跳转到内容

波兰语/波兰语发音

来自维基教科书,开放书籍,开放世界

^ 波兰语 ^ < 一些有用的表达 >


波兰语发音相当规律。一旦您学习了规则,即使您从未听说过某个词,您也应该能够推测出它的发音,并大致正确地读出来(不像英语,英语的发音相当不可预测)。

元音的发音与大多数其他欧洲语言中对应元音相似(但与英语不同),但请注意,没有长元音。

重音几乎总是在倒数第二个音节上。[1]

(b d f h k l m n p t z 的发音正如您所期望的那样。)

IPA 评论/大致... 示例
a a 类似于father中的a 关于此声音 praca (工作,职位)
关于此声音 brać ()
关于此声音 bałałajka (巴拉莱卡琴)
c ts 类似于cats中的ts
等同于德语Zeit中的z
关于此声音 a co więcej (还有什么?/其他/更多?)
关于此声音 Brodnica (一个城镇的名称)
关于此声音 Cypr (塞浦路斯)
关于此声音 Wąchock (一个城镇的名称)
关于此声音 Słowacja (斯洛伐克)
e ɛ 类似于met中的e 关于此声音 epidemia (流行病)
关于此声音 następnie (接下来)
关于此声音 jeszcze (仍然)
g g 总是像game中一样硬,从不像gene一样。 关于此声音 gips (石膏)
关于此声音 Zgierz (一个城镇的名称)
i i feet 但更短。它后面的辅音会“变软”,使其变成颚音(通常是 k, g, p),或将 n 变成西班牙语 ñ 或法语 gn 的发音,或“洋葱”中的发音。 关于此声音 ulica (街道)
关于此声音 całkiem (完全)
关于此声音 biały (白色)
About this sound świnia ()
j j yes 中的 y About this sound jeden ()
About this sound jej (她的)
About this sound Chojnice (一个城镇的名字)
l l 必须是一个清晰的 L 音。避免 浊化齿龈边音 About this sound l (疼痛)
About this sound żal (悲伤)
About this sound daleko ()
About this sound dlaczego (为什么)
o ɔ authorcord 中的元音,但更短。 About this sound dobry ()
About this sound co to jest (这是什么?)
About this sound Wołomin (一个城镇的名字)
About this sound blisko ()
r r 卷舌 r。
ɾ 也可以接受。
About this sound krok ()
About this sound gorąco ()
About this sound Wrocław (一个城市的名字)
About this sound srebro ()
s s 始终清辅音,如 silk 中的 s。
从不发浊辅音 z 的音。
About this sound syn (儿子)
About this sound pis ()
About this sound jasno (明亮)
About this sound czasami (有时)
u u moosesoup 中的元音,但更短。 About this sound usta (嘴唇)
About this sound cudownie (奇妙地)
About this sound ani be, ani me, ani kukuryku (短语)
w v 发音类似于v
清辅音之前,它可能被发成清辅音,类似于f
About this sound wyspa (岛屿) - 发音类似于v
About this sound pierwszy (第一) - 发音类似于f
y ɘ 有点类似于sitmyth
比较动词 About this sound być () 和 About this sound bić (殴打,打击)。第一个听起来有点像英语单词bitch,而第二个更接近beach。发出“it”中的元音,但将舌头稍微向后和向下移动,略高于中元音。
About this sound syn (儿子)
About this sound ty ()
About this sound święty (神圣,有福的)
About this sound cytryna (柠檬)
About this sound jedyny (唯一的)

特殊字母是

IPA 评论/大致... 示例
ą ɔn
ɔm
ɔw̃
"鼻音o"
发音类似于onom(在bp之后)或 [ɔw̃]。查看 ą 获取详细信息。
当ą后面跟着ł时,波兰人会发成o
About this sound dokąd (去哪里?)
About this sound dotąd (直到现在/这里)
About this sound ciągle (仍然)
About this sound wąż ()
About this sound Zagłębie Dąbrowskie (一个地区的名称)
About this sound brązowawy (青铜色,褐色)
ć
ci
柔和的tch。类似于,但明显比cz柔和。

c 后面跟着 i 发音与 ć 一样。
在元音之前:ciastko, pociąg, stulecie(“饼干”,“火车”,“百年”)的发音为“ćastko”,“poćąg”,“stuleće”(而不是“ćiastko”,“poćiąg”,“stulećie”)。
在辅音之前:cisza, płacić(“寂静”,“支付”)的发音为“ćisza”,“płaćić”(而不是“ćsza”,“płaćć”)。

About this sound ćma (飞蛾)
About this sound podnieść (举起)
About this sound płacić (支付)
About this sound pociąg (火车)
About this sound całkowicie (完全地)
ę ɛn
ɛm
ɛw̃
ɛ
"Nasal e"
发音类似于enem(当后面跟着bp时),或者[ɛw̃]。有关详细信息,请参阅ę
当ę是单词的最后一个字母,或者后面跟着lł时,大多数波兰人会把它发音成一个普通的波兰语e,稍微延长一点。
About this sound chętnie ("乐意地")
About this sound ęboki ("深的")
About this sound węże ()
About this sound ękitnawy (天蓝色)
About this sound poręba (森林中的空地)
About this sound mogę (我能,能够)
Ł ł w 发音类似于英语中的w,如water

(带撇的L最初是一种特殊类型的l。这仍然是可以接受的,大多数波兰人也能理解。)

About this sound łosoś (鲑鱼)
About this sound mgła ()
About this sound bawełna (棉花)
About this sound pomyłka (错误)
ń
ni
ɲ 发音类似于英语中onion里的软n
相当于西班牙语中的ñ, 葡萄牙语中的nh, 法语/意大利语中的gn, 拉脱维亚语中的ņ, 以及捷克语/斯洛伐克语中的ň
About this sound kwiecień (四月)
About this sound gubiński (来自古宾)
About this sound południe (南方,中午)
About this sound gnieźnianin (格涅兹诺人)
ó u u完全相同(如toolsoup,但更短)。来自中世纪的冗余元音,大约介于O和U之间,仅在山区和一些农村地区区分并发音。 About this sound dopóki (直到)
About this sound móc (能够)
About this sound góra (山,丘)
ś
si
ɕ sh。类似于但明显比sz更柔和。

s后面跟着i的发音与ś相同。
siatka, Kasia, gęsi ("网", "凯蒂", "鹅") 的发音是 "śatka", "Kaśa", "gęśi" (而不是 "śiatka", "Kaśia")。

关于此声音 coś (某事)
关于此声音 śmiech (笑声)
关于此声音 iść()
关于此声音 Siedlce (一个城镇的名称)
关于此声音 sierpień (八月)
关于此声音 siostra (姐姐)
ź
zi
ʑ 轻柔的zh。类似但明显比żrz更轻柔。

z后跟i的发音与ź完全相同。
ziarno, ziemia, gałęzie ("谷物", "地球", "树枝")的发音为"źarno", "źemia", "gałęźe"(不是"źiarno", "źiemia", "gałęźie")。

关于此声音 źle (错误地,糟糕地)
关于此声音 zima (冬天)
关于此声音 ziemia (地球,地面)
关于此声音 jezioro ()
关于此声音 październik (十月)
ż ʐ 硬的zh。与rz的声音完全相同。
Zhivagovisionmeasuretreasureleisure 和法语 je suis 相当类似。
关于此声音 żona (妻子)
关于此声音 że ( {连词})
关于此声音 żółty (黄色)
关于此声音 dużo (很多,许多,大量)
关于此声音 narożny (有角的)

特殊的字母组合是

IPA 评论/大致... 示例
ch x 发音类似德语 'lachen' 中的 "ch"、西班牙语 'Javier' 中的 "j" 或(苏格兰)'Loch Ness'。大多数波兰人chh的发音相同。 关于此声音 chomik (仓鼠)
关于此声音 brzuch (肚子)
关于此声音 chock (一个城镇的名称)
关于此声音 Lech (人名)
cz 硬的tch。与chip相当类似。 关于此声音 czas (时间)
关于此声音 początek (开始)
关于此声音 cześć (嗨,你好!)
dz dz cads About this sound jedzenie (食物)
About this sound dzwon (钟声)
About this sound bardzo (非常)
About this sound pomiędzy (在…之间)

dzi
有点像gene。类似于但比 柔和。

dz 后面跟着 i 的发音就和 一样。
dziadek, dzień, powodzie ("祖父", "天", "洪水") 的发音分别为 "dźadek", "dźeń", "powodźe" (而不是 "dźiadek", "dźień", "powodźie").

About this sound więk (声音)
About this sound źbło (草叶)
About this sound dzisiaj (今天)
About this sound dziewczyna (女孩,女朋友)
About this sound beznadziejny (绝望的)
John。这是一个不常见的音,通常出现在外来词中。 About this sound dojeż (抵达(车辆,而不是步行))
About this sound em (果酱)
rz ʐ 硬的zh。发音与 ż 完全相同。
Zhivagovisionmeasuretreasureleisure 和法语 je suis 相当类似。
About this sound rzeka (河流)
About this sound Rzym (罗马)
About this sound marzec (三月)
About this sound narzeczona (未婚妻)
sz ʂ 硬的sh。非常类似于 ship About this sound dusza (灵魂)
About this sound nasz (我们的)
About this sound obszar (区域,领土)
About this sound płaszcz (外套,斗篷)
  • 在大多数情况下,元音是单独发音的,例如,stoi, moi, twoi, nauczyć, zaufaćAbout this sound doić (挤奶),About this sound Ukraina (乌克兰),About this sound Zaolzie (一个地区的名称),About this sound ateista (无神论者)
    • 单词开头的元音组合通常发成双元音(这些通常是外来词)。例如,About this sound Augustyn (人名),About this sound autograf (亲笔签名),About this sound Europa (欧洲).
  • 如果您不确定如何发硬音/软音对(About this sound ciecz (液体)),您可以使用相同的形式,通常也能被理解。注意:虽然这条规则在大多数情况下有效,但ciecz可能不是最好的例子。如果您最终发音类似于cieć(发音为“ćeć”,俗称看门人),您可能会收到奇怪的眼神,尤其是来自老一辈的人(因为这个词在旧的喜剧系列Alternatywy 4中有着幽默的语境)。
  • 双辅音分别发音或延长,例如,About this sound codziennie (每天),About this sound chłonny (吸收性),lekki (轻),oddech (呼吸),dziennik (日报),zza (从远处,后面),greccy (“希腊语”,阳性,复数,主格形容词),或ssak (哺乳动物)。
  • 您可能还会注意到一些被称为末尾阻碍音清化的现象。清化不是您一开始就需要关注的东西,但您绝对应该知道它。例如
    • chodź (来!) 听起来像 choć (虽然) : About this sound (是 {祈使语气}) - 发音就像拼写成 'bąć'
    • 末尾的 ż 听起来更像 sz : About this sound gdyż (因为,既然),About this sound chociaż (虽然) - 发音就像拼写成 'gdysz', 'chociasz'
    • 末尾的 b → p : About this sound sposób (方法) - 发音就像拼写成 'sposóp'
    • 末尾的 g → k : About this sound pociąg (火车) - 发音就像拼写成 'pociąk'
    • 末尾的 d → t : About this sound błąd (错误),About this sound stamtąd (从那里) - 发音就像拼写成 'stamtąt'
    • 词尾的 w → f : 关于这个声音 powiew (轻风), 关于这个声音 pierwszy (第一个) - 发音就像拼写成 'pierwfszy' 一样。
    • 词尾的 z → s : 关于这个声音 rozsądnie (明智地) - 发音就像拼写成 'rossądnie' 一样。

注意事项

[编辑 | 编辑源代码]
  1. 如上所述,重音几乎总是落在倒数第二个音节上。例外情况是:
    • 带有虚拟语气结尾的词。这里需要暂时忽略结尾(总是以by开头),然后找到倒数第二个音节:
      • 动词:chciałabym, robilibyśmy
      • 其他词:żebyście
    • 极少数外来借词:matematyka, gramatyka。然而,大多数外来借词的重音落在倒数第二个音节上。
    • -śmy-ście(第一和第二人称复数)结尾的过去时动词。这里倒数第三个音节的重音更正确。然而,一些波兰人倾向于将重音放在倒数第二个音节上。[1]

进一步阅读

[编辑 | 编辑源代码]
  • Sadowska, Iwona (2012). 波兰语:一本全面语法. 牛津; 纽约: Routledge. ISBN 978-0-415-47541-9.
[编辑 | 编辑源代码]

^ 波兰语 ^ < 一些有用的表达 >

华夏公益教科书