阿法尔语/第 01 章


| ⇐返回到 字母和发音 | 返回到目录 | 继续到下一章⇒ |
| 本书包含指向音频文件的内联链接。 如果你无法播放这些文件,请参阅 媒体帮助. |
| 要播放音频文件,请点击单词,而不是扬声器图标。所有音频文件均为 OGG 格式,不同的浏览器处理方式不同。 |
| 请参阅 帮助页面 以获取有关播放这些文件的帮助。 |
全部播放
Maamila: Makorooniin jiraa?
播放
Abba suuqi: Jira. Kan akkamii barbaadda?
播放
Maamila: Gosa isa guddaa. Kiiloo walakkaa kenni.
播放
Abba suuqi: Tole. Waan biraa?
播放
Maamila: Kibiriitiin jira?
播放
Abba suuqi: Eeyee, meeqa barbaadda?
播放
Maamila: Gatiin isaa meeqaa?
播放
Abba suuqi: Darzana tokko qarshii shan.
播放
Maamila: Mi'aa dha. Hin hir'atu?
播放
Abba suuqi: Tole, qarshii afur danda'ama.
播放
Maamila: Dimshaasha meeqa?
播放
Abba suuqi: Afur fi torba saantima shantama qarshii kudha tokko saantima shantama dha.
播放
Maamila: Kunoo. Galatoomi.
播放
Abba suuqi: Atis galatoomi.
播放
[有关翻译,请参见 此处]
数字位于修饰的词语之后,因此“两个芒果”是“mangoo lama”,就像“五比尔”是“qarshii shan”和 200 是 dhibba lama 一样。序数是在数字后添加后缀 -ffaa 或 -affaa 形成的。分数可以用基数表示分子,然后用序数表示分母来表示。
| 0 — zeeroo, duwwaa | 40 — afurtama |
| 1 — tokko | 50 — shantama |
| 2 — lama | 60 — jahaatama, ja'aatama |
| 3 — sadii | 70 — torbaatama |
| 4 — afur | 80 — saddeettama |
| 5 — shan | 90 — sagaltama |
| 6 — jaha, ja'a | 100 — dhibba (tokko) |
| 7 — torba | 101 — dhibba (tokko) fi tokko |
| 8 — saddeet | 102 — dhibba (tokko) fi lama |
| 9 — sagal | ... |
| 10 — kudhan | 200 — dhibba lama |
| 11 — kudha tokko | 201 — dhibba lama fi tokko |
| 12 — kudha lama | ... |
| ... | 1000 — kuma (tokko) |
| 20 — digdama | 2000 — kuma lama |
| 21 — digdamii tokko | 2043 — kuma lamaa fi afurtamii sadii |
| 22 — digdamii lama | 5327 — kuma shan dhibba sadii fi digdamii torba |
| ... | 1,000,000 — Kitila (tokko) |
| 30 — soddoma | 1,000,000,000 — Bitila or Kumla (tokko) |
| 31 — soddomii tokko | 1,000,000,000,000 — Tirtira or Kumsa (tokko) |
| ... | 1,000,000,000,000,000 — Boran or KumKumla (tokko) |
1st — tokkoffaa
2nd — lamaffaa
3rd — sadaffaa
4th — arfaffaa, afraffa
5th — shanaffaa
6th — jahaffaa
7th — torbaffaa
8th — saddeetaffaa
9th — sagalaffaa
10th — kurnaffaa, kudhaffaa
11th — kudha tokoffaa
…
1/2 — walakkaa (tokko lamaffaa)
1/3 — siisoo, nuusii (tokko sadaffa)
1/4 — kurmaana, ruubi (tokko arfaffaa)
7/8 — torba saddeetaffaa
当同一个数字重复出现时,它适用于所有项目。因此,“lama lama”表示“每件都是两个(比尔)”。两个数字放在一起表示项目数量的比尔数量,例如“lama sadii”表示“三(件)的两个(比尔)”。
|
maamila |
顾客 |
|
abba suuqi |
店主 |
|
“___ jira?” |
“你有___吗?”[字面意思是“___存在吗?”] |
|
meeqa |
多少 |
|
“Gatiin saa meeqaa?” |
“它的价格是多少?” |
|
Barbaadda? |
“你想要吗?” |
|
barbaaduu |
想要 |
|
bituu |
买 |
|
“___ bituun barbaada” |
“我想买___” |
|
qarshii |
埃塞俄比亚比尔 |
|
saantima |
分(比尔的百分之一) |
|
deebii |
找零[字面意思是“回应”] |
|
“Mi'aa dha” |
“贵了” |
|
“Rakasa dha” |
“便宜” |
|
gudda |
大 |
|
“Kan akkami?” |
“什么种类?” |
|
kilo tokko |
一公斤 |
|
“Meeqa barbaadda?” |
“你要多少?” |
|
“Meeqa si keenu?” |
“我给你多少?” |
|
“Waan biraa?” |
“还有什么?” |
|
“Hin hiratu?” |
“这是你的最低价格吗?” |
|
“___ naa keeni” |
“给我___” |
|
kunoo |
“给你” |
|
fidi |
拿走 |
|
danda'ama |
“可以” |
|
tole |
好的 |
|
eeyee |
是 |
|
lakkoofsa |
数字 |
|
darzana |
打 |
|
dimshaasha |
总计 |
|
fi |
和 |
|
tuqaa |
(小数)点 |
|
kibiriitii |
火柴 |
|
waan biraa |
其他 |
|
galatoomi |
谢谢 |
| ⇐返回到 字母和发音 | 返回到目录 | 继续到下一章⇒ |
