80 hundred million (8 billion) Euro rescue loan will stop pay Greece zhízhì Greece d Euro-qū jiùyuán jìhuà gōngtóu zhīhòu, Ōuzhōu lǐngxiùmen shuō. until Greece's Eurozone rescue plan referendum after, Europe leaders say.
2011-11-02
[edit | edit source]Greek PM sticks with referendum on debt rescue package
[edit | edit source]希腊 总理 坚持 债务 救援 计划 的 公投
Xila Zongli jianchi zhaiwu jiu yuan jihua de gongtou
Xila Zongli jianchi zhaiwu jiu yuan jihua de gongtou
Greece Zǒnglǐ jiānchí zhàiwù jiùyuán jìhuà-d gōngtóu Greece Prime Minister insist debt rescue plan's referendum
Greek Prime Minister George Papandreou insists that a referendum on an EU bailout will go ahead despite turmoil on world markets and stunned reactions from other eurozone countries.
虽然 国际 市场 混乱 和 其他 欧元区 国家 的 震惊 反应,但是 希腊 总理 George Papandreou 坚持 欧盟 紧急 援助 的 公投 会 进行。
Suiran guoji shichang hunluan he qita Ou yuan qu guojia de zhenjing fanying, danshi Xila Zongli George Papandreou jianchi Oumeng jinji yuanzhu de gongtou hui jinxing.
Suiran guoji shichang hunluan he qita Ou yuan qu guojia de zhenjing fanying, danshi Xila Zongli George Papandreou jianchi Oumeng jinji yuanzhu de gongtou hui jinxing.
Suīrán guójì-shìchǎng hùnluàn hé qītā Euro-qū guójiā-d zhènjīng fǎnyìng, Although world-markets turmoil and other Eurozone countries's stunned reactions, dànshì Greece Zǒnglǐ George Papandreou jiānchí Ōuméng jǐnjí-yuánzhù-d gōngtóu huì jìnxíng. but Greece Prime Minister George Papandreou insist EU bailout's referendum will go-ahead.
2011-11-01
[edit | edit source]US cuts Unesco funds over vote for Palestinian seat
[edit | edit source]美国 取消 拨款 由于 Unesco 投票 赞成 巴勒斯坦 席位
Meiguo quxiao bokuan youyu Unesco toupiao zanche 巴勒斯坦 xiwei
Meiguo quxiao bokuan youyu Unesco toupiao zanche 巴勒斯坦 xiwei
Měiguó qǔxiāo bōkuǎn yóuyú Unesco tóupiào zànchéng Palestine xíwèi US cancel fund because Unesco vote agree Palestine seat
The United States is cancelling funding for the UN cultural body Unesco after it voted to grant full membership to the Palestinians.
美国 取消 给 联合国 文化 机构 Unesco 拨款 由于 它 投票 赞成 巴勒斯坦 正式 会员 资格。
Meiguo quxiao gei Lianheguo wenhua jigou Unesco bokuan youyu ta toupiao zanche 巴勒斯坦 zhengshi huiyuanzige.
Meiguo quxiao gei Lianheguo wenhua jigou Unesco bokuan youyu ta toupiao zanche 巴勒斯坦 zhengshi huiyuanzige.
Měiguó qǔxiāo gěi Liánhéguó wénhuà jīgòu Unesco bōkuǎn yóuyú tā tóupiào zànchéng Palestine zhèngshì huìyuán zīgé. US cancel give UN cultural body Unesco fund because it vote agree Palestine formal member qualification.
2011-10-31
[edit | edit source]Syria's Assad warns of "earthquake" if West intervenes
[edit | edit source]叙利亚 阿萨德 警告 如果 西方 干涉 会 发生 “地震”
Xuliya Asade jinggao ruguo Xifang ganshe hui fasheng "dizhen"
Syria's Assad warns of "earthquake" if West intervenes
Syria Assad jǐnggǎo rúguǒ Xīfāng gānshè huì fāshēng "dìzhèn" Syria Assad warn if West intervene can happen "earthquake"
叙利亚 总统 巴沙尔 · 阿萨德 警告 会 发生 “地震” 如果 西方 干涉 他 的 国家。
Xuliya zongtong Bashar al-Assad jinggao hui fasheng "dizhen" ruguo Xifang ganshe ta de guojia.
Syrian President Bashar al-Assad has warned of an "earthquake" if the West intervenes in his country.
Syria zǒngtǒng Bashar al-Assad jǐnggào huì fāshēng "dìzhèn" rúguǒ Xīfāng gānshè tā-d guójiā. Syria President Bashar al-Assad warn can happen "earthquake" if West intervene his country.
ILO: World economy on verge of new jobs recession
[edit | edit source]ILO: 世界 经济 临近 新 的 职位 衰退
ILO: Shijie jingji linjin xin de zhiwei shuaitui
ILO: World economy on verge of new jobs recession
ILO: Shìjiè jīngjì línjìn xīn-d zhíwèi shuāituì ILO: World economy very-near new job recession
国际 劳工 组织 (ILO) 警告,全球 经济 临近 新 的 和 更 深 的 职位 衰退 可能 引发 社会 动乱。
Guoji Laogong Zu Zhi (ILO) jinggao, quanqiu jingji linjin xin de he geng shen de zhiwei shuaitui kenen yinfa shehui dongluan.
The global economy is on the verge of a new and deeper jobs recession that may ignite social unrest, the International Labour Organization (ILO) has warned.
Guójì Láogōng Zǔzhī (ILO) jǐnggào, International Labour Organization (ILO) warn, quánqiǔ jīngjì línjìn xīn-d hé gèng-shēn-d zhíwèi shuāituì kěnéng yǐnfā shèhuì dòngluàn. global economy very-near new and more-deep job recession may ignite social unrest.
2001-10-30
[edit | edit source]阿富汗:自杀 袭击 杀死 13 名 外国 人员
[edit | edit source]Afuganistan: zisha xiji shasi 13 ge waiguo renyuan
Afuganistan: zisha xiji shasi 13 ge waiguo renyuan
阿富汗:自杀 袭击 杀死 13 名 外国 人员
Afghanistan: zìshā xíjī shāsǐ 13-ge wàiguó rényuán Afghanistan: suicide attack kill 13 foreign personnel
在 阿富汗 首都 卡布尔,一 架 满载 炸药 的 塔利班 自杀 炸弹 汽车 猛撞 一 架 载着 国际 安全 援助 部队 成员 的 巴士,杀死 17 个 人。
Zai Afuganistan shoudou Kabu'er, yi jia manzai zhayao de Taliban zisha zhadan qiche mengzhuang yi jia zai zhe Guoji Anquan Yuanzhu Budui chengyuan de bashi, shasi 17 ge ren.
A Taliban suicide bomber has rammed an explosives-laden car into a bus carrying members of the International Security Assistance Force in the Afghan capital, Kabul, killing 17 people.
Zài Afghanistan shǒudū Kabul, yī-jià mǎnzài-zhàyào-d Taliban zìshā zhàdàn qìchē At Afghanistan capital Kabul, a laden -explosives's Taliban suicide bomb car měngzhuàng yī-jià zàizhè Guójì Ānquán Yuánzhù Bùduì chéngyuán-d bāshì, shāsǐ 17-ge rén. ram a carrying International Security Assistance Force member's bus, kill 17 people.
2001-10-29
[edit | edit source]欧元区 向 中国 寻求 救助 基金
[edit | edit source]Ou yuan qu xiang Zhongguo xunqiu jiu zhu jijin
Ou yuan qu xiang Zhongguo xunqiu jiu zhu jijin
欧元区 向 中国 寻求 救助 基金
Euro-qū cóng Zhōngguó xúnqiú jǐnjí-yuánzhù jījīn Eurozone from China seek bailout fund
欧元区 紧急 援助 基金 的 领导 开始 尝试 游说 中国 投资 帮助 救助 面临 债务 危险 成员国 的 计划。
Ou yuan qu jinji yuanzhu jijin de lingdao kaishi changshi youshuo Zhongguo touzi bangzhu jiu zhu mianlin zhaiwu weixian chengyuan guo de jihua.
The head of the Eurozone's bailout fund is beginning attempts to persuade China to invest in a scheme to help rescue member countries facing debt crises.
Euro-qū jǐnjí-yuánzhù jījīn-d lǐngdào kāishǐ chángshì yóushuō Zhōngguó tóuzī Eurozone bailout fund's head begin attempt persuade China invest bāngzhū jiùyuán miànlín zhàiwù wēixiǎn chéngyuánguó-d jìhuà. help rescure face debt crises member-country's scheme.
2001-10-28
[edit | edit source]癌症 病例 预计 未来 20 年 内 上升 45%
[edit | edit source]Aizheng bingli yuji weilai 20 nian nei shangsheng 45%
Aizheng bingli yuji weilai 20 nian nei shangsheng 45%
Cancer cases predicted to rise 45% in next 20 years
Áizhèng bìnglì yùjì 20 nián -zhīnèi zēngjiā 45% Cancer case predict 20 year -within increase 45%
到 2030 年,英国 新 的 癌症 病例 数目 会 增加 45% 至 一 年 超过 430,000 个,研究 结论 认为。
Dao 2030 nian, Yingguo xin de aizheng bingli shumu hui zengjia 45% zhi yi nian chaoguo 430,000 ge, yanjiu jielun renwei.
The number of new cancer cases in the UK could rise by 45% by 2030 to more than 430,000 a year, research conclusion suggests.
Dào 2030 nián, Yīngguó xīn-d áizhèng bìnglì shùmù huì zēngjiā 45% zhì yī-nián chāoguò 430,000-ge, Reach 2030 year, UK new cancer case number could increase 45% to a-year more-than 430,000, yánjiū-jiélùn rènwéi. research-conclusion believe-that.
2001-10-27
[edit | edit source]世界人口预计在几个星期内达到 70 亿(70 亿)。尽管在人类历史的大部分时间里人口增长缓慢,但地球人口在过去 50 年中增长了不止一倍。
世界人口预计在几个星期内达到 70 亿(70 亿)。尽管在人类历史的大部分时间里人口增长缓慢,但地球人口在过去 50 年中增长了不止一倍。
世界人口预计在未来几周内将达到 70 亿。在人类历史的大部分时间里,人口增长非常缓慢,但在过去 50 年里,地球人口增长了一倍以上。
Shìjiè rénkǒu yùqī zài jǐge xīngqī -zhīnèi dádào 70-ge yì (7-ge billion). World population expect at several week -within reach 70 hundred-million (7 billion). Jǐnguǎn rénkǒu zài dàbùfèn rénlèi lìshǐ-lǐ zēngzhǎng huánmàn, Although population at most human history-in grow slowly, Dìqiú rénkǒu zài guóqù 50 nián-d zēngzhǎng chāoguò liǎngbèi. Earth population in the-past 50 year's growing exceed double.
欧元区救援计划碰到新的难题
欧元区救援计划碰到新的难题
欧元区救援计划遭遇新障碍
Euro-qū jiùyuán jìhuà pèngdào xīn-d nántí Eurozone rescue plan hit new hitch
布鲁塞尔试图结束欧元区的混乱,达成最终救援协议的欧元区计划因新的问题而被推迟。
布鲁塞尔试图结束欧元区的混乱,达成最终救援协议的欧元区计划因新的问题而被推迟。
欧元区宣布在布鲁塞尔达成最终救援协议的计划再次遭遇挫折,试图结束欧元区的动荡。
Brussels shìtú jiéshù Euro dìqù-d hùnluàn dáchéng zuìhòu jiùyuán xiéyì-d Euro-qū jìhuà yīnwèi xīn-d wèntí bèi-zǔyán. Brussels try to-end Euro area's turmoil reach final rescue deal's Eurozone plan because new problem be-delayed.
苏尔特卡扎菲支持者的遗体“发现被处决”
苏尔特卡扎菲支持者的遗体“发现被处决”
卡扎菲支持者的遗体在苏尔特被“发现处决”
Sirte Gaddafi zhīchízhě-d shītǐ "fāxiàn bèi-chǔjué" Sirte Gaddafi supporter's body "discover be-executed"
一个人权组织表示,在利比亚苏尔特市一家酒店发现的 53 具卡扎菲忠诚分子的遗体显然是被处决的。
一个人权组织表示,在利比亚苏尔特市一家酒店发现的 53 具卡扎菲忠诚分子的遗体显然是被处决的。
一个人权组织表示,在利比亚苏尔特市一家酒店发现的 53 具卡扎菲忠诚分子的遗体显然是被处决的。
Yīge rénquán tuántǐ shuō, zài Libya Sirte chéngshì yī-jiān jiǔdiàn bèi-fāxiàn-d 53-ge Gaddafi zhōngchéngfènzǐ-d shītǐ A human-rights group say, at Libya Sirte city a hotel be-found 53 Gaddafi loyalist's body xiǎnrán-dy shì bèi-chǔjué-d. apparently is executed.
强震震撼土耳其东部,导致数十人死亡
强震震撼土耳其东部,导致数十人死亡
强震袭击土耳其东部,造成数十人死亡
Qiángliè dìzhèn zhènhàn Turkey dōngbù yǐnzhì jǐshí rén sǐwáng Strong quake to-rock Turkey east cause dozens people die
强烈的震动摧毁了靠近土耳其城市凡城的建筑物,造成至少 138 人死亡,还有数量不确的人被埋在瓦砾下。
强烈的震动摧毁了靠近土耳其城市凡城的建筑物,造成至少 138 人死亡,还有数量不确的人被埋在瓦砾下。
强震袭击了土耳其城市凡城附近的建筑物,造成至少 138 人死亡,还有不确定数量的人被困在瓦砾之下。
Qiángliè dìzhèn fěnsuì-le kàojìn Turkey chéngshì Van-d jiànzhùwù, shāsǐ zuìshǎo 138 rén Strong quake shattered near Turkey city Van's building, kill at-least 138 people hé máicáng-le wèizhī-d shùmù zài wǎlì xiàmian. and trapped unknown number at rubble lower-lever.
土耳其地震:拼命搜救幸存者
土耳其地震:拼命搜救幸存者
土耳其地震:拼命搜救幸存者
Turkey dìzhèn: Pīnmìng sōusuǒ shēnghuánzhě Turkey earthquake: Desperately search survivor
星期日强震袭击土耳其东部凡地区后,救援人员继续搜救被困在瓦砾下的民众。
星期日强震袭击土耳其东部凡地区后,救援人员继续搜救被困在瓦砾下的民众。
在星期日发生强震袭击土耳其东部凡地区后,土耳其救援队正在继续搜救被困在瓦砾下的人们。
Xīngqīrì qiángliè dìzhèn dǎjī Turkey dōngbù Van dìqū -zhīhòu, jiùyuán duìwǔ jìxù sōusuǒ Saturday strong earthquake hit Turkey east Van region -after, rescue team continue search máicáng zài wǎlì xiàmian-d rén. bury at rubble lower-level's people.
卡梅伦参加布鲁塞尔的欧盟金融危机会议
卡梅伦参加布鲁塞尔的欧盟金融危机会议
卡梅伦参加布鲁塞尔的欧盟金融危机谈判
Cameron cānjiā Brussels-d Ōuméng jīnróng-wēijī huìyì Cameron join Brussels's EU financial-crisis talks
欧洲领导人开始了一天的会议,旨在解决该地区的债务危机并防止另一场经济衰退。
欧洲领导人开始了一天的会议,旨在解决该地区的债务危机并防止另一场经济衰退。
欧洲领导人开始了一天的会谈,旨在解决该地区的债务危机并防止另一场经济衰退。
Ōuzhōu lǐngxiùmen kāishǐ-le yītiān huìyì dǎsuàn jiějué zhè dìqū-d zhàiwù-wēijī hé fángzhǐ lìngyīge jīngjì-shuāituì. European leaders began a-day talks aim-at resolve the region's debt-crisis and prevent another recession.
乔治·奥斯本:欧元区危机威胁整个欧洲
乔治·奥斯本:欧元区危机威胁整个欧洲
乔治·奥斯本:欧元区危机威胁整个欧洲
George Osborne: Euro-qū wēijī wēixié zhěngge Ōuzhōu George Osborne: Eurozone crisis threaten whole Europe
当布鲁塞尔的峰会仍在进行中,英国财政大臣乔治·奥斯本表示,欧元区债务危机对整个欧洲是一个“真实的危险”。
当布鲁塞尔的峰会仍在进行中,英国财政大臣乔治·奥斯本表示,欧元区债务危机对整个欧洲是一个“真实的危险”。
英国财政大臣乔治·奥斯本表示,欧元区债务危机对整个欧洲是一个“真实的危险”,而布鲁塞尔的峰会仍在继续。
Dāng gāofēnghuìyì hái zài Brussels jìnxíng-zhōng, Yīngguó Dàchén George Osborne shuō Euro-qū zhàiwù-wēijī When summit still at Brussels in-progress, UK Chancellor George Osborne say Eurozone debt-crisis duì zhěngge Ōuzhōu shì yīge "zhēnshí-d wēixiǎn". to whole Europe is a "real danger".
沙特王储苏丹·本·阿卜杜勒-阿齐兹·阿勒沙特在纽约逝世。
沙特王储苏丹·本·阿卜杜勒-阿齐兹·阿勒沙特在纽约逝世。
沙特王储苏丹·本·阿卜杜勒-阿齐兹·阿勒沙特在纽约逝世。
Saudi Wángchǔ Sultan bin Abdul-Aziz Al Saud zài New York shìshì. Saudi Crown-Prince Sultan bin Abdul-Aziz Al Saud at New York die.