南美洲植物名称/棕榈
外观
< 南美洲植物名称
棕榈 (Arecaceae) 物种
- 学名: Mauritia flexuosa
- 葡萄牙语通用名称: buriti
- 西班牙语通用名称:
形式 | 语言 | 家庭 | 来源 | 葡萄牙语注释 | 备注 |
---|---|---|---|---|---|
*ɗʲɨwɨ | 原始皮吉亚纳语 | 阿拉瓦克语 | Meira 2019 | buriti | |
*iitewi | 原始哈普拉-哥伦比亚语 | 阿拉瓦克语 | Ramirez 2020 | buriti (certa palmeira, Mauritia sp.) | |
*waçere-na | 原始玻利维亚语 | 阿拉瓦克语 | Ramirez 2020 | buriti | |
*c’âk’o | 原始东方马库语 | 纳达胡普 | Martins 2005 | buriti | |
kuru; kurupfü | 杰奥罗米奇 | 杰语 | Ribeiro 2008 | buriti | |
torõ | 阿里卡普 | 杰语 | Ribeiro 2008b | buriti | |
*muriti | 原始图皮-瓜拉尼语 | 图皮语 | Mello 2000 | buriti | |
pojo | 卡里提亚纳语 | 图皮语 | Landin 2005 | buriti | |
ˈajkʔa | 图帕里语 | 图皮语 | Alves 2004 | buriti | |
mirítsɨ | 瓦拉苏语 | 图皮语 | Ramirez 2017 | buriti (palmeira real) | |
miritsɨ́-ʔi | 瓦拉苏语 | 图皮语 | Ramirez 2017 | 巴西棕榈树 | |
majĩkujýwa | 皮里普库拉语 | 图皮语 | Santos, Candor & Cabral 2017 | buriti | 水果;工艺品 |
*ʔokon | 原始查帕库拉语 | 查帕库拉语 | Angenot 1997 | palmeira-real / buriti | |
kajiwa | 瓦里语 | 查帕库拉语 | Sousa 2009 | buriti | |
*βinon | 原始帕诺语 | 帕诺语 | Oliveira 2014 | buriti (Mauritia vinifera) | |
*ino-hóa-bo/to | 原始瓜希博语 | 瓜希博语 | Christian & Matteson 1972 | buriti | |
*tipî | 原始卡瓦帕纳语 | 卡瓦帕纳语 | Rojas-Berscia 2019 | buriti | |
*íno-ʔo | 原始博拉-穆伊纳内语 | 博拉语 | Seifart & Echeverri 2015 | buriti | |
*áchu | 原始吉瓦罗语 | 吉瓦罗语 | Payne 1981 | buriti | |
*neʔe | 原始图卡诺语 | 图卡诺语 | Chacon 2013 | buriti | |
ne’ê | 图卡诺语 | 图卡诺语 | Ramirez 1997 | buriti | ne’êga a fruta. ne’ê yõo a palmeira. |
he³la³ne³ki³su² | 南比夸拉语 | 南比夸拉语 | Kroeker 1996 | buriti | |
oya | 萨巴内语 | 南比夸拉语 | Antunes 2004 | buriti | Mauritia vinifera |
riyõkoxi | 亚诺马米语 | 亚诺马米语 | Emiri 1987 | buriti | |
arupɛ / aru pɛ | 里约布兰科阿拉拉语 | 阿拉拉语 | Hargreaves 2007 | buriti | |
alaa | 乌拉里纳语 | 乌拉里纳语 | Olawsky 2007 | buriti | |
ne-uramik | 卡尼查纳语 | 艾瓦-卡尼查纳语 | Crevels 2012 | buriti | |
isinke | 特鲁迈语 | 特鲁迈语 | Guirardello-Damian 2011b | buriti | |
hakare | 夸扎语 | 夸扎语 | Manso 2013 | buriti | |
hyry | 艾卡纳语 | 艾卡纳语 | Silva 2012 | buriti | |
o’u | 米基语 | 伊兰奇语 | Monserrat 2010 | buriti | |
to’u | 米基语 | 伊兰奇语 | Monserrat 2010 | buriti | |
o’u | 米基语 | 伊兰奇语 | Monserrat & Amarante 1995 | buriti | |
to’u | 米基语 | 伊兰奇语 | Monserrat & Amarante 1995 | buriti | |
s’àk | 胡普达语 | 纳达胡普 | Ramirez 2006 | buriti (palmeira da família das arecáceas, Mauritia flexuosa) | |
*tɪpi | 原始卡瓦帕纳语 | 卡瓦帕纳语 | Rojas-Berscia & Nikulin 2021 | buriti | |
saák | 尤胡普语 | 纳达胡普 | Silva & Silva 2012 | buriti, fruta do mato típica da beira de rio e chavascal, palmeira da família das arecáceas, Mauritia flexuosa |
- 学名: Astrocaryum murumuru
- 葡萄牙语通用名称: murumuru
- 西班牙语通用名称:
形式 | 语言 | 家庭 | 来源 | 葡萄牙语注释 | 备注 |
---|---|---|---|---|---|
*ɓɨɾɨ | 原始皮吉亚纳语 | 阿拉瓦克语 | Meira 2019 | murumuru | |
txihini | 杰奥罗米奇 | 杰语 | Ribeiro 2008 | murumuru | |
ʔənə̃ | 阿里卡普 | 杰语 | Ribeiro 2008b | murumuru | |
*ʔonaɲ | 原始查帕库拉语 | 查帕库拉语 | Angenot 1997 | palmeira-buruburu | |
nanʔ | 瓦里语 | 查帕库拉语 | Sousa 2009 | murumuru | |
*βoʔɽɨ[t] | 原始帕诺语 | 帕诺语 | Oliveira 2014 | esp. de palmeira (murumuru) | |
*jawana | 原始阿拉瓦语 | 阿拉瓦语 | Dixon 2004 | murumuru | |
túna'a | 穆尼奇语 | 穆尼奇语 | David et al. 2009 | murumuru | |
ohwa | 乌拉里纳语 | 乌拉里纳语 | Olawsky 2007 | murumuru | |
hadutu | 夸扎语 | 夸扎语 | Manso 2013 | murumuru | |
ãky | 艾卡纳语 | 艾卡纳语 | Silva 2012 | murumuru | |
*shíngki | 原始吉瓦罗语 | 吉瓦罗语 | Payne 1981 | palmeira (Astrocaryum sp.?) |
- 学名: Astrocaryum aculeatum
- 葡萄牙语通用名称: tucumã
- 西班牙语通用名称:
形式 | 语言 | 家庭 | 来源 | 葡萄牙语注释 | 备注 |
---|---|---|---|---|---|
*sawaɾa | 原始皮吉亚纳语 | 阿拉瓦克语 | Meira 2019 | tucumã | |
ororo | 杰奥罗米奇 | 杰语 | Ribeiro 2008 | tucumã | |
ʔorokonə̃ɪ̃ | 阿里卡普 | 杰语 | Ribeiro 2008b | tucumã | |
ʔorokonə̃ ku | 阿里卡普 | 杰语 | Ribeiro 2008b | a palmeira (tucumazeiro) | |
okõrã | 卡里提亚纳语 | 图皮语 | Landin 2005 | tucumã | |
ˈpotʔaŋ | 图帕里语 | 图皮语 | Alves 2004 | tucumã | |
tukúmä | 瓦拉苏语 | 图皮语 | Ramirez 2017 | tucumã (marayaú gigante) | |
*amana | 原始塔拉诺语 | 加勒比语 | Meira 1998 | tucumã | |
wawʔ | 瓦里语 | 查帕库拉语 | Sousa 2009 | tucumã | |
u-ússi | 穆拉语 | 穆拉语 | Hanke 1950 | tucumã | |
betá | 图卡诺语 | 图卡诺语 | Ramirez 1997 | tucumã | cf. diâ-beta, yaî-beta, yõka pũrí. betagá a fruta, o pião feito com o caroço desta fruta. beta yõó a palmeira. |
yoto | 萨巴内语 | 南比夸拉语 | Antunes 2004 | tucum, tucumã | |
[aˈɾeba] | 里约布兰科阿拉拉语 | 阿拉拉语 | d'Angelis 2010 | tucumã | |
wade | 夸扎语 | 夸扎语 | Manso 2013 | tucumã | |
dikare | 艾卡纳语 | 艾卡纳语 | Silva 2012 | tucuma, tucum | |
pätsäko | 卡诺埃语 | 卡诺埃语 | Bacelar 2010 | tucumã | |
k’ö̀b | 胡普达语 | 纳达胡普 | Ramirez 2006 | tucumã (palmeira da família das arecáceas, Astrocaryum tucuma) | |
sɨɨp-ag të́g | 尤胡普语 | 纳达胡普 | Silva & Silva 2012 | tucumã, palmeira da família das arecáceas, Astrocaryum aculeatum, cuja fruta é muito cobiçada na região | |
sɨɨp-ag | 尤胡普语 | 纳达胡普 | Silva & Silva 2012 | tucumã, fruta cultivada, palmeira da família das arecáceas, Astrocaryum aculeatum |
- 学名: Euterpe oleracea
- 葡萄牙语通用名称: açaí
- 西班牙语通用名称:
形式 | 语言 | 家庭 | 来源 | 葡萄牙语注释 | 备注 |
---|---|---|---|---|---|
*manakʰa-i | 原始纳维基语 | 阿拉瓦克语 | Jolkesky 2016 | açai | |
*waɓu | 原始皮吉亚纳语 | 阿拉瓦克语 | Meira 2019 | açaí | |
*manaka-Si | 原始哈普拉-哥伦比亚语 | 阿拉瓦克语 | Ramirez 2020 | açaí (certa palmeira, Euterpe sp.) | |
*bãdãk’ | 原始东方马库语 | 纳达胡普 | Martins 2005 | açaí | |
pahe | 杰奥罗米奇 | 杰语 | Ribeiro 2008 | açaí | |
mĩhĩhĩ | 阿里卡普 | 杰语 | Ribeiro 2008b | açaí, espécie baixa | |
*watsaʔi | 原始图皮-瓜拉尼语 | 图皮语 | Mello 2000 | açaí | |
iri | 卡里提亚纳语 | 图皮语 | Landin 2005 | açaí | |
*gwit+’i | 原始图帕里语 | 图皮语 | Moore & Galucio 1994 | açaí (palmeira) | |
ˈwitʔi | 图帕里语 | 图皮语 | Alves 2004 | açaí | Euterpe precatoria |
ðúði | 瓦拉苏语 | 图皮语 | Ramirez 2017 | açaí (asahí) | |
ðuðí-wa | 瓦拉苏语 | 图皮语 | Ramirez 2017 | fruta do açaizeiro | |
ðuðí-ʔi | 瓦拉苏语 | 图皮语 | Ramirez 2017 | açaizeiro | |
*wapu | 原始塔拉诺语 | 加勒比语 | Meira 1998 | açaí | |
*ʔiram | 原始查帕库拉语 | 查帕库拉语 | Angenot 1997 | palmeira-açai | |
ʔiram | 瓦里语 | 查帕库拉语 | Sousa 2009 | açaí | |
ɨrám | 马塔纳威语 | 穆拉语 | Nimuendajú 1925 | açaí | |
manakai | 西库阿尼语 | 瓜希博语 | Ramirez 2020 | açaí | |
*para’i | 原始阿拉瓦语 | 阿拉瓦语 | Dixon 2004 | açaí | |
mipî | 图卡诺语 | 图卡诺语 | Ramirez 1997 | açaí | mipî pehe o caroço. |
wa³sa³ki̱¹ka³ne³ki³su² | 南比夸拉语 | 南比夸拉语 | Kroeker 1996 | açaí | |
瓦伊西利语 | 萨巴内语 | 南比夸拉语 | Antunes 2004 | açaí | Euterpe precatoria |
maimasihi | 亚诺马米语 | 亚诺马米语 | Emiri 1987 | açai | |
ˌa∙zaˈgã∙mũ | 萨努马语 | 亚诺马米语 | Autuori 2013 | açaí | |
[behaˈbot̚] | 里约布兰科阿拉拉语 | 阿拉拉语 | d'Angelis 2010 | açaí | |
维里乌科语 | 夸扎语 | 夸扎语 | Manso 2013 | açaí | |
维里乌语 | 夸扎语 | 夸扎语 | Manso 2013 | açaí, jussara | |
henäi | 艾卡纳语 | 艾卡纳语 | Silva 2012 | açaí | |
mũtyry | 卡诺埃语 | 卡诺埃语 | Bacelar 2010 | açaí (palma) | |
ker’ág | 胡普达语 | 纳达胡普 | Ramirez 2006 | açaí (palmeira da família das arecáceas, Euterpe sp.) | |
*jawi(-ɾa) | 原始卡瓦帕纳语 | 卡瓦帕纳语 | Rojas-Berscia & Nikulin 2021 | açaí | |
*wiTʔi | 原始图帕里语 | 图皮语 | Nikulin & Andrade 2020 | açaí | |
kerag të́g ~ keén të́g | 尤胡普语 | 纳达胡普 | Silva & Silva 2012 | açaizeiro, palmeira da família das arecáceas, Euterpe sp. | |
kääh-ag | 尤胡普语 | 纳达胡普 | Silva & Silva 2012 | açaí do mato, fruta típica da caatinga | |
kerag | 尤胡普语 | 纳达胡普 | Silva & Silva 2012 | açaí, fruta cultivada, palmeira da família das arecáceas, Euterpe sp. [morf. keén ag] |
- 学名: Socratea exorrhiza
- 葡萄牙语通用名称: paxiúba
- 西班牙语通用名称:
形式 | 语言 | 家庭 | 来源 | 葡萄牙语注释 | 备注 |
---|---|---|---|---|---|
*puupa | 原始纳维基语 | 阿拉瓦克语 | Jolkesky 2016 | paxiúba | |
*pʊʊpa | 原始哈普拉-哥伦比亚语 | 阿拉瓦克语 | Ramirez 2020 | paxiúba (certa palmeira, Iriartea sp.) | |
waiˈpe | 图帕里语 | 图皮语 | Alves 2004 | paxiúba | |
iwähé-ʔi | 瓦拉苏语 | 图皮语 | Ramirez 2017 | paxiúba (pachiuva) | |
horop | 瓦里语 | 查帕库拉语 | Sousa 2009 | paxiúba | |
*taoaCc | 原始帕诺语 | 帕诺语 | Oliveira 2014 | esp. de palmeira (paxiúba) | |
*boba | 原始阿拉瓦语 | 阿拉瓦语 | Dixon 2004 | paxiúba | |
*háaʤa | 原始博拉-穆伊纳内语 | 博拉语 | Seifart & Echeverri 2015 | paxiúba | |
*tuntúwampi | 原始吉瓦罗语 | 吉瓦罗语 | Payne 1981 | paxiúba, Iriartea deltoidea | |
watá | 图卡诺语 | 图卡诺语 | Ramirez 1997 | paxiúba | wata dɨkága a fruta. wata yõó a palmeira. |
a̱i³na² ki³whxẽ³ta²ne³ki³su² | 南比夸拉语 | 南比夸拉语 | Kroeker 1996 | paxiúba | |
ka³yxi³sa³ne³ki³su² | 南比夸拉语 | 南比夸拉语 | Kroeker 1996 | paxiúba | |
kita | 萨巴内语 | 南比夸拉语 | Antunes 2004 | paxiúba | |
awashinyaha | 萨帕罗语 | 萨帕罗语 | Beier et al. 2014 | paxiúba | |
ejtɕu | 乌拉里纳语 | 乌拉里纳语 | Olawsky 2007 | paxiúba | |
wɨçɨi | 夸扎语 | 夸扎语 | Manso 2013 | paxiúba | |
puma | 艾卡纳语 | 艾卡纳语 | Silva 2012 | paxiúba | |
iutxika | 卡诺埃语 | 卡诺埃语 | Bacelar 2010 | paxiúba | |
amũ | 米基语 | 伊兰奇语 | Monserrat 2010 | paxiúba | |
amũ | 米基语 | 伊兰奇语 | Monserrat & Amarante 1995 | paxiúba | |
púp të́g | 尤胡普语 | 纳达胡普 | Silva & Silva 2012 | paxiúba, palmeira da família das arecáceas, Socratea exorrhiza, muito utilizada na construção de casas (ripas, paredes, jirau), por ter uma estipe muito resistente |
- 学名: Iriartea ventricosa
- 葡萄牙语通用名称: paxiúba-barriguda
- 西班牙语通用名称:
形式 | 语言 | 家庭 | 来源 | 葡萄牙语注释 | 备注 |
---|---|---|---|---|---|
*(h)eena / *(h)aina | 原始哈普拉-哥伦比亚语 | 阿拉瓦克语 | Ramirez 2020 | paxiúba-barriguda (certa palmeira, Iriartea sp.) | |
kubitxi | 杰奥罗米奇 | 杰语 | Ribeiro 2008 | paxiúba-barriguda | |
kũmbritʃiprika | 阿里卡普 | 杰语 | Ribeiro 2008b | paxiúba-barriguda | |
*kumbici | 原始Jabuti | 杰语 | Voort 2007 | paxiúba-barriguda | |
ʔoro kip | 瓦里语 | 查帕库拉语 | Sousa 2009 | paxiúba-barriguda | |
*nabohi | 原始阿拉瓦语 | 阿拉瓦语 | Dixon 2004 | paxiúba-barriguda | |
watapaká | 图卡诺语 | 图卡诺语 | Ramirez 1997 | paxiúba-barriguda | |
maçuku | 夸扎语 | 夸扎语 | Manso 2013 | paxiúba-barriguda | |
hydi-torowe | 艾卡纳语 | 艾卡纳语 | Silva 2012 | paxiúba-barriguda | |
himún-tëg | 胡普达语 | 纳达胡普 | Ramirez 2006 | paxiúba-barriguda(棕榈科植物,Iriartea ventricosa) |
Paxiubinha
[编辑 | 编辑源代码]- 学名: Iriartella
- 葡萄牙语通用名: paxiubinha
- 西班牙语通用名称:
形式 | 语言 | 家庭 | 来源 | 葡萄牙语注释 | 备注 |
---|---|---|---|---|---|
*máawi | 原始哈普拉-哥伦比亚语 | 阿拉瓦克语 | Ramirez 2020 | jupati,paxiubinha(一种用于制作吹箭的棕榈树,Iriartella setigera) | |
kube | 杰奥罗米奇 | 杰语 | Ribeiro 2008 | paxiubinha | |
kumɛ | 阿里卡普 | 杰语 | Ribeiro 2008b | paxiubinha,一种用于制作扫帚的树木 | |
*kumbe | 原始Jabuti | 杰语 | Voort 2007 | paxiubinha | |
tarakom | 瓦里语 | 查帕库拉语 | Sousa 2009 | paxiubinha,jupati | |
mawi | 西库阿尼语 | 瓜希博语 | Ramirez 2020 | paxiubinha | |
*jani | 原始阿拉瓦语 | 阿拉瓦语 | Dixon 2004 | paxiubinha | |
bupú | 图卡诺语 | 图卡诺语 | Ramirez 1997 | jupati | bupu yõó a palmeira. bupuwí zarabatana feita com a madeira desta palmeira. |
manaka | 亚诺马米语 | 亚诺马米语 | Emiri 1987 | paxiubinha | |
sab’àk | 胡普达语 | 纳达胡普 | Ramirez 2006 | jupati,paxiubinha(棕榈科植物,Iriartella setigera) | |
baak të́g | 尤胡普语 | 纳达胡普 | Silva & Silva 2012 | jupati,棕榈科植物,Iriartella setigera | |
põn | 卡里提亚纳语 | 图皮语 | Landin 2005 | paxiumin |
- 学名: Oenocarpus bataua
- 葡萄牙语通用名: patauá
- 西班牙语通用名称:
形式 | 语言 | 家庭 | 来源 | 葡萄牙语注释 | 备注 |
---|---|---|---|---|---|
*pʊnama | 原始哈普拉-哥伦比亚语 | 阿拉瓦克语 | Ramirez 2020 | patauá(一种棕榈树,Oenocarpus sp.) | |
*wako | 原始东方马库语 | 纳达胡普 | Martins 2005 | patauá | |
boriri | 杰奥罗米奇 | 杰语 | Ribeiro 2008 | patuá,patauá | |
naburi | 杰奥罗米奇 | 杰语 | Ribeiro 2008 | patoá | |
ʔatawa | 阿里卡普 | 杰语 | Ribeiro 2008b | patoá,patauá | |
ewy | 卡里提亚纳语 | 图皮语 | Landin 2005 | patoá | |
epesyk | 卡里提亚纳语 | 图皮语 | Landin 2005 | patoazinho | |
jõˈrõ | 图帕里语 | 图皮语 | Alves 2004 | patuá | |
pindóab | 皮里普库拉语 | 图皮语 | Santos, Candor & Cabral 2017 | patauá | 水果 |
tarawan | 瓦里语 | 查帕库拉语 | Sousa 2009 | patauá | |
*hawa | 原始阿拉瓦语 | 阿拉瓦语 | Dixon 2004 | patauá | |
*kúume | 原始博拉-穆伊纳内语 | 博拉语 | Seifart & Echeverri 2015 | patauá | |
*kungkúki | 原始吉瓦罗语 | 吉瓦罗语 | Payne 1981 | patauá | |
yumû-paka | 图卡诺语 | 图卡诺语 | Ramirez 1997 | patauá | |
yumû-paka | 图卡诺语 | 图卡诺语 | Ramirez 1997 | patauá | |
wen²tau²ta³ne³ki³su² | 南比夸拉语 | 南比夸拉语 | Kroeker 1996 | patuá | |
dalama | 萨巴内语 | 南比夸拉语 | Antunes 2004 | patoá | |
koanaremasihi | 亚诺马米语 | 亚诺马米语 | Emiri 1987 | patauazeiro | |
ˌha∙bɨˈã∙mõ ~ ha∙bɨˈã∙mũ | 萨努马语 | 亚诺马米语 | Autuori 2013 | patoá | |
are’pa | 里约布兰科阿拉拉语 | 阿拉拉语 | Hargreaves 2007 | patoá | |
[aɾuˈpɛ] | 里约布兰科阿拉拉语 | 阿拉拉语 | d'Angelis 2010 | patauá | |
tsakumunaha | 萨帕罗语 | 萨帕罗语 | Beier et al. 2014 | patauá(棕榈树) | |
uru | 夸扎语 | 夸扎语 | Manso 2013 | patauá | |
hikurune | 艾卡纳语 | 艾卡纳语 | Silva 2012 | patauá,patoá | |
oktsatatsa | Rikbaktsa | 杰语 | Tremaine 2007 | patauá | |
wáh | 胡普达语 | 纳达胡普 | Ramirez 2006 | patauá(棕榈科植物,Oenocarpus bataua) | |
*siɴ-naɾa | 原始卡瓦帕纳语 | 卡瓦帕纳语 | Rojas-Berscia & Nikulin 2021 | patauá | |
wah të́g | 尤胡普语 | 纳达胡普 | Silva & Silva 2012 | patauá,棕榈科植物,Oenocarpus bataua | |
wah | 尤胡普语 | 纳达胡普 | Silva & Silva 2012 | patauá,野生水果,棕榈科植物,Oenocarpus bataua | |
toda | Kanamari | Katukinan | Ishy 2018 | patauá |
- 学名: Oenocarpus bacaba
- 葡萄牙语通用名: bacaba
- 西班牙语通用名称:
形式 | 语言 | 家庭 | 来源 | 葡萄牙语注释 | 备注 |
---|---|---|---|---|---|
*mapɨɽɨ | 原始皮吉亚纳语 | 阿拉瓦克语 | Meira 2019 | bacaba | |
*pʊʊpe-ri | 原始哈普拉-哥伦比亚语 | 阿拉瓦克语 | Ramirez 2020 | bacaba(一种棕榈树,Oenocarpus sp.) | |
*wakwǒh | 原始东方马库语 | 纳达胡普 | Martins 2005 | bacaba | |
*cawîbo | 原始东方马库语 | 纳达胡普 | Martins 2005 | bacaba | |
djärä | 杰奥罗米奇 | 杰语 | Ribeiro 2008 | bacaba | |
ʔatawa mbrəɪ | 阿里卡普 | 杰语 | Ribeiro 2008b | bacaba | |
*pinoßaʔi | 原始图皮-瓜拉尼语 | 图皮语 | Mello 2000 | bacaba | |
panakúpupéja | 皮里普库拉语 | 图皮语 | Santos, Candor & Cabral 2017 | bacaba | 水果 |
*kumu | 原始塔拉诺语 | 加勒比语 | Meira 1998 | bacaba | |
*ʔijiː | 原始查帕库拉语 | 查帕库拉语 | Angenot 1997 | palmeira-bacaba | |
ji | 瓦里语 | 查帕库拉语 | Sousa 2009 | bacaba | |
touã́ | 马塔纳威语 | 穆拉语 | Nimuendajú 1925 | bacaba | |
makopa(h)i | 西库阿尼语 | 瓜希博语 | Ramirez 2020 | 棕榈树bacaba | |
yumûmahaakã | 图卡诺语 | 图卡诺语 | Ramirez 1997 | bacaba 普通 | |
yumûmahaakã | 图卡诺语 | 图卡诺语 | Ramirez 1997 | bacaba 普通 | |
yumû | 图卡诺语 | 图卡诺语 | Ramirez 1997 | bacaba,patauá | var. yɨmɨ̂. yumûga a fruta. yumû pehe o caroço. yumû yõo a palmeira. yumû koo o vinho. |
wen²ne³ki³su² | 南比夸拉语 | 南比夸拉语 | Kroeker 1996 | bacaba | |
hieynakata | 萨巴内语 | 南比夸拉语 | Antunes 2004 | bacaba(树木) | |
ixinaemakè | 亚诺马米语 | 亚诺马米语 | Emiri 1987 | bacaba | |
okosihi | 亚诺马米语 | 亚诺马米语 | Emiri 1987 | bacabeira | |
ho∙koˈã∙mũ ~ ho∙koˈã∙mõ | 萨努马语 | 亚诺马米语 | Autuori 2013 | bacaba | |
uruçeçu | 夸扎语 | 夸扎语 | Manso 2013 | bacaba | |
hy | 艾卡纳语 | 艾卡纳语 | Silva 2012 | bacaba | |
jáky | 米基语 | 伊兰奇语 | Monserrat 2010 | bacava | |
jáky | 米基语 | 伊兰奇语 | Monserrat & Amarante 1995 | bacava | |
watsõriktsa | Rikbaktsa | 杰语 | Tremaine 2007 | bacava | |
siwìb | 胡普达语 | 纳达胡普 | Ramirez 2006 | bacaba 普通(棕榈科植物,Oenocarpus sp.) | |
wím të́g | 尤胡普语 | 纳达胡普 | Silva & Silva 2012 | bacabeira,棕榈科植物,Oenocarpus sp. | |
hieynasi | 萨巴内语 | 南比夸拉语 | Antunes 2004 | bacaba(水果) | |
wím | 尤胡普语 | 纳达胡普 | Silva & Silva 2012 | bacaba,典型的灌木丛野生水果,棕榈科植物,Oenocarpus bacaba |
- 学名: Attalea phalerata
- 葡萄牙语通用名: uricuri,urucuri,aricuri
- 西班牙语通用名称:
形式 | 语言 | 家庭 | 来源 | 葡萄牙语注释 | 备注 |
---|---|---|---|---|---|
*katʃi | 原始玻利维亚语 | 阿拉瓦克语 | Ramirez 2020 | uricuri(棕榈树) | |
urukúrɨ | 瓦拉苏语 | 图皮语 | Ramirez 2017 | uricuri(motacú) | |
*ʂɨβo[n] | 原始帕诺语 | 帕诺语 | Oliveira 2014 | 一种棕榈树(urucuri) | |
*kahami | 原始阿拉瓦语 | 阿拉瓦语 | Dixon 2004 | urucuri | |
*mbətəj | 原始Jabuti | 杰语 | Voort 2007 | aricuri 椰子 | |
tawatiʔ; towatʃiʔ | 瓦里语 | 查帕库拉语 | Sousa 2009 | uricuri 果实 | |
bäte | 杰奥罗米奇 | 杰语 | Ribeiro 2008 | aricuri | |
ʔora | 阿里卡普 | 杰语 | Ribeiro 2008b | aricuri | |
*urõ | 原始Jabuti | 杰语 | Nikulin 2020 | aricuri,稻草,青椰子 | |
*ôraɴ | 原始Jabuti | 杰语 | Voort 2007 | aricuri | |
ˈsyra | 图帕里语 | 图皮语 | Alves 2004 | aricuri | |
likuli | Yatê | Yatê | Sá 2000 | aricuri,ouricuri | 葡萄牙语 |
tjokuru | 夸扎语 | 夸扎语 | Manso 2013 | aricuri,bacuri |
- 学名: Attalea maripa
- 葡萄牙语通用名: inajá
- 西班牙语通用名称:
形式 | 语言 | 家庭 | 来源 | 葡萄牙语注释 | 备注 |
---|---|---|---|---|---|
*puk- ? | 原始皮吉亚纳语 | 阿拉瓦克语 | Meira 2019 | inajá | |
*weetsi-ri | 原始哈普拉-哥伦比亚语 | 阿拉瓦克语 | Ramirez 2020 | inajá(一种棕榈树,Attalea maripa) | |
onotxi | 杰奥罗米奇 | 杰语 | Ribeiro 2008 | inajá,maripá | |
pĩwĩ | 卡里提亚纳语 | 图皮语 | Landin 2005 | anajá | |
syr-aˈto | 图帕里语 | 图皮语 | Alves 2004 | inajá | |
syraˈto | 图帕里语 | 图皮语 | Alves 2004 | inajá | |
ɨɲáða | 瓦拉苏语 | 图皮语 | Ramirez 2017 | inajá(cusi macho) | |
inata’ýwa | 皮里普库拉语 | 图皮语 | Santos, Candor & Cabral 2017 | inajá | 水果 |
*maripa | 原始塔拉诺语 | 加勒比语 | Meira 1998 | inajá | |
*ʔodzip | 原始查帕库拉语 | 查帕库拉语 | Angenot 1997 | palmeira-najá | |
ton-tʃokwa | 瓦里语 | 查帕库拉语 | Sousa 2009 | inajá | |
ikî | 图卡诺语 | 图卡诺语 | Ramirez 1997 | inajá | ikîga a fruta. ikî yõo a palmeira. |
misa | 萨巴内语 | 南比夸拉语 | Antunes 2004 | inajá | |
misakata | 萨巴内语 | 南比夸拉语 | Antunes 2004 | inajá(树木) | |
misasapa | 萨巴内语 | 南比夸拉语 | Antunes 2004 | inajá(水果) | |
misasi | 萨巴内语 | 南比夸拉语 | Antunes 2004 | inajá(种子) | |
ho∙goˌla∙ʃiˈã∙mũ | 萨努马语 | 亚诺马米语 | Autuori 2013 | inajá | |
[n͡dajˈka] | 里约布兰科阿拉拉语 | 阿拉拉语 | d'Angelis 2010 | inajá | |
mẽsĩ | 夸扎语 | 夸扎语 | Manso 2013 | inajá | |
hĩ | 艾卡纳语 | 艾卡纳语 | Silva 2012 | inajá | |
k’ä́b | 胡普达语 | 纳达胡普 | Ramirez 2006 | inajá(棕榈科植物,Maximiliana regia 的名称) | |
bän të́g | 尤胡普语 | 纳达胡普 | Silva & Silva 2012 | inajazeiro,棕榈科植物,Maximiliana regia 的名称 | |
bän | 尤胡普语 | 纳达胡普 | Silva & Silva 2012 | inajá,野生水果,棕榈科植物,Maximiliana regia |
- 学名: Attalea speciosa
- 葡萄牙语通用名: babaçu
- 西班牙语通用名称:
形式 | 语言 | 家庭 | 来源 | 葡萄牙语注释 | 备注 |
---|---|---|---|---|---|
*taapʊ-i | 原始哈普拉-哥伦比亚语 | 阿拉瓦克语 | Ramirez 2020 | babaçu(一种棕榈树,Attalea speciosa) | |
noyxukwa | Umutina | Bororo | Huare 2015 | babaçu | Orbignya phalerata |
onotxitxi | 杰奥罗米奇 | 杰语 | Ribeiro 2008 | babaçu | Attalea speciosa |
Inatáuhúa | 皮里普库拉语 | 图皮语 | Santos, Candor & Cabral 2017 | babaçu | Orbignya phalerata;水果;tapiri |
katʃima | 瓦里语 | 查帕库拉语 | Sousa 2009 | babaçu | |
towihi | 西库阿尼语 | 瓜希博语 | Ramirez 2020 | babaçu | |
kuriçɨi | 夸扎语 | 夸扎语 | Manso 2013 | babaçu | |
kyri | 艾卡纳语 | 艾卡纳语 | Silva 2012 | babaçu | |
tsarakza | Rikbaktsa | 杰语 | Tremaine 2007 | babaçu | |
*no | 原始Bororo | Bororo | Camargos 2013 | babaçu,椰子 | |
pia’ | 里约布兰科阿拉拉语 | 阿拉拉语 | Hargreaves 2007 | babaçu(椰子) |
Peach palm
[编辑 | 编辑源代码]- 学名: Bactris gasipaes
- 葡萄牙语通用名: pupunha
- 西班牙语通用名称:
形式 | 语言 | 家庭 | 来源 | 葡萄牙语注释 | 备注 |
---|---|---|---|---|---|
*piipi- | 原始纳维基语 | 阿拉瓦克语 | Jolkesky 2016 | pupunha | |
*piipɨ-ri | 原始哈普拉-哥伦比亚语 | 阿拉瓦克语 | Ramirez 2020 | pupunha(一种棕榈树) | |
*(i)pihipe-re | 原始玻利维亚语 | 阿拉瓦克语 | Ramirez 2020 | pupunha | |
*c’ɯ̂w | 原始东方马库语 | 纳达胡普 | Martins 2005 | pupunha | |
*jɤ̌ʔ | 原始东方马库语 | 纳达胡普 | Martins 2005 | pupunha | |
ünĩ | 杰奥罗米奇 | 杰语 | Ribeiro 2008 | pupunha | |
ʔɔnə̃ | 阿里卡普 | 杰语 | Ribeiro 2008b | pupunha | |
*onɨ̃ | 原始Jabuti | 杰语 | Nikulin 2020 | pupunheira | |
*onỹ | 原始Jabuti | 杰语 | Voort 2007 | pupunha | |
nhõnhmit | 卡里提亚纳语 | 图皮语 | Landin 2005 | pupunha | |
syt | 图帕里语 | 图皮语 | Alves 2004 | pupunha | Aiphanes aculeata,Bactris acanthocarpa |
híri | 瓦拉苏语 | 图皮语 | Ramirez 2017 | pupunheira,siriúva(用其木材制作弓) | |
hirí-wa | 瓦拉苏语 | 图皮语 | Ramirez 2017 | pupunha | |
ipykáwa | 皮里普库拉语 | 图皮语 | Santos, Candor & Cabral 2017 | pupunha-brava | 弓 |
tememʔ | 瓦里语 | 查帕库拉语 | Sousa 2009 | pupunha | |
*wani[m] | 原始帕诺语 | 帕诺语 | Oliveira 2014 | pupunha | |
áhuhy | 穆拉语 | 穆拉语 | Hanke 1950 | pupunha | |
hipili | 西库阿尼语 | 瓜希博语 | Ramirez 2020 | pupunha | |
*jawida | 原始阿拉瓦语 | 阿拉瓦语 | Dixon 2004 | pupunha | |
*moomo | 原始博拉-穆伊纳内语 | 博拉语 | Seifart & Echeverri 2015 | pupunha | |
*moomo | 原始博拉-穆伊纳内语 | 博拉语 | Seifart & Echeverri 2015 | pupunha | |
*(haimina) | 原始Witoto | Witoto | Aschmann 1993 | pupunha | |
*íhu | 原始吉瓦罗语 | 吉瓦罗语 | Payne 1981 | pupunha;棕榈心 | |
*ɨne | 原始图卡诺语 | 图卡诺语 | Chacon 2013 | pupunha | |
ɨ̃rê | 图卡诺语 | 图卡诺语 | Ramirez 1997 | pupunha | ɨ̃rêga a fruta. ɨ̃re yõo a palmeira. |
*ˈsúbaʔ | 原始Chibcha | Chibcha | Constenla 1981 | pupunha | |
raasasihi | 亚诺马米语 | 亚诺马米语 | Emiri 1987 | pupunheira(Guilielma gasipaes) | |
raxa | 亚诺马米语 | 亚诺马米语 | Emiri 1987 | pupunha | |
ˌla∙sãˈmõ | 萨努马语 | 亚诺马米语 | Autuori 2013 | pupunha | |
[kuˈkuˀɐ̰̃] | 里约布兰科阿拉拉语 | 阿拉拉语 | d'Angelis 2010 | pupunha | |
amarihya | 萨帕罗语 | 萨帕罗语 | Beier et al. 2014 | pupunha | |
rihje | 乌拉里纳语 | 乌拉里纳语 | Olawsky 2007 | pupunha | |
ni-chicaru | 卡尼查纳语 | 艾瓦-卡尼查纳语 | Crevels 2012 | pupunha | |
hakuku | 夸扎语 | 夸扎语 | Manso 2013 | pupunha | |
kemũke | 艾卡纳语 | 艾卡纳语 | Silva 2012 | pupunha | |
s’ɨ̀w | 胡普达语 | 纳达胡普 | Ramirez 2006 | pupunha(棕榈科植物,Bactris gasipaes 的果实) | |
*uʔjapɪ | 原始卡瓦帕纳语 | 卡瓦帕纳语 | Rojas-Berscia & Nikulin 2021 | pupunha | |
sɨɨ́w të́g | 尤胡普语 | 纳达胡普 | Silva & Silva 2012 | pupunzeiro,棕榈科植物,Bactris gasipaes | |
sɨɨ́w | 尤胡普语 | 纳达胡普 | Silva & Silva 2012 | pupunha,栽培水果,棕榈科植物,Bactris gasipaes | |
sɨɨw | 尤胡普语 | 纳达胡普 | Silva & Silva 2012 | pupunha | |
sɨɨw-saa | 尤胡普语 | 纳达胡普 | Silva & Silva 2012 | 一种pupunha | |
sɨɨw-yo’ | 尤胡普语 | 纳达胡普 | Silva & Silva 2012 | 一种pupunha | |
tso | Kanamari | Katukinan | Ishy 2018 | pupunha | |
akajárána | 皮里普库拉语 | 图皮语 | Santos, Candor & Cabral 2017 | pupunharana | 动物群 |
raasasikè | 亚诺马米语 | 亚诺马米语 | Emiri 1987 | pupunhal |
- 学名: Bactris setosa
- 葡萄牙语通用名: tucum
- 西班牙语通用名称:
形式 | 语言 | 家庭 | 来源 | 葡萄牙语注释 | 备注 |
---|---|---|---|---|---|
*kʊma-ri / kʊʔʊme- | 原始哈普拉-哥伦比亚语 | 阿拉瓦克语 | Ramirez 2020 | tucum(一种棕榈树,Astrocaryum tucuma) | Astrocaryum sp. |
nõnõ | 杰奥罗米奇 | 杰语 | Ribeiro 2008 | tucum | Astrocaryum sp. |
nõnõtxi | 杰奥罗米奇 | 杰语 | Ribeiro 2008 | tucum | Astrocaryum sp. |
nũrã | 阿里卡普 | 杰语 | Ribeiro 2008b | tucum | |
*nũrã | 原始Jabuti | 杰语 | Voort 2007 | tucum | |
eˈkĩʔõ | 图帕里语 | 图皮语 | Alves 2004 | tucum | Bactris setosa |
kumali | 西库阿尼语 | 瓜希博语 | Ramirez 2020 | tucum | |
ulavá | 伊兰奇语 | 伊兰奇语 | Pereira 1960 | tucum | |
bubuizatsa | Rikbaktsa | 杰语 | Tremaine 2007 | tucum(树根) | |
sɨɨp të́g | 尤胡普语 | 纳达胡普 | Silva & Silva 2012 | tucum,棕榈科植物,Astrocaryum vulgare,其叶子提取的纤维用于该地区的各种物品的制造,如扇子,绳索和篮子 |
- 学名: Astrocaryum aculeatum
- 葡萄牙语通用名称: tucumã
- 西班牙语通用名称:
形式 | 语言 | 家庭 | 来源 | 葡萄牙语注释 | 备注 |
---|---|---|---|---|---|
*sawaɾa | 原始皮吉亚纳语 | 阿拉瓦克语 | Meira 2019 | tucumã | |
ororo | 杰奥罗米奇 | 杰语 | Ribeiro 2008 | tucumã | |
ʔorokonə̃ɪ̃ | 阿里卡普 | 杰语 | Ribeiro 2008b | tucumã | |
ʔorokonə̃ ku | 阿里卡普 | 杰语 | Ribeiro 2008b | a palmeira (tucumazeiro) | |
okõrã | 卡里提亚纳语 | 图皮语 | Landin 2005 | tucumã | |
ˈpotʔaŋ | 图帕里语 | 图皮语 | Alves 2004 | tucumã | |
tukúmä | 瓦拉苏语 | 图皮语 | Ramirez 2017 | tucumã (marayaú gigante) | |
*amana | 原始塔拉诺语 | 加勒比语 | Meira 1998 | tucumã | |
wawʔ | 瓦里语 | 查帕库拉语 | Sousa 2009 | tucumã | |
u-ússi | 穆拉语 | 穆拉语 | Hanke 1950 | tucumã | |
betá | 图卡诺语 | 图卡诺语 | Ramirez 1997 | tucumã | cf. diâ-beta, yaî-beta, yõka pũrí. betagá a fruta, o pião feito com o caroço desta fruta. beta yõó a palmeira. |
yoto | 萨巴内语 | 南比夸拉语 | Antunes 2004 | tucum, tucumã | |
[aˈɾeba] | 里约布兰科阿拉拉语 | 阿拉拉语 | d'Angelis 2010 | tucumã | |
wade | 夸扎语 | 夸扎语 | Manso 2013 | tucumã | |
dikare | 艾卡纳语 | 艾卡纳语 | Silva 2012 | tucuma, tucum | |
pätsäko | 卡诺埃语 | 卡诺埃语 | Bacelar 2010 | tucumã | |
k’ö̀b | 胡普达语 | 纳达胡普 | Ramirez 2006 | tucumã (palmeira da família das arecáceas, Astrocaryum tucuma) | |
sɨɨp-ag të́g | 尤胡普语 | 纳达胡普 | Silva & Silva 2012 | tucumã, palmeira da família das arecáceas, Astrocaryum aculeatum, cuja fruta é muito cobiçada na região | |
sɨɨp-ag | 尤胡普语 | 纳达胡普 | Silva & Silva 2012 | tucumã, fruta cultivada, palmeira da família das arecáceas, Astrocaryum aculeatum |
- 学名: Acrocomia aculeata
- 葡萄牙语俗称: macajá, macaúba, totaí
- 西班牙语通用名称:
形式 | 语言 | 家庭 | 来源 | 葡萄牙语注释 | 备注 |
---|---|---|---|---|---|
*kajara | 原始玻利维亚语 | 阿拉瓦克语 | Ramirez 2020 | macaúba | |
ulavámehü | 伊兰奇语 | 伊兰奇语 | Pereira 1960 | macaúba | |
*pʷitsiː | 原始查帕库拉语 | 查帕库拉语 | Angenot 1997 | palmeira-totai | |
djiäro | 杰奥罗米奇 | 杰语 | Ribeiro 2008 | fruto do totaí |
- 学名: Phytelephas aequatorialis
- 葡萄牙语俗称: jarina
- 西班牙语俗称: yarina
形式 | 语言 | 家庭 | 来源 | 葡萄牙语注释 | 备注 |
---|---|---|---|---|---|
mirits-ówɨ | 瓦拉苏语 | 图皮语 | Ramirez 2017 | jarina (marfil vegetal) | Phytelephas sp. |
*hɨpɨ | 原始帕诺语 | 帕诺语 | Oliveira 2014 | esp. de palmeira (jarina) | |
*chápi | 原始吉瓦罗语 | 吉瓦罗语 | Payne 1981 | jarina (palmeira) | |
weelístü | 穆尼奇语 | 穆尼奇语 | David et al. 2009 | Phytolacca rivinoides | |
zhní'ça | 穆尼奇语 | 穆尼奇语 | David et al. 2009 | jarina | |
*mɪɾɘ | 原始卡瓦帕纳语 | 卡瓦帕纳语 | Rojas-Berscia & Nikulin 2021 | Phytelephas sp. |
- 学名: Copernicia alba
- 葡萄牙语俗称: carandá
- 西班牙语通用名称:
形式 | 语言 | 家庭 | 来源 | 葡萄牙语注释 | 备注 |
---|---|---|---|---|---|
*tsjáwa | Proto-Guaikuru | Mataco-Guaicuru | Viegas Barros 2013 | carandá | |
kaãnã | 米基语 | 伊兰奇语 | Monserrat 2010 | carandá | |
kaãnã | 米基语 | 伊兰奇语 | Monserrat & Amarante 1995 | carandá | |
iaküli | 伊兰奇语 | 伊兰奇语 | Pereira 1960 | carandá (palmeira) | |
*kalana-ri | 原始哈普拉-哥伦比亚语 | 阿拉瓦克语 | Ramirez 2020 | caranaí (certa palmeira, Mauritiella sp.) | |
*koran | 原始查帕库拉语 | 查帕库拉语 | Angenot 1997 | palmeira-carundaí | |
*panpɘ | 原始卡瓦帕纳语 | 卡瓦帕纳语 | Rojas-Berscia 2019 | carandaí | |
*háhe | 原始博拉-穆伊纳内语 | 博拉语 | Seifart & Echeverri 2015 | carandaí | |
kõhâ | 图卡诺语 | 图卡诺语 | Ramirez 1997 | caranaí | kõhâga (a fruta). kõhâ yõo (a palmeira). |
*paɴpɘ | 原始卡瓦帕纳语 | 卡瓦帕纳语 | Rojas-Berscia & Nikulin 2021 | carandaí | |
dɨɨw | 尤胡普语 | 纳达胡普 | Silva & Silva 2012 | caranaí, fruta do mato típica de chavascal, palmeira da família das arecáceas, Mauritia aculeata |
- 学名: Lepidocaryum tenue
- 葡萄牙语俗称: carandaí
- 西班牙语通用名称:
形式 | 语言 | 家庭 | 来源 | 葡萄牙语注释 | 备注 |
---|---|---|---|---|---|
*tsjáwa | Proto-Guaikuru | Mataco-Guaicuru | Viegas Barros 2013 | carandá | |
kaãnã | 米基语 | 伊兰奇语 | Monserrat 2010 | carandá | |
kaãnã | 米基语 | 伊兰奇语 | Monserrat & Amarante 1995 | carandá | |
iaküli | 伊兰奇语 | 伊兰奇语 | Pereira 1960 | carandá (palmeira) | |
*koran | 原始查帕库拉语 | 查帕库拉语 | Angenot 1997 | palmeira-carundaí | |
*panpɘ | 原始卡瓦帕纳语 | 卡瓦帕纳语 | Rojas-Berscia 2019 | carandaí | |
*háhe | 原始博拉-穆伊纳内语 | 博拉语 | Seifart & Echeverri 2015 | carandaí | |
*paɴpɘ | 原始卡瓦帕纳语 | 卡瓦帕纳语 | Rojas-Berscia & Nikulin 2021 | carandaí |
- 学名: Mauritiella aculeata
- 葡萄牙语俗称: caranaí
- 西班牙语通用名称:
形式 | 语言 | 家庭 | 来源 | 葡萄牙语注释 | 备注 |
---|---|---|---|---|---|
kõhâ | 图卡诺语 | 图卡诺语 | Ramirez 1997 | caranaí | kõhâga (a fruta). kõhâ yõo (a palmeira). |
dɨɨw | 尤胡普语 | 纳达胡普 | Silva & Silva 2012 | caranaí, fruta do mato típica de chavascal, palmeira da família das arecáceas, Mauritia aculeata | |
*kalana-ri | 原始哈普拉-哥伦比亚语 | 阿拉瓦克语 | Ramirez 2020 | caranaí (certa palmeira, Mauritiella sp.) |
- 学名: Mauritia carana
- 葡萄牙语俗称: caranã
- 西班牙语通用名称:
形式 | 语言 | 家庭 | 来源 | 葡萄牙语注释 | 备注 |
---|---|---|---|---|---|
*tsiina | 原始哈普拉-哥伦比亚语 | 阿拉瓦克语 | Ramirez 2020 | caraná (certa palmeira, Mauritia sp.) | |
*poj | 原始东方马库语 | 纳达胡普 | Martins 2005 | caranã | |
tsene | 西库阿尼语 | 瓜希博语 | Ramirez 2020 | caraná | |
muhî | 图卡诺语 | 图卡诺语 | Ramirez 1997 | caraná | muhî yõo a palmeira. muhî pa’ma trançado de caraná. |
top-k’èt | 胡普达语 | 纳达胡普 | Ramirez 2006 | caraná (nome dado a várias espécies de palmeiras da família das arecáceas, Mauritia sp.) | |
póy-keét të́g ~ móy-keét të́g | 尤胡普语 | 纳达胡普 | Silva & Silva 2012 | caranã, palmeira da família das arecáceas, Mauritia sp., cujas folhas são as mais usadas regionalmente na cobertura de casas |
语言数据引自以下资料来源。
家庭 | 语言 | 来源 | 参考文献 |
---|---|---|---|
阿劳瓦克语系 | 原始阿劳瓦克语 | Ramirez 2020 | Ramirez, Henri (2020). Enciclopédia das línguas arawak: acrescida de seis novas línguas e dois bancos de dados. Curitiba: Editora CRV. |
阿劳瓦克语系 | 原始阿劳瓦克语 | Jolkesky 2016 | Jolkesky, Marcelo Pinho de Valhery. 2016. Estudo arqueo-ecolinguístico das terras tropicais sul-americanas. Doutorado em Linguística. Universidade de Brasília. |
阿劳瓦克语系 | 原始纳维基语 | Jolkesky 2016 | Jolkesky, Marcelo Pinho de Valhery. 2016. Estudo arqueo-ecolinguístico das terras tropicais sul-americanas. Doutorado em Linguística. Universidade de Brasília. |
阿劳瓦克语系 | 原始皮吉亚纳语 | Meira 2019 | Meira, Sérgio. 2019. A Study of the Genetic Relation between Mawayana and Wapishana (Arawakan Family). Revista Brasileira de Línguas Indígenas (RBLI), vol. 2, no. 1 (Jan.-Jun. 2019), pp. 70-104. |
阿劳瓦克语系 | 原始哈普拉-哥伦比亚语 | Ramirez 2020 | Ramirez, Henri (2020). Enciclopédia das línguas arawak: acrescida de seis novas línguas e dois bancos de dados. Curitiba: Editora CRV. |
阿劳瓦克语系 | 原始玻利维亚语 | Ramirez 2020 | Ramirez, Henri (2020). Enciclopédia das línguas arawak: acrescida de seis novas línguas e dois bancos de dados. Curitiba: Editora CRV. |
阿劳瓦克语系 | 原始马莫雷-瓜波雷语 | Jolkesky 2016 | Jolkesky, Marcelo (2016). Uma reconstrução do proto-mamoré-guaporé (família arawák). LIAMES: Línguas Indígenas Americanas, 16(1), 7-37. |
纳达胡普 | 原始东方马库语 | Martins 2005 | Martins, Valteir. 2005. Reconstrução Fonológica do Protomaku Oriental. LOT Dissertation Series. 104. Utrecht: LOT Netherlands Graduate School of Linguistics. (Doctoral dissertation, Vrije Universiteit Amsterdam). |
杰语 | 原始南热语 | Jolkesky 2010 | Jolkesky, Marcelo Pinho de Valhery. 2010. Reconstrução fonológica e lexical do Proto-Jê Meridional. Dissertação (mestrado), Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem. |
杰语 | 马卡萨里语 | Antunes 1999 | Antunes, Marisa Aparecida Domingos. 1999. Pequeno dicionário indígena maxakalí-português : português-maxakalí. Juiz de Fora: Tipografia Tamoio Ltda. 56 p. ISBN 85-900758-1-8 |
博罗罗语系 | 原始Bororo | Camargos 2013 | Camargos, Lidiane Szerwinsk. 2013. Consolidando uma proposta de Família Linguística Boróro: contribuição aos estudos histórico-comparativos do Tronco Macro-Jê. Tese (Doutorado em Linguística), Universidade de Brasília, Brasília. |
博罗罗语系 | Umutina | Huare 2015 | HUARE, D. T. Léxico remanescente Umutina — repertório linguístico de seus lembrantes. 2015. 98 f. Dissertação (Mestrado em Linguística) – Universidade do Estado de Mato Grosso. 2015. |
奥提语 | 奥提语 | Borba 1908 | BORBA, T. Actualidade Indígena (Paraná, Brazil). Curitiba: Impressora Paranaense, 1908. 171 f. |
奥提语 | 奥提语 | Quadros 1892 | QUADROS, F. R. E. Memoria sobre os trabalhos de exploração e observação efetuada pela secção da comissão militar encarregada da linha telegráfica de Uberaba a Cuiabá, de fevereiro a junho de 1889. Revista do Instituto Histórico e Geográfico Brasileiro, Rio de Janeiro, v. 55, n. 1, p. 233–260, 1892. |
杰语 | 杰奥罗米奇 | Ribeiro 2008 | Ribeiro, Michela Araújo. 2008. Dicionário Djeoromitxi-Português: registro da diversidade lingüística do povo Jabuti. Dissertação de Mestrado, Universidade Federal de Rondônia (Guajará-Mirim). |
杰语 | 阿里卡普 | Ribeiro 2008b | Ribeiro, Rosa Maria de Lima. 2008b. Dicionário Arikapu/Português: registro de uma língua indígena amazônica. Dissertação de Mestrado, Universidade Federal de Rondônia (Guajará-Mirim) |
杰语 | 原始Jabuti | Nikulin 2020 | Nikulin, Andrey. 2020. Proto-Macro-Jê: um estudo reconstrutivo. Tese de Doutorado em Linguística, Universidade de Brasília. |
杰语 | 原始Jabuti | Voort 2007 | VOORT, H. van der. Proto-Jabutí: um primeiro passo na reconstrução da língua ancestral dos Arikapú e Djeoromitxí. Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi. Ciências Humanas, Belém, v. 2, n. 2, p. 133–168, maio/ago. 2007. |
图皮语系 | 原始图皮语 | Corrêa-da-Silva 2010 | CORRÊA-DA-SILVA, Beatriz Carretta. Mawé/Awetí/Tupí-Guaraní: relações linguísticas e implicações históricas. Tese (Doutorado em Linguística) – Universidade de Brasília, Brasília, 2010. |
图皮语系 | 原始图皮-瓜拉尼语 | Corrêa-da-Silva 2010 | CORRÊA-DA-SILVA, Beatriz Carretta. Mawé/Awetí/Tupí-Guaraní: relações linguísticas e implicações históricas. Tese (Doutorado em Linguística) – Universidade de Brasília, Brasília, 2010. |
图皮语系 | 原始图皮-瓜拉尼语 | Mello 2000 | Mello, Antonio Augusto Souza. 2000. Estudo histórico da família linguística tupi-guarani: aspectos fonológicos e lexicais. Tese (Doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Linguística, Florianópolis. |
图皮语系 | 卡里提亚纳语 | Landin 2005 | Landin, David J. 2005. Dicionário e Léxico Karitiana / Português. Sociedade Internacional de Lingüística. Cuiabá, MT. |
图皮语系 | 原始图帕里语 | Moore & Galucio 1994 | Moore, Denny; Ana Vilacy Galucio (1994). Reconstruction of Proto-Tupari consonants and vowels (PDF). Meeting of the Society for the Study of the Indigenous languages of the Americas. Linguistic Institute na Ohio State University em Colombus, Ohio. p. 130 |
图皮语系 | 图帕里语 | Alves 2004 | Alves, Poliana Maria. O léxico do Tuparí: proposta de um dicionário bilíngüe. (Tese de Doutorado). Universidade Estadual Paulista “Júlio de Mesquita” - Câmpus de Araraquara, 2004. |
图皮语系 | 茹鲁纳语 | Berto 2013 | BERTO, Flávia de Freitas. Kania Ipewapewa: estudo do léxico juruna sobre a avifauna. 2013. 136 f. Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Faculdade de Ciencias e Letras (Campus de Araraquara), 2013. |
图皮语系 | 瓦拉苏语 | Ramirez 2017 | Ramirez, H.; França, M.C.V. (2017) O Warázu do Guaporé (tupi-guarani: primeira descrição linguística). LIAMES, v. 17, n. 2, p. 1-96. |
图皮语系 | 皮里普库拉语 | Santos, Candor & Cabral 2017 | Santos Júnior, T. da S., Candor, J. C., & Cabral, A. S. A. C. (2017). Uso de recursos naturais pelos Índios Piripkura no Noroeste de Mato Grosso: uma análise do Conhecimento Ecológico Tradicional no contexto da política expansionista do Brasil na Amazônia Meridional. Revista Brasileira De Linguística Antropológica, 8(2), 73-104. |
卡里布语系 | 原始塔拉诺语 | Meira 1998 | Meira, Sérgio. 1998. A Reconstruction of Proto-Taranoan: Phonology and Inflectional Morphology. M.A. dissertation. Rice University. |
恰帕库拉语系 | 原始查帕库拉语 | Angenot 1997 | Angenot, Geralda de Lima (1997). Fonotática e Fonologia do Lexema Protochapacura. Dissertação de Mestrado, Universidade Federal de Rondônia. |
恰帕库拉语系 | 瓦里语 | Sousa 2009 | SOUSA, Maria de Fátima Lima de. 2009. Dicionário da língua Wari' Oro Mon–Português. Dissertação de Mestrado. Guajará-Mirim, RO: Fundação Universidade Federal de Rondônia (UNIR), Campus de Guajará-Mirim. |
帕诺语系 | 原始帕诺语 | Oliveira 2014 | Oliveira, Sanderson Castro Soares de (2014). Contribuições para a reconstrução do Protopáno. Brasília: Universidade de Brasília. (Tese de Doutorado). |
穆兰语系 | 马塔纳威语 | Nimuendajú 1925 | Nimuendajú, Curt. 1925. As Tribus do Alto Madeira. Journal de la Société des Américanistes 17:137-172. |
穆兰语系 | 穆拉语 | Hanke 1950 | Hanke, Wanda. 1950. Vocabulário e idioma mura dos índios mura do rio Manicoré. Arquivos: Coletanea de documentos para a História da Amazônia. Vol. 12. Manaus: Associação Comercial do Amazonas. |
瓜伊巴语系 | 原始瓜希博语 | Christian & Matteson 1972 | Christian, Diana R., and Esther Matteson. 1972. Proto-Guahiban. In Esther Matteson (ed.), Comparative Studies in Amerindian Languages, 150-159. The Hague: Mouton. |
瓜伊巴语系 | 西库阿尼语 | Ramirez 2020 | Ramirez, Henri (2020). Enciclopédia das línguas arawak: acrescida de seis novas línguas e dois bancos de dados. Curitiba: Editora CRV. |
阿劳瓦语 | 原始阿拉瓦语 | Dixon 2004 | Dixon, R. M. W. 2004. Proto-Arawá Phonology. Anthropological Linguistics 46: 1-83. |
卡瓦帕纳语系 | 原始卡瓦帕纳语 | Rojas-Berscia 2019 | Rojas-Berscia, Luis Miguel. 2019. From Kawapanan to Shawi: Topics in language variation and change. Doctoral dissertation, Radboud University Nijmegen. |
卡瓦帕纳语系 | 沙维语 | Rojas-Berscia 2019 | Rojas-Berscia, Luis Miguel. 2019. From Kawapanan to Shawi: Topics in language variation and change. Doctoral dissertation, Radboud University Nijmegen. |
博兰语 | 原始博拉-穆伊纳内语 | Seifart & Echeverri 2015 | Seifart, Frank, & Echeverri, Juan Alvaro (2015). Proto Bora-Muinane. LIAMES: Línguas Indígenas Americanas, 15(2), 279 - 311. |
维托托语系 | 原始Witoto | Aschmann 1993 | Aschmann, Richard P. (1993). Proto Witotoan. Publications in linguistics (No. 114). Arlington, TX: SIL; the University of Texas at Arlington. |
吉瓦罗语 | 原始吉瓦罗语 | Payne 1981 | Payne, David L (1981). "Bosquejo fonológico del Proto-Shuar-Candoshi: evidencias para una relación genética." Revista del Museo Nacional 45: 323-377. |
图卡诺语系 | 原始图卡诺语 | Chacon 2013 | Chacon, Thiago (2013). 关于原语言和考古文化:图卡诺语系史前和物质文化。巴西语言人类学杂志。第 5 卷,第 1 期,第 217-245 页。 |
图卡诺语系 | 图卡诺语 | Ramirez 1997 | Ramirez, Henri (1997)。叶帕-马萨图卡诺语,第二卷:词典。马瑙斯:亚马逊销售员传教士督察处,CEDEM。 |
奇布查语系 | 原始Chibcha | Constenla 1981 | Constenla Umaña, Adolfo (1981)。奇布查语比较音系学。宾夕法尼亚大学语言学系博士论文,费城。 |
马塔科-瓜伊库鲁语系 | Proto-Guaikuru | Viegas Barros 2013 | Viegas Barros, J. Pedro。2013。原瓜伊库鲁语:音系学、词汇学和形态学重建。(北美土著语言 LINCOM 研究)。慕尼黑:LINCOM。364 页。 |
马塔科-瓜伊库鲁语系 | 原马塔瓜约语 | Viegas Barros 2002 | Viegas Barros, Pedro。2002。原马塔瓜约语音系学:背侧摩擦音。Mily Crevels, Simon van de Kerke, Sérgio Meira & Hein van der Voort (编辑), 南美洲语言现状研究 [拉丁美洲土著语言,3],第 137-148 页。莱顿:亚洲、非洲和美洲印第安人研究学院 (CNWS)。 |
南比夸拉语系 | 南比夸拉语 | Kroeker 1996 | Kroeker, Menno H. 1996。双语学校词典:南比夸拉语-葡萄牙语,葡萄牙语-南比夸拉语。波多维利亚,朗多尼亚州:国际语言学协会。 |
南比夸拉语系 | 萨巴内语 | Antunes 2004 | Antunes de Araújo, Gabriel。2004。萨巴内语法:一种南比夸拉语。94。乌特勒支:LOT。博士论文。阿姆斯特丹自由大学。 |
亚诺玛米语系 | 亚诺马米语 | Emiri 1987 | Emiri, Loretta。1987。亚诺玛米语-葡萄牙语词典(瓦卡塔乌特赫里方言)。博阿维斯塔:罗赖马州原住民委员会。95 页,2 幅地图。 |
亚诺玛米语系 | 萨努马语 | Autuori 2013 | Autuori, Joana Dworecka。2013。萨努马语(亚诺玛米语)音系学方面。罗赖马联邦大学硕士论文。 |
吉拉哈拉语系 | 阿亚曼语系 | Oramas 1916 | Oramas, Luis R. 1916。阿亚曼语、盖扬语、吉拉哈拉语、阿亚瓜语方言研究材料。加拉加斯:商业印刷厂。 |
吉拉哈拉语系 | 盖扬语系 | Oramas 1916 | Oramas, Luis R. 1916。阿亚曼语、盖扬语、吉拉哈拉语、阿亚瓜语方言研究材料。加拉加斯:商业印刷厂。 |
阿拉拉语 | 里约布兰科阿拉拉语 | Hargreaves 2007 | Hargreaves, Inês。2007。Inês Hargreaves 记录的朗多尼亚州阿里普阿纳国家公园以北两个群体的词语列表。手稿。 |
阿拉拉语 | 里约布兰科阿拉拉语 | d'Angelis 2010 | d'Angelis, Wilmar da Rocha。2010。里约布兰科河阿腊语:语言学和人类学笔记。 |
穆尼奇语 | 穆尼奇语 | David et al. 2009 | Michael, Lev David, Christine Beier, Karina Sullón Acosta, Stephanie Farmer, Greg Finley 和 Michael Roswell。2009。德昆纳瓦语:我们的穆尼奇语词典。穆尼奇语语言记录项目。卡贝塞拉斯援助项目。 |
萨帕罗语系 | 萨帕罗语 | Beier et al. 2014 | Beier, Christine, Brenda Bowser, Lev Michael 和 Vivian Wauters (2014)。三语萨帕罗语词典:萨帕罗语-西班牙语-奇楚瓦语,西班牙语-萨帕罗语和奇楚瓦语-萨帕罗语。基多,厄瓜多尔:阿比亚-亚拉出版社。ISBN 978-9942-09-177-2 |
乌拉里纳语 | 乌拉里纳语 | Olawsky 2007 | Olawsky, Kurt (2007)。乌拉里纳语语法。[S.l.]: Mouton de Gruyter。ISBN 978-311-019020-5. ISSN 0933-7636 |
奥穆拉诺语系 | 奥穆拉诺语系 | Tessmann 1930,见 O'Hagan 2011 | Tessmann, Günter。1930。秘鲁东北部印第安人:系统文化学基础研究。汉堡:Friederichsen, de Gruyter;引自:O'Hagan, Zachary J. 2011。奥穆拉诺语田野调查报告。 |
艾瓦-卡尼查纳语 | 艾瓦语系 | Michael & Beier 2012 | Michael, Lev 和 Christine Beier。2012。Aʔɨwa [ISO 639: ash] 的音系学草案和分类。2012 年美洲土著语言研究学会 (SSILA) 冬季会议论文,波特兰,俄勒冈州,2012 年 1 月 6 日。 |
艾瓦-卡尼查纳语 | 卡尼查纳语 | Crevels 2012 | Crevels, Mily (2012)。卡尼查纳语。见:Mily Crevels 和 Pieter Muysken (编辑) 玻利维亚语言,第 2 卷:亚马逊地区,第 415-449 页。拉巴斯:Plural 出版社。 |
特鲁迈语 | 特鲁迈语 | Guirardello-Damian 2011 | Guirardello-Damian, Raquel。比较词汇:探索特鲁迈语历史方面。见:上辛古:一个多语言社会。印第安人博物馆出版社,2011。ISBN 978-85-85986-34-6 |
特鲁迈语 | 特鲁迈语 | Guirardello-Damian 2011b | Franchetto, Bruna (组织)。上辛古文化术语比较表。见:上辛古:一个多语言社会。印第安人博物馆出版社,2011。ISBN 978-85-85986-34-6 |
Yatê | Yatê | Sá 2000 | Sá, Aluizio Caetano de。2000。雅特语-葡萄牙语词典。第一版。阿瓜斯贝拉斯。 |
夸扎语 | 夸扎语 | Manso 2013 | Manso, Laura Vicuña Pereira。2013。夸扎语词典。硕士论文。瓜亚拉米林:朗多尼亚联邦大学。 |
艾卡纳语 | 艾卡纳语 | Silva 2012 | Silva, Maria de Fátima dos Santos da。2012。艾卡纳语词根词典。朗多尼亚联邦大学瓜亚拉米林校区硕士论文。 |
卡诺埃语 | 卡诺埃语 | Bacelar 2010 | Bacelar, Laércio。2010。卡诺埃语:从 Zack (1942) 到 Bacelar (2008)。 |
瓜托语系 | 瓜托语系 | Postigo 2009 | Postigo, Adriana Viana。2009。瓜托语音系学。硕士论文。特雷斯拉戈阿斯:南马托格罗索州联邦大学。 |
伊兰奇语 | 米基语 | Monserrat 2010 | Monserrat, Ruth。2010。米基族语言。坎皮纳斯:库特·尼梅恩达乌出版社。ISBN 9788599944189 |
伊兰奇语 | 米基语 | Monserrat & Amarante 1995 | Monserrat, Ruth Maria Fonini;Elizabeth R. Amarante。1995。米基语-葡萄牙语词典。里约热内卢:Sepeei/SR-5/UFRJ 出版社。 |
伊兰奇语 | 伊兰奇语 | Pereira 1960 | Pereira, Adalberto Holanda。1964。伊兰特谢族语言词汇。人类学杂志 第 12 卷,第 1-2 期,第 105-115 页。 |
杰语 | Rikbaktsa | Tremaine 2007 | TREMAINE, Sh. 里克巴克萨语-葡萄牙语,葡萄牙语-里克巴克萨语词典。库亚巴:国际语言学协会 - SIL 巴西,2007。viii + 100 页。 |
纳达胡普 | 胡普达语 | Ramirez 2006 | Ramirez, Henri。2006。上黑河胡普达语:词典和对话指南。圣保罗:健康无极限协会。 |
卡瓦帕纳语系 | 原始卡瓦帕纳语 | Rojas-Berscia & Nikulin 2021 | Rojas-Berscia, Luis Miguel 和 Andrey Nikulin。2021。原卡瓦帕纳语的音系学重建。美洲语言学国际期刊。 |
图皮语系 | 原始图帕里语 | Nikulin & Andrade 2020 | Nikulin, Andrey;Rafael Andrade。2020。图皮安语系中近音的兴起和衰落。语言关系杂志 18/4 (2020),第 284-319 页。 |
纳达胡普 | 尤胡普语 | Silva & Silva 2012 | SILVA, Cácio & SILVA, Elisângela。尤胡普德语:民族语言学导论,尤胡普语-葡萄牙语词典和语义语法词汇表。圣加布里埃尔达卡肖埃拉:普罗亚马逊,2012。 |
Katukinan | Kanamari | Ishy 2018 | Ishy, Priscila Hanako。2018。茹茹阿河卡纳马里语(卡图基纳语系):音系学和形态句法方面。坎皮纳斯大学博士论文。 |