致敬,乔纳森!/前言
外观
< 致敬,乔纳森!
致敬,乔纳森!西方语言直接法
致敬,乔纳森!(你好,乔纳森!)讲述了一个年轻的英国人去另一个欧洲国家拜访他朋友的故事……至少看起来是这样。
这本书全部用西方语(国际语)写成,这是一种由来自塔林(爱沙尼亚)的埃德加·德·瓦尔创造的语言,他在 1922 年出版了这本书。这本书“致敬,乔纳森!”由Mithridates编写,于 2019 年在维基教科书上出版。
致敬,乔纳森!从非常简单的语言开始。书中的第一个词是Un mann sta in un cité(一个人站在一座城市里),然后继续。读者知道的单词会重复,新的单词会缓慢地并在上下文中添加,因此不需要字典就能阅读它。西方语被创造为一种国际语言,其语法非常简单直观。由于它的简单性和规律性,你会在读完“致敬,乔纳森!”后知道如何阅读和使用它。
书中的方法基于与自然法英语、法语自然法和意大利语自然法等书籍中使用的方法相同,以及汉斯·厄勒伯格的Lingua Latina per se Illustrata。
好奇这本书中故事的真实性质吗?你将从第 4 章开始获得有关真实故事的线索,因为语言变得越来越复杂,一个真正的故事开始形成。“致敬,乔纳森!”实际上是对一本你可能非常熟悉的经典书籍的完整翻译。继续阅读以了解!
2024 年 10 月更新:现在,一些章节以英语总结了新词汇,这些词汇在英语和拉丁语中具有有趣的同源词(相关词),以便作为读者的你能够更好地理解日常生活中使用的单词。例如,scrir(写)一词包含一个说明其与英语单词 scripture(西方语scritura)和 inscription(西方语inscrition)的关系的说明。
书中使用了一些符号来快速解释新词。其中一些是
- ↔ 两个词是反义词。大 ↔ 小
- · 一个间断符,用于显示一个词的构成。例如:英语单词inter·nation·al和one·up·man·ship。
- → 一个向右箭头,用于显示词与词之间的关系和进展。例如:英语单词 scribe → scripture → scriptural。