西班牙语/身体部位
外观
< 西班牙语
< 第 8 课
| 身体部位 | 身体部位 |
|---|---|
| la cabeza | 头部 |
| la piel | 皮肤 |
| las cejas | 眉毛 |
| el ojo | 眼睛 |
| la oreja | (外)耳 |
| el oído | 听觉 |
| la nariz | 鼻子 |
| el bigote | 胡子 |
| la boca | 嘴 |
| la lengua | 舌头 |
| la barbilla | 下巴 |
| el cuello | 脖子 |
| la nuca | 脖子后部 |
| el pelo/ cabello | 头发 |
| la espalda | 背部 |
| el pecho | 胸部 |
| la mama/la teta (vulgar) | 乳房 |
| la barriga/abdomen | 腹部 |
| la ingle | 腹股沟 |
| el brazo | 手臂 |
| el hombro | 肩膀 |
| el codo | 肘部 |
| el antebrazo | 前臂 |
| la mano | 手 |
| la muñeca | 手腕 |
| el dedo | 手指,脚趾 |
| las uñas | 指甲,手指甲,脚趾甲 |
| las piernas | 腿 |
| la rodilla | 膝盖 |
| el pie/los pies | 脚/脚 |
| el estómago | 胃 |
| el corazón | 心脏 |
| el pulmón | 肺 |
| la garganta | 喉咙 |
在西班牙语中,与身体部位和 衣服相关的词语中,所有格的使用频率远低于英语。
Le duele la cabeza = 他/她的头疼
Mírame a los ojos = 看着我的眼睛
Tienes rota la camisa = 你的衬衫破了
像“le duele su cabeza”这样的句子听起来很生硬。然而,可能是由于翻译糟糕的电视剧,你可能会听到“dame tu mano”而不是“dame la mano” (给我你的手)。