专业/阿尔伯特·科斯塔、珍妮特·盖佩尔、伦理和语言
阿尔伯特·科斯塔和珍妮特·盖佩尔——两位心理学研究人员——对语言对伦理的影响进行了多项重要研究。
阿莱特·科斯塔的论文“你的道德取决于语言”,报告了“在面对道德困境时,使用外语的人会做出更多功利主义决策的证据”。科斯塔进行了一项实验,要求许多双语受试者用他们的母语和“在生活中后期学习的”第二语言选择“牺牲一人拯救五人”。[1] 在所有双语参与者中,当用第二语言理解时,更频繁地选择“功利主义解决方案”。[1]
盖佩尔和科斯塔的研究表明,当用不同的语言解释相同的情景时,道德表现不同。在一项研究中,盖佩尔研究了“外语效应对道德判断的影响”。[2] 在用母语和外语判断相同的故事时,参与者在用外语处理更情绪化的场景时,道德受到了抑制。[2] 盖佩尔认为,道德的处理方式不同是由于在切换语言时使用了“不同的处理路径”。[3] 这得到了卡尔德威尔-哈里斯的研究支持,他声称,当用不同的语言处理相同的情况或困境时,对“什么是正确,什么是错误”的判断“不是绝对的”。[4] 例如,低下的流利度限制了“大脑情绪回路的参与”。[4] 此外,外语效应对其来源文化的习俗有影响。[4] 这种观点是由于“经验和某些情绪”被“编码在”它们被感知的语言中。[span>5] 科斯塔引用了“大脑耗竭模型”,该模型将认知责任减半,第一个系统管理无意识的思维过程,而第二个系统管理“控制”和“努力”的思考。[5] 前者容易受到偏见的影响,而后者更善于监控和修正。[span>5] 他认为“信息处理的时间过程”对认知资源支出在外语处理中的相互作用至关重要,并在减少偏见方面发挥作用。[5] 事实上,外语处理被发现与计算风险的可能性增加有关。[5]
展望未来,这些发现可能会进一步证明将外语学习纳入专业继续教育的重要意义。用第二语言重新解释相同的情况可以作为对道德直觉和直觉的自我检查。
何塞·路易斯·佩尼亚雷东达是 BBC 工作生活的一名作者,他在伦敦工作了 4 个月。 [6] 他是西班牙语和英语双语,西班牙语是他的主要语言。在伦敦期间,他描述用第二语言工作就像“用叉子吃汤”。他觉得用第二语言与同事交流是可能的,但这需要更多的心理集中。这种额外的思考时间被称为外语效应,与科斯塔和盖佩尔的研究一致。佩尼亚雷东达指出了用第二语言工作的主要好处:情感距离、谈判技巧、同事的看法和更简洁的答案。
用第二语言工作可以使你与工作和收到的建设性反馈保持情感距离。佩尼亚雷东达指出,他用更具分析性的步骤来解释对他工作的苛刻评论,并且对同事可能说的话感到不那么反感。佩尼亚雷东达指出,用第二语言谈判可能会更容易;通过更慢地思考问题,他不太可能过度解读报价的呈现方式。这在获得他想要的东西时具有优势,尤其是当谈判者低估了你对他们措辞的理解程度时。他觉得,他被允许多花时间来回复,这使他能够提出更有利于自己的提议。最后,他觉得用第二语言说话可以使他直言不讳。这使得沟通更加透明,能够更快地解决谈判,而不需要更多时间来掩盖他的最初目标。
康奈尔大学和西北大学在 2021 年的一项研究调查了双语患者在用哪种语言呈现场景的情况下如何选择医疗保健路径。 [7] 不同的选择在不良结果的可能性方面有所不同,参与者决定了他们接受预防性治疗的意愿。这项研究与科斯塔和盖佩尔的研究所表明,他们用第二语言判断的场景被预测为更多地分析判断。事实证明:当用第二语言呈现时,参与者对症状和潜在副作用的判断程度较低。他们对预防性保健和医疗状况的风险更加敏感,并且对他们的评估与用主要语言呈现场景的评估更加相似。这是一个重要的发现,因为在美国,近 30% 的医生和 20% 的患者是多语言的,他们可能用第二语言为自己和他人做出决策。
2013 年,科斯塔、福卡和阿农研究了外语效应是否适用于与金钱有关的决策。 [8] 这一点很重要,因为需要将他们的发现扩展到许多人不会每天做出的生死决策之外。他们试图通过一个案例研究来了解结果的心理核算,这个案例研究决定替换金钱或商品。这个例子是作为一名女子去剧院,但到达后她发现她丢失了进场的方式:要么是买票的钱,要么是她之前买过的票。两种情况的货币损失相同。参与者被要求选择女子更有可能购买新票的场景,要么是替换买票的钱,要么是再次购买票。结果发现,当参与者用母语丢失票时,他们不太可能购买票,这表明他们与这个故事的情感联系更强。
这项研究表明,当用外语呈现场景时,参与者的直觉偏见较少,并且能够根据呈现的事实做出更理性的决策。这支持了科斯塔和盖佩尔的发现,因为参与者的决定在第二语言中不那么情绪化。情绪性是减少启发式偏见的关键因素,或者说是由于与先前个人经验的联系以及这些经验在处理决策时产生的思维捷径而产生的偏见。这项研究对日常生活很重要,因为人们经常做出有关财务的决策,如果这些决策是用第二语言处理的,那么可以得到更理性的结果。
阿尔伯特·科斯塔和珍妮特·盖佩尔关于伦理和语言的研究具有重要的现实生活影响。
首先,他们的研究有助于人们更深入地了解语言在多语言环境中所扮演的角色,例如国际商务或外交。20 世纪后期以来,全球化的到来加强了国家之间的联系,并促进了国际贸易。自 1995 年以来,全球贸易量增长了三倍以上,各国已开始在气候变化和经济不稳定等广泛问题上开展合作。 [9] 在这种日益全球化的背景下,商人和外交官经常需要在工作中用多种外语进行交流。为了帮助国际组织更好地协作,他们需要了解语言如何影响他们的决策,尤其是在涉及复杂道德问题的情况下。Costa 和 Geipel 的研究帮助他们深入了解这些影响,并可以帮助传播者减少错误。这在处理高风险问题时尤其有用,因为结果会影响大量人群。
其次,Costa 和 Geipel 的研究为数百万双语人士提供了见解,他们可能会体验到双语对道德判断的影响。仅在美国,来自其他国家的移民数量就超过了 4000 万 [10]。由于他们几乎都使用英语作为第二语言,他们可能会经历 Costa 和 Geipel 研究中讨论的影响,例如在研究、学校或工作场所环境中面对复杂的道德决策时,道德判断可能受到影响(例如,做出更多功利主义的决定)。
最后,Geipel 和 Costa 的工作对民族多元、使用不同语言的国家产生了影响。例如,生活在埃及不同地区的人们在日常生活中可能使用至少三种语言——阿拉伯语、科普特语和英语。同样,加拿大将英语和法语定为官方语言。因此,在这些国家,居民可能需要用第二语言与他人交流,这意味着 Geipel 和 Costa 详细描述的影响可能会对他们的决策和冲突解决产生实际影响。
参考资料
[edit | edit source]- ↑ a b https://www.psychologytoday.com/us/blog/life-bilingual/201610/how-bilinguals-deal-moral-dilemmas
- ↑ a b https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0022103115000104
- ↑ https://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0131529
- ↑ a b c https://www.jstor.org/stable/pdf/24946280.pdf?refreqid=excelsior%3Ad0ea5ee94adcdbde55595cc15287a71c&ab_segments=0%2Fbasic_search_gsv2%2Fcontrol&origin=&initiator=
- ↑ a b c d e https://www.jstor.org/stable/pdf/45149379.pdf?refreqid=excelsior%3Ad05449ce7d8d4612a7f561a1ca00fc31&ab_segments=0%2Fbasic_search_gsv2%2Fcontrol&origin=&initiator=
- ↑ Peñarredonda, José Luis (May 28, 2018). "The huge benefits of working in your second language". bbc.com.
- ↑ Hayakawa, Sayuri; Pan, Yue; Marian, Viorica (Oct 1, 2021). "Considering Preventative Care in a Native vs. Non-native Language: A Foreign Language Effect". Brain Sciences. 11 (10): 1309. doi:10.3390/brainsci11101309. ISSN 2076-3425. PMC 8534006. PMID 34679374.
{{cite journal}}
: CS1 maint: PMC format (link) - ↑ Costa, Albert; Foucart, Alice; Arnon, Inbal; Aparici, Melina; Apesteguia, Jose (Feb 1, 2014). ""Piensa" twice: On the foreign language effect in decision making". Cognition. 130 (2): 236–254. doi:10.1016/j.cognition.2013.11.010. ISSN 0010-0277.
- ↑ "Beyond 20/20 WDS - Table view". unctadstat.unctad.org. Retrieved 2023-04-03.
- ↑ Batalova, Jeanne Batalova Nicole Ward and Jeanne (2023-03-13). "Frequently Requested Statistics on Immigrants and Immigration in the United States". migrationpolicy.org. Retrieved 2023-04-14.