跳转到内容

歌曲集/Brother John

来自维基教科书,开放世界中的开放书籍

Brother John

[编辑 | 编辑源代码]

法国民歌 – 替代标题: Frère Jacque, 文字 和 旋律: 传统, 改编Mjchael  

Brother John

[编辑 | 编辑源代码]

\version "2.20.0"
\header {
 title = "Brother John"
 composer = "T+M: fran. folk song"
 % arranger = "arr: ccbysa Mjchael"
}
% Akkorde
akkorde = \chordmode {
  \germanChords
  \set Staff.midiInstrument = #"acoustic guitar (nylon)"
  % Akkorde nur beim Wechsel Notieren
  \set chordChanges = ##t
  d,4 d d, d | d,4 d d, d | \break
  d,4 d d, d | d,4 d d, d | \break
  d,4 d d, d | d,4 d d, d | \break
  d,4 d d, d | d,4 d d, d 
}

melodie = \relative c' {
  \clef "treble"
  \time 4/4
  \tempo 4 = 120
  %Tempo ausblenden
  \set Score.tempoHideNote = ##t
  \key g\major
  \set Staff.midiInstrument = #"trombone"
  d4-"The starting note D is the third open string from the top" e fis d | d e fis d | 
  fis g a2 _"just one word but two down strokes" | fis4 g a2 |
  a8_"four quick syllables but only two strokes" b a g fis4 d | a'8 b a g fis4 d |
  d a d2 | d4 a d2
  \bar "|."
}

text = \lyricmode {
  \set stanza = "1."
  Are you slee -- ping, are you slee -- ping,
Bro -- ther John, brot -- her John,
Mor -- ning Bells are ring -- ing, 
Mor -- ning Bells are ring -- ing, 
Ding ding dong, ding ding dong.
}

\score {
  <<
    \new ChordNames { \akkorde }
    \new Voice = "Lied" { \melodie }
    \new Lyrics \lyricsto "Lied" { \text }
  >>
  \midi { }
  \layout { }
}

% unterdrückt im raw="!"-Modus das DinA4-Format.
\paper {
  indent=0\mm
  % DinA4 0 210mm - 10mm Rand - 20mm Lochrand = 180mm
  line-width=180\mm
  oddFooterMarkup=##f
  oddHeaderMarkup=##f
  % bookTitleMarkup=##f
  scoreTitleMarkup=##f
}

Frère Jacques

[编辑 | 编辑源代码]

\version "2.20.0"
\header {
 title = "Frère Jacque"
 composer = "T+M: fran. Volkslied"
 % arranger = "arr: ccbysa Mjchael"
}
% Akkorde
akkorde = \chordmode {
  \germanChords
  \set Staff.midiInstrument = #"acoustic guitar (nylon)"
  % Akkorde nur beim Wechsel Notieren
  \set chordChanges = ##t
  d,4 d d, d | d,4 d d, d | 
  d,4 d d, d | d,4 d d, d | 
  d,4 d d, d | d,4 d d, d | 
  d,4 d d, d | d,4 d d, d 
}

melodie = \relative c' {
  \clef "treble"
  \time 4/4
  \tempo 4 = 120
  %Tempo ausblenden
  \set Score.tempoHideNote = ##t
  \key g\major
  \set Staff.midiInstrument = #"trombone"
  d4 e fis d | d e fis d | 
  fis g a2 | fis4 g a2 |
  a8 b a g fis4 d | a'8 b a g fis4 d |
  d a d2 | d4 a d2
  \bar "|."
}

text = \lyricmode {
  \set stanza = "1."
  Frè -- re Jac -- que, Frè -- re Jac -- que!
  Dor -- mez vouz? Dor -- mez vouz?
  Son -- nez les mar -- ti -- nes. 
  Son -- nes les mar -- ti -- nes. 
  Ding, ding, dong. Ding, ding, dong.
}

\score {
  <<
    \new ChordNames { \akkorde }
    \new Voice = "Lied" { \melodie }
    \new Lyrics \lyricsto "Lied" { \text }
  >>
  \midi { }
  \layout { }
}

% unterdrückt im raw="!"-Modus das DinA4-Format.
\paper {
  indent=0\mm
  % DinA4 0 210mm - 10mm Rand - 20mm Lochrand = 180mm
  line-width=180\mm
  oddFooterMarkup=##f
  oddHeaderMarkup=##f
  % bookTitleMarkup=##f
  scoreTitleMarkup=##f
}

(伴奏是自动生成的,只与吉他伴奏相似。)

(不会插入到其他页面)

其他语言

[编辑 | 编辑源代码]
南非荷兰语

Vader Jakob, Vader Jakob
Slaap jy nog? Slaap jy nog?
||: Hoor hoe lui die kerkklok :||
Ding dong del, ding dong del.

阿尔巴尼亚语

Arbër vlla, Arbër vlla
A po flen, a po flen?
Kumbona ka ra, Kumbona ka ra
Ding dang dong, Ding dang dong.

阿拉伯语

خوي حسن, خوي حسن
زيد نعسو, زيد نعسو
حتى يضرب ناقوسنا, حتى يضرب ناقوسنا
عاد نفيقو, عاد نفيقو

Chūī hasanin, Chūī hasanin
Zaīdu nʿsū, Zaīdu nʿsū
Hattā īdriba nāqūsunā, Hattā īdriba nāqūsunā
ʿāda nfīqū, ʿāda nfīqū

柏柏尔语

Khou ya Hassan, khou ya Hassan,
Naas mezian, naas mezian?
Fiksbah bakri, fiksbah bakri
Khalik men lemsah, khalik men lemsah.

保加利亚语

Сутрин рано, сутрин рано
в неделя, в неделя
камбаните бият, камбаните бият
бим бам бум, бим бам бум.

Sutrin rano, sutrin rano
v nedelja, v nedelja
kambanite bijat, kambanite bijat
bim bam bum, bim bam bum!

加泰罗尼亚语

Germà Jaume, germà Jaume
Desperteu!, desperteu! oder (Que dormiu! Que dormiu!)
||: Sonen les campanes, :||
Ding dang dong, ding dang dong.

中文

liǎng zhī lǎo hǔ, liǎng zhī lǎo hǔ
pǎo dé kuài,pǎo dé kuài
yì zhī méi yǒu yǎn jing,(yì zhī méi yǒu ěr duo,)
yì zhī méi yǒu wěi ba,
zhēn qí guài!zhēn qí guài!

两只老虎,两只老虎,
跑得快,跑得快,
一只没有眼睛,(一只没有耳朵,)
一只没有尾巴,
真奇怪,真奇怪!

克罗地亚语

Bratec Martin, Bratec Martin
Kaj još spiš, kaj još spiš
Već ti vura tuče, već ti vura tuče
Ding dang dong, ding dang dong.

捷克语

Bratře Kubo, Bratře Kubo,
Ještě spíš, ještě spíš?
Venku slunce září, ty jsi na polštáři,
vstávej již, vstávej již.

丹麦语

Mester Jakob, Mester Jakob
sover du, sover du?
||: Hører du ej klokken: :||
Bim bam bum, bim bam bum

(罕见: Ringe tolv, Ringe tolv.)

荷兰语

Vader Jakob, vader Jakob,
Slaapt gij nog, slaapt gij nog?
||: Alle klokken luiden, :||
Bim bam bom, bim bam bom.

英语

Are you sleeping? Are you sleeping?
Brother John, Brother John!
||: Morning bells are ringing :||
Ding, dang, dong. Ding, dang, dong.

世界语

Frat’ Jakobo, Frat’ Jakobo,
Ĉu en dorm’? Ĉu en dorm’?
Iru sonorigu, Iru sonorigu,
Tin, tin, tin. Tin, tin, tin.

爱沙尼亚语

Sepa poisid, sepa poisid
teevad tööd, teevad tööd!
||: Taovad tulist rauda, taovad tulist rauda :||
päeval, ööl, päeval, ööl.

法罗语

Dovni Jákup, dovni Jákup
Svevur tú, svevur tú?
Klokkan hon er átta, klokkan hon er átta
Ding-ding-dong, ding-ding-dong.

芬兰语

Jaakko kulta! Jaakko kulta
Herää jo, herää jo
||: Kellojasi soita :||
Pim, pam, pom. Pim, pam, pom.

佛兰芒语

Broeder Jakob, broeder Jakob,
Slaapt gij nog, slaapt gij nog?
||: Hoort de klokken luiden, :||
Bim bam bom, bim bam bom.

法语

Frère Jacques, Frère Jacques
Dormez-vous, dormez-vous?
||: Sonnez les matines, :||
Ding ding dong, ding ding dong.

德语

Bruder Jakob, Bruder Jakob,
Schläfst du noch? Schläfst du noch?
||: Hörst du nicht die Glocken? :||
Ding dang dong, ding dang dong.

希腊语

Αδελφέ Ιάκωβε, αδελφέ Ιάκωβε
κοιμάσαι, κοιμάσαι
σημάνετέ τον όρθρο, σημάνετέ τον όρθρο,
Ντιν, ντιν, ντονγκ, ντιν, ντιν, ντονγκ,

Adelfe Iakove, adelfe Iakove
kimase, kimase
simanete ton orthro, simanete ton orthro,
Din, din, dong, din, din, dong

格陵兰语

Piitaq uumaa, Piitaq uumaa
Makigit, makigit,
||:Sianerpaluppoq, :||
arfineq, arfineq.

希伯来语

Achinu Jaacov, Achinu Jaacov
al tischaan, al tischaan
||: hapa-amon mezalzäl, :||
ding dang dong, ding dang dong.

匈牙利语

János bácsi, János bácsi,
Keljen fel, keljen fel!
||: Húzza a harangot! :||
Ding deng dong, ding deng dong.

印度尼西亚语

Papa Jakob, Papa Jakob!
Bangunlah, bangunlah!
Hari sudah siang, hari sudah siang
Ding Ding Dong, Ding Ding Dong.

Bapak Jakob, Bapak Jakob,
Masih tidur? Masih tidur?
||: Dengar lonceng bunji :||
Bim, bam, bum, bim, bam, bum.

冰岛语

Meistari Jakob, meistari Jakob!
Sefur þú, sefur þú?
Hvað slær klukkan, hvað slær klukkan?
Hún slær þrjú, hún slær þrjú.

意大利语

Fra Martino, campanaro,
Dormi tu? Dormi tu?
||: Suona le campane! :||
Din don dan, din don dan.

日语

眠いの?眠いの?
起きなさい、起きなさい。
朝の鐘が、鳴っているよ。
キンコンカン、キンコンカン。

Nemui no? Nemui no?
Okinasai, okinasai.
Asa no kane ga, natte iru yo.
Kin kon kan, kin kon kan.

韩语

우리서로 학교길에
만나면 만나면
웃는얼굴 하고 인사나눕시다
얘들아 안녕.

uriseoro hakkyogire
mannamyeon mannamyeon
unneuneolgul hago insananupssida
yaedeura annyeong

库尔德语

Birayê keşê, Birayê keşê
hîn tu raketî? hîn tu raketî?
dengê zingil nakê?, dengê zingil nakê?
ding ding ding, ding ding ding

拉丁语

Quare dormis, o Iacobe,
Etiam nunc, etiam nunc?
||: Resonant campanae, :||
Din din dan, din din dan.



O Martine, o Martine
Surge iam! Surge iam!
Pelle tu campanam! Pelle tu campanam!
Din, don, dan. Din, don, dan.

拉脱维亚语

Brāli Jēkab, brāli Jēkab,
Celties laiks. Celties laiks.
||: Pulkstenis jau zvana. :||
Bing bong bing, bing bong bing!

立陶宛语

Broli Žakai, broli Žakai,
Dar miegi? Dar miegi?
||: Skamba varpeliukai: :||
Din, dan, don, din, dan don!

挪威语(书面语)

Fader Jakob, Fader Jakob
Sover du? Sover du?
||: Hører du ej klokka? :||
Ding, Dang, Dong. Ding, Dang, Dong.

波斯语

برادر یعقوب، برادر یعقوب
خوابیدی؟ خوابیدی؟
این صدای زنگه! این صدای زنگه
دینگ دانگ دونگ، دینگ دانگ دونگ

波兰语

Panie Janie! Panie Janie!
Rano wstań! Rano wstań!
||: Wszystkie dzwony biją, :||
Bim, bam, bom, bim, bam, bom.

葡萄牙语

Por que dormes, irmãozinho?
Vem brincar, vem brincar!
Ouve o sininho, longe crepitando
Din din don, din din don

Irmão Jorge, irmão Jorge,
dormes tu, dormes tu?
Já soam os sinos, já soam os sinos.
Ding ding dong, ding ding dong.

罗马尼亚语

Dormi întruna, dormi întruna
Frate Ion, frate Ion!
Este dimineaţă, clopotele sună
Ding, dang, dong!
Ding, dang, dong!

Frate Ioane, frate Ioane
Dormi tu dormi, dormi tu dormi
Este dimineata, clopotele suna
Ding, dang dong!
Ding, dang, dong!


俄语

Брат Иван! Эй! Брат Иван! Эй!
Спишь-ли ты? Спишь-ли ты?
||: 铃声响起来, :||
叮叮叮,叮叮叮。

小伊万!喂!小伊万!喂!
你睡着了吗?你睡着了吗?
||: 铃声响起来, :||
叮叮叮,叮叮叮。

弟弟雅各布,弟弟雅各布,
你为何睡觉,你为何睡觉?
||: 铃声已经响起, :||
叮咚咚,叮咚咚。

弟弟雅各布,弟弟雅各布!
你为何睡觉,你为何睡觉?
||: 铃声已经响起, :||
叮咚咚,叮咚咚。

瑞典语

兄弟雅各布,兄弟雅各布
sover du, sover du?
||: 你难道没听到钟声吗, :||
叮叮咚,叮叮咚。

瑞士德语

兄弟雅各布,兄弟雅各布
你还在睡觉吗,你还在睡觉吗?
你没听到钟声吗,你没听到钟声吗?
砰砰砰,砰砰砰。

弗雷尼在敲打,弗雷尼在敲打
小山坡上,小山坡上
又下来了,又下来了
趴在肚子上,趴在肚子上

塞尔维亚语

兄弟约沃,兄弟约沃
你在睡觉吗,你在睡觉吗?
||: 你难道没听到钟声吗  :||
叮当咚。叮当咚。

兄弟约沃,兄弟约沃
你在睡觉吗,你在睡觉吗?
||: 你难道没听到钟声吗  :||
叮当咚。叮当咚。

斯洛文尼亚语

雅各布师傅,雅各布师傅,
你还在睡觉吗,你还在睡觉吗,
你没听到钟声吗,你没听到钟声吗,
砰砰砰,砰砰砰。

索马里语

马赫迪萨,马赫迪萨
阿博维卡基尔,阿博维卡基尔
甘巴雷拉迪苏巴哈耶雷伊
甘巴雷拉迪苏巴哈耶雷伊
叮当咚,叮当咚

西班牙语

马丁尼洛,马丁尼洛
他在哪里,他在哪里?
||: 敲响钟声, :||
叮,咚,当,叮,咚,当。

阿根廷西班牙语

圣地亚哥修士,圣地亚哥修士,
你已经睡着了吗,你已经睡着了吗?
钟声在响,钟声在响
叮,咚,当;叮,咚,当。

巴拉圭西班牙语

圣地亚哥,圣地亚哥,
你在睡觉吗,你在睡觉吗?
钟声在响,钟声在响
叮,咚,当;叮,咚,当。

委内瑞拉西班牙语

猫头鹰,猫头鹰
说嘘,说嘘
大家都安静,大家都安静
睡觉,睡觉

斯瓦希里语

卡卡约翰,卡卡约翰,
你在睡觉吗,你在睡觉吗?
你没听到铃声吗,你没听到铃声吗,
叮,叮,咚,叮,叮,咚。

泰米尔语

钦纳坦比,钦纳坦比,
睡着了吗?睡着了吗?
||: 钟声响了!钟声响了! :||
叮叮咚,叮叮咚。

钦纳坦比,钦纳坦比,
睡着了吗?睡着了吗?
||: 钟声响了! :||
Ding ding dong, ding ding dong.

土耳其语

懒孩子,懒孩子,
快起床,快起床!
早晨到了,早晨到了,
太阳升起,太阳升起。

乌克兰语

雅各布兄弟,雅各布兄弟,
你在睡觉吗,你在睡觉吗,
你听到钟声了吗?你听到钟声了吗?
叮铃铃,叮铃铃。

雅各布兄弟,雅各布兄弟,
你在睡觉吗,你在睡觉吗,
你听到钟声了吗?你听到钟声了吗?
叮铃铃,叮铃铃。

越南语

看那金色的蝴蝶,看那金色的蝴蝶。
展开翅膀,展开翅膀。
蝴蝶飞了三圈,
蝴蝶飞了三圈。
我坐着看,我坐着看。


歌曲集/模板:类别

华夏公益教科书