跳转到内容

匈牙利语/第 3 课

来自维基教科书,开放世界开放书籍
1234词汇

所以你已经掌握了一组匈牙利语单词,并且能够表达几乎任何数量。现在让我们继续学习最常见的单词组:名词形容词动词

此外,现在是开始建立你的词汇量的时候了。本课末尾的词汇部分为你提供了一个很好的机会来检查你是否掌握了最重要的单词。如果你在课程的后期阶段忘记了其中一个单词,只需翻看这本书末尾的词汇章节。

单词第二部分

[编辑 | 编辑源代码]

名词主要分为两种类型:专有名词普通名词。专有名词包括所有独一无二的实体,在匈牙利语中,我们对所有这样的词语首字母大写:Kovács 是一个姓氏,István 是一个基督教名字,Budapest 是一个地理位置,Wikipédia 是免费词典的名称。所有其他名词都被称为普通名词,我们从不将它们首字母大写(只在句首大写):asztal 意为“桌子”,fiú 意为“男孩”,lány(古语为leány)意为“女孩”。请注意,虽然在英语中,国籍被认为是专有名词,因此首字母大写,但在匈牙利语中,这些被认为是普通名词:magyar 意为“匈牙利人”,angol 意为“英国人”,francia 意为“法国人”。现在让我们看一下最常见的匈牙利语普通名词(请注意,在匈牙利语中没有语法性别

fiú 男孩
lány 女孩
ember 男人(复数 (emberek) 指任何一群人,无论其性别)
férfi 男人(只有男性)
女人
asztal 桌子
szék 椅子
város 城镇,城市
ország 国家
könyv
alma 苹果
narancs 橙子
ház 房子

在这里,我们将学习匈牙利语语法中一个难点,但也很重要的部分:如何加后缀,在哪里使用连接元音,以及如何应用元音和谐。

如果你足够细心,你可能已经知道,匈牙利语中的复数词缀 (-k) 是加在名词词尾的。下面的规则可能看起来有点复杂,但你很快就会习惯,因为每次使用后缀时都应该遵循相同的(或几乎相同的)规则

  • 当名词以(罕见)、-u(罕见)或(长元音和-u)结尾时(我们也可以提到-o,但几乎没有以-o结尾的词):只需在单数形式后面添加-k,例如 - nők(“妇女”)、fiú - fiúk(“男孩”)
  • 当名词以-a-e结尾时:用替换最后一个字母,并在单数形式后面添加-k,例如alma - almák(“苹果”)lepke - lepkék(蝴蝶)
  • 当名词以-i结尾时,情况并不那么清晰,但只有少数这样的词需要记住,例如férfi - férfiak(“男人”,其中出现了连接元音-a
  • 当名词以辅音结尾时:添加一个连接元音(根据元音和谐,对于前元音词用-e,对于后元音词用-a-o,但有一些例外),并在单数形式后面添加-k,例如kör - körök(“圆圈”)、ember - emberek(“男人”)、ház - házak(“房子”)、barát - barátok(“朋友”)

如上所述,熟悉这些规则至关重要。不要死记硬背,而是学习如何使用它们(完成每课末尾的练习)。

形容词

[编辑 | 编辑源代码]

在匈牙利语中,形容词总是位于名词短语中的名词之前 (szép lány=“美丽的女孩”,kis ország=“小国家”)。如果有多个形容词属于同一个名词,它们的顺序通常是可选的。现在让我们看看最常见的匈牙利语形容词

SZÍNEK 颜色 nagy 大的
fehér 白色的 kis 小的(仅用于修饰名词、形容词或副词之前)
fekete 黑色的 kicsi 小的(用于所有其他情况,参见下一课
piros 红色的(鲜艳的) szép 美丽的
vörös 红色的(深色的) csúnya 丑陋的
kék 蓝色的 magas 高的,高的
zöld 绿色的 alacsony 矮的(高的反义词),低的
barna 棕色的 kerek 圆形的
sárga 黄色的 négyszögletes 正方形的
narancsszín(ű)/narancssárga 橙子 vékony 薄的
szürke 灰色的 vastag 厚的,粗的
rózsaszín(ű) 粉红色的 hosszú 长的
lila 紫色的 rövid 短的(长的反义词)


éhes 饥饿的
szomjas 口渴的
fáradt 疲惫的
álmos 困倦的

实义动词

[编辑 | 编辑源代码]

这里你可以看到实义动词lenni(这是动词的不定式形式,所以不要担心如果你在lenni和下面的形式之间没有发现任何相似之处;虽然它曾经有用,但请注意,在字典中,你总是会找到动词的不定式形式,但是现在,大多数字典会给出陈述式现在时第三人称单数形式)在现在时,陈述式中的变化(知道我们所处的时态和语态也很重要,因为你很快就会意识到)

人称 单数 复数
1 (én) vagyok (mi) vagyunk
2 (te) vagy (ti) vagytok
3 (ő) van (ők) vannak

(注意:虽然temagaön)和timagukönök)的正式和官方形式是第二人称,但它们使用第三人称动词形式:maga vanön vanmaguk vannakönök vannak)

省略 "van"

[编辑 | 编辑源代码]

当主语是第三人称时,会生效一条独特的规则。在这些所谓的等式句中,实义动词不使用。稍后我们将学习省略的情况,现在只记住最常见的情况:当使用第三人称(以及第二人称的官方或正式形式)时,当谓语是形容词时,我们不使用实义动词 (van)

  • A könyv piros. (“书是红色的”,“书”=könyv,“红色的”=piros,“是”被省略)
  • A város szép. (“城镇很漂亮”,“城镇”=város,“漂亮的”=szép,“是”被省略)
  • Maga fáradt. (“您(正式)很累。”,“您”=Maga,“累的”=fáradt,“是”被省略)

但是

  • Én éhes vagyok. (“我饿了。”,它是第一人称,所以我们不使用这条规则)

这条规则也适用于第三人称复数,我们将在下一课学习名词和形容词的复数形式时看到一个例子。

不定式

[编辑 | 编辑源代码]

几乎所有匈牙利词典中的动词都不以不定式形式出现。相反,它们以第三人称单数现在时不定式形式出现,这通常是动词最基本的形式。要形成不定式,通常只需要在这个基本形式后面加上 -ni。例如:olvas (他/她阅读),olvasni (阅读)。ír (他写),írni (写)。szeret (他/她爱),szeretni (爱)。有一些例外,但现在还不用担心它们。

"A""az"定冠词。记住要把它读成aw,而不是像英语中的不定冠词 "a" 一样。A 对应于英语中的 "the",在以元音开头的词之前,A 变成 Az。例如:a könyv,但 az asztal

不定冠词 ("a"/"an") 是 "egy"egy könyvegy asztal。请注意,数字 "1" 的词语相同,因此很容易混淆:Ez egy könyv. 可以表示 "这是一本书。" 或 "这是一本书(而不是两本)。"。在口语中,当你想要表达 "one" 时,需要强调 egy,以便于理解。

-Van testvéred? -你兄弟姐妹吗?
-Van egy húgom. -我有一个妹妹。
-Fiútestvéred nincsen? -你没有哥哥吗?
-Nem, nincs. -没有,我没有。
-Nem zavar/bánod, hogy nincs fiútestvéred? 你没有哥哥,这不会让你感到困扰吗?
anya 母亲
apa 父亲
testvér 兄弟姐妹
húg 妹妹
nővér 姐姐
öcs 弟弟
bátya 哥哥
fiútestvér, fivér 兄弟(很少使用;主要是在不知道兄弟的相对年龄时)
lánytestvér 姐妹(很少使用;主要是在不知道姐妹的相对年龄时)
nagybáty 叔叔
nagynéni 阿姨
néni 老妇人
nagy 大的
nagyi, nagymama, nagyanya 祖母
nagyapa, apó 祖父
keresztapa 教父
keresztanya 教母
kereszt 十字架
lány 女孩
lányom 我的女儿(字面意思是 "我的女孩")
fiú 男孩
fiam 我的儿子(字面意思是 "我的男孩")
fiúm 我的男朋友(字面意思是 "我的男孩")
barátnő 朋友(实际上是女孩)或女朋友
barát 朋友(男性或女性)或男朋友
férfi 男人
pasi 男人(有些人认为它很粗俗)
女人
csaj 女人(有些人认为它很粗俗)
pasim 我的男朋友(清晰度需要付出代价)
csajom 我的女朋友
férj 丈夫
feleség 妻子
Szeretlek. 我爱你。
Kedvellek. 我喜欢你。
Szeretem a csokifagyit. 我喜欢巧克力冰淇淋。
Szeretném, ha szeretnének. 我希望别人喜欢我。
Szeretném, ha elmosogatnál helyettem. 我希望你代替我洗碗。
Szeretlek, mint anyját a gyermek. 我爱你,就像孩子爱母亲一样。
Szeretlek, mint élni szeretnek1 halandók, amíg meg nem halnak2. 我爱你,就像凡人1活着直到他们死去2
A nagy testvér figyel téged. 老大哥在看着你。
A háború béke. 战争就是和平。
A szabadság szolgaság. 自由就是奴役。
A tudatlanság erő. 无知就是力量。
A nagy testvér szeret téged. 老大哥爱你。

"老大哥" 翻译成匈牙利语是 "nagy testvér",因为匈牙利语中没有 "nagy fiútestvér" 这样的词。而 "nagybáty" 这个词已经用于指代 "叔叔" 了。

一些无法翻译成匈牙利语的笑话

[编辑 | 编辑源代码]

在美国,你总是能找到一个派对。在苏联俄罗斯,派对会找到你。

它在匈牙利语中行不通,因为

政党 párt
派对作为娱乐 party parti buli

在美国,你正在看老大哥。在苏联俄罗斯,老大哥在看着你。

它在匈牙利语中行不通,因为

观看电视 tévét (TV-t) néz
观看某人 figyel valakit


如果你厌倦了这一切,请观看由蒙提·派森制作的 《肮脏的匈牙利语短语手册》

11: tizenegy 18: tizennyolc 23: huszonhárom 76: hetvenhat 391: háromszázkilencvenegy 1614: ezerhatszáztizennégy

猜猜看

[编辑 | 编辑源代码]
猜猜哪个是匈牙利语
[编辑 | 编辑源代码]
滑板 滑板车
猜猜哪个是 "nagyi"
[编辑 | 编辑源代码]

利用你对匈牙利字母的知识,试着读出(并记住)以下匈牙利语单词,然后听音频文件检查自己

erős (strong)   szőlő (grape)   győz (win)
csat (buckle)	csík (stripe)	csacsi (donkey)
kutya (dog)	latyak (slush)	tyúk (hen)
rózsa (rose)	zsúr (party)	zsák (sack)
nyár (summer)	kenyér (bread)	nyeremény (prize)

关于此声音 检查你的发音

新的练习

[编辑 | 编辑源代码]
  • 回忆一下词汇部分中单词的意思。
  • 这些单词基本上是按字母顺序排列的,但有两个错误。你能发现它们吗?
  • 后缀(复数)
    • 在以下名词后面加上复数词缀 (-k):könyv, föld, kör, sál, kád, lány, ember, ország, város, fogas, híd, narancs, nyeremény, zsák, kenyér, rózsa, kutya, csík, szőlő, tyúk, nyár

(有关解答,请参见下一章的练习部分。)

Alacsony, alma, álmos, asztal, barát, barna, csacsi, csak, csík, csúnya, ember, éhes, erős, fáradt, fehér, fekete, férfi, fiú, fogas, fogás, föld, győz, hát, ház, híd, hit, hosszú, ír, kád, kék, kenyér, kérdez, kerek, kis/kicsi, köd, könyv, kör, kutya, lány, lenni (= inf. of van), lepke, lila, magas, nagy, narancs(színű), négyszögletes, nő, nyár, nyeremény, ország, öröm, piros, rövid, rózsa, rózsaszín, sál, sárga, só, süt ve, szék, szép, szeret, szó, szőlő, szürke, szomjas, tyúk, ülni, város, vastag, vékony, vér, vörös, zöld, zsák

(如果你遇到麻烦,请参考 词汇。)

1234词汇
华夏公益教科书