跳到内容

拼音/新闻摘要/2011

来自维基教科书,为开放世界提供开放书籍

参见

注意
拼音声调标注

2011-12-31

[编辑 | 编辑源代码]

中国白皮书提出五年太空计划

[编辑 | 编辑源代码]

中国 白皮书 安排 五-年 太空 计划

Zhōngguó báipíshū ānpái wǔ-nián tàikòng jìhuà

Zhongguor bairpirshu anpair wuu-niarn taihkong jihhuah

Zhōngguó báipíshū    ānpái   wǔ-nián   tàikòng jìhuà
China    white paper arrange five-year space   plan

中国发布了一份白皮书,概述了未来五年的太空计划。

中国 发表 白皮书 安排 它的 新的 五-年 太空 计划。

Zhōngguó fābiǎo báipíshū ānpái tād xīnd wǔ-nián tàikōng jìhuà.

Zhongguor fabiaao bairpirshu anpair tad xind wuu-niarn taihkong jihhuah.

Zhōngguó fābiǎo  báipíshū    ānpái   tād xīnd wǔ-nián   tàikōng jìhuà.
China    issue   white paper arrange its new  five-year space   plan.

2011-12-30

[编辑 | 编辑源代码]

朝鲜称赞金正日的儿子为领导人

[编辑 | 编辑源代码]

朝鲜 欢呼 Kim Jong-il 的 儿子 成为 领袖

Cháoxiān huānhū Kim Jong-il d érzi chéngwéi lǐngxiù

Chaorxian huanhu Kim Jong-il d errzi cherngweir liingxiuh

Cháoxiān huānhū Kim Jong-il d érzi chéngwéi lǐngxiù
N Korea  hail   Kim Jong-il's son  become   leader

在金正日父亲精心制作的葬礼后一天,朝鲜称赞金正恩为“党、国家和军队的最高领导人”。

在 为 他的 父亲 精心制作的 丧礼 之后 一天,朝鲜 欢呼 Kim Jong-un 成为 “党、国家 和 军队 的 最高 领袖”。

Zài wèi tād fùqin jīngxīnzhìzuòd sānglǐ zhīhòu yī-tiān, Cháoxiān huānhū Kim Jong-un chéngwéi "dǎng, guójiā hé jūnduì d zuìgāo lǐngxiù".

Zaih weih tad fuhqin jingxinzhihzuohd sanglii zhihouh yi-tian, Chaorxian huanhu Kim Jong-un cherngweir "daang, guorjia her junduih d zuihgao liingxiuh".

Zài wèi tād fùqin  jīngxīnzhìzuòd sānglǐ  zhīhòu yī-tiān, 
At  for his father elaborate      funeral after  a  day,  

Cháoxiān huānhū Kim Jong-un chéngwéi "dǎng,  guójiā hé  jūnduì d zuìgāo lǐngxiù".
N Korea  hail   Kim Jong-un become   "party, state  and army's   supreme leader".

2011-12-29

[编辑 | 编辑源代码]

朝鲜为金正日举行葬礼

[编辑 | 编辑源代码]

朝鲜为Kim Jong-il举行丧礼

Cháoxiān wèi Kim Jong-il jǔxíng sānglǐ

Chaorxian weih Kim Jong-il juuxirng sanglii

Cháoxiān    wèi Kim Jong-il jǔxíng sānglǐ
North Korea for Kim Jong-il hold   funeral

朝鲜开始为已故领导人金正日举行为期两天的葬礼,在平壤举行了由继任者金正恩率领的大规模游行。

Pyongyang 庞大的 队伍 在 继承者 Kim Jong-un 带领下,朝鲜 开始 为期 两日 为 前领导人 Kim Jong-il 的 葬礼。

Pyongyang pángdàd duìwù zài jìchéngzhě Kim Jong-un dàilǐngxià, Cháoxiān kāishǐ wéiqī liǎng-rì wèi qián-lǐngdǎorén Kim Jong-il d zànglǐ.

Pyonyang parngdahd duihwuu zaih jihcherngzhee Kim Jong-un daihliingxiah, Chaorxian kaishii weirqi liaang-rih weih qiarn-liingdaaorern Kim Jong-il d zahnglii.

Pyongyang pángdàd duìwù      zài jìchéngzhě Kim Jong-un dàilǐngxià, 
Pyongyang huge    procession at  successor  Kim Jong-un lead by,    

Cháoxiān kāishǐ wéiqī     liǎng-rì  wèi qián-lǐngdǎorén Kim Jong-il d zànglǐ.
N Korea  begin  period of two   day for former leader   Kim Jong-il's funeral.

2011-12-28

[编辑 | 编辑源代码]

中国的GPS开通

[编辑 | 编辑源代码]

中国 的 GPS 开始 运作

Zhongguō d GPS kāishǐ yùnzuò

Zhongguor d GPS kaishii yuhnzuoh

Zhongguō d GPS kāishǐ yùnzuò
China's    GPS begin  operate

北京的北斗服务开始提供定位、导航和计时数据,为美国的GPS网络提供另一种选择。

北京 的 北斗 开始 提供 定位、导航 和 计时 资料 的 服务,提供 美国 GPS 网络 之外 的 另一个 选择。

Běijīng d Běidǒu kāishǐ tígōng dìngwèi, dǎoháng hé jìshí zīliào d fúwù, tígōng Měiguó GPS wǎngluò zhīwài d lìngyīge xuǎnzé.

Beeijing d Beeidoou kaishii tirgong dihngweih, daaoharng her jihshir ziliaoh d furwuh, tirgong Meeiguor GPS waangluoh zhiwaih d lihngyi.ge xuaanzer.

Běijīng d Běidǒu kāishǐ tígōng dìngwèi,  dǎoháng    hé  jìshí  zīliào d fúwù,    
Beijing's Beidou begin  offer  location, navigation and timing data     service, 

tígōng Měiguó GPS wǎngluò  zhīwài d lìngyīge xuǎnzé.
offer  USA    GPS network -beyond   another  choice.

2011-12-27

[编辑 | 编辑源代码]

德克萨斯州枪击事件:枪手“装扮成圣诞老人”杀害了家人

[编辑 | 编辑源代码]

Texas 枪杀 事件:“穿着 好像 圣诞老人” 的 枪手 杀死 家人

Texas qiāngshā shìjiàn: "Chuānzhuó hǎoxiàng Shèngdàn Lǎorén" d qiāngshǒu shāsǐ jiārén

Texas qiangsha shihjiahn: "Chuanzhuor haaoxiahng Shehngdahn Laaorern" d qianshoou shasii jiarern

Texas qiāngshā shìjiàn:  "Chuānzhuó hǎoxiàng Shèngdàn Lǎorén" d qiāngshǒu shāsǐ jiārén
Texas gunman   accident: "clothes   seem     Santa Claus"       gunman    kill  family members

警方表示,在德克萨斯州一个家庭的圣诞节庆祝活动中,这名枪手在自杀前,身穿圣诞老人服装射杀了六名亲属。

警方 说,在 Texas 一个 家庭 的 圣诞节 庆祝会,这个 穿着 好像 圣诞老人 的 枪手 在 自杀 之前 射死了 6个 亲属。

Jǐngfāng shuō, zài Texas yīge jiātíng d Shèngdànjié qìngzhùhuì, zhège chuānzhuó hǎoxiàng Shèngdàn Lǎorén d qiāngshǒu zài zìshā zhīqián shèsǐle 6-ge qīnshǔ.

Jiingfang shuo, zaih Texas yi.ge jiatirng d Shehngdahnjier qihngzhuhhuih, zheh.ge chuanzhuor haaoxiahng Shehngdahn Laaorern d qiangshoou zaih zihsha zhiqiarn shehsiile 6-.ge qinshuu.

Jǐngfāng shuō, zài Texas yīge jiātíng d Shèngdànjié qìngzhùhuì,  zhège chuānzhuó hǎoxiàng Shèngdàn Lǎorén d qiāngshǒu 
Police   say,  at  Texas a    family's  Christmas   celebration, this  clothes   seem     Santa Claus       gunman    

zài zìshā    zhīqián shèsǐle    6-ge qīnshǔ.
at  suicide -before  shoot dead 6    relative.

阿富汗塔哈尔省葬礼发生致命自杀式袭击

[编辑 | 编辑源代码]

Afghanistan Takhar 的 葬礼 发生 致命 的 自杀-式 袭击

Afghanistan Takhar d zànglǐ fāshēng zhìmìng d zìshā-shì xíjī

Afghanistan Takhar d zahnglii fasheng zhihmihng d zihsha-shih xirji

Afghanistan Takhar d zànglǐ  fāshēng zhìmìngd zìshā-shì     xíjī
Afghanistan Takhar's funeral happen  deadly   suicide-style attack

官员表示,在阿富汗东北部的一个葬礼上,至少有22人,包括一名著名议员,在一场自杀式爆炸中丧生。

Afghanistan 东北部 的 葬礼 发生 自杀-式 炸弹 袭击 引致 最少 22人,包括 一个 著名 的 国会-议员 被杀,官方 说。

Afghanistan dōngběibù d zànglǐ fāshéng zìshā-shì zhàdàn xíjī yǐnzhì zuìshǎo 22 rén, bāokuò yīge zhùmíng d guóhuì-yìyuán bèishā, guānfāng shuō.

Afghanistan dongbeeibuh d zahnglii fasheng zihsha-shih zhahdahn xirji yiinzhih zuihshaao 22 rern, baokouh yi.ge zhuhmirng d guorhuih-yihyuarn beihsha, guanfang shuo.

Afghanistan dōngběibù d zànglǐ  fāshēng zìshā-shì      zhàdàn xíjī   yǐnzhì zuìshǎo  22 rén,    
Afghanistan northeast's funeral happen  suicide-style  bomb   attack cause  at least 22 people, 

bāokuò  yīge zhùmíng d  guóhuì-yìyuán         bèishā,    guānfāng  shuō.
include a    prominent  member of parliament  be killed, officials say.

2011-12-26

[编辑 | 编辑源代码]

自杀汽车炸弹袭击者在伊拉克内政部附近炸死四人

[编辑 | 编辑源代码]

伊拉克 内政部 附近 自杀-式 汽车-炸弹 杀死 4-个 人

Yīlāké nèizhèngbù fùjìn zìshā-shì qìchē-zhàdàn shàsǐ 4-ge rén

Yilaakè neihzhehngbuh fuhjihn zihsha-shih qihche-zhahdahn shasii 4-.ge rern

Iraq nèizhèngbù        fùjìn    zìshā-shì      qìchē-zhàdàn shàsǐ 4-ge rén
Iraq interior ministry vicinity suicide-style  car-borm     kill  4    people

在伊拉克内政部外,至少有四人在一场自杀式汽车炸弹袭击中丧生。

伊拉克 内政部 外面 的 自杀-式 汽车-炸弹 袭击 引致 最少 4-个 人 被杀。

Yīlāké nèizhèngbù wàimiàn d zìshā-shì qìchē-zhàdàn xíjī yǐnzhì zuìshǎo 4-ge rén bèishā.

Yilaakè neihzhehngbuh waihmiahn d zihsha-shih qihche-zhahdahn xirji yiinzhih zuihshaao 4-.ge rern beihsha.

Iraq nèizhèngbù        wàimiàn d zìshā-shì      qìchē-zhàdàn xíjī   yǐnzhì zuìshǎo  4-ge rén    bèishā.
Iraq interior ministry outside's suicide-style  car-bomb     attack cause  at least 4    people be killed.

尼日利亚爆炸袭击造成 32 人死亡

[编辑 | 编辑源代码]

尼日利亚 炸弹 袭击 杀死 32 人

Níjílìyà zhàdàn xíjī shāsǐ 32 rén

Nijiliya zhahdahn xirji shasii 32 rern

Nigeria zhàdàn xíjī   shāsǐ 32 rén
Nigeria bomb   attack kill  32 people

尼日利亚发生了一系列爆炸袭击,包括两次圣诞节教堂礼拜仪式,造成至少 32 人死亡,多人受伤。

尼日利亚 一系列 炸弹 袭击,包括 两-次 在 圣诞日 的 礼拜-仪式,引致 最少 32 人 死亡 和 很 多 人 受伤。

Níjílìyà yīxìliè zhàdàn xíjī, bāokuò liǎng-cì zài Shèngdànrì d lǐbài-yíshì, yǐnzhì zuìshǎo 32 rén sǐwáng hé hěn duō rén shòushāng.

Nijiliya yixihlieh zhahdahn xirji, baokuoh liaang-cih zaih Shehngdahnrih d liibaih-yirshih, yiinzhih zuihshaao 32 rern siiwarng her heen duo rern shouhshang.

Nigeria yīxìliè     zhàdàn xíjī,   bāokuò  liǎng-cì zài Shèngdànrì d    lǐbài-            yíshì,     
Nigeria a series of bomb   attack, include two-time at  Christmas Day's religious service ceremony, 

yǐnzhì zuìshǎo  32 rén    sǐwáng hé  hěn duō rén    shòushāng.
cause  at least 32 people die    and many    people be injured.

2011-12-25

[编辑 | 编辑源代码]

也门萨那“八人死亡”抗议

[编辑 | 编辑源代码]

也门 Sana'a 发生 抗议,“8 人 死亡”

Yěmén Sana'a fāshēng kàngyì, "8 rén sǐwáng"

Yemen Sana'a fasheng kahngyih, "8 rern siiwarng"

Yemen Sana'a fāshēng kàngyì,  "8  rén   sǐwáng"
Yemen Sana'a happen  protest, "8 people die"

医生说,安全部队向首都萨那的抗议者开火,造成至少 8 人死亡,多人受伤。

一个 医生 说,保安 部队 向 首都 Sana'a 的 抗议者 开火 引致 最少 8 人 被杀 和 很 多 人 受伤。

Yīge yīshēng shuō, bǎo'an bùduì xiàng shǒudū Sana'a d kàngyìzhě kāihuǒ yǐnzhì zuìshǎo 8 rén bèishā hé hen duō rén shòushāng.

Yi.ge yisheng shuo, baao`an buhduih xiahng shooudu Sana'a d kahngyihzhee kaihuoo yiinzhih zuihshaao 8 rern beihsha her heen duo rern shouhshang.

Yīshēng shuō, bǎo'an-bùduì   xiàng shǒudū  Sana'a d kàngyìzhě kāihuǒ,    
Doctor  say,  security-force to-   capital Sana'a   protester open fire, 

yǐnzhì zuìshǎo  8 ge rén    bèishā    hé  hěn duō rén    shòushāng.
cause  at least 8    people be killed and many    people be injured.

巴基斯坦自杀式汽车炸弹造成 6 人死亡

[编辑 | 编辑源代码]

巴基斯坦 自杀-式 汽车-炸弹 爆炸,6 人 死亡

Bājístàn zìshā-shì qìchē-zhàdàn bàozhà, 6 rén sǐwáng

Pakistan zihsha-shih qihche-zhahdahn baohzhah, 6 rern siiwarng

Pakistan zìshā-shì      qìchē-zhàdàn bàozhà,  6 rén    sǐwáng
Pakistan suicide-style  car bomb     explode, 6 people die

官员称,一起自杀式汽车炸弹袭击在巴基斯坦西北部造成 6 人死亡,包括 5 名士兵,至少 12 人受伤。

官方 说,Pakistan 西北 自杀-式 汽车-炸弹 袭击 杀死 6-个 人,包括 5-个 士兵,和 最少 12-个 人 受伤。

Guānfāng shuō, Pakistan xīběi zìshā-shì qìchē-zhàdàn xíjī shāsǐ 6-ge rén, bāokuò 5-ge shìbīng, hé zuìshǎo 12-ge rén shòushāng.

Guanfang shuo, Pakistan xibeei zihsha-shih qihche-zhahdahn xirji shasii 6-.ge rern, baokuoh 5-.ge shihbing, her zuihshaao 12-.ge rern shouhshang.

Guānfāng  shuō, Pakistan xīběi      zìshā-shì      qìchē-zhàdàn xíjī   shāsǐ 6-ge rén,    bāokuò  5-ge jūnrén, 
Officials say,  Pakistan north-west suicide-style  car-bomb     attack kill  6    people, include 5    soldier, 

hé  zuìshǎo  12-ge rén    shòushāng.
and at least 12    people be wounded.

2011-12-24

[编辑 | 编辑源代码]

叙利亚“自杀式袭击造成 44 人死亡”

[编辑 | 编辑源代码]

叙利亚 “自杀-式 袭击 杀死 44人”

Xùlìyà "zìshā-shì xíjī shāsǐ 44 rén"

Syria "zihsha-shih xirji shasii 44 rern"

Syria "zìshā-shì     xíjī   shāsǐ 44 rén"
Syria "suicide-style attack kill  44 people"

媒体和官员称,两起针对叙利亚首都大马士革安全服务基地的自杀式汽车炸弹袭击造成至少 44 人死亡。

媒体 和 官方 说,由于 针对 Syria 首都 Damascus 保安 服务 基地 的 两个 自杀-式 汽车炸弹 爆炸,最少 44人 被杀。

Méitǐ hé guānfāng shuō, yóuyú zhēnduì Syria shǒudū Damascus bǎo'ān fúwù jīdì d liǎngge zìshā-shì qìchē-zhàdàn bàozhà, zuìshǎo 44 rén bèishā.

Meirtii her guanfang shuo, youryur zhenduih Syria shooudu Damascus baao`an furwuh jidih d liaang.ge zihsha-shih qihche-zhahdahn baohzhah, zuihshaao 44 rern beihsha.

Méitǐ hé  guānfāng  shuō, yóuyú   zhēnduì Syria shǒudū  Damascus bǎo'ān   fúwù    jīdì d liǎngge zìshā-shì    qìchēzhàdàn bàozhà, 
Media and officials say,  because target  Syria capital Damascus security service base's two     sucide-style car bomb    explode, 

zuìshǎo  44 rén    bèishā.
at least 44 people be killed.

2011-12-23

[编辑 | 编辑源代码]

巴格达协调一致的袭击造成数十人死亡

[编辑 | 编辑源代码]

巴格达 有组织的 袭击 引致 几十 人 死亡

Bāgédá yǒuzǔzhīd xíjī yǐnzhì jǐshí rén sǐwáng

Baghdad yoouzuuzhid xirji yiinzhih jiishir rern siiwarng

Baghdad yǒuzǔzhīd xíjī   yǐnzhì jǐshí  rén    sǐwáng
Baghdad organized attack cause  dozens people die

在伊拉克首都巴格达,显然是协调一致的一系列爆炸袭击造成数十人死亡。

Iraq 首都 Baghdad 一系列 显然地 有组织的 炸弹 袭击 导致 几十 人 被杀。

Iraq shǒudū Baghdad yīxìliè xiǎnrándy yǒuzǔzhīd zhàdàn xíjī dǎozhì jǐshí rén bèishā.

Iraq shooudu Baghdad yixihlieh xiaanrarndy yoouzuuzhid zhahdahn xirji daaozhih jiishir rern beihsha.

Iraq shǒudū  Baghdad yīxìliè     xiǎnrándy  yǒuzǔzhīd zhàdàn xíjī   dǎozhì jǐshí  rén    bèishā.
Iraq capital Baghdad a series of apparently organized bomb   attack cause  dozens people be killed.

2011-12-22

[编辑 | 编辑源代码]

中国村民赢得妥协

[编辑 | 编辑源代码]

中国 村民 赢得 让步

Zhōngguó cūnmín yíngdé ràngbù

Zhongguor cunmirn yirngder rahngbuh

Zhōngguó cūnmín   yíngdé ràngbù
China    villager win    compromise

中国官员似乎至少暂时平息了南部一个渔村的抗议活动,他们提出了一系列罕见的让步,包括承认抗议者的领导人。

中国 官方 提出 罕有的 让步 包括 承认 抗议者 的 领袖们,似乎 至少 暂时地 平息了 南方 渔村 的 抗议。

Zhōngguó guānfāng tíchū hǎnyǒud ràngbù bāokuò chéngrèn kàngyìzhě d lǐngxiùmen, sìhū zhìshǎo zànshídy píngxīle nánfāng yúcūn d kàngyì.

Zhongguor guanfang tirchu haanyooud rahngbuh baokuoh cherngrehn kahngyihzhee d liingxiuh.men, sihhu zhihshaao zahnshirdy pirngxi.le narnfang yurcun d kahngyih.

Zhōngguó guānfāng tíchū hǎnyǒud ràngbù     bāokuò  chéngrèn  kàngyìzhě d lǐngxiùmen, 
China    officials offer unusual concession include recognize protest's   leaders, 

sìhū  zhìshǎo  zànshídy    píngxīle nánfāng yúcūn d           kàngyì.
seems at least temporarily calmed   south   fishing village's protest.

2011-12-21

[编辑 | 编辑源代码]

中国南部海门镇发生抗议活动

[编辑 | 编辑源代码]

中国 南方 市镇 海门 爆发 抗议

Zhōngguó nánfāng shìzhèn Hǎimén bàofā kàngyì

Zhongguor narnfang shihzhehn Haaimern baohfa kahngyih

Zhōngguó nánfāng shìzhèn Hǎimén bàofā     kàngyì
China    south   town    Haimen break out protest

中国南部有数千人抗议建设新的燃煤发电厂的计划。

中国 南方 几千 人 抗议 兴建 新的 燃煤发电厂 计划。

Zhōngguó nánfāng jǐqiān rén kàngyì xīngjiàn xīn d ránméi-fādiànchǎng jìhuà.

Zhongguor narnfang jiiqian rern kahngyih xingjiahn xin d rarnmeir-fadiahnchaang jihhuah.

Zhōngguó nánfāng jǐqiān    rén    kàngyì  xíngjiàn xīn d ránméi-    fādiànchǎng jìhuà.
China    south   thousands people protest build    new   coal-fired power plant plan.

2011-12-20

[编辑 | 编辑源代码]

埃及暴力事件:开罗冲突进入第四天

[编辑 | 编辑源代码]

Egypt 暴力:Cairo 冲突 进入 第4 日

埃及暴乱:开罗冲突进入第4天

埃及暴乱:开罗冲突进入第4天

Egypt bàolì:    Cairo chōngtū jìnrù   dì-4   rì
Egypt violence: Cairo clash   go into fourth day

埃及首都开罗发生新的冲突,抗议者和军队之间的冲突至少造成两人死亡,自周五以来死亡人数达到13人。

埃及首都开罗发生新的冲突,抗议者和军队之间的冲突至少造成两人死亡,自周五以来死亡人数达到13人。

埃及首都开罗发生新的冲突,抗议者和军队之间的冲突至少造成两人死亡,自周五以来死亡人数达到13人。

埃及首都开罗发生新的冲突,抗议者和军队之间的冲突至少造成两人死亡,自周五以来死亡人数达到13人。

Egypt shǒudū  Cairo kàngyìzhě hé  jūnduì zhījiān xīn d chōngtū zhìshǎo  2 rén    sǐwáng, 
Egypt capital Cairo protester and troop -between new   clash   at least 2 people die,

zìcóng Xīngqīwǔ yǐlái sǐwáng rénshù           dádào 13.
from   Friday  -since death  number of people reach 13.

2011-12-19

[编辑 | 编辑源代码]

中国村庄“驱逐共产党”

[编辑 | 编辑源代码]

中国村庄“驱逐共产党”

中国村庄“驱逐共产党”

中国村庄“驱逐共产党”

Zhōngguó nóngcūn "qūzhú Gòngchǎndǎng"
China    village "oust  Communist Party"

由于土地所有权的争议,一名中国抗议者在拘留期间死亡,中国南方的这个村庄变成了一个反抗共产党的场所。

由于土地所有权的争议,一名中国抗议者在拘留期间死亡,中国南方的这个村庄变成了一个反抗共产党的场所。

由于土地所有权的争议,一名中国抗议者在拘留期间死亡,中国南方的这个村庄变成了一个反抗共产党的场所。

由于土地所有权的争议,一名中国抗议者在拘留期间死亡,中国南方的这个村庄变成了一个反抗共产党的场所。

Yóuyú   tǔdìsuǒyǒu d    zhēngyì, yīge Zhōngguó kàngyìzhě zài jūliú   qījiān sǐwáng, 
Because landownership's dispute, a    China    protester at  custody period die, 

Zhōngguó nánfāng d yīge nóngcūn  biànchéng yīge fǎnkàng        Gòngchǎngdǎng d   dìfang.
China    south     a    villiage become    a    revolt against Communist Party's place.

朝鲜领导人金正日逝世

[编辑 | 编辑源代码]

朝鲜领导人金正日逝世

朝鲜领导人金正日逝世

朝鲜领导人金正日逝世

Cháoxiān língdǎorén Kim Jong-il shìshì
N Korea  leader     Kim Jong-il pass away

朝鲜国家电视台宣布,朝鲜领导人金正日于69岁去世。

朝鲜国家电视台宣布,朝鲜领导人金正日于69岁去世。

朝鲜国家电视台宣布,朝鲜领导人金正日于69岁去世。

朝鲜国家电视台宣布,朝鲜领导人金正日于69岁去世。

Cháoxiān língdǎorén Kim Jong-il shìshì,    xiǎngnián         69 suì,         guóyíng   diànshìtái xuānbù.
N Kora   leader     Kim Jong-il pass away, die at the age of 69 year of age, state-run television announce.

朝鲜人民哀悼金正日

[编辑 | 编辑源代码]

朝鲜人民哀悼金正日

朝鲜人民哀悼金正日

朝鲜人民哀悼金正日

Cháoxiān rénmín āidào Kim Jong-il
N Korea  people mourn Kim Jong-il

朝鲜人民在他们的领导人金正日去世后陷入哀悼。人们在首都平壤街头公开哭泣。

朝鲜人民在他们的领导人金正日去世后陷入哀悼。人们在首都平壤街头公开哭泣。

朝鲜人民在他们的领导人金正日去世后陷入哀悼。人们在首都平壤街头公开哭泣。

朝鲜人民在他们的领导人金正日去世后陷入哀悼。人们在首都平壤街头公开哭泣。

Cháoxiān rénmín āidào tāmen d lǐngxiù Kim Jong-il.  Rénmín zài shǒudū  Pyongyang jiēshang      gōngkāi dy kūqì.
N Korea  people mourn their   leader  Kim Jong-il.  People at  capital Pyonyang  in the street openly     weep.

2011-12-18

[编辑 | 编辑源代码]

菲律宾风暴导致棉兰老岛山洪暴发,数百人丧生

[编辑 | 编辑源代码]

菲律宾棉兰老岛暴风雨引发山洪暴发,造成数百人死亡

菲律宾棉兰老岛暴风雨引发山洪暴发,造成数百人死亡

菲律宾棉兰老岛暴风雨引发山洪暴发,造成数百人死亡

Philippines Mindanao bàofēngyǔ yǐnqǐ shānhóngbàofā shāsǐ jǐ-bǎi   rén
Philippines Mindanao rainstorm cause flash flood   kill  hundreds people

热带风暴袭击菲律宾南部,引发山洪暴发,官员称已造成430多人死亡,多人失踪。

热带风暴袭击菲律宾南部,引发山洪暴发,官员称已造成430多人死亡,多人失踪。

热带风暴袭击菲律宾南部,引发山洪暴发,官员称已造成430多人死亡,多人失踪。

热带风暴袭击菲律宾南部,引发山洪暴发,官员称已造成430多人死亡,多人失踪。

Rèdàifēngbào   xíjī   Philippines nánbù, yǐnqǐ shānhóngbàofā, 
Tropical storm attack Philippines south, cause flash flood,   

guānfāng  shuō chāoguò 430 rén    bèishā    hé  hěn duō rén    shīzōng.
officials say  exceed  430 people be killed and many    people be missing.

2011-12-17

[编辑 | 编辑源代码]

经过18年的谈判,俄罗斯加入世贸组织

[编辑 | 编辑源代码]

经过18年的谈判,俄罗斯成为世贸组织成员

经过18年的谈判,俄罗斯成为世贸组织成员

经过18年的谈判,俄罗斯成为世贸组织成员

Jīngguò 18 nián tánpàn zhīhòu, Russia chéngwéi WTO huìyuán
Undergo 18 year talks  after,  Russia become   WTO member

经过18年的会员资格谈判,俄罗斯终于在周五瑞士的一个仪式上加入了世界贸易组织(WTO)。

经过18年的会员资格谈判,俄罗斯终于在周五瑞士的一个仪式上加入了世界贸易组织(WTO)。

经过18年的会员资格谈判,俄罗斯终于在周五瑞士的一个仪式上加入了世界贸易组织(WTO)。

经过18年的会员资格谈判,俄罗斯终于在周五瑞士的一个仪式上加入了世界贸易组织(WTO)。

Jīngguò 18 nián  huìyuánzīgé tánpàn zhīhòu, Xīngqīwǔ zài Switzerland yīge diǎnlǐ   shang Russia zhōngyú jiārùle WTO.
Undergo 18 yerar membership  talks  -after, Friday   at  Switzeland  a    ceremony -on   Russia finally joined  WTO.

2011-12-16

[编辑 | 编辑源代码]

IMF:全球前景“黯淡”

[编辑 | 编辑源代码]

IMF:全球前景“黯淡”

IMF:全球前景“黯淡”

IMF:全球前景“黯淡”

IMF: Quánqiú qiánjǐng "àndàn"
IMF: Global  outlook  "gloomy"

IMF总裁克里斯蒂娜·拉加德表示,世界经济前景黯淡,没有一个国家能够避免不断上升的风险。

IMF总裁克里斯蒂娜·拉加德表示,世界经济前景黯淡,没有一个国家能够避免不断上升的风险。

IMF总裁克里斯蒂娜·拉加德表示,世界经济前景黯淡,没有一个国家能够避免不断上升的风险。

IMF总裁克里斯蒂娜·拉加德表示,世界经济前景黯淡,没有一个国家能够避免不断上升的风险。

IMF lǐngddǎorén Christine Lagarde shuō shìjiè jīngjì  qiánjǐng àndàn, 
IMF leader      Christine Lagarde say  world  economy outlook  gloomy, 

méiyǒu   yīge guójiā  nénggòu bìmiǎn zhège zhèngzài          shàngshēng d wēixiǎn.
not have a    country can     avoid  this  in the process of rise         risk.

2011-12-15

[编辑 | 编辑源代码]

印度毒酒致死50人

[编辑 | 编辑源代码]

印度毒酒致死50人

印度毒酒致死50人

印度毒酒致死50人

India dújiǔ         shāsǐ 50 rén
India toxic alcohol kill  50 people

在印度西孟加拉邦饮用非法酿造的酒后,50多人死亡,100多人住院。

在印度西孟加拉邦饮用非法酿造的酒后,50多人死亡,100多人住院。

在印度西孟加拉邦饮用非法酿造的酒后,50多人死亡,100多人住院。

在印度西孟加拉邦饮用非法酿造的酒后,50多人死亡,100多人住院。

Hē le fēifǎ   niàngzhì d jiǔ     zhīhòu, India West Bengal Bāng  chāoguò 50 rén    sǐwáng hé  100 rén    rùyuàn.
Drank illegal brew       alcohol after,  India West Bengal state exceed  50 people die    and 100 people be in hospital.

2011-12-14

[编辑 | 编辑源代码]

致命袭击震惊比利时城市

[编辑 | 编辑源代码]

致命袭击震撼比利时城市

致命袭击震撼比利时城市

致命袭击震撼比利时城市

Zhìmìng d xíjī   zhènhàn Belgium chéngshì
Deadly    attach shock   Belgium city

一名男子在比利时列日市发动枪击和手榴弹袭击,造成包括他自己在内的至少4人死亡,123人受伤。

一名男子在比利时列日市发动枪击和手榴弹袭击,造成包括他自己在内的至少4人死亡,123人受伤。

一名男子在比利时列日市发动枪击和手榴弹袭击,造成包括他自己在内的至少4人死亡,123人受伤。

一名男子在比利时列日市发动枪击和手榴弹袭击,造成包括他自己在内的至少4人死亡,123人受伤。

Yīge nánrén zài Belgium chéngshì Liege yī-cì qiāngjī  hé  shǒuliúdàn xíjī, 
A    man    at  Belgium city     Liege a     shooting and grenade    attack, 

kāihuǒ    shāsǐ bāokuò  tāzìjǐ  zuìshǎo  4 ge rén    hé  123 ge shòushāng.
open fire kill  include himself at least 4    people and 123    be wounded.

2011-12-13

[编辑 | 编辑源代码]

美国要求伊朗归还被俘获的无人驾驶飞机

[编辑 | 编辑源代码]

美国要求伊朗归还被俘获的无人驾驶飞机

Měiguó yāoqiú Yīlǎng guīhuán bèi fúhuò de wúrénjiàshǐ fēijī

Meeiguor yaoqiur Yilaang guihuarn beih furhuoh d wurrernjiahshii feiji

Měiguó yāoqiú  Iran guīhuán bèi fúhuò d wúrénjiàshǐ fēijī
US     request Iran return  be  capture pilotless   airplane

美国总统巴拉克·奥巴马表示,美国政府已要求德黑兰归还伊朗军方本月初捕获的无人驾驶侦察机。

巴拉克·奥巴马总统说美国政府已经要求德黑兰归还这个月初被伊朗军方俘获的无人驾驶侦察机。

Bālàkè·Āubāmǎ Zǒngtǒng shuō Měiguó zhèngfǔ yǐjīng yāoqiú Déhēilán guīhuán zhège yuèchū bèi Yīlǎng jūnfāng fúhuò de wúrénjiàshǐ zhēnchájī.

Barack Obama Zoongtoong shuo Meeiguor zhehngfuu yiijing yaoqiur Tehran guihuarn zheh.ge yuehchu beih Iran junfang furhuoh d wurrernjiahshii zhencharji.

Barack Obama Zǒngtǒng  shuō Měiguó zhèngfǔ    yǐjīng  yāoqiú  Tehran guīhuán zhège yuèchū         bèi Iran jūnfāng  fúhuò d 
Barack Obama President say  US     government already request Tehran return  this  earlier month  be  Iran military capture's

wúrénjiàshǐ zhēnchájī.
pilotless   reconnaissance plane.

2011-12-12

[编辑 | 编辑源代码]

英国联合政府因欧盟否决权出现分歧

[编辑 | 编辑源代码]

英国联合政府因欧盟否决权出现分歧

Yīngguó liánhézhèngfǔ yīnwèi Óuménɡ fǒujuéquán chūxiàn fēnqí

Yingguor liarnherzhehngfuu yinweih Oumengh fooujuerquarn chuxiahn fenqir

Yīngguó liánhézhèngfǔ yīnwèi  EU fǒujuéquán chūxiàn fēnqí
UK      coalition     because EU veto       appear  divide

英国保守党首相大卫·卡梅伦的副手、自由民主党尼克·克莱格批评卡梅伦否决欧盟条约修改。

英国保守党首相大卫·卡梅伦的副手,自由民主党尼克·克莱格,抨击卡梅伦否决欧盟的条约改变。

Yīngguó Bǎoshǒudǎng Shǒuxiàng Dàwèi·Kǎimélún de fùshǒu, Zìyóu Mínzhǔdǎng de Níkè·Kěláigé, pēngjī Kǎimélún fǒujué Óuménɡ de tiáoyuē gǎibiàn.

Yingguor Baaoshooudaang Shoouxiahng David Cameron d fuhshoou, Zihyour Mirnzhuudaang d Nick Clegg, pengji Cameron fooujuer EU d tiaoryue gaaibiahn.

Yīngguó Bǎoshǒudǎng  Shǒuxiàng      David Cameron d fùshǒu, Zìyóu Mínzhǔdǎng d  Nick Clegg, 
UK      Conservative Prime Minister David Cameron's deputy, Liberal Democrats's Nick Clegg,

pēngjī Cameron fǒujué EU d tiáoyuē gǎibiàn.
attack Cameron veto   EU's treaty  change.

也门城市亚丁发生“基地组织越狱”事件

[编辑 | 编辑源代码]

也门城市亚丁“基地组织越狱”

Yěmén chéngshì Yàdìnɡ "Jīdǐ Zǔzhī yuèyù"

Yemen cherngshih Aden "Al-Qaeda taoryuh"

Yemen chéngshì Aden "Al-Qaeda táoyù"
Yemen city     Aden "Al-Qaeda escape from jail"

官员表示,12名基地组织武装分子从也门南部城市亚丁的一所监狱中越狱。

十二个基地组织武装分子在也门南方城市亚丁逃狱,官方说。

Shí'èr ge Jīdǐ Zǔzhī wǔzhuāngfènzǐ zài Yěmén nánfāng chéngshì Yàdìnɡ táoyù, guānfāng shuō.

Shir`erh .ge al-Qaeda wuuzhuangfehnzii zaih Yemen narnfang cherngshih Aden taoryuh, guanfang shuo.

Shí'èr ge al-Qaeda wǔzhuāngfènzǐ zài Yemen nánfāng chéngshì Aden táoyù,            guānfāng  shuō.
Twelve    al-Qaeda militant      at  Yemen south   city     Aden escape from jail, officials say.

2011-12-11

[编辑 | 编辑源代码]

俄罗斯近年来最大规模抗议活动

[编辑 | 编辑源代码]

俄罗斯近年来最大规模抗议

Lú sī duōniánlái zuìdà de kàngyì

Russia duoniarnlair zuihdah d kahngyih

Russia duōniánlái     zuìdà d kàngyì
Russia for many years biggest protest

数千名选举抗议者在俄罗斯首都莫斯科举行自苏联解体以来最大规模的反政府集会。

几千选举抗议者在俄罗斯首都莫斯科举行自从苏联垮台之后最大规模的反政府集会。

Jǐqiān xuǎnjǔ kàngyìzhě zài Lú sī shǒudū Mòsīkē jǔxíng zìcóng Sūlián kuǎtái zhīhòu zuìdà de fǎn-zhèngfǔ jíhuì.

Jiiqian xuaanjuu kahngyihzhee zaih Russia shooudu Moskva juuxirng zihcorng Suliarn kuaatair zhihouh zuihdah d faan-zhehngfuu jirhuih.

Jǐqiān    xuǎnjǔ   kàngyìzhě zài Russia shǒudū  Moskva jǔxíng zìcóng Sūlián       kuǎtái zhīhòu zuìdà d fǎn-zhèngfǔ     jíhuì.
Thousands election protester at  Russia capital Moskva hold   since  Soviet Union fall   after  biggest anti-government rally.

2011-12-10

[编辑 | 编辑源代码]

欧盟达成财政协议,英国孤立

[编辑 | 编辑源代码]

欧盟达成政府财政协议,英国孤立

Óuménɡ dáchéng zhèngfǔ cáizhèng xiéyì, Yīngguó gūlì

EU darcherng zhehngfuu cairzhehng xieryih, Yingguor gulih

EU dáchéng zhèngfǔ cáizhèng xiéyì, Yīngguó gūlì
EU reach   fiscal           deal,  UK      isolated

欧洲领导人表示,27个欧盟成员国中的26个支持一项税收和预算协议,以解决欧元区债务危机。

欧洲领袖们说27个欧盟成员国中的26个支持税务和预算协议以解决欧元区的债务危机。

Ōuzhōu lǐngxiùmen shuō 27 ge Óuménɡ chéngyuánguó de 26 ge zhīchí shuìwù hé yùsuàn xiéyì yǐ jiějué Ōuyuánqū de zhàiwù wēijī.

Ouzhou liingxiuh.men shuo 27 .ge EU cherngyuarnguor d 26 .ge zhichir shuihwuh her yuhsuahn xieryih yii jieejuer Euro-qu d zhaihwuh weiji.

Ōuzhōu lǐngxiùmen shuō 27 ge EU chéngyuánguó d   26 ge zhīchí  shuìwù   hé  yùsuàn xiéyì     yǐ jiějué Euro-qū d  zhàiwù wēijī.
Europe leaders    say  27    EU member country's 26    support taxation and budget agreement to tackle Eurozone's debt   crisis.

2011-12-09

[编辑 | 编辑源代码]

伊朗展示被俘获美国无人机视频

[编辑 | 编辑源代码]

伊朗录像显示被俘获的美国无人驾驶飞机

Yīlǎng lùxiàng xiǎnshì bèi fúhuò de Měiguó wúrén-jiàshǐ fēijī

Iran luhxiahng xiaanshih beih furhuoh d Meeiguor wurrern-jiahshii feiji

Iran lùxiàng xiǎnshì bèi fúhuò d Měiguó wúrén-jiàshǐ fēijī
Iran video   show    be  capture US     drone aircraft

伊朗电视台播放了第一段关于一架先进的美国无人驾驶飞机的视频,德黑兰称这架无人驾驶飞机在距阿富汗边境225公里处被击落。

伊朗电视显示第一套先进美国无人驾驶飞机的录像片段,德黑兰说这架无人驾驶飞机距离阿富汗边界225公里被降落。

Yīlǎng diànshì xiǎnshì dīyī-tào xiānjìn Měiguó wúrén-jiàshǐ fēijī de lùxiàng piànduàn, Déhēilán shuō zhè-jià wúrén-jiàshǐ fēijī jùlí Āfǔhàn biānjiè 225 km bèi jiàngluò.

Iran diahnshih xiaanshih diyi-taoh xianjin Meeiguor wurrern-jiahshii feiji d luhxiahng piahnduahn, Tehran shuo zheh-jiah wurrern-jiahshii feiji juhlir Afghanistan bianjieh 225 km beih jiahngluoh.

Iran diànshì xiǎnshì dīyī-tào xiānjìn  Měiguó wúrén-jiàshǐ fēijī d lùxiàng piànduàn, 
Iran TV      show    first    advanced US     drone aircraft's     video   footage, 

Tehran shuō zhè-jià wúrén-jiàshǐ fēijī jùlí      Afghanistan biānjiè 225km bèi jiàngluò.
Tehran say  this    drone aircraft     away from Afghanistan border  225km be  down.

2011-12-08

[编辑 | 编辑源代码]

欧元区危机:领导人准备应对“生死攸关”的峰会

[编辑 | 编辑源代码]

欧元区危机:领导人准备应对“生死攸关”的峰会

Ōuyuánqū wēijī: Lǐngxiùmen zhǔnbèi yìngfù "shēngsǐ-yōuguān" de gāofēng-huìyì

Euro-qu weiji: Liingxiuh.men zhuunbeih yihngfuh "shengsii-youguan" d gaofeng-huihyih

Euro-qū  wēijī:  Lǐngxiùmen zhǔnbèi yìngfù "shēngsǐ-yōuguān" d gāofēng-huìyì
Eurozone crisis: Leaders    prepare tackle "do-or-die"         summit

欧盟官员正在为布鲁塞尔的这场关键峰会做准备,他们将试图达成一项协议,解决欧元区债务危机。

欧洲联盟的官员们正在为布鲁塞尔的关键峰会做准备,设法达成协议以解决欧元区的债务危机。

Ōuzhōu Liánméng de guānyuánmen zhèngzài wèi Bùlǔsèi de guānjiàn gāofēng-huìyì zuò zhǔnbèi, shèfǎ dáchéng xiéyì yǐ jiějué Ōuyuánqū de zhàiwù wēijī.

Ouzhou Liarnmerng d quanyuarn.men zhehngzaih weih Brussels d guanjiahn gaofeng-huihyih zuoh zhuunbeih, shehfaa darcherng xieryih yii jieejuer Euro-qu d zhaihwuh weiji.

Ōuzhōu Liánméng d guānyuánmen zhèngzài             wèi Brussels d guānjiàn gāofēng-huìyì zuò zhǔnbèi, 
Europe Union's    officials   be in the process of for Brussels's key      summit        do  preparation, 

shèfǎ  dáchéng xiéyì     yǐ          jiějué Euro-qū d  zhàiwù wēijī.
try to reach   agreement in order to tackle Eurozone's debt   crisis.

2011-12-07

[编辑 | 编辑源代码]

研究报告指出,超过40%的癌症是由生活方式引起的

[编辑 | 编辑源代码]

研究报告指出,超过40%的癌症是由生活方式引起的

Yánjiū bàogào zhǐchū, chāoguò 40% de áizhèng shì yóuyú shēnghuó-fāngshì yǐnqǐ de

yarnjiu baohgaoh zhiichu, chaoguoh 40% d airzhehng shih youryur shenghuor-fangshih yiinqii d

Yánjiū   bàogào zhǐchū,    chāoguò 40% d áizhèng shì yóuyú   shēnghuó-fāngshì yǐnqǐ d
Research report point out, exceed  40%   cancer  is  because lifestyle        cause

研究报告指出,在英国每年差不多一半的癌症 - 总共超过130,000 - 是由可避免的生活选择引起的,包括吸烟、喝酒和饮食不当。

研究报告指出,在英国每年差不多一半的癌症 - 总共超过130,000 - 是由可避免的生活选择引起的,包括吸烟,喝酒和饮食不当。

Yánjiū bàogào zhǐchū, zài Yīngguó měi-nián chàbuduō yībàn de áizhèng - zǒnggòng chāoguò 130,000 - shì yóu kě-bìmiǎn de shēnghuó-xuǎnzé bāokuò xīyān, hējiǔ hé yǐnshí-bùdàng yǐnqǐ de.

一项研究表明,在英国,几乎所有人 - 超过130,000人 - 都将与他们的生活方式选择相关的疾病列为原因,包括吸烟、酗酒和饮食不当。

Yánjiū   bàogào zhǐchū,    zài Yīngguó měi-nián  chàbuduō yībàn d áizhèng - zǒnggòng chāoguò 130,000 - shì yóu  
Research report point out, at  UK      each-year nearly   half    cancer -  total    exceed  130,000 - is  from 

kě-bìmiǎn d shēnghuó-xuǎnzé bāokuò  xīyān,   hējiǔ    hé  yǐnshí-bùdàng   yǐnqǐ d.
avoidable   life     choice include smoking, drinking and diet-unsuitable cause.

2011-12-06

[edit | edit source]

欧元区:法国和德国呼吁更严格的条约

[edit | edit source]

欧元区:法国和德国要求更严格的条约

Euro-qū: Fǎguó hé Déguó yāoqiú gèng yángé d tiáoyuē

欧元区:法国和德国要求更严格的条约

Euro-qū:  Fǎguó  hé  Déguó   yāoqiú  gèng yángé d tiáoyuē
Eurozone: France and Germany request more tough   treaty

法国和德国的领导人表示,欧盟需要新的条约来应对欧元区债务危机。

法国和德国的领袖说,欧盟需要新的条约处理欧元区债务危机。

Fǎguó hé Déguó d lǐngxiù shuō, EU xūyào xīn d tiáoyuē chǔlǐ Euro-qū d zhàiwù wēijī.

法国和德国的领导人说,欧盟需要新的条约处理欧元区债务危机。

Fǎguó  hé  Déguó d   lǐngxiù shuō, EU xūyào xīn d tiáoyuē chǔlǐ     Euro-qū d  zhàiwù wēijī.
France and Germany's leader  say,  EU need  new   treaty  deal with Eurozone's debt   crisis.

2011-12-05

[edit | edit source]

意大利危机:马里奥·蒙蒂宣布紧缩计划

[edit | edit source]

意大利危机:马里奥·蒙蒂宣布紧缩计划

Italy wēijī: Mario Monti xuānbù jǐnsuō jìhuà

意大利危机:马里奥·蒙蒂宣布紧缩计划

Italy wēijī:  Mario Monti xuānbù jǐnsuō    jìhuà
Italy crisis: Mario Monti xuānbù austerity plan

意大利新政府采取了一系列紧急紧缩措施,旨在防止破产并挽救欧元免于崩溃。

意大利新政府采纳了一套紧急的紧缩措施,以避免破产和挽救濒于崩溃的欧元。

Italy xīn zhèngfǔ cǎinàle yī-tào jǐnjí d jǐnsuō cuòshī yǐ bìmiǎn pòchǎn hé wǎnjiù pínyú bēngkuì d Euro.

意大利新政府采纳了一套紧急的紧缩措施,以避免破产和挽救濒于崩溃的欧元。

Italy xīn zhèngfǔ    cǎinàle yī-tào jǐnjí d   jǐnsuō    cuòshī   yǐ bìmiǎn  pòchǎn     hé  wǎnjiù pínyú   bēngkuì d  Euro.
Italy new government adopted a  set emergency austerity measures to prevent bankruptcy and save   next to collapse's Euro.

2011-12-04

[edit | edit source]

叙利亚最新冲突造成23人死亡

[edit | edit source]

新的叙利亚冲突引致23人死亡

Xīn d Syria chōngtū yǐnzhì 23 rén sǐwáng

新的叙利亚冲突引致23人死亡

Xīn d Syria chōngtū yǐnzhì 23 rén    sǐwáng
New   Syria clash   cause  23 people die

活动人士表示,叙利亚军队叛变者与效忠于总统巴沙尔·阿萨德的部队之间的暴力冲突升级,导致至少23人死亡。

活跃分子说,叙利亚叛变军队和效忠于巴沙尔·阿萨德总统的军队之间的暴力冲突扩大,引致最少23人死亡。

Huóyuèfènzǐ shuō, Syria pànbiàn jūnduì hé xiàozhōngyú Bashar al-Assad Zǒngtǒng d jūnduì zhījiān d bàolì chōngtū kuòdà, yǐnzhì zuìshǎo 23 rén sǐwáng.

活动人士说,叙利亚叛变军队和效忠于巴沙尔·阿萨德总统的军队之间的暴力冲突扩大,引致最少23人死亡。

Huóyuèfènzǐ shuō, Syria pànbiàn jūnduì hé  xiàozhōngyú Bashar al-Assad Zǒngtǒng d  jūnduì zhījiān d bàolì    chōngtū kuòdà, 
Activist    say,  syria defect  army   and be loyal to Bashar al-Assad President's army   among     violence clash   enlarge, 

yǐnzhì zuìshǎo  23 rén    sǐwáng.
cause  at least 23 people die.

2011-12-03

[edit | edit source]

联合国通过严厉的叙利亚决议

[edit | edit source]

联合国通过严厉的叙利亚决议

Liánhéguó tōngguò yánlì d Syria juéyì

联合国通过严厉的叙利亚决议

Liánhéguó tōngguò yánlì d Syria juéyì
UN        pass    severe  Syria resolution

联合国人权理事会将任命一名叙利亚问题特别调查员,作为一项措辞强硬的决议的一部分,谴责那里的暴力行为。

联合国人权委员会任命特别调查员,作为一项措辞强硬的决议的一部分,以谴责那里的暴力。

Liánhéguó Rénquán Wěiyuánhuì rènmìng tèbié d Syria diàocházhě zuòwéi cuòcíqiángyìng d juéyì d yībùfen yǐ qiǎnzé nàli d bàolì.

联合国人权委员会任命特别调查员,作为一项措辞强硬的决议的一部分,以谴责那里的暴力。

Liánhéguó Rénquán      Wěiyuánhuì rènmìng tèbié d Syria diàocházhě   zuòwéi    cuòcíqiángyìng d juéyì d      yībùfen 
UN        Human Rights Council    appoint special Syria investigator regard as strongly-worded  resolution's part    

yǐ          qiǎnzé  nàli d bàolì.
in order to condemn there  violence.

2011-12-02

[edit | edit source]

萨科齐:法德关系是欧元区稳定的关键

[edit | edit source]

萨科齐:法国德国团结有利于欧元区稳定

Sarkozy: Fǎguó Déguó tuánjié yǒulì-yú Euro-qū wěndìng

萨科齐:法国德国团结有利于欧元区稳定

Sarkozy: Fǎguó  Déguó   tuánjié yǒulì-yú         Euro-qū  wěndìng
Sarkozy: France Germany unite   be beneficial to Eurozone stability

法国总统尼古拉·萨科齐表示,法国和德国必须团结一致,以确保欧洲中心的稳定。

法国总统尼古拉·萨科齐说,法国和德国必须团结一致,以确保欧洲心脏的稳定。

Fǎguó Zǒngtǒng Nicolas Sarkozy shuō, Fǎguó hé Déguó bìxū tuánjié yǐ quèbǎo Ōuzhōu xīnzàng d wěndìng.

法国总统尼古拉·萨科齐说,法国和德国必须团结一致,以确保欧洲心脏的稳定。

Fǎguó  Zǒngtǒng  Nicolas Sarkozy shuō, Fǎguó  hé  Déguó   bìxū tuánjié yǐ quèbǎo Ōuzhōu xīnzàng d wěndìng.
France President Nicolas Sarkozy say,  France and Germany must unite   to ensure Europe heart's   stability.

2011-12-01

[edit | edit source]

英国因大使馆遭袭驱逐所有伊朗外交官

[edit | edit source]

英国驱逐全部伊朗外交官,由于大使馆被攻击

Yīngguó qūzhú quánbù Iran wàijiāoguān yóuyú dàshǐguǎn bèi gōngjī

英国驱逐全部伊朗外交官,由于大使馆被攻击

Yīngguó qūzhú quánbù Iran wàijiāoguān yóuyú   dàshǐguǎn bèi gōngjī
UK      expel all    Iran diplomat    because embassy   be  attack

英国外交大臣威廉·黑格宣布,在德黑兰的大使馆遭到袭击后,英国将驱逐所有伊朗外交官。

外交大臣威廉·黑格宣布,在德黑兰的大使馆被袭击之后,英国驱逐全部伊朗外交官。

Wàijiāo Dàchén William Hague xuānbù, zài Tehran d dàshǐguǎn bèi xíjī zhīhoù, Yīngguó qūzhú quánbù Iran wàijiāoguān.

外交大臣威廉·黑格宣布,在德黑兰的大使馆被袭击之后,英国驱逐全部伊朗外交官。

Wàijiāo Dàchén    William Hague xuānbù,   zài Tehran d dàshǐguǎn bèi xíjī   zhīhoù, Yīngguó qūzhú quánbù Iran wàijiāoguān.
Foreign Secretary william Hague announce, at  Tehran's embassy   be  attack after,  UK      expel all    Iran diplomat.

2011-11-30

[edit | edit source]

伊朗抗议者在德黑兰袭击英国大使馆

[edit | edit source]

伊朗抗议者袭击德黑兰的英国大使馆

Iran kàngyìzhě xíjī Tehran d Yīngguó dàshǐguǎn

伊朗抗议者袭击德黑兰的英国大使馆

Iran kàngyìzhě xíjī   Tehran d Yīngguó dàshǐguǎn
Iran protester attack Tehran's UK      embassy

伊朗首都的抗议者在反对英国强加的制裁的示威期间闯进英国大使馆。

伊朗首都的抗议者在反对被英国强加的制裁的示威期间闯进英国大使馆。

Iran shǒudū d kàngyìzhě zài fǎnduì bèi Yīngtuó qiángjiā d zhìcái d shìwēi qījiān chuǎngjìn Yīngguó dàshǐguǎn.

伊朗首都的抗议者在反对被英国强加的制裁的示威期间闯进英国大使馆。

Iran shǒudū d  kàngyìzhě zài fǎnduì bèi Yīngtuó qiángjiā d zhìcái d   shìwēi        qījiān chuǎngjìn Yīngguó dàshǐguǎn.
Iran capital's protester at  against be  UK      imposed    sanction's demonstration period break in  UK      embassy.

2011-11-29

[edit | edit source]

从黎巴嫩发射的火箭在以色列北部着陆

[edit | edit source]

火箭从黎巴嫩发射,在以色列北部着陆

Huǒjiàn cóng Lebanon fāshè zài Israel běibù zhuólù

火箭从黎巴嫩发射,在以色列北部着陆

Huǒjiàn cóng Lebanon fāshè  zài Israel běibù zhuólù
Rocket  from Lebanon launch at  Israel north to land

以色列军方表示,至少有三枚从黎巴嫩南部发射的火箭落在以色列北部。

最少3个火箭从黎巴嫩南部发射,在以色列北部着陆,以色列军队说。

Zuìshǎo 3-ge huǒjiàn cóng Lebanon nánbù fāshè zài Israel běibù zhuólù, Israel jūnduì shuō.

至少3名黎巴嫩南部平民在以色列北部丧生,以色列军方说。

Zuìshǎo  3-ge huǒjiàn cóng Lebanon nánbù fāshè  zài Israel běibù zhuólù,  Israel jūnduì shuō.
At least 3    rocket  from Lebanon south launch at  Israel north to land, Israel army   say.

2011-11-28

[编辑 | 编辑源代码]

伊拉克:巴格达爆炸造成至少15人死亡

[编辑 | 编辑源代码]

伊拉克:巴格达炸弹爆炸杀死至少15人

伊拉克:巴格达炸弹爆炸杀死至少15人

伊拉克:巴格达炸弹爆炸杀死至少15人

Iraq: Baghdad zhàdàn bàozhà shāsǐ zuìshǎo  15 rén
Iraq: Baghdad bomb   blast  kill  at least 15 people

官员说,星期六,伊拉克首都巴格达及其周边地区发生了一系列爆炸,造成至少15人死亡,20多人受伤。

星期六在伊拉克首都巴格达里面和周围发生一系列爆炸杀死至少15人,超过20人受伤,官方说。

星期六在伊拉克首都巴格达里面和周围发生一系列爆炸杀死至少15人,超过20人受伤,官方说。

星期六在伊拉克首都巴格达里面和周围发生一系列爆炸杀死至少15人,超过20人受伤,官方说。

Xīngqīliù zài Iraq shǒudū  Baghdad lǐmiàn hé  zhōuwéi fāshēng yīxìliè     bàozhà    shāsǐ zuìshǎo  15 rén    
Saturday  at  Iraq capital Baghdad inside and around  happen  a series of explosion kill  at least 15 people 

hé  chāoguò 20 rén    shòushāng,  guānfāng  shuō.
and exceed  20 people be wounded, officials say.

2011-11-27

[编辑 | 编辑源代码]

巴基斯坦称北约空袭造成24名士兵死亡

[编辑 | 编辑源代码]

巴基斯坦说24名士兵被北约的袭击杀死

巴基斯坦说24名士兵被北约的袭击杀死

巴基斯坦说24名士兵被北约的袭击杀死

Pakistan shuō 24-ge jūnrén  bèi NATO d xíjī   shāsǐ
Pakistan say  24    soldier be  NATO's attack kill

巴基斯坦说,北约袭击了巴基斯坦军队的一个检查站,造成至少24人死亡。

巴基斯坦说北约袭击一个巴基斯坦军队检查站,杀死至少24人。

巴基斯坦说北约袭击一个巴基斯坦军队检查站,杀死至少24人。

巴基斯坦说北约袭击一个巴基斯坦军队检查站,杀死至少24人。

Pakistan shuō Nato xíjī   yīge Pakistan jūnduì jiǎncházhàn, shāsǐ zhìshǎo  24 rén.
Pakistan say  Nato strike a    Pakistan army   checkpoint,  kill  at least 24 people.

2011-11-26

[编辑 | 编辑源代码]

印度发布警报,称毛派“Koteshwar Rao被杀”

[编辑 | 编辑源代码]

印度警告由于毛主义者“Koteshwar Rao被杀”

印度警告由于毛主义者“Koteshwar Rao被杀”

印度警告由于毛主义者“Koteshwar Rao被杀”

India jǐnggào yóuyú   Máozhǔyìzhě "Koteshwar Rao bèishā"
India warn    because Maoist      "Koteshwar Rao be killed"

印度西孟加拉邦政府发布了高度警报,因为担心在警方称他们射杀了毛派高级叛乱分子Koteshwar Rao后会发生报复性袭击。

在警方说他们射杀了高层的毛主义的叛乱者Koteshwar Rao之后,印度的西孟加拉邦政府发出了高度的警报由于害怕报复袭击。

在警方说他们射杀了高层的毛主义的叛乱者Koteshwar Rao之后,印度的西孟加拉邦政府发出了高度的警报由于害怕报复袭击。

在警方说他们射杀了高层的毛主义的叛乱者Koteshwar Rao之后,印度的西孟加拉邦政府发出了高度的警报由于害怕报复袭击。

Zài jǐngfāng shuō tāmen shèshāle  gāocéng d Máozhǔyì d fǎnpànzhě Koteshwar Rao zhīhòu, 
At  police   say  they  shot dead top       Maoist     rebel     Koteshwar Rao after,  

India d West Bengal zhèngfǔ    fāchūle gāodù d jǐngbào yóuyú   hàipà bàofu   xíjī.
India's West Bengal government issued  high    alert   because fear  revenge attach.

2011-11-25

[编辑 | 编辑源代码]

阿富汗儿童在坎大哈“被北约杀死”

[编辑 | 编辑源代码]

阿富汗的儿童在坎大哈“被北约杀死”

阿富汗的儿童在坎大哈“被北约杀死”

阿富汗的儿童在坎大哈“被北约杀死”

Afghanistan d értóng   zài Kandahar "bèi Nato shāsǐ"
Afghanistan's children at  Kandahar "be  Nato kill"

当地官员说,在阿富汗南部的一次北约空袭中,7名平民丧生,其中包括6名儿童。

7名平民,包括6名儿童,在阿富汗南部的一次北约空袭中丧生,当地官员说。

7名平民,包括6名儿童,在阿富汗南部的一次北约空袭中丧生,当地官员说。

7名平民,包括6名儿童,在阿富汗南部的一次北约空袭中丧生,当地官员说。

7-ge píngmín,  bāokuò  6-ge értóng,  zài Afghanistan nánbù yī-cì Nato kōngxí     bèishā,    dāngdì d guānyuán shuō.
7    civilian, include 6   children, at  Afghanistan south a     Nato air strike be killed, local    official  say.

2011-11-24

[编辑 | 编辑源代码]

中国反对对伊朗单方面、扩大制裁

[编辑 | 编辑源代码]

中国反对对伊朗单边、扩大制裁

中国反对对伊朗单边、扩大制裁

中国反对对伊朗单边、扩大制裁

Zhōngguó fǎnduì duì Iran dānbiān d,  kuòdà d  zhìcái
China    oppose to- Iran unilateral, expanded sanction

在几个国家宣布对伊朗新的制裁措施几天之后,中国星期三说它反对对伊朗单方面、扩大制裁。

在几个国家宣布对伊朗新的制裁措施几天之后,中国星期三说它反对单边和扩大的对伊朗的制裁。

在几个国家宣布对伊朗新的制裁措施几天之后,中国星期三说它反对单边和扩大的对伊朗的制裁。

在几个国家宣布对伊朗新的制裁措施几天之后,中国星期三说它反对单边和扩大的对伊朗的制裁。

Zài jǐ-ge   guójiā  xuānbù   duì Iran xīn d zhìcái   cuòshī  jǐ      tiān zhīhòu, 
At  several country announce to- Iran new   sanction measure several day  after, 

Zhōngguó Xīngqīsān shuō tā fǎnduì dānbiān d  hé  kuòdà d  duì Iran d zhìcái.
China    Wednesday say  it oppose unilateral and expanded to- Iran's sanction.

2011-11-23

[编辑 | 编辑源代码]

埃及动荡:开罗抗议活动在军方让步后继续进行

[编辑 | 编辑源代码]

埃及动乱:开罗抗议继续不管军方的让步

埃及动乱:开罗抗议继续不管军方的让步

埃及动乱:开罗抗议继续不管军方的让步

Egypt dòngluàn: Cairo kàngyì  jìxù     bùguǎn  jūnfāng d  ràngbù
Egypt unrest:   Cairo protest continue despite military's concession

尽管军方提出加快权力移交文人统治的提议,但数千名埃及人继续占领开罗的解放广场。

几千埃及人继续占领开罗的解放广场不管军方加快移交给文人统治的提议。

几千埃及人继续占领开罗的解放广场不管军方加快移交给文人统治的提议。

Jǐ-qiān   Egypt-rén jìxù     zhànlǐng Cairo d Tahrir Guǎngchǎng bùguǎn  jūnfāng  jiākuài  yíjiāo   gěi wénrén   tǒngzhì d tíyì.
Thousands Egyptian  continue occupy   Cairo's Tahrir Square     despite military speed up handover to  civilian rule's    offer.

2011-11-22

[编辑 | 编辑源代码]

伊朗因核计划面临新的西方制裁

[编辑 | 编辑源代码]

伊朗面对关于核计划新的西方的制裁

伊朗面对关于核计划新的西方的制裁

伊朗面对关于核计划新的西方的制裁

Iran miànduì guānyú hé-jìhuà     xīnd Xīfāngd zhìcái
Iran face    about  nuclear plan new  Western sanction

由于对其核计划越来越担忧,美国、英国和加拿大宣布对伊朗实施新的制裁。

美国、英国和加拿大宣布新的对伊朗的制裁由于增加忧虑它的核计划。

美国、英国和加拿大宣布新的对伊朗的制裁由于增加忧虑它的核计划。

美国、英国和加拿大宣布新的对伊朗的制裁由于增加忧虑它的核计划。

Měiguó, Yīngguó hé  Canada xuānbù   xīnd duì Iran d zhìcái   yóuyú   zēngjiā  yōulǜ   tād hé-jìhuà.
US,     UK      and Canada announce new  to  Iran's sanction because increase concern its nuclear plan.

2011-11-21

[编辑 | 编辑源代码]

埃及抗议:开罗解放广场死亡人数上升

[编辑 | 编辑源代码]

埃及抗议:开罗解放广场的死亡人数上升

埃及抗议:开罗解放广场的死亡人数上升

埃及抗议:开罗解放广场仍然留下数千抗议者

Egypt kàngyì:  Cairo Tahrir Guǎngchǎng d sǐwáng rénshù           shàngshēng
Egypt protest: Cairo Tahrir Square's     death  number of people rise

Thousands of Egyptian protesters remain in Cairo's Tahrir Square after two days of clashes in which at least 13 people were killed and hundreds injured.

两 天 冲突 造成 最少 13 人 被杀 几-百 受伤 之后,Cairo Tahrir 广场 仍然 留下 几-千 Egypt 抗议者。

Liǎng tiān chōngtū zàochéng zuìshǎo 13 rén bèishā jǐ-bǎi shòushāng zhīhòu, Cairo Tahrir Guǎngchǎng réngrán liúxià jǐ-qiān Egypt kàngyìzhě.

Liaang tian chongtu zaohcherng zuihshaao 13 rern beihsha jii-baai shouhshang zhihouh, Cairo Tahrir Guaangchaang rerngrarn liurxiah jii-qian Egypt kahngyihzhee.

Liǎng tiān chōngtū zàochéng zuìshǎo  13 rén    bèishā    jǐ-bǎi   shòushāng   zhīhòu,
Two   day  clash   cause    at least 13 people be killed hundreds be injured -after,

Cairo Tahrir Guǎngchǎng réngrán liúxià jǐ-qiān   Egypt kàngyìzhě.
Cairo Tahrir Square     still   remain thousands Egypt protester.

2011-11-20

[edit | edit source]

埃及抗议:开罗和亚历山大港发生致命冲突

[edit | edit source]

Egypt 抗议:在 Cairo 和 Alexandria 的 致命 冲突

Egypt kàngyì: Zài Cairo hé Alexandria d zhìmìng chōngtū

Egypt kahngyih: Zaih Cairo her Alexandria d zhihmihng congtu

Egypt kàngyì:  Zài Cairo hé  Alexandria d zhìmìng chōngtū
Egypt protest: at  cairo and Alexandria's deadly  clash

Two people have been killed and more than 600 injured in fierce clashes between protesters and security forces in Cairo and Alexandria.

在 Cairo 和 Alexandria,抗议者 和 保安 部队 的 严重 冲突 引致 两 人 死亡 和 超过 600 受伤。

Zài Cairo hé Alexandria, kàngyìzhě hé bǎo'ān bùduì d yánzhòng chōngtū yǐzhì liǎng rén sǐwáng hé chāoguò 600 shòushāng.

Zaih Cairo her Alexandria, kahngyihzhee her baao`an buhduih d yarnzhohng chongtu yiingzhih liaang rern siiwarng her chaoguoh 600 shouhshang.

Zài Cairo hé  Alexandria, kàngyìzhě hé  bǎo'ān   bùduì d yánzhòng chōngtū yǐzhì liǎng rén    sǐwáng hé  chāoguò 600 shòushāng.
At  Cairo and Alexandria, protester and security force's severe   clash   cause two   people die    and exceed  600 be injured.

2011-11-19

[edit | edit source]

伊朗核计划:联合国对伊朗核计划表示“深切关注”

[edit | edit source]

Iran 核子 计划:联合国 表示 “深切 关注” Iran 的 核子 计划

Iran hézǐ jìhuà: Liánhéguó biǎoshì "shēnqiè guānzhù" Iran d hézǐ jìhuà

Iran herzii jihhuah: Liarnherguor biaaoshih "shenqieh guanzhuh" Iran d herzii jihhuah

Iran hézǐ    jìhuà: Liánhéguó biǎoshì "shēnqiè guānzhù" Iran d hézǐ    jìhuà
Iran nucleon plan:  UN        express "deep    concern" Iran's nucleon plan

The UN's nuclear watchdog has passed a resolution expressing "deep and increasing concern" about Iran's nuclear programme.

联合国 核子 监视者 通过 决议 表示 “深切 和 越来越 关注” Iran 的 核子 计划。

Liánhéguó hézǐ jiānshìzhě tōngguò juéyì biǎoshì "shēnqiè hé yuèláiyuè guānzhù" Iran d hézǐ jìhuà.

Liarnherguor herzii jianshihzhee tongguoh jueryih biaaoshih "shenqieh her yuehlairyueh guanzhuh" Iran d herzii jihhuah.

Liánhéguó hézǐ    jiānshìzhě tōngguò juéyì      biǎoshì "shēnqiè hé  yuèláiyuè     guānzhù" Iran d hézǐ    jìhuà.
UN        nucleon watchdog   pass    resolution express "deep    and more-and-more concern" Iran's nucleon plan.

2011-11-18

[edit | edit source]

两名英国士兵在阿富汗爆炸中丧生

[edit | edit source]

两-个 英国 士兵 在 Afghanistan 爆炸 死亡

Liǎng-ge Yīngguó shìbīng zài Afghanistan bàozhà sǐwǎng

Liaang-.ge Yingguor shihbing zaih Afghanistan baohzhah siiwarng

Liǎng-ge Yīngguó shìbīng zài Afghanistan bàozhà sǐwǎng
Two      UK      soldier at  Afghanistan blast  die

Two UK soldiers have been killed when a bomb hit their vehicle in Afghanistan, the Ministry of Defence has announced.

国防部 宣布,两-个 英国 士兵 在 Afghanistan 当 一个 炸弹 袭击 他们的 车辆 的 时候 被杀。

Guófángbù xuānbù, liǎng-ge Yīngguó shìbīng zài Afghanistan dāng yīge zhàdàn xíjī tāmend chēliàng d shíhou bèishā.

Guorfarngbuh xuanbuh, liaang-.ge Yingguor shihbing zaih Afghanistan dang yi.ge zhahdahn xirji ta.mend cheliahng d shir.hou beihsha.

Guófángbù           xuānbù,   liǎng-ge Yīngguó shìbīng zài Afghanistan dāng yīge zhàdàn xíjī tāmen d chēliàng d shíhou bèishā.
Ministry of Defence announce, two      UK      soldier at  Afghanistan when a    bomb   hit  their   vehicle's  time   be killed.

2011-11-17

[edit | edit source]

阿拉伯国家联盟向叙利亚发出最后通牒

[edit | edit source]

Arab 联盟 向 Syria 发出 最后-通牒

Arab Liánméng xiàng Syria fāchū zuìhòu-tōngdié

Arab Liarnmerng xiahng Syria fachu zuihhouh-tongdier

Arab Liánméng xiàng Syria fāchū zuìhòu-tōngdié
Arab League   to    Syria issue ultimatum

The Arab League has given Syria three days to "stop the bloody repression" of protesters and allow in teams of observers.

Arab 联盟 给 Syria 3 天 期限 “停止 血腥 镇压” 抗议者 和 允许 观察-队 进入。

Arab Liánméng gěi Syria 3 tiān qīxiàn "tíngzhǐ xuèxīng zhènyā" kàngyìzhě hé yǔnxǔ guānchá-duì jìnrù.

Arb Liarnmerng geei Syria 3 tian qixiahn "tirngzhii xuehxing zhehnya" kahngyihzhee her yuunxuu guanchar-duih jihnruh.

Arab Liánméng gěi  Syria 3 tiān qīxiàn     "tíngzhǐ xuèxīng zhènyā"     kàngyìzhě hé  yǔnxǔ guānchá-duì  jìnrù.
Arab League   give Syria 3 day  time limit "stop    bloody  repression" protester and allow observe team enter.

2011-11-16

[edit | edit source]

英国医学协会呼吁禁止车内吸烟

[edit | edit source]

英国 医学 协会 说,禁止 车 内 吸烟

Yīngguó Yīxué Xiéhuì shuō, jìnzhǐ chē nèi xīyān

Yingguor Yixuer Xierhuih shuo, jihnzhii che neih xiyan

Yīngguó Yīxué    Xiéhuì      shuō, jìnzhǐ chē nèi    xīyān
UK      Medicine Association say,  ban    car inside smoking

Smoking in cars should be banned in the UK to protect people from second-hand smoke, doctors say.

医生 说,在 英国 车 内 吸烟 应该 被 禁止 以 防止 人们 被迫 吸食 二手烟。

Yīshēng shuō, zài Yīngguó chē nèi xīyān yīnggāi bèi jìnzhǐ yǐ fángzhǐ rénmen bèipò xīshí èrshǒuyān.

Yisheng shuo, zaih Yingguor che neih xiyan yinggai beih jihnzhii yii farngzhii rern.men beihpoh xishir erhshoouyan.

Yīshēng shuō, zài Yīngguó chē nèi    xīyān   yīnggāi bèi jìnzhǐ yǐ fángzhǐ rénmen bèipò     xīshí   èrshǒuyān.
Doctor  say,  at  UK      car inside smoking should  be  ban    to prevent people be forced to take second-hand smoke.

2011-11-15

[edit | edit source]

地对空导弹“或将保护”2012年伦敦奥运会

[edit | edit source]

地对空 导弹 “可以 保护” London 2012 奥运会

Dìduìkōng dǎodàn "kěyǐ bǎohù" London 2012 Àoyùnhuì

Dhduihkong daaodahn "keeyii baaohuh" London 2012 Aohyuhnhuih

Dìduìkōng     dǎodàn  "kěyǐ bǎohù"   London 2012 Àoyùnhuì
Ground-to-air missile "may  protect" London 2012 Olympic Games

Defence Secretary Philip Hammond has told MPs that ground-to-air missiles will be deployed to protect the 2012 Olympic Games in London if deemed operationally necessary.

国防 大臣 Philip Hammond 告诉 议员们 地对空 导弹 会 部署 以保护 在 London 的 2012 Olympics 运动会 如果 认为 实际上 是 需要的。

Guófáng Dàchén Philip Hammond gàosù yìyuánmen dìduìkōng dǎodàn huì bùshǔ yǐ bǎohù zài London d 2012 Olympics Yùndònghuì rúguǒ rènwèi shíjìshang shì xūyàod.

Guorfarng Dahchern Philip Hammond gaohsuh yihyuarn.men dihduihkong daaodahn huih buhshuu yii baaohuh zaih London d 2012 Olympics Yuhndohnghuih rurguoo rehnweir shih xuyaohd.

Guófáng Dàchén    Philip Hammond gàosù yìyuánmen dìduìkōng     dǎodàn  huì  bùshǔ 
Defence Secretary Philip Hammond tell  MPs       Ground-to-air missile will deploy 

yǐ bǎohù   zài London d 2012 Olympics Yùndònghuì rúguǒ rènwèi shíjìshang  shì xūyàod.
to protect at  London's 2012 Olympic  Games      if    deem   practically is  necessary.

2011-11-14

[edit | edit source]

托尼·布莱尔:欧元崩溃将是灾难性的

[edit | edit source]

Tony Blair:Euro 崩溃 会 是 灾难性的

Tony Blair: Euro bēngkuì huì shì zāinànxìngd

Tony Blair: Euro bengkuih huih shih zainahnxihngd

Tony Blair: Euro bēngkuì  huì   shì zāinànxìngd
Tony Blair: Euro collapse would be  disastrous

Former prime minister Tony Blair has told the BBC the collapse of the Euro would be "catastrophic" - and Europe must get behind it.

前-首相 Tony Blair 告诉 BBC Euro 的 崩溃 会 是 “灾难性的” - 然后 欧洲 必然 受 影响

Qián-shǒuxiàng Tony Blair gàosù BBC Euro d bēngkuì huì shì "zāinànxìngd" - ránhòu Ōuzhōu bìrán shòu yǐngxiǎng.

Qiarn-shoouxiahng Tony Blair gaohsuh BBC Euro d bengkuih huih shih "zainahnxihngd" - rarnhouh Ouzhou bihrarn shouh yiingxiaang.

Qián-shǒuxiàng        Tony Blair gàosù BBC Euro d bēngkuì  huì   shì "zāinànxìngd" - ránhòu Ōuzhōu bìrán     shòu yǐngxiǎng.
Former prime minister Tony Blair tell  BBC Euro's collapse would be  "disastrous" -  then   Europe certainly be   affected.

2011-11-13

[edit | edit source]

意大利危机:西尔维奥·贝卢斯科尼辞去总理职位

[edit | edit source]

Italy 危机:Silvio Berlusconi 辞去 总理 职位

Italy wēijī: Silvio Berlusconi cíqù zǒnglǐ zhíwèi

Italy weiji: Silvio berlusconi cirquh zoonglii zhirweih

Italy wēijī:  Silvio Berlusconi cíqù   zǒnglǐ  zhíwèi
Italy crisis: Silvio Berlusconi resign premier position

Silvio Berlusconi has resigned as prime minister of Italy, after dominating the country's politics for 17 years.

Silvio Berlusconi 在 统治 Italy 17 年 之后 辞去 总理 职位。

Silvio Berlusconi zài tǒngzhì Italy 17 nián zhīhòu cíqù zǒnglǐ zhíwèi.

Silvio Berlusconi zaih toongzhih Italy 17 niarn zhihouh cirquh zoonglii zhirweih.

Silvio Berlusconi zài tǒngzhì  Italy 17 nián zhīhòu cíqù   zǒnglǐ  zhíwèi.
Silvio Berlusconi at  dominate Italy 17 year after  resign premier position.

2011-11-12

[edit | edit source]

欧元区危机:奥斯本警告其对英国就业的影响

[edit | edit source]

Osborne 警告 Euro-区 危机 会 影响 英国 的 就业

Osborne jǐnggào Euro-qū wēijī huì yǐngxiǎng Yīngguó d jiùyè

Osborne jiinggaoh Euro-qu weiji huih yiingxiaang Yingguor d jiuhyeh

Osborne jǐnggào Euro-qū  wēijī  huì  yǐngxiǎng Yīngguó d jiùyè
Osborne warn    Eurozone crisis will affect    UK's      employment

Chancellor George Osborne has said the financial crisis gripping the eurozone is hitting British jobs and growth.

英国财政大臣乔治·奥斯本表示,席卷欧元区的金融危机正在打击英国的就业和经济增长。

Yīngguó cáizhèngdàchén Qiàoyīzhí·Àosibo běn biǎoshì, xíjuàn ōuyuánqū de jīnróng wēijī zhèngzài dǎjī Yīngguó de jiùyè hé jīngjì zēngzhǎng.

Yingguor caizhengdaachen Qiaoyizhi·Aosibo ben biaoshi, xijuahn ouyuanqu de jinrong weiji zhengzai daaji Yingguor de jiuyeh he jingji zengzhang.

George Osborne Dàchén     shuō jīnróng wēijī  lóngzhào Euro-qū,  zhèngzài   dǎjī Yīngguó d jiùyè      hé  zēngzhǎng.
George Osborne Chancellor say  finance crisis envelop  Eurozone, in process hit  UK's      employment and growth.

2011-11-11

[edit | edit source]

Eurozone's growth has stalled, says EU

[edit | edit source]

欧盟表示,欧元区的经济增长已经停滞。

Ōuménɡ biǎoshì, ōuyuánqū de jīngjì zēngzhǎng yǐjīng tíngzhì.

Oumeng biaoshi, ouyuanqu de jingji zengzhang yijing tingzhi.

EU shuō, Euro-qū d  zēngzhǎng fànghuǎn
EU say,  Eurozone's growth    slow down

The European Union has drastically cut its growth forecast for the Eurozone in 2012, from 1.8% down to just 0.5%.

欧盟大幅削减了其对2012年欧元区经济增长的预测,从1.8%下降到0.5%。

Ōuménɡ dàfú xuējiǎn le qí duì 2012 nián ōuyuánqū jīngjì zēngzhǎng de yùcè, cóng 1.8% xiàjiàng dào 0.5%.

Oumeng dafu xuejiaan le qi dui 2012 nian ouyuanqu jingji zengzhang de yuhce, cong 1.8% xiahjiàng daoh 0.5%.

Ōuzhōu   Liánméng dàfúdùdy    xuējiǎn tād 2012 niándù Euro-qū  zēngzhǎng yùcè,     cóng 1.8% xiàjiàng dào 0.5%.
European Union    drastically cut     its 2012 year   Eurozone growth    forecast, from 1.8% go down  to  0.5%.

2011-11-10

[edit | edit source]

Italy borrowing costs hit record 7%

[edit | edit source]

意大利的借贷成本达到创纪录的7%。

Yìdàlì de jièdài chéngběn dádào chuàng jìlù de 7%.

Yidali de jiehdaih cherngben dardaoh chuang jihluh de 7%.

Italy jièdài chéngběn dádào 7% jìlù
Italy borrow cost     reach 7% record

Italy's cost of borrowing has touched a new record, a day after Prime Minister Silvio Berlusconi said he would resign once budget reforms were passed.

在意大利总理西尔维奥·贝卢斯科尼表示预算改革通过后他将辞职的第二天,意大利的借贷成本达到了新的记录。

Zài Yìdàlì zǒnglǐ Xī'ěrwéiyào·Bèilúsīkēní biǎoshì yùsuàn gǎigé tōngguò hòu tā jiāng cízhí de dì èr tiān, Yìdàlì de jièdài chéngběn dádào le xīn de jìlù.

Zaih Yidali zoonglii Xierweiyaoh·Beilusikeni biaoshi yuhsuahn gaaiger tongguoh houh ta jiang cirzhir de di er tian, Yidali de jiehdaih cherngben dardaoh le xind de jihluh.

Silvio Berlusconi Zǒnglǐ  shuō yīdàn yùsuàn gǎigé  bèi tōngguò jiù  huì   cízhí  zhīhòu yī tiān, 
silvio Berlusconi Premier say  once  budget reform be  pass    then would resign after  a  day,  

Italy jièdài chéngběn dádào xīnd jìlù.
Italy borrow cost     reach new  record.

2011-11-09

[edit | edit source]

Italian crisis: Silvio Berlusconi vows to resign

[edit | edit source]

意大利危机:西尔维奥·贝卢斯科尼承诺辞职

Yìdàlì wēijī: Xī'ěrwéiyào·Bèilúsīkēní chéngnuò cízhí

Yidali weiji: Xierweiyaoh·Beilusikeni chengnuoh cirzhir

Italy wēijī:  Silvio Berlusconi xuānbù  cízhí
Italy crisis: Silvio Berlusconi declare resign

Italian Prime Minister Silvio Berlusconi has confirmed he intends to resign after key economic reforms have been approved.

意大利总理西尔维奥·贝卢斯科尼已经确认,他打算在关键的经济改革获得批准后辞职。

Yìdàlì zǒnglǐ Xī'ěrwéiyào·Bèilúsīkēní yǐjīng què rèn, tā dǎsuàn zài guānjiàn de jīngjì gǎigé huòdé pīzhǔn hòu cízhí.

Yidali zoonglii Xierweiyaoh·Beilusikeni yijing que ren, ta dasuan zaih guanjiahnd de jingji gaaiger huodeh pizhuun houh cirzhir.

Italy zǒnglǐ  Silvio Berlusconi juédìng zài guānjiànd jīngjì  gǎigé  bèi pīzhǔn  zhīhòu jiù  cízhí.
Italy Premier Silvio Berlusconi decide  at  key       economy reform be  approve after  then resign.

2011-11-08

[edit | edit source]

Conrad Murray guilty of Michael Jackson manslaughter

[edit | edit source]

康拉德·默里被洛杉矶陪审团裁定过失杀人迈克尔·杰克逊罪名成立。

Kānglǎdé·Mòlǐ bèi Luòshānjī péishěntuán cái dìng guòshī shārén Màikè'ěr·Jiékèsēn zuìmíng chénglì.

Kanglaide·Moli bei Luoshangji peishentuahn cai ding guoshi sharen Maiker·Jiekesen zuiming cherngli.

Conrad Murray wùshā           Michael Jackson zuìmíng    chénglì
Conrad Murray kill-by-mistake Michael Jackson accusation be-passed

Michael Jackson's personal physician, Dr Conrad Murray, has been found guilty of the involuntary manslaughter of the star by a jury in Los Angeles.

迈克尔·杰克逊的私人医生康拉德·默里被洛杉矶陪审团裁定过失杀人迈克尔·杰克逊罪名成立。

Màikè'ěr·Jiékèsēn de sīrén yīshēng Kānglǎdé·Mòlǐ bèi Luòshānjī péishěntuán cái dìng guòshī shārén Màikè'ěr·Jiékèsēn zuìmíng chénglì.

Maiker·Jiekesen desiren yisheng Kanglaide·Moli bei Luoshangji peishentuahn cai ding guoshi sharen Maiker·Jiekesen zuiming cherngli.

Michael Jackson d gèrén    yīshēng   Conrad Murray, 
Michael Jackson's personal physician Conrad Murray, 

zài Los Angeles bèi péishěntuán pànjué wùshā Michael   Jackson d zuìmíng    chénglì.
at  Los Angeles  be  jury        judge  kill-by-mistake Jackson's accusation be-passed.

2011-11-07

[edit | edit source]

Ed Miliband warns of St Paul's protest "danger signals"

[edit | edit source]

埃德·米利班德警告说,圣保罗大教堂的抗议是“危险信号”。

Āidé·Mǐlìbāndè jǐnggào shuō, Shèngbǎoluò Dàjiàotáng de kàngyì shì "wēixiǎn xìnhào".

Aide·Milibande jiinggao shuo, Shengbaoluo Dahjiaohtarng de kahngyih shih "weixiaan xihnhaoh".

Ed Miliband jǐnggào guānyú St Paul d kàngyì  shì "wēixiǎn xìnhào"
Ed Miliband warn    about  St Paul's protest is  "danger  signal"

The protests at St Paul's Cathedral are "danger signals" and reflect the concerns of millions of people, Labour leader Ed Miliband has said.

工党领袖埃德·米利班德表示,圣保罗大教堂的抗议是“危险信号”,反映了数百万人的担忧。

Gōngdǎng lǐngxiù Āidé·Mǐlìbāndè biǎoshì, Shèngbǎoluò Dàjiàotáng de kàngyì shì "wēixiǎn xìnhào", fǎnyìng le shùbǎiwàn rén de dānyōu.

Gongdaang liingxiuh Aide·Milibande biaoshi, Shengbaoluo Dahjiaohtarng de kahngyih shih "weixiaan xihnhaoh", faanyihng le shuhbaaiwahn rern de dahnyou.

Gōngdǎng lǐngxiù Ed Miliband shuō, zài St Paul Dàjiàotáng d kàngyì  shì "wēixiǎn xìnhào" bìngqiě fǎnyìng shùbǎiwàn rén d    yōulǜ.
Labour   leader  Ed Miliband say,  at  St Paul Cathedral's  protest is  "danger  signal" and     reflect millions  people's worry.

2011-11-06

[edit | edit source]

Diabetes problem is growing in the UK

[edit | edit source]

英国的糖尿病问题正在增长。

Yīngguó de tángniàobìng wèntí zhèngzài zēngzhǎng.

Yingguor de tarngniaohbing wehnti zhengzai zengzhang.

Yīngguó d tángniàobìng wèntí   zài zēngzhǎngzhōng
UK's      diabetes     problem at  growing

If your body isn't making any insulin or isn't making enough, your body can't convert blood sugar (glucose) into fuel for your body's cells. This condition is diabetes and it's a growing problem in the UK.

如果你的身体不能制造胰岛素或制造不足,你的身体就无法将血糖(葡萄糖)转化为身体细胞的能量。这种情况就是糖尿病,它在英国是一个日益严重的问题。

Rúguǒ nǐ de shēntǐ bùnéng zhìzào yídǎosù huò zhìzào bùzú, nǐ de shēntǐ jiù wúfǎ jiāng xuètáng (pútáotáng) zhuǎnhuà wéi shēntǐ xìbāo de néngliàng. Zhèyàng de qíngkuàng jiùshì tángniàobìng, tā zài Yīngguó shì yīge rìyì yánzhòng de wèntí.

Rurguoo ni de shentii bunerng zhihzaoh yirdaaosuh huoh zhihzaoh buzuh, ni de shentii jiuh wufa jiang xuehtarng (purtaotarng) zhuaanhuah weih shentii xihbao de nerngliang. Zhehyahng de qingkuahng jiuhshih tarngniaohbing, ta zaih Yingguor shih yi.ge riyi yanzhong de wehnti.

Rúguǒ nǐd  shēntǐ bùnéng zhìzào huòzhě bùnéng zhìzào zúgòud yídǎosù, 
If    your body   cannot make   or     cannot make   enough insulin, 

nǐd  shēntǐ jiù  bùnéng wèi nǐ  shēntǐ d xìbāo zhuǎnhuàn xuètáng     (pútáotáng) chéngwéi ránliào.  
your body   then cannot for you body's   cell  convert   blood sugar (glucose)   become   fuel.  

Zhèyàngd qíngkuàng jiùshì tángniàobìng, zài Yīngguó shì yīge zēngzhǎngzhōngd wèntí.
Such     condition is     diabetes,     at  UK      is  a    growing         problem.

2011-11-05

[edit | edit source]

G20 leaders agree to boost IMF resources

[edit | edit source]

G20领导人同意增加国际货币基金组织的资源。

G20 lǐngdǎorén tóngyì zēngjiā Guójì Huòbì Jījīn Zǔzhī de zīyuán.

G20 (Èrshí  Jítuán) lǐngxiùmen tóngyì zēngjiā IMF (Guójì         Huòbì    Jījīn Zǔzhī) d        zīyuán
G20 (Twenty Group)  leaders    agree  boost   IMF (International Monetary Fund  Organization)'s resources

G20 liingdaorern tongyih zengjia Guojir Huohbih Jijin Zuuzhi de ziyuan.

G20 leaders in Cannes have ended their summit with a plan to boost growth and rebalance the global economy, but no detail on plans for the Eurozone.

在戛纳举行的G20峰会结束,领导人达成协议,将采取措施推动经济增长,并重新平衡全球经济,但未就欧元区计划提供更多细节。

G20 lǐngxiùmen zài Cannes jiéshùle tāmen d gāofēnghuìyì bìngqiě yǒule yīge cùjìn zēngzhǎng hé  zàipínghéng quánqiú jīngjì d  jìhuà, 
G20 leaders    at  Cannes ended    their   summit       also    had   a    boost growth    and rebalance   global  economy's plan, 

dànshì méiyǒu   guānyú Euro-qū d  jìhuà xiángqíng.
but    not-have about  Eurozone's plan  detail.

2011-11-04

Zài Jiǎnà jǔxíng de G20 fēnghuì jiéshù, lǐngdǎorén dáchéng xiéyì, jiāng cǎiqǔ cuòshī tūidòng jīngjì zēngzhǎng, bìng chóngxīn pínghéng quánqiú jīngjì, dàn wèi jiù ōuyuánqū jìhuà tígōng gèngduō xiángjì.

Zaih Jiana juhsing de G20 fenghuih jieshu, liingdaorern dacheng xieyih, jiang caiqu cuoshih tuidong jingji zengzhang, bing chongxin pirngherng quarnqiur jingji, dan weih jiu ouyuanqu jihhuah tigong gengduo xiangji.

[edit | edit source]

British soldier shot dead in Afghanistan

[edit | edit source]

Yīngguó shìbīng zài Afghanistan bèi shèshā
UK      soldier at  Afghanistan be  kill by shooting

一名英国士兵在阿富汗被枪杀。

Yī míng Yīngguó shìbīng zài Āfùhàn bèi qiāngshā.

Yi ming Yingguor shihbing zaih Afuhan beih qiangsha.

Yīge Yīngguó shìbīng zài Afghanistan bèi shèshā,           Guófángbù           shuō.
A    UK      soldier at  Afghanistan be  kill by shooting, Ministry of Defence say.

China says it will not boost the Eurozone bailout fund until the Greek issue is resolved

[edit | edit source]

中国 说 不 会 增加 欧元区 的 紧急 援助 资金 直至 希腊 问题 被 解决

Zhongguo shuo bu hui zengjia Ou Yuan qu de jinji yuanzhu zijin zhizhi Xila wenti bei jiejue

Zhōngguó shuō bùhuì zēngjiā Euro-qū d  jǐnjí yuánzhù zījīn zhízhì Greece wèntí bèi jiějué
China    say  won't boost   Eurozone's bailout       fund  until  Greece issue be  resolve

2011-11-03

[edit | edit source]

Bailout loan withheld from Greece

[edit | edit source]

紧急 援助 贷款 暂停 付给 希腊

Jinji yuanzhu daikuan zanting fugei Xila

Jǐnjí yuánzhù jièkuàn zàntíng fùgěi Greece
Bailout       loan    suspend pay   Greece

The next 8bn Euros of rescue loans will be withheld from Greece until after its referendum on the Eurozone rescue plan, European leaders say.

下一笔 80 个 亿 (8 个 billion) 欧元 救援 贷款 会 停止 付给 希腊 直至 希腊 的 欧元区 救援 计划 公投 之后,欧洲 领导人 说。

Xia yi bi 80 ge yi (8 ge billion) Ou yuan jiu yuan daikuan hui tingzhi fugei Xila zhizhi Xila de Ou yuan qu jiu yuan jihua gongtou zhihou, Ou zhou lingdaoren shuo.

Xiàyī-bǐ 80-ge yì              (8-ge billion) Euro jiùyuán jièkuàn huì  tíngzhǐ fùgěi Greece 
Next     80    hundred million (8    billion) Euro rescue  loan    will stop    pay   Greece 

zhízhì Greece d Euro-qū  jiùyuán jìhuà gōngtóu    zhīhòu, Ōuzhōu lǐngxiùmen shuō.
until  Greece's Eurozone rescue  plan  referendum after,  Europe leaders    say.

2011-11-02

[edit | edit source]

Greek PM sticks with referendum on debt rescue package

[edit | edit source]

希腊 总理 坚持 债务 救援 计划 的 公投

Xila Zongli jianchi zhaiwu jiu yuan jihua de gongtou

Xila Zongli jianchi zhaiwu jiu yuan jihua de gongtou

Greece Zǒnglǐ         jiānchí zhàiwù jiùyuán jìhuà-d gōngtóu
Greece Prime Minister insist  debt   rescue  plan's  referendum

Greek Prime Minister George Papandreou insists that a referendum on an EU bailout will go ahead despite turmoil on world markets and stunned reactions from other eurozone countries.

虽然 国际 市场 混乱 和 其他 欧元区 国家 的 震惊 反应,但是 希腊 总理 George Papandreou 坚持 欧盟 紧急 援助 的 公投 会 进行。

Suiran guoji shichang hunluan he qita Ou yuan qu guojia de zhenjing fanying, danshi Xila Zongli George Papandreou jianchi Oumeng jinji yuanzhu de gongtou hui jinxing.

Suiran guoji shichang hunluan he qita Ou yuan qu guojia de zhenjing fanying, danshi Xila Zongli George Papandreou jianchi Oumeng jinji yuanzhu de gongtou hui jinxing.

Suīrán   guójì-shìchǎng hùnluàn hé  qītā  Euro-qū  guójiā-d    zhènjīng fǎnyìng, 
Although world-markets  turmoil and other Eurozone countries's stunned  reactions, 

dànshì Greece Zǒnglǐ         George Papandreou jiānchí Ōuméng jǐnjí-yuánzhù-d gōngtóu    huì  jìnxíng.
but    Greece Prime Minister George Papandreou insist  EU     bailout's       referendum will go-ahead.

2011-11-01

[edit | edit source]

US cuts Unesco funds over vote for Palestinian seat

[edit | edit source]

美国 取消 拨款 由于 Unesco 投票 赞成 巴勒斯坦 席位

Meiguo quxiao bokuan youyu Unesco toupiao zanche 巴勒斯坦 xiwei

Meiguo quxiao bokuan youyu Unesco toupiao zanche 巴勒斯坦 xiwei

Měiguó qǔxiāo bōkuǎn yóuyú   Unesco tóupiào zànchéng Palestine xíwèi
US     cancel fund   because Unesco vote    agree    Palestine seat

The United States is cancelling funding for the UN cultural body Unesco after it voted to grant full membership to the Palestinians.

美国 取消 给 联合国 文化 机构 Unesco 拨款 由于 它 投票 赞成 巴勒斯坦 正式 会员 资格。

Meiguo quxiao gei Lianheguo wenhua jigou Unesco bokuan youyu ta toupiao zanche 巴勒斯坦 zhengshi huiyuanzige.

Meiguo quxiao gei Lianheguo wenhua jigou Unesco bokuan youyu ta toupiao zanche 巴勒斯坦 zhengshi huiyuanzige.

Měiguó qǔxiāo gěi  Liánhéguó wénhuà   jīgòu Unesco bōkuǎn yóuyú   tā tóupiào zànchéng Palestine zhèngshì huìyuán zīgé.
US     cancel give UN        cultural body  Unesco fund   because it vote    agree    Palestine formal   member  qualification.

2011-10-31

[edit | edit source]

Syria's Assad warns of "earthquake" if West intervenes

[edit | edit source]

叙利亚 阿萨德 警告 如果 西方 干涉 会 发生 “地震”
Xuliya Asade jinggao ruguo Xifang ganshe hui fasheng "dizhen"
Syria's Assad warns of "earthquake" if West intervenes

Syria Assad jǐnggǎo rúguǒ Xīfāng gānshè    huì fāshēng "dìzhèn"
Syria Assad warn    if    West   intervene can happen  "earthquake"

叙利亚 总统 巴沙尔 · 阿萨德 警告 会 发生 “地震” 如果 西方 干涉 他 的 国家。
Xuliya zongtong Bashar al-Assad jinggao hui fasheng "dizhen" ruguo Xifang ganshe ta de guojia.
Syrian President Bashar al-Assad has warned of an "earthquake" if the West intervenes in his country.

Syria zǒngtǒng  Bashar al-Assad jǐnggào huì fāshēng "dìzhèn"     rúguǒ Xīfāng gānshè    tā-d guójiā.
Syria President Bashar al-Assad warn    can happen  "earthquake" if    West   intervene his  country.

ILO: World economy on verge of new jobs recession

[edit | edit source]

ILO: 世界 经济 临近 新 的 职位 衰退
ILO: Shijie jingji linjin xin de zhiwei shuaitui
ILO: World economy on verge of new jobs recession

ILO: Shìjiè jīngjì  línjìn    xīn-d zhíwèi shuāituì
ILO: World  economy very-near new   job    recession

国际 劳工 组织 (ILO) 警告,全球 经济 临近 新 的 和 更 深 的 职位 衰退 可能 引发 社会 动乱。
Guoji Laogong Zu Zhi (ILO) jinggao, quanqiu jingji linjin xin de he geng shen de zhiwei shuaitui kenen yinfa shehui dongluan.
The global economy is on the verge of a new and deeper jobs recession that may ignite social unrest, the International Labour Organization (ILO) has warned.

Guójì         Láogōng Zǔzhī        (ILO) jǐnggào, 
International Labour  Organization (ILO) warn, 

quánqiǔ jīngjì  línjìn    xīn-d hé  gèng-shēn-d zhíwèi shuāituì  kěnéng yǐnfā  shèhuì dòngluàn.
global  economy very-near new   and more-deep   job    recession may    ignite social unrest.

2001-10-30

[edit | edit source]

阿富汗:自杀 袭击 杀死 13 名 外国 人员

[edit | edit source]

Afuganistan: zisha xiji shasi 13 ge waiguo renyuan
Afuganistan: zisha xiji shasi 13 ge waiguo renyuan
阿富汗:自杀 袭击 杀死 13 名 外国 人员

Afghanistan: zìshā   xíjī   shāsǐ 13-ge wàiguó  rényuán
Afghanistan: suicide attack kill  13    foreign personnel

在 阿富汗 首都 卡布尔,一 架 满载 炸药 的 塔利班 自杀 炸弹 汽车 猛撞 一 架 载着 国际 安全 援助 部队 成员 的 巴士,杀死 17 个 人。
Zai Afuganistan shoudou Kabu'er, yi jia manzai zhayao de Taliban zisha zhadan qiche mengzhuang yi jia zai zhe Guoji Anquan Yuanzhu Budui chengyuan de bashi, shasi 17 ge ren.
A Taliban suicide bomber has rammed an explosives-laden car into a bus carrying members of the International Security Assistance Force in the Afghan capital, Kabul, killing 17 people.

Zài Afghanistan shǒudū  Kabul, yī-jià mǎnzài-zhàyào-d     Taliban zìshā   zhàdàn qìchē 
At  Afghanistan capital Kabul, a      laden -explosives's Taliban suicide bomb   car 

měngzhuàng yī-jià zàizhè   Guójì         Ānquán   Yuánzhù    Bùduì chéngyuán-d bāshì, shāsǐ 17-ge rén.
ram        a      carrying International Security Assistance Force member's    bus,   kill  17    people.

2001-10-29

[edit | edit source]

欧元区 向 中国 寻求 救助 基金

[edit | edit source]

Ou yuan qu xiang Zhongguo xunqiu jiu zhu jijin
Ou yuan qu xiang Zhongguo xunqiu jiu zhu jijin
欧元区 向 中国 寻求 救助 基金

Euro-qū  cóng Zhōngguó xúnqiú jǐnjí-yuánzhù jījīn
Eurozone from China    seek   bailout       fund

欧元区 紧急 援助 基金 的 领导 开始 尝试 游说 中国 投资 帮助 救助 面临 债务 危险 成员国 的 计划。
Ou yuan qu jinji yuanzhu jijin de lingdao kaishi changshi youshuo Zhongguo touzi bangzhu jiu zhu mianlin zhaiwu weixian chengyuan guo de jihua.
The head of the Eurozone's bailout fund is beginning attempts to persuade China to invest in a scheme to help rescue member countries facing debt crises.

Euro-qū  jǐnjí-yuánzhù jījīn-d lǐngdào kāishǐ chángshì yóushuō  Zhōngguó tóuzī  
Eurozone bailout       fund's  head    begin  attempt  persuade China    invest 

bāngzhū jiùyuán miànlín zhàiwù wēixiǎn chéngyuánguó-d   jìhuà.
help    rescure face    debt   crises  member-country's scheme.

2001-10-28

[edit | edit source]

癌症 病例 预计 未来 20 年 内 上升 45%

[edit | edit source]

Aizheng bingli yuji weilai 20 nian nei shangsheng 45%
Aizheng bingli yuji weilai 20 nian nei shangsheng 45%
Cancer cases predicted to rise 45% in next 20 years

Áizhèng bìnglì yùjì    20 nián -zhīnèi zēngjiā  45%
Cancer  case   predict 20 year -within increase 45%

到 2030 年,英国 新 的 癌症 病例 数目 会 增加 45% 至 一 年 超过 430,000 个,研究 结论 认为。
Dao 2030 nian, Yingguo xin de aizheng bingli shumu hui zengjia 45% zhi yi nian chaoguo 430,000 ge, yanjiu jielun renwei.
The number of new cancer cases in the UK could rise by 45% by 2030 to more than 430,000 a year, research conclusion suggests.

Dào   2030 nián, Yīngguó xīn-d áizhèng bìnglì shùmù  huì   zēngjiā  45% zhì yī-nián chāoguò   430,000-ge, 
Reach 2030 year, UK      new   cancer  case   number could increase 45% to  a-year  more-than 430,000,    

yánjiū-jiélùn       rènwéi.
research-conclusion believe-that.

2001-10-27

[edit | edit source]

世界人口预计将达到 70 亿(70 亿)。

[编辑 | 编辑源代码]

世界人口预计在几个星期内达到 70 亿(70 亿)。尽管在人类历史的大部分时间里人口增长缓慢,但地球人口在过去 50 年中增长了不止一倍。
世界人口预计在几个星期内达到 70 亿(70 亿)。尽管在人类历史的大部分时间里人口增长缓慢,但地球人口在过去 50 年中增长了不止一倍。
世界人口预计在未来几周内将达到 70 亿。在人类历史的大部分时间里,人口增长非常缓慢,但在过去 50 年里,地球人口增长了一倍以上。

Shìjiè rénkǒu     yùqī   zài jǐge    xīngqī -zhīnèi dádào 70-ge yì              (7-ge billion).               
World  population expect at  several week   -within reach 70    hundred-million (7    billion).  

Jǐnguǎn  rénkǒu     zài dàbùfèn rénlèi lìshǐ-lǐ   zēngzhǎng huánmàn, 
Although population at  most    human  history-in grow      slowly,   

Dìqiú rénkǒu     zài guóqù    50 nián-d zēngzhǎng chāoguò liǎngbèi. 
Earth population in  the-past 50 year's growing   exceed  double.

2011-10-26

[编辑 | 编辑源代码]

欧元区救援计划遭遇新障碍

[编辑 | 编辑源代码]

欧元区救援计划碰到新的难题
欧元区救援计划碰到新的难题
欧元区救援计划遭遇新障碍

Euro-qū  jiùyuán jìhuà pèngdào  xīn-d nántí
Eurozone rescue  plan  hit      new   hitch

布鲁塞尔试图结束欧元区的混乱,达成最终救援协议的欧元区计划因新的问题而被推迟。
布鲁塞尔试图结束欧元区的混乱,达成最终救援协议的欧元区计划因新的问题而被推迟。
欧元区宣布在布鲁塞尔达成最终救援协议的计划再次遭遇挫折,试图结束欧元区的动荡。

Brussels shìtú jiéshù Euro dìqù-d hùnluàn dáchéng zuìhòu jiùyuán xiéyì-d Euro-qū  jìhuà yīnwèi  xīn-d wèntí   bèi-zǔyán.
Brussels try   to-end Euro area's turmoil reach   final  rescue  deal's  Eurozone plan  because new   problem be-delayed.

2011-10-25

[编辑 | 编辑源代码]

卡扎菲支持者的遗体在苏尔特被“发现处决”

[编辑 | 编辑源代码]

苏尔特卡扎菲支持者的遗体“发现被处决”
苏尔特卡扎菲支持者的遗体“发现被处决”
卡扎菲支持者的遗体在苏尔特被“发现处决”

Sirte Gaddafi zhīchízhě-d shītǐ "fāxiàn   bèi-chǔjué"
Sirte Gaddafi supporter's body  "discover be-executed"

一个人权组织表示,在利比亚苏尔特市一家酒店发现的 53 具卡扎菲忠诚分子的遗体显然是被处决的。
一个人权组织表示,在利比亚苏尔特市一家酒店发现的 53 具卡扎菲忠诚分子的遗体显然是被处决的。
一个人权组织表示,在利比亚苏尔特市一家酒店发现的 53 具卡扎菲忠诚分子的遗体显然是被处决的。

Yīge rénquán      tuántǐ shuō, zài Libya Sirte chéngshì yī-jiān jiǔdiàn bèi-fāxiàn-d 53-ge Gaddafi zhōngchéngfènzǐ-d shītǐ 
A    human-rights group  say,  at  Libya Sirte city     a       hotel   be-found     53    Gaddafi loyalist's        body  

xiǎnrán-dy shì bèi-chǔjué-d.
apparently is  executed.

2011-10-24

[编辑 | 编辑源代码]

强震袭击土耳其东部,造成数十人死亡

[编辑 | 编辑源代码]

强震震撼土耳其东部,导致数十人死亡
强震震撼土耳其东部,导致数十人死亡
强震袭击土耳其东部,造成数十人死亡

Qiángliè dìzhèn zhènhàn Turkey dōngbù yǐnzhì jǐshí  rén    sǐwáng
Strong   quake  to-rock Turkey east   cause  dozens people die

强烈的震动摧毁了靠近土耳其城市凡城的建筑物,造成至少 138 人死亡,还有数量不确的人被埋在瓦砾下。
强烈的震动摧毁了靠近土耳其城市凡城的建筑物,造成至少 138 人死亡,还有数量不确的人被埋在瓦砾下。
强震袭击了土耳其城市凡城附近的建筑物,造成至少 138 人死亡,还有不确定数量的人被困在瓦砾之下。

Qiángliè dìzhèn fěnsuì-le kàojìn Turkey chéngshì Van-d jiànzhùwù, shāsǐ zuìshǎo  138 rén    
Strong   quake  shattered near   Turkey city     Van's building,  kill  at-least 138 people 

hé  máicáng-le wèizhī-d shùmù  zài wǎlì   xiàmian.
and trapped    unknown  number at  rubble lower-lever.

土耳其地震:拼命搜救幸存者

[编辑 | 编辑源代码]

土耳其地震:拼命搜救幸存者
土耳其地震:拼命搜救幸存者
土耳其地震:拼命搜救幸存者

Turkey dìzhèn:     Pīnmìng     sōusuǒ shēnghuánzhě
Turkey earthquake: Desperately search survivor

星期日强震袭击土耳其东部凡地区后,救援人员继续搜救被困在瓦砾下的民众。
星期日强震袭击土耳其东部凡地区后,救援人员继续搜救被困在瓦砾下的民众。
在星期日发生强震袭击土耳其东部凡地区后,土耳其救援队正在继续搜救被困在瓦砾下的人们。

Xīngqīrì  qiángliè dìzhèn     dǎjī Turkey dōngbù Van dìqū   -zhīhòu, jiùyuán duìwǔ jìxù     sōusuǒ 
Saturday  strong   earthquake hit  Turkey east   Van region -after,  rescue  team  continue search 

máicáng zài wǎlì   xiàmian-d     rén.
bury    at  rubble lower-level's people. 

2011-10-23

[编辑 | 编辑源代码]

卡梅伦参加布鲁塞尔的欧盟金融危机谈判

[编辑 | 编辑源代码]

卡梅伦参加布鲁塞尔的欧盟金融危机会议
卡梅伦参加布鲁塞尔的欧盟金融危机会议
卡梅伦参加布鲁塞尔的欧盟金融危机谈判

Cameron cānjiā Brussels-d Ōuméng jīnróng-wēijī    huìyì
Cameron join   Brussels's EU     financial-crisis talks

欧洲领导人开始了一天的会议,旨在解决该地区的债务危机并防止另一场经济衰退。
欧洲领导人开始了一天的会议,旨在解决该地区的债务危机并防止另一场经济衰退。
欧洲领导人开始了一天的会谈,旨在解决该地区的债务危机并防止另一场经济衰退。

Ōuzhōu   lǐngxiùmen kāishǐ-le yītiān huìyì dǎsuàn jiějué  zhè dìqū-d   zhàiwù-wēijī hé  fángzhǐ lìngyīge jīngjì-shuāituì.
European leaders    began     a-day  talks aim-at resolve the region's debt-crisis  and prevent another  recession.

2011-10-22

[编辑 | 编辑源代码]

乔治·奥斯本:欧元区危机威胁整个欧洲

[编辑 | 编辑源代码]

乔治·奥斯本:欧元区危机威胁整个欧洲
乔治·奥斯本:欧元区危机威胁整个欧洲
乔治·奥斯本:欧元区危机威胁整个欧洲

George Osborne: Euro-qū  wēijī  wēixié   zhěngge Ōuzhōu
George Osborne: Eurozone crisis threaten whole   Europe

当布鲁塞尔的峰会仍在进行中,英国财政大臣乔治·奥斯本表示,欧元区债务危机对整个欧洲是一个“真实的危险”。
当布鲁塞尔的峰会仍在进行中,英国财政大臣乔治·奥斯本表示,欧元区债务危机对整个欧洲是一个“真实的危险”。
英国财政大臣乔治·奥斯本表示,欧元区债务危机对整个欧洲是一个“真实的危险”,而布鲁塞尔的峰会仍在继续。

Dāng gāofēnghuìyì hái   zài Brussels jìnxíng-zhōng, Yīngguó Dàchén     George Osborne shuō Euro-qū  zhàiwù-wēijī 
When summit       still at  Brussels in-progress,   UK      Chancellor George Osborne say  Eurozone debt-crisis  

duì zhěngge Ōuzhōu shì yīge "zhēnshí-d wēixiǎn".
to  whole   Europe is  a    "real      danger".

沙特王储苏丹·本·阿卜杜勒-阿齐兹·阿勒沙特在纽约逝世

[编辑 | 编辑源代码]

沙特王储苏丹·本·阿卜杜勒-阿齐兹·阿勒沙特在纽约逝世。
沙特王储苏丹·本·阿卜杜勒-阿齐兹·阿勒沙特在纽约逝世。
沙特王储苏丹·本·阿卜杜勒-阿齐兹·阿勒沙特在纽约逝世。

Saudi Wángchǔ      Sultan bin Abdul-Aziz Al Saud zài New York shìshì.
Saudi Crown-Prince Sultan bin Abdul-Aziz Al Saud at  New York die.
华夏公益教科书