沃尼奇手稿/约翰·斯托伊科
使用上面给出的字母表阅读整个沃尼奇手稿。如果出于任何原因决定反转转录,则删除元音并将辅音替换为上面表格中给出的沃尼奇手稿字母表。虽然如果您更习惯使用英文字母表,您可以使用上面给出的字母表将乌克兰辅音替换为英文 [1]。或者您可以将我的乌克兰转录替换为英文字母表。为此,请使用上面表格的辅音和元音,并使用我的主页中的表格校正单词的语音值 http://home.att.net/~oko/home.htm。要获得乌克兰单词的英文含义,请使用乌克兰-英语词典。除了名字之外,您会找到沃尼奇手稿中使用的所有单词的含义。以下是第 18R 页面的翻译。
18R 以乌克兰语 ф\ 1. Що Око робе заре косе? Хиба Орів хапа. Був, бору і суть повіли. Око боре в злі. Попита се. Ви пита віру Кагалу?
2. Вість одновили і світу повіли. Пише то пишу. Ви те побили Око божиє косе.Повіло Око Бозйа.
3. У свьату по вірі повір і повіта нашу віру і панусьу. Свьаті повіли косо. Се што поборе зло?
4. По вірі поставе Орі і увітеа онову Ора. Се то повіли ви та Бозя.
5. Што повірі повіру у пусті божиї. Пусто вола половили і повезли.
6. Се пишу то повір. Хиба заре се што вола попустиш. Око боре, Ока бере і Око було.
7. В одновір одне божиє. Пошто се повіла? Око вола, вала косо, хвали Око божиє.
8. Свьата по вірі пита волі. Вольа в Коси. Ви то були коси а Око береш.
9. Повіли і попусту були. Ви то одні були і пише та булака.
10. Око боре одну віру. Се ви то повіли? Волі се Око божиє?
11. Де в Степу бажає. Пові та пиши. Попита вольу по вірі Коса.
12. Усі по базару поставили. Око божиє і Свьата пише пусте се.
13. Віру одну бажайе пустовіри. Пусті були ви та буле у Око бере .
14. Се Понті пиши та побажай.
18R in English
1. 现在斜眼奥科在做什么?也许是奥拉的人民,你正在抢夺。我曾经,我正在战斗,并且说了真相。奥科,你在邪恶地战斗。问问这个。你在向你的氏族询问宗教信仰吗?
2. 我们更新了信息(新闻),并告诉了世界。他写了,我正在写。你打破了上帝的斜眼。奥科·博兹亚(婴儿上帝)回答了。
3. 在信仰中,她是神圣的,你应该相信并欢迎我们的宗教和小姐。神圣的人斜着说。那是不是要战胜邪恶?
4. 在宗教中,我们为奥拉决定,奥拉将欢迎重建。你们和博兹亚传达了什么消息。
5. 那个在宗教中,我会相信上帝的空虚。空虚(徒劳)的是你的呼唤,我们抓住了(抢走了)并运走了。
6. 我写的东西你应该相信。也许现在你所呼唤的,你会放弃。奥科正在战斗,奥科获得了胜利,奥科存在过。
7. 在一个宗教中,只有一个是神。科萨(斜)为什么要告诉我们?奥科正在呼唤倾斜,赞美上帝的奥科。
8. 在信仰中,她的神圣性要求自由。科萨拥有自由。你曾经是斜眼,现在你在夺取奥科。
9. 你在说,但你曾经是游手好闲的人。你曾经是孤单的,但你在写作和说话。
10. 奥科正在为一种宗教而战。你说了这个。你不会想要这个上帝的奥科吗?
11. 你在草原上想要什么?说出来,写下来。科萨应该在宗教中要求自由。
12. 每个人都在标记的地方虚度光阴。上帝的奥科和(她)神圣的人正在写下这空虚。
13. 虚妄的信徒们渴望一种宗教。你曾经是虚妄的,因此你正在夺取曾经存在的奥科。
14. 把这些写给蓬提亚,并向他表示祝愿。
现在请用英文阅读沃尼奇手稿的含义,或者如果你会讲乌克兰语,就用乌克兰语阅读。阅读完后,你应该并且会得出结论,这一切都是关于什么的。我不知道你的结论会是什么,但我相信我应该解释我对沃尼奇手稿文本的理解。某个有权势的人收到了信件,他阅读并向他的抄写员口述了他应该写什么答复。不时地,他会引用他信中的一些句子,这些句子激发了对方的回应,然后会给出他在答复中想要的句子。例如:我会拿第一行。1. 在他的信中,他写道“现在斜眼奥科在做什么?”然后给出了他的回答,“也许是奥拉的人民,你正在抢夺”。他收到了以下回复,“我曾经,我正在战斗,并且说了真相”。现在他想要抄写员在答复中写下“奥科,你在邪恶地战斗”。然后他命令抄写员“问问这个”,并给出“你在向你的氏族询问宗教信仰吗?”这句话。
在阅读信件并向抄写员说明他希望在答复中包含的内容后,他给出以下命令。看第 14 行。“把这些写给蓬提亚,并向他表示祝愿”。
从沃尼奇手稿的其他页面中可以看出,蓬提亚是米底国王或将军,他带着他的军队来帮助小姐玛尼亚·科扎和她的儿子苏斯对抗奥拉的军队。沃尼奇手稿是在什么时候写的还不得而知。但这是一个很好的迹象,表明沃尼奇手稿是在米底强大的时候,米底国王或将军蓬提亚以其历史上的荣耀而闻名。黑海就是以他的名字命名的。希腊人一直到今天都称黑海为蓬图斯。我怀疑抄写员的原始笔记是否以其原始形式保存下来。似乎原始笔记被改写了。如果沃尼奇手稿是原创的,它将由同一手写体写成。虽然我不是手写体专家,但我确实识别出不止一种手写体。谁在什么时候改写了沃尼奇手稿,我们可能永远不会知道。但可以肯定的是,在那个时候,人们知道它包含什么内容。他们也知道沃尼奇手稿是用什么字母表和语言写成的。
无论是原始手稿状态不好,还是政治形势决定了。为了将文字保存下来供后人使用,它被改写了,并添加了图片作为掩饰。我知道这一点。我花费了无数个小时试图破译这些图片,寻找名字或线索。当我成功地破译了字母表并开始阅读时,我意识到文字与图片毫无关系。是的,这是一个巧妙的欺骗,用来掩盖沃尼奇手稿的真实内容。
参见
[edit | edit source]2. J. Stojko 的方法 - Рукопис Войнича(沃尼奇手稿,乌克兰语)