跳转到内容

威廉·莎士比亚作品/十四行诗/第111-120首

来自维基教科书,开放书籍,开放世界

十四行诗 116

[编辑 | 编辑源代码]

让我不要承认任何阻碍真爱结合的障碍。
爱不是爱,
如果它在变化中改变,
或随着移除者而移除。
不,它是一个永恒不变的标志,
面对风暴也从不动摇;
它是所有迷途船只的星辰,
即使其高度已知,其价值仍是未知的。
爱不是时间的玩物,尽管玫瑰色的嘴唇和脸颊
都在它弯曲的镰刀的范围内,
爱不会随着它短暂的时日和周而改变,
而是坚持到底,直到世界末日。
如果这是一种错误,在我身上得到证实,
我从未写过,也没有人真正爱过。

华夏公益教科书