瓦潘納格/身體部位
外觀
< 瓦潘納格
- Uppaquóntup (頭部)
- Nuppaquóntup (我的頭)
- Wésheck (頭髮)
- |Wuchechepúnnock.| `一大束綁在腦後的頭髮`。
- |Múppacuck.| `一縷長髮`。
- |Wuttíp.| `腦部`。
- |Mscáttuck.| `前額`。
- |Wuskeésuck-quash.| `眼睛`。
- |Tiyùsh kusskeésuckquash?|- `你沒看見嗎?你的眼睛在哪裡?`
- |Wuchaún.| `鼻孔`。
- |Wuttóvwog, guàsh.| `耳朵`。
- |Wuttòne.| `嘴巴`。
- |Wéenat.| `舌頭`。
- |Wépit-teash.| `牙齒`。
- |Pummaumpiteùnck.| `牙痛`。
{Obs.} 這是唯一能讓他們堅強的心臟哭泣的痛苦;我從未聽說過他們有任何關於腎結石的疾病(他們從出生就吃的玉米是當地的一種作物,是一種極好的清潔劑和打開劑),但他們婦女的生產過程(我將在後面的{婚姻}章節中講述)從未迫使他們像我聽說過的一些男人在這種痛苦中一樣哭泣。
在這種痛苦中,他們使用一種乾燥的特定根莖,與我們的{生薑}非常相似。
- |Sìtchipuck.| `脖子`。
- |Qúttuck.| `喉嚨`。
- |Timeqúassin.| `砍頭`。
- |Mapànnog.| `胸部`。
- |Wuppìttene énash.| `手臂`。
- |Wuttàh.| `心臟`。
- |Wunnêtu nittà.| `我心很好`。
{Obs.} 他們每次宣稱誠實時都會使用這句話;他們天生承認,所有善良都首先存在於心臟中。
- |Mishquìnash.| `血管`。
- |Mishquè, néepuck.| `血液`。
- |Uppusquàn.| `背部`。
- |Nuppusquànnick.| `我的背`。
- |Wunnìcheke.| `手`。
- |Wunnickégannash.| `雙手`。
- |Mokássuck.| `指甲`。
- |Wunnáks.| `腹部`。
- |Apòme, Apòmash.| `大腿`。
- |Mohcònt, tash.| `腿`。
- |Wussète, tash.| `腳`。
- |Wunnichéganash.| `腳趾`。
- |Tou wuttìnsin.| `什麼樣的人?`
- |Tou núckquaque.| `多大?`
- Wompésu, Mowêsu, and Suckêsu (白色、黑色或黝黑)
- |Suckáutacone,| `一個皮膚黝黑的人`。
因為,|Sucki| 是黑色,|Waú acone| 是穿衣服的人,因此{英語、荷蘭語、法語、蘇格蘭語}稱|Wautaconâuog| 為{穿外套的人}。
- |Cummìnakese.| `你很強壯`。
- |Minikêsu.| `強壯`。
- |Minioquêsu.| `虛弱`。
- |Cummìniocquese.| `你很虛弱`。
- |Qunnaúqussu.| `一個高個子的人`。
- |Qunnauqussìtchick.| `高個子的人`。
- |Tiaquónqussu.| `矮小`。
- |Tiaquonqussìchick.| `矮個子的人`。
- |Wunnêtu-wock.| `適當和個人化的`。