芬兰语学习者指南/口语和书面语差异
芬兰语的一个奇特之处在于它基本上存在两种平行的语言。一种是口语或puhekieli,它遵循一套语法规则和句子结构规则;另一种是相关的但不同的语言,称为kirjakieli,仅用于正式书面场合,例如书籍、杂志、信件,以及某些正式口语场合,例如正式演讲和半官方传播媒体,如新闻广播。
芬兰人从父母、祖父母和兄弟姐妹那里学习口语规则开始人生,这自然而然地发生,并且无需正规教育。虽然他们会通过书籍接触到更正式的书面语,但在学会大声朗读和写作之前,这不会是一个生成的过程。从大约7岁到十几岁后期,芬兰本土人士必须学习书面语的规则和结构。这发生在学校,在名为äidinkieli或母语的课程中(这是一个具有讽刺意味的糟糕名称,因为大多数孩子只会听到他们的母亲使用puhekieli,并且äidinkeli课程通常试图阻止孩子们在他们的书面作业中使用他们实际从母亲那里学到的语言(即puhekieli),并教他们如何使用kirjakieli。这需要数年时间。芬兰的孩子们每周都要花费数小时的时间,从7岁到十几岁后期,参加正式课程,学习如何使用书面语。
出于某种尚不清楚的原因,外国人学习这两种语言的顺序相反。正式课程一开始只教授正式的书面语,而不是口语。这可能是因为芬兰人花了无数小时学习这种语言形式,并决定让外国人经历同样的折磨。一个更友好的解释是,这两种形式都是有效的,老师认为教授正式语言(更规范和规则性更强)更好。然而,令人悲伤的事实是,母语人士认为puhekieli很容易学习(因为他们在孩提时代很容易就学会了)。外国人经常被抛在一边,没有得到正式的帮助去学习口语,而是在学习了书面语之后才学习口语。首先教授正式语言可能有助于那些真正热衷于用芬兰语写作书籍、给报纸投稿以及理解政府和私营公司官方通信的外国人。但遗憾的是,这样做毫无意义,因为他们无法理解在商店、酒店和餐馆等日常生活中人们所说的话,而且芬兰电影和电视电视剧仍然完全无法理解。在寻找工作时,接受过书面语教学的外国人能够回答问题(因为芬兰人当然理解这两种语言形式,尽管听到人们用书面语说话很奇怪),但许多外国人在此之前就失败了,因为他们甚至没有理解问题(因为它是用他们没有学过的口语提出的)。难怪大多数外国人只能获得最低工资的工作,许多人仍然失业。
芬兰语口语有自己的语法规则,在某些方面类似于正式书面语中使用的形式,但在其他方面则有所不同。口语在动词构成方面有不同的规则,并且在单词的构成方面存在许多可听的区别。除非芬兰语学习者听到口语或看到它写下来(这非常罕见),否则他们只会使用正式语言,并且对母语人士来说听起来会有点“奇怪”,并且可能难以理解其他人,因为其他人会说与他们在语言课上学到的或在芬兰语教学文本中读到的不同的语言。他们会被理解,但听到人们用正式语言说话并不自然,因此外国人总是与众不同。
如今,人们之间的书面交流变得非常随意,例如电子邮件、手机短信和实时互联网,在这些场合使用日常puhekieli是可以接受的,甚至很正常。然而,在正式的写作场合,例如客户沟通、写信、大多数广告、杂志、学校考试等,都不会使用puhekieli,只使用正式语言。
本节旨在教授非正式口语以及它与正式语言的比较。
动词在puhekieli中的构成略有不同。第一个主要区别在于第一人称复数形式通常以书面语中出现的被动形式出现,例如“Me mennään kahville”(“让我们去喝咖啡吧。”字面意思是“我们去喝咖啡”)。第二个主要区别是声音会省略。换句话说,单词的一部分消失了;换句话说,正式语言形式中存在的一些元素在口语中被修改了。有时两个单独的单词会形成一个缩写。这在正式语言中也发生,但在口语中非常常见。这些修改后的单词在大多数词典中都没有出现,因此,除非外国人看到这种情况是如何发生的,否则当他们听任何对话时,他们可能会完全迷失方向,因为他们没有工具来破译正在说的话。
在本节中,我们将看到正式语言和口语的不同之处,您将开始了解如何更好地理解这种日常语言。
- Puhekieli
- Kirjakieli
- 英语
- 注释、特殊通知和突出显示的差异以及(可选文本或口语形式)
- 英语
- Kirjakieli
让我们首先看看OLLA动词是。这有点不规则,就像它在书面语中的对应词一样。稍后我们将看看其他一些动词。
书面语 | 口语 | 英语 |
---|---|---|
(minä) olen | mä oon | 我是 |
(sinä) olet | sä oot | 你是 |
hän on | se on 或 hän on | (他/她)是 |
(me) olemme | me ollaan | 我们是 |
(te) olette | te ootte | 你们是(复数) 您是(正式单数) |
he ovat | ne on | 他们是 |
上述表格的注释
1. 与正式语言一样,口语中的OLLA动词也是不规则的,因此只需要学习各种人称形式即可。尤其要注意,虽然在正式语言中,并不总是需要给出人称代词minä、sinä、me和te,但在口语中,这些代词几乎总是被说出来,而不是省略。
2. 注意第三人称复数(即在me(我们)之后)所带的不同动词形式。动词形式与被动现在时相同,而不是像其他所有形式那样使用主动现在时。
3. 注意,在正式语言中,她的正确形式是hän,而se则保留为动物和无生命物体的代词。在口语中,se有时用于非正式场合谈论人。但是,在正式场合(例如在工作面试中),最好坚持使用hän。芬兰语不认为用se指代人是一种侮辱,就像英语中那样。
4. 注意第三人称复数形式使用两个可能的复数形式中的任何一个,即ne或he作为代词(同样,ne可以在非正式场合指代人),但动词形式与单数形式on相同(即不是ovat)。
5. 在非常正式的书面语言中(未显示),te有时以大写字母开头(即Te)
现在是规则过去时(过去未完成时)。
书面语 | 口语 | 英语 |
---|---|---|
(minä) olin | mä olin | 我是 |
(sinä) olit | sä olit | 你是 |
hän oli | se oli 或 hän oli | 她是 |
(me) olimme | me oltiin | 我们是 |
(te) olitte | te olitte | 你们是(复数) 您是(正式单数) |
he olivat | ne oli 或 he oli | 他们是 |
注意
1. 注意使用过去被动形式oltiin(在现在时中为ollaan)。否则,puhekieli中从过去时到现在时的转换与kirjakieli中的转换非常相似。
2. 与现在时一样,-vat结尾没有使用。第三人称单数和复数的唯一区别在于代词的选择,即hän或se变成he或ne。动词部分oli在单数和复数中都是一样的。
现在是完成时
书面语 | 口语 | 英语 |
---|---|---|
(minä) olen ollut | mä oon ollu | 我一直是 |
(sinä) olet ollut | sä oot ollu | 你一直是 |
hän on ollut | se on ollu 或 hän on ollu | 她一直是 |
(me) olemme olleet | me ollaan oltu | 我们一直是 |
(te) olette olleet | te ootte ollu | 你们是(复数) 您一直是(正式单数) |
he ovat olleet | ne on ollu 或 he on ollu | 他们一直是 |
注意
1. 注意pukekieli中的主动分词是ollu(kirjakieli中为ollut),并且第二人称复数我们形式中的被动转换采用被动分词形式oltu。
2. 还要注意,虽然在书面语中,ollut的复数是oleet,但在复数动词形式的构成中,分词保持单数ollu。
以及过去将来时(pluskvamperfekti)
书面语 | 口语 | 英语 |
---|---|---|
(minä) olin ollut | mä olin ollu | 我一直是 |
(sinä) olit ollut | sä olit ollu | 你一直是 |
hän oli ollut | se oli ollu 或 hän oli ollu | 她一直是 |
(me) olimme olleet | me oltiin oltu | 我们一直是 |
(te) olitte olleet | te olitte ollu | 你们是(复数) 你们曾经是(正式单数) |
he olivat olleet | ne oli ollu 或 he oli ollu | 他们曾经是 |
这里需要注意两点。
1. 书面语中ollut最后的t在口语中会省略,变成没有t的ollu。口语中所有-nut -nyt -sut -syt -lut -rut的词尾都会发生这种情况。
2. 口语中me(= 我们或第三人称复数)主动语态在所有时态中都使用等价的被动语态动词形式,所以olemme > ollaan,olleet > ollu,以及olimme > oltiin。
现在,让我们看看否定形式是如何构成的。
书面语 | 口语 | 英语 |
---|---|---|
en (minä) ole | emmä oo | 我不是 |
et (sinä) ole | et sä oo | 你不是 |
hän ei ole | ei se oo 或 hän ei oo | 她不是 |
emme ole | me ei olla | 我们不是 |
ette ole | te ette oo | 你们(复数)不是 你不是(正式单数) |
he eivät ole | ne ei oo 或 he ei oo | 他们不是 |
请注意以下几点:
1. me ei olla中的动词形式olla是否定被动olla,而不是词典形式olla。这个olla是通过取被动形式ollaan并去掉最后的an形成的,在这种情况下碰巧与词典形式相同。但并非总是如此。例如,动词ottaa(拿)。在口语中,me otetaan表示我们将拿或我们正在拿,在否定句中则变成me ei oteta,即我们不会拿或我们没有拿。
提醒!现在时被动分词的构成规则取决于动词类型。在词典形式中以辅音和单个a或ä结尾的动词,只需在词典形式后添加'-an或-än'构成被动语态,并在构成否定语态时去掉-an或-än。对于类型1的动词,添加到词典形式后的词尾是-taan或-tään(例如sanoa > sanotaan > ei sanota),但如果倒数第二个字母是a或ä,则在添加词干词尾之前将a或ä改为e(因此,ostaa > ostetaan > ei osteta)。
2. 口语中我不是的逻辑构成应该是en mä oo,但在实践中en和mä融合形成emmä。
3. 请注意,虽然emme在正式书面语中使用,但在口语中emme这个词却不使用。通常使用的否定形式是me ei。
书面语 | 口语 | 英语 |
---|---|---|
(minä) en ollut | emmä ollu | 我不是 |
(sinä) et ollut | et sä ollu | 你不是 |
hän ei ollut | ei se ollu 或 se ei ollu 或 hän ei ollu | 她不是 |
emme olleet | me ei oltu 或 ei me oltu | 我们不是 |
ette olleet | te ette ollu 或 ette te ollu | 你们(复数)不是 你不是(正式单数) |
he eivät olleet | ne ei ollu 或 he ei ollu | 他们不是 |
请注意上表中,在正式语言中,当人称是复数(我们,你们,他们)时,否定动词部分采用复数形式olleet,但在口语中,否定动词部分保持单数ollu。
书面语 | 口语 | 英语 |
---|---|---|
(minä) en ole ollut | emmä oo ollu | 我还没有 |
(sinä) et ole ollut | et sä oo ollu | 你还没有 |
hän ei ole ollut | se ei oo ollu 或 hän ei oo ollu | 她还没有 |
emme ole olleet | me ei olla oltu | 我们还没有 |
(te) ette ole olleet | te ette oo ollu | 你们是(复数) 您一直是(正式单数) |
he eivät ole olleet | ne ei oo ollu 或 he ei oo ollu | 他们还没有 |
书面语 | 口语 | 英语 |
---|---|---|
(minä) en ollut ollut | emmä ollu ollu | 我还没有 |
(sinä) et ollut ollut | sä et ollu ollu | 你还没有 |
hän ei ollut ollut | se ei ollu ollu 或 hän ei ollu ollu | 她还没有 |
emme olleet olleet | me ei oltu oltu | 我们还没有 |
(te) ette olleet olleet | te ette ollu ollu | 你们(复数)还没有 你还没有(正式单数) |
he eivät olleet olleet | ne ei ollu ollu 或 he ei ollu ollu | 他们还没有 |