南美洲植物名称/介绍
介绍
南美洲是世界上生物和语言多样性最丰富的洲。拥有超过100个语系和孤立语言,南美洲的语言多样性甚至超过了新几内亚和非洲。
作为一本“民族语言学实地指南”,本书介于词源词典和生物学实地指南之间,类似于 Ross et al. (2011) 和 Chamberlain (2018)。本书涵盖了南美洲热带低地土著语言(即“亚马逊”语言)。中美洲、安第斯山脉、南美洲南部(巴塔哥尼亚等)的语言不包括在内。
在21世纪,巴西涌现了大量新的语言学数据,包括第一手语言学实地数据和原语重构。由于像 Henri Ramirez、Thiago Chacon等学者的研究成果丰硕,许多这些词汇资源记录了数百种植物和动物的土著名称,以及它们各自的学名和分类。许多这些词典和词汇表实际上将近一半的词条都用于植物和动物名称。
本书使用的绝大多数 语言学数据来源 都是巴西出版的葡萄牙语资料,因为巴西语言学研究的产出远远超过了拉丁美洲西班牙语国家。大约三分之一的本书使用的词汇资源来自英语和西班牙语资料。本书中引用的绝大多数原始数据来源也可以在葡萄牙语维基百科文章和葡萄牙语维基词典附录中找到,有时也会出现在西班牙语维基百科文章、英语维基百科文章和英语维基词典附录中。
本书是对学术来源中已发表数据的汇编,不包括任何未发表的实地笔记、原创实地研究等。本书于2021年7月开始,是一个正在进行的项目。
任何人都可以向本书添加词汇条目,但所有来源都必须用可靠的学术来源引用。
植物和动物的葡萄牙语名称通常使用连字符,但不总是如此。虽然有些来源倾向于省略连字符,但本书在葡萄牙语植物和动物名称中使用连字符。
大多数葡萄牙语植物和动物名称实际上源自图皮语(通用语/图皮南巴语)。默认情况下,图皮语借词中的主要重音通常落在最后一个音节上。
许多葡萄牙语名称与英语名称没有一一对应关系。例如,巴西葡萄牙语的jabuti(来自图皮语)是一个涵盖术语,指的是 红腿陆龟 和 黄腿陆龟。因此,本书中引用了所有原始的葡萄牙语注释,以避免任何意外的语义丢失或错误。
秘鲁亚马逊和玻利维亚亚马逊的植物和动物的西班牙语名称比巴西葡萄牙语名称不规则得多。像洛雷托西班牙语(在秘鲁)和坎巴西班牙语(在玻利维亚)这样的亚马逊西班牙语变体从未被标准化,因此许多西班牙语植物和动物名称都是鲜为人知的方言术语,仅限于当地地区,并源自各种土著语言。由于这些不规则性和难以将方言西班牙语名称与学名匹配,本书更侧重于葡萄牙语而不是西班牙语注释。
西班牙语维基百科中的 马特塞动物和植物名称 附录是检查亚马逊西班牙语动物和植物名称及其各自学名的良好资源。
由于所有维基教科书作品都根据CC-BY-SA 3.0许可证获得许可,因此可以自由地重复使用和改编本书中的语言学数据。建议的引用方式为
- 维基教科书贡献者。(当前年份)。南美洲植物名称。维基教科书。访问于(日期)。
或者,也可以引用本书中列出的 数据来源。