法语/词汇/酒店
外观
- 酒店:Un hôtel
- 我住在酒店
- 酒店住宿 = 停留时间
- 房间:Une chambre
- 行李员 = 帮你搬运行李的人
- 汽车旅馆是一种酒店,房间带有外部门,前面有停车位
- 行李员
- 服务员
打扫你房间的人称为管家,他们的部门称为客房服务。
经营酒店的人称为员工,他们的老板称为管理层。
- 浴室:Une salle de bain
- 大堂:Un hall d'entrée
- 房间:Une chambre
- 电梯:Un ascenseur
- 前台:Une réception
- 接待处:Une réception
- 停车场:Un parking
- 走廊:Un couloir
- 休息室:Un salon
- 餐厅:Un restaurant
- 入住:Un enregistrement
- 礼品店:Un boutique de souvenirs
- 大堂:大堂是建筑物中用于从外部进入的房间,有时也称为门厅或入口大厅。
- 当你进来要房间时,你走到前台,并问服务员,“我想要一个房间过夜。
- 大多数酒店都有游泳池。你需要泳衣。酒店提供毛巾供你擦干身体。
- 笔记本电脑:un ordinateur portable 或 un portable。
- 屏幕:un écran
- 电话线:des lignes téléphoniques
- 打印机:une imprimante
- 付费电影:télévision à la carte
- 无线网络:internet sans fil
- 宽带网络:internet haut débit
- 电子邮件:un courrier électronique, un email
- 发送电子邮件:envoyer un email
- 阅读电子邮件:lire un email
- 撰写电子邮件:écrire un email
- 会议室:Une salle de conférence
- 会议室:Une salle de réunion
- 投影仪:Un rétroprojecteur
- 显示图表:Afficher un graphique
- 屏幕:Un écran
- un portable 根据上下文,既可以指“手机”,也可以指“笔记本电脑”。
- 服务员,您是否同意我,这酒变质了?
- Serveur, seriez-vous d'accord avec moi que le vin n'est pas bon ?
- 先生,我非常抱歉,我如何能帮到您?(员工对顾客)
- Je suis vraiment désolé, monsieur. Comment puis-je vous aider ?
- 您有多少空房?
- Combien de chambres vacant avez-vous ?
- 对不起,酒店客满了
- Je suis désolé, l'hôtel est complet.
- 我们有<x> <类型>的房间可用
- Nous avons <x> <type> de chambres disponible.
- 我想预订一个会议室。
- J'aimerais réserver une salle de conférence.
- 多少人?
- Pour combien de personnes ?
- 是的,先生,这很容易安排
- Oui, ce sera facile d'organiser, monsieur.
- 对不起,这办不到
- Je suis désolé, ce ne sera pas possible.
- 我可以在此处连接互联网吗?
- Puis-je me connecter à internet d'ici ?
- 您支持WiFi吗?
- Avez-vous une connexion WiFi ?
- 我想打个长途电话
- Je voudrais faire un appel longue distance.
- 您有我的邮件吗?
- Avez-vous du courrier pour moi ?
- 打电话要收多少钱?
- Combien est facturé pour un appel ?
- 电话收费为:<金额> <货币>
- Les appels sont facturés à: <montant> <devise>
- 我正在等一个包裹,它到了吗?
- Je m'attendais à un paquet, il a arrivé ?
- 先生,我想投诉...(注意,这比仅仅提请他们注意更强烈)
- Monsieur, je tiens à plaindre de...
- 服务员,我的汤里有一只苍蝇...
- Serveur, il y a un mouche dans ma soupe...
- 请代我向厨师问好
- S'il vous plaît, donner mes salutations au chef.
- 服务员,今天有什么特色菜?
- Serveur, quels sont les plats du jour ?
- 您有当地服务的目录吗?
- Avez-vous un répertoire des services locaux ?
- 我不希望被打扰。
- Je ne veux pas être dérangé.
- 我的行李很多,需要帮忙搬运
- J'ai de nombreux bagages, j'ai besoin d'aide pour le déplacer.
- 先生,我接受账单如实所示。
- Monsieur, j'accepte le reçu tel que présenté.
- 先生,我想对账单上的某些内容提出疑问
- Monsieur, je voudrais demander quelque chose à propos du reçu.
- 在英国,“双人间”指的是带双人床的房间
- “双床房”指的是带两张单人床的两人间
- 对不起,他可能需要修改您的预订
- 由于超出我们控制范围的情况,我们不得不取消预订
- 对于您遭受的失望,我们深感抱歉。
- 作为善意的姿态。
- 您能否接待残疾人士?
- 我不得不说,我们的糖果店无法供轮椅使用者使用……但是如果您经过入口处的楼梯,它也可以使用
- 服务员!
- 先生,我想提请您注意...的问题
- 您能否保证<x>的包裹及时送达?
- ?
- 您有<x>的邮件吗?
- 您想住几个晚上?Combien de nuits désirez vous [rester]?
- 今晚就可以了。[Je reste] Seulement, ce soir.
- 三个晚上。Trois nuits.
- 这个房间有淋浴吗?
- 早餐包含在内吗?
- 我想预订从<x>打来的电话。
- <x>先生,<y>给您打来电话。
- 顾客 (C):我想预订一个房间。
- 前台 (D):“您想要哪种房间?单人间、双人间还是套房?”
- C:“单人间”。
- D:“单人间 - 已确认”。
- D:“包含早餐,但电话、迷你吧或传真可能会产生额外费用”。
- D:所有房间都配有淋浴设施。
- C:谢谢。
- D:入住是自动的。
- D:退房必须在上午 10:00 之前完成。
- D:退房必须通过前台(接待处)办理。
- D:延迟退房需支付额外费用。
- C:额外费用是多少?
- D:每晚房价的 80%。
- C:谢谢。
- D:您今晚入住吗?
- C:是的。
- D:您要住多少晚?
- C:两晚。
- D:一共是 <金额> >货币>。
- D:从今晚开始,入住两晚,谢谢。
- C:我想用信用卡支付(或“我想用信用卡支付”)。
- D:当然可以,您随身携带护照了吗?
- C:给您。
- D:谢谢。
- C:这是我的卡。
- D:谢谢,金额为 <金额>(或“一共是 <金额> <货币>”)。
- D:您的护照。
- D:如果您想输入您的 PIN 码。
- C:好的。
- D:请稍等。
- D:这是您的卡。
- D:这是您的预订信息。
- D:祝您入住愉快。
- <结束>
- D:前台。
- C:(愤怒地)我想和经理谈谈!!
- D:也许我能帮您解决?
- D:有什么问题吗?
- C:我的房间很脏!
- D:我明白了。
- C:你明白?
- C:我之前就提过这件事了。
- D:好的,具体脏在哪里?
- C:表面有灰尘,床没有铺好,厕所闻起来像是下水道堵塞了。
- D:我马上派人去处理。
- C:上次你们也答应过我!!
- D:请冷静,我亲自确保在接下来的 10 分钟内有人去您房间。
- C:我看到才会相信。
- D:此外,我还会将您提出的问题告知经理。
- C:好的。
- D:您还有什么其他问题吗?
- C:目前没有了。
- D:谢谢,我会尽快派人去您房间……
- C:(冷静下来)谢谢。
- C:<挂断电话>
- 女佣每天更换毛巾。
- 我想预订一个可容纳 200 人的会议室。
- Puis-je me connecter à internet d'ici ?
- 我不想被打扰。
- The housekeeper replaces the towels every day.
- I would like to book a conference room for 200 people.
- 我可以在此处连接互联网吗?
- 我不希望被打扰。