匈牙利语/第一课
课程1 — 2 — 3 — 4 — 词汇 |
欢迎来到您的第一节匈牙利语课!请在讨论页面上发布任何问题。首先,我们将学习如何阅读匈牙利语(以及所有有趣的人物!),然后我们将练习阅读单词。最后,我们将介绍匈牙利语中一个非常重要的概念:元音和谐。
在本课结束时,您将了解到布达佩斯实际上发音为“Budhaphesht”(粗略近似)。
以下字母和字母组合被匈牙利语使用者认为是单个发音。复合字母在您学习了单个字母的发音之后并不难发音,因为它们大多数(除了“ly”)听起来像两个(或三个)发音快速连续发出来的声音。
带有 重音 的元音是“长元音”,通常比它们没有重音的对应元音长 1.5 到 2 倍。
辅音可以通过重复来延长:étterem(餐厅),szálloda(酒店)。由多个字母组成的辅音(“gy”、“ly”等)重复它们的第一个字母(“ggy”、“lly”等)。不要夸大长音。作为参考,想想像“long gun”或“clown nose”这样的英语短语,其中常见字母模拟了长辅音。
您可能需要一张此图表打印出来。始终注意 sz 和 s 之间的区别。很容易不小心回到英语,然后学习发音错误的单词。
写作 | 收听 | IPA | 粗略发音指南 | 写作 | 收听 | IPA | 粗略发音指南 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
a | 收听 (帮助·信息) | [ɒ] | 就像“aw”中的“a”,或者对于美国/加拿大使用者来说,就像“uh”。 | ny | eny 收听 (帮助·信息) | [ɲ] | 就像 西班牙语 ñ,意大利语 中的 gn,就像在英文单词“onion”中一样。 |
á | 收听 (帮助·信息) | [aː] | a,就像“father”中的“a”,但更长。 | o | 收听 (帮助·信息) | [o] | 与“row”中的“o”相同,但纯净,没有“w”音。 |
b | bé 收听 (帮助·信息) | [b] | 与英语相同。 | ó | 收听 (帮助·信息) | [oː] | 就像“o”,但更长。 |
c | cé 收听 (帮助·信息) | [ts̪] | ts,就像“cats”中的“ts”。 | ö | 收听 (帮助·信息) | [ø] | 发音就像德语“Österreich”中的“ö”。 |
cs | csé 收听 (帮助·信息) | [ʧ] | ch, 如 "check" 中的 "ch" | ő | 收听 (帮助·信息) | [øː] | 与 ö 相同,但更长。 |
d | dé 收听 (帮助·信息) | [d̪] | 与英语相同。 | p | pé 收听 (帮助·信息) | [p] | 与英语相同。 |
dz | dzé 收听 (帮助·信息) | [dz̪] | q | ku 收听 (帮助·信息) | 仅用于外来词 | ||
dzs | dzsé 收听 (帮助·信息) | [ʤ] | "j" 如 "jungle" 中的 "j"。 | r | er 收听 (帮助·信息) | [r̪] | 比英语中的 r 更卷舌,但没有 西班牙语 中的 rr 那么强烈 |
e | 收听 (帮助·信息) | [ɛ] | 像 "terrible" 中的 "e" 或 well 中的 e | s | es 收听 (帮助·信息) | [ʃ] | sh, 像 "shook" 中的 "sh" |
é | 收听 (帮助·信息) | [eː] | 像 "cake" 中的 "a",但更长。 | sz | esz 收听 (帮助·信息) | [s̪] | s, 像 "sound" 中的 "s" |
f | ef 收听 (帮助·信息) | [f] | 与英语相同。 | t | té 听 (帮助·信息) | [t̪] | 与英语相同。 |
g | gé 听 (帮助·信息) | [g] | 像 "gold" 中的 "g" 一样。 | ty | tyé 听 (帮助·信息) | [c] | 像 tune 或 美式 ch 一样,但发音位置靠前(舌头向上指向)。 |
gy | gyé 听 (帮助·信息) | [ɟ] | dy | u | 听 (帮助·信息) | [u] | 像英语 "oo" 的发音,但更短、更纯粹,或像 good 中的 "oo"。 |
h | há 听 (帮助·信息) | [h] | 与英语相同。 | ú | 听 (帮助·信息) | [uː] | 与字母 "u" 相同,但更长。 |
i | 听 (帮助·信息) | [i] | ee,如 "bee" 中的 ee。 | ü | 听 (帮助·信息) | [y] | 发音与德语 "Übermensch" 中的 ü 相同。 |
í | 听 (帮助·信息) | [iː] | 像 "i" 一样,但更长。 | ű | 听 (帮助·信息) | [yː] | 与字母 "ü" 相同,但更长。 |
j | jé 听 (帮助·信息) | [j] | y 的发音,如 "yes" 中的 y。 | v | vé 听 (帮助·信息) | [v] | 与英语相同。 |
k | ká 听 (帮助·信息) | [k] | 与英语相同,始终是硬辅音。 | w | dupla vé 听 (帮助·信息) | 仅在外来词中使用。发音像 "v"。 | |
l | el 收听 (帮助·信息) | [l̪] | 与英语相同。 | x | iksz 收听 (帮助·信息) | 只用于外来词。发音与英语中的“ks”相同。字母组合“gz”写成“gz”而不是“x”。字母名称的发音不是像英语中的“eks”,而是像英语中的“eeks”。 | |
ly | ely 收听 (帮助·信息) | [j] | 与“j”相同 | y | ipszilon 收听 (帮助·信息) | 仅与其他字母一起构成双字母组合,例如ly、gy。在旧的姓氏中,它发音像“i”。 | |
m | em 收听 (帮助·信息) | [m] | 与英语相同。 | z | zé 收听 (帮助·信息) | [z̪] | 与英语相同。 |
n | en 收听 (帮助·信息) | [n̪] | 与英语相同。 | zs | zsé 收听 (帮助·信息) | [ʒ] | 发音与“genre”或法语中的“j”(如“Jacques”)相同 |
字母y被称为ipszilon。
字母ly被称为elipszilon。
字母w被称为duplavé或vevé。
所有其他字母都按其发音称呼。
注意区别
só 收听 (帮助·信息) = 盐 但 szó 收听 (帮助·信息) = 词
fogas 收听 (帮助·信息) = 架子 但 fogás 收听 (帮助·信息) = 课程,菜肴
因此,不要将字母与英语对应字母或其他字母混淆,这一点非常重要。
在字母排序中,辅音双字母组合(2 个字母的辅音)和带变音符的元音被视为单独的字母。
- cukor 在 csak 之前
- ott 在 öccse 之前
- utca 在 üdítő 之前
但是,长元音和短元音一起处理。
- új 在 ujj 之前
- éhes 在 ehhez 之前
- ebéd 在 édes 之前
如果单词之间没有其他区别,则短元音在长元音之前。
- öt 在 őt 之前
在你开始学习一些单词之前,最好知道匈牙利语不像英语,但像德语或西班牙语一样,倾向于有两种不同的称呼形式,这基本上意味着他们可以使用两个词来称呼同一个人,也就是说你可以说“te”,但你也可以说“ön”或“maga”,后两者更礼貌。大多数情况下,孩子们用后一种形式称呼成年人(以前他们也用这种形式称呼父母,但现在不这样了),而且两个成年人之间也会用这种形式称呼对方,如果他们不认识对方。所以另一种形式(“te”)是在和熟人说话时使用的,通常也包括兄弟姐妹等等。它被称为“tegezés”,另一种形式称为“magázás”。“Magázás”也可以表达对某人的尊敬和爱戴。(还有其他礼貌的称呼形式,例如“ön”和“kend”,后者主要由乡村人使用,并且正在迅速过时。)
另外,如果你认识了某人,年纪较大的人可以主动使用“tegeződés”,而不是用“ön”或“maga”来称呼对方。你可以用“te”。但要确保在发生这种情况之前,对方是可以接受的,因为“letegezés”(用“te”称呼对方)可能会被认为是冒犯的。
礼貌的表达形式在匈牙利语中非常重要,用不合适的礼貌程度称呼某人会导致复杂的情况。这包括用礼貌的形式,如“maga”,而不是亲密的“te”,来称呼一个亲密的朋友。这样做通常表示不满。
现在我们已经对如何读匈牙利语有了一些了解,让我们通过学习一些基本词汇来练习一下!
早上好 - Jó reggelt (kívánok) 收听 (帮助·信息) (直到上午 8-9 点)
整个短语字面意思是“我祝你早上好”,说“kívánok”比省略它更礼貌,省略它就像俚语一样。例如,在和一位老妇人打招呼时,就不会省略“kívánok”。这适用于所有其他使用“kívánok”的问候语。
您好 - Jó napot (kívánok) 收听 (帮助·信息) (从上午 8-9 点到下午 5-6 点) (直到天黑)
晚上好 - Jó estét (kívánok) 收听 (帮助·信息) (下午 6 点后)
晚安 - Jó éjszakát (kívánok) 收听 (帮助·信息) (如果你要睡觉)
请注意,匈牙利人不会说“下午好”,而是像上面一样简单地说“您好”:Jó napot (kívánok)
此外,还有根据人不同的问候语。
Csókolom ( 收听 (帮助·信息)), 字面意思是“我亲吻(它)”(匈牙利人过去会在见面时亲吻女士的手,而这个“Csókolom”是“Kezét/kezit csókolom”的简短形式,意思是“我亲吻你的手”),由孩子们对成年人使用(传统上对他们的父母使用,但现在大多数父母不介意他们的孩子用“te”称呼他们),以及由男性对女性使用。这是用来和 80 岁的祖母说话的问候语。有时,是否使用这种问候语还不清楚,或者很尴尬,所以可以使用“Jó napot kívánok”代替。Csókolom,就像大多数匈牙利问候语一样,既表示“你好”,也表示“再见”。
Viszontlátásra 收听 (帮助·信息) 用作正式的告别语,字面意思是“再见”,与德语中的“Auf Wiedersehen”相同。这是唯一一个专门表示“再见”的词。离开商店、飞机等时使用。它可以缩短为viszlát或viszlátásra,但这些被认为是俚语,更不正式,不应该对老年人使用,尽管可以对年轻人使用。(虽然对于某些人来说,viszlát太正式了。)
Szia是一个常用的问候语,既表示“嗨”,也表示“再见”,具体取决于语境。它是非正式的,所以不要在和老人说话时使用它(除非是你的家人)或你不认识的人。类似地,helló这个词经常被年轻人使用。虽然像“szia”一样,它有时被用来表示“你好”和“再见”,但这两个词最常见的用法是(令人困惑的是)szia表示你好,helló表示再见。
Szervusz和Szevasz是其他非正式的,略带过时的问候语,表示“你好”和“再见”。
Sziasztok、Szervusztok和Szevasztok是这些问候语的复数形式,如果我们遇到两个人或更多人,可以使用这些形式。
文化说明
匈牙利亲密的朋友和亲戚之间会互相亲吻脸颊,前提是至少其中一方是女性。匈牙利男性之间则会握手,握手的姿势应该是这样的:你与对方保持一步的距离,手肘略微弯曲,然后用力,但不要太用力地握住对方的手。你实际上并没有摇动它,只是握住。握手的动作不超过一两秒钟。
提示:不接受对方的手是十分失礼的,但有一种方法可以避免这种情况,如果你不想握手(例如,这是一个炎热的夏季,你的手掌可能出汗):你与对方保持两米或更远的距离。如果对方仍然想要握手,你可以说这样的话:Elnézést, most mostam kezet!(对不起,我刚洗手 - 意思是可能还湿着。)或者Elnézést, kicsit piszkos a kezem, épp autót szereltem.(对不起,我的手很脏,我刚修了车。)要做好准备,对方可能会回答:Nem baj.(没关系。)很快你就会发现自己正在握手。
与之相关的一个说明是,匈牙利人比北欧人,尤其是英国人更频繁地握手。你与匈牙利朋友、伴侣或亲戚见面时、离开时以及同一天再次见面时都会握手。
互动时的距离也比北欧人通常的距离要近一些。与朋友的交流距离是一步半到两步,与商业伙伴的交流距离最多两米。
如果你来匈牙利进行非正式访问,要做好被朋友拍拍后背、握手、拥抱以及其他身体接触的准备。
Köszönöm,意思是“谢谢”,永远都会派上用场。相当于“非常感谢”的是köszönöm szépen,字面意思是“我真诚地感谢”。这个词可以对任何年龄的人使用,但它的缩写形式köszi和köszi szépen是非正式的,不应用于对老年人使用。
答复是szívesen,字面意思是“很乐意”,相当于“不用谢”。“不用客气”是nagyon szívesen。
Elnézést kérek, Elnézését kérem 或者直接说 Elnézést(这三个都表示“对不起”),Bocsásson meg(“打扰一下!”),Bocsánat(“抱歉”或“打扰一下!”) 或者 Ne haragudj!(字面意思是“别生我的气”,但用作“对不起!”的等价词)都是正式的道歉方式,通常会在后面说明道歉的原因,例如 "Elnézést kérek, de most el kell mennem."(“对不起,但现在我必须走了。”)。非正式的道歉方式是 bocs, bocsi 或 bocsesz,显然是从 “bocsánat” 中衍生出来的。
回应通常是 Semmi gond/probléma, Nem gond/probléma(两者都表示“没问题”),Nem számít(“没关系”)或 Nyugodtan(“随意”)。
Tessék - 一词多义
[edit | edit source]Tessék 这个词经常被使用。根据不同的语境,它可以表达不同的意思。它通常用于将东西递给别人,提供座位,或者将食物放在别人的盘子里,例如在这种情况下,它翻译成“给你”。它也可以表示“给你”,还可以表示“请便”,在接电话时,它表示“喂?”或“请再说一遍?”(问话)。它在非正式场合也用作“打扰一下,请再说一遍”,如果用作问句的话。
音标第二部分
[edit | edit source]元音和谐
[edit | edit source]元音和谐是匈牙利语中的一个重要概念。单词被分为两类:后元音 和 前元音,分别对应于产生每个声音的嘴巴区域。前元音根据嘴巴形状进一步细分为圆唇和非圆唇两类。
后元音 | a, á, o, ó, u, ú |
圆唇前元音 | ö, ő, ü, ű |
非圆唇前元音 | e, é, i, í |
记忆元音和谐的一个有用技巧是,所有后元音都用在单词 "auto" 中(当然,减去带重音的长元音)。
为什么记住这一点很重要?
在给单词添加后缀时需要记住这一点。匈牙利语是一种粘着语,这意味着很多东西都是通过后缀来表达的。这些后缀可以有一个、两个或三个形式,你必须根据元音和谐的规则来选择。单一形式的后缀是好事,因为它们对所有单词都是一样的。不幸的是,它们很少见。更典型的例子是后缀对 -ban/-ben,对应于英语介词 “in”。这里,一个单词的元音决定了我们使用哪个后缀:如果一个单词只有前元音(前元音词,例如 kert),则后缀将是前元音结尾的后缀(kertben)。如果该单词只有后元音(后元音词,例如 ház),则我们使用后元音结尾的后缀(házban)。非常简单。
但是如果一个词中包含两种类型的元音(混合词)怎么办? 然后检查最后一个元音。如果它是后元音或圆唇前元音,那么它就赢了,整个词就按照最后一个元音的类型来判断。例如 parfüm 的最后一个元音是圆唇前元音 ü,所以它变成了 parfümben,terror 的最后一个元音是后元音 o,所以它变成了 terrorban。
如果最后一个元音是非圆唇前元音(e,é,i 或 í),那么事情就会变得更加复杂。在大多数情况下,这些非圆唇前元音在混合词中是透明的。这使得 taxi 变成 taxiban,因为 i 是透明的,而 a 是后元音。但是对于 martini 来说,martiniban(基于 a)和 martiniben(基于 i)都是正确的,因为两个 i 放在一起不再那么透明,因此它们可能会赢得也可能不会赢得比赛。
如前所述,一些后缀有三种形式,例如 -hoz/-hez/-höz(表示英语介词 “to”)。在这里,我们分别为后元音(-hoz)、非圆唇前元音(-hez)和圆唇前元音(-höz)提供了不同的结尾。
房子 | ház | 到房子里 | a házhoz |
孩子 | gyerek | 到孩子那里 | a gyerekhez |
您 | ön | 给您 | önhöz |
重音:与英语不同,匈牙利语的重音始终落在单词的第一个音节上。音节:元音是音节的构成者,即使它们单独存在,它们也单独发音,而不是作为双元音:ká-vé, te-a, fi-ú-nak。
主语代词
[edit | edit source]与英语不同,匈牙利语有正式的“你”和非正式的“你”。非正式的“你”(te)用于朋友、与你同龄或更年轻的人,以及孩子。正式的“你”(ön, maga)用于比你年长的人和你不认识的人。
匈牙利语中的主格人称代词是
én | 我 | mi | 我们 |
te | 你(单数,非正式) | ti | 你(复数,非正式) |
maga, ön | 你(单数,正式) | maguk, önök | 你(复数,正式) |
ő | 他/她 | ők | 他们 |
文化说明
两种正式形式,ön 和 maga,起源于大约 1945 年以前一直实行的习俗,即家庭成员之间相互称呼 maga(包括妻子和丈夫,或者孩子,除了那些年幼的孩子),而陌生人则应该被称为 ön。只有同性且社会地位相同、关系亲密的朋友,恋人以及孩子之间会用 te 相互称呼。如今,这种习俗已经不再流行,用 te 形式称呼陌生人也成为了一种普遍现象,除非你想要表示尊重(例如对老年人)。在这种情况下,ön 是首选,因为有些人认为 maga 不礼貌,虽然它并不不礼貌,但直到你对匈牙利文化有所了解,使用 ön 才是“更安全”的选择。
姓名
[edit | edit source]姓名书写(和发音)顺序与英语相反。姓氏(vezetéknév)放在前面,然后是名字(keresztnév)。匈牙利姓名在英语语境中使用时会颠倒。英语姓名在匈牙利语境中使用时不会颠倒。很多匈牙利姓名都有英语等价词。(这些姓名大多来自中世纪的西方影响。)
常见的匈牙利姓氏:Kovács(Smith),Szabó,Szűcs,Varga,Takács。没有英语等价词的姓名:Levente,Piroska。
正式形式 | 昵称 | 英语等价词 |
---|---|---|
László | Laci | Leslie |
István | Pista | Stephen |
András | Bandi | Andrew |
József | Józsi | Joseph |
Dávid | - | David |
Tamás | Tomi | Thomas |
János | Jancsi | John |
György | Gyuri | George |
Miklós | Miki | Nicholas |
正式形式 | 昵称 | 英语等价词 |
---|---|---|
Anna | Panni | Ann |
Mária | Mari | Mary |
Judit | Jutka | Judith |
Annamária | Annamari | Annamaria |
Piroska | Piri | (字面意思:小红帽;或者更确切地说,小红) |
Edit | Edi | Edith |
Virág | Flora(字面意思:花朵) | |
Flóra | Flora(字面意思:花朵) | |
Katalin | Kata, Kati | Cathrine |
几个例子:Kovács László,Szabó István,Takács Anna
词序
[edit | edit source]在匈牙利语中,没有像英语或德语那样固定的词序。单词几乎可以按照任何可能的顺序排列,但强调(即句子的意图)会有所不同。(强调通常放在句子的开头,但对于非母语人士来说,决定强调的位置并不总是那么容易。对于母语人士来说,不同的词序具有不同的含义。)形容词和名词,以及其他复合表达,当然不能分开。
feláll | 站起来 |
szék | 椅子 |
én | 我 |
-ra/-re | 在……上 |
Felálltam a székre. = 我站在椅子上。
A székre én álltam fel. -(“én”被强烈强调,而“A székre”被弱强调。通常,“én”和其他人称代词会被省略。我们只在需要强调时才用它。)
A székre álltam fel. = 我站在椅子上(而不是其他东西,比如桌子)。
Felálltam én a székre.
作为一个经验法则,我们可以说,通常强调落在句子的开头。
在一个长句子中,动词或主语几乎从不出现在句子的末尾。因此,从德语等语言同步翻译成匈牙利语是很难的,因为在德语中,动词位于从句之后。
课程1 — 2 — 3 — 4 — 词汇 |