波兰语/基础语法
每个波兰语动词要么是完成式,要么是未完成式。基本上,完成式动词暗示完成,而未完成式动词暗示正在进行的动作,没有完成的感觉。
完成式动词有时通过在未完成式动词前面加一个前缀(do-、na-、od-、po-、prze-、przy-、s-、u-、w-、wy-、z-、za-)来创建,但并不总是这样——前缀也可能会稍微改变意思(例如,“pisać”的意思是“写”,而“napisać”的意思是“写了”,但“przepisać”的意思是“重写”或“抄写”)。
动词czytać有一个非常典型的变位。许多(但并非所有)以-ać结尾的动词都以这种方式变位。
czytać,意思是“阅读”,是一个未完成式动词。现在,我们只关注现在时
主语 | 代词(可选) | 变位动词 | 翻译 |
---|---|---|---|
第一人称 | ja | czytam | 我在读/我读 |
第二人称 | ty | czytasz | 你(单数)正在读/你读 |
第三人称 | on / ona / ono | czyta | 他/她/它正在读/他/她/它读 |
第一人称复数 | my | czytamy | 我们正在读/我们读 |
第二人称复数 | wy | czytacie | 你们(复数)正在读/你们读 |
第三人称复数 | oni / one | czytają | 他们正在读/他们读 |
在现代波兰语中,“W tej chwili czytam książkę.”(我现在正在读一本书)和“Codziennie czytam gazetę.”(我每天都读报纸)在语法上没有区别。
Przeczytać的意思是“读过”。波兰语确实有现在完成时的等价形式,但对英语使用者来说可能有点不清楚。别担心,这里面有一个隐藏的逻辑。请记住,完成式动词暗示完成,所以Przeczytam książkę的意思是“我将读完这本书”。换句话说,“我将读完整本书(将来)”。
请注意,就像西班牙语和意大利语一样,主语代词(ja、ty、on、my、wy、oni)通常被省略,因为它们是多余的。
让我们尝试变位这个动词(点击“▼”查看你的答案)
其他ować动词将遵循这种模式。
kupować(买)是一个未完成式动词。
这是你如何变位的
主语 | 代词 | 变位动词 | 翻译 |
---|---|---|---|
第一人称 | Ja | kupuję | 我在买/我买 |
第二人称 | Ty | kupujesz | 你(单数)正在买/你买 |
第三人称 | On / Ona / Ono | kupuje | 他/她/它正在买/他/她/它买 |
第一人称复数 | My | kupujemy | 我们正在买/我们买 |
第二人称复数 | Wy | kupujecie | 你们(复数)正在买/你们买 |
第三人称复数 | Oni / One | kupują | 他们正在买/他们买 |
如你所见,它非常规律。
让我们尝试变位一个同类型的动词。然而,我们选择的动词narysować(画过画)恰好是一个完成式动词。因此,当你变位它时,你会得到将来时。
好的,让我们开始变位。
波兰语有七个格。以下是基本概念——如果你在学校学过拉丁语,应该很熟悉。
- 主格(拉丁语 nominativus,复数 mianownik)——这是你在字典中找到的名词的“基本”形式。在句子中,它充当主语
- 那个人去商店了。
- 属格(拉丁语 genetivus,复数 dopełniacz)——这是所有格(在英语中,你只需加's。信不信由你,'s是英语曾经拥有更复杂词形变化的残留物)。此外,属格用于否定句中的直接宾语
- 一个国家的公民必须维护它的荣誉。
- 我没有买那辆车。
- 与格(拉丁语 dativus,复数 celownik)表示动词的间接宾语(对谁?或为谁?)
- 我们告诉她了真相。
- 那个人给了他的女儿一本书。
- 我为他们做了饭。
- 宾格(拉丁语 accusativus,复数 biernik)——在句子中,宾格名词是动作的直接宾语
- 我买了那辆车。
- 工具格(拉丁语 instrumentalis,复数 narzędnik)告诉我们用什么?或如何?执行动作
- 他用枪射了它。
- 方位格(在拉丁语中,这个格与ablativus合并,复数 miejscownik)表示某人/某物的位置
- 我住在中国。
- 呼格(拉丁语 vocativus,复数 wołacz)用于直接称呼某人
- 教授,你没事吧?
我们应该用哪个格来表示红色部分的单词?