日语/贡献者指南
本页面旨在帮助潜在贡献者更好地理解当前工作的原则,并提供有关如何最佳添加新材料的想法。
这本书已经多次重构,但目前正在努力合并一些重复的材料。
为所谓的“实践课程”创建了一个课程大纲和课程计划。这对未来的贡献者可能有用,但最终没有产生任何课程。
User:Retropunk 整理了 JLPT 4 语法列表。该列表现已在Sugu ni Hajimemashō上,并正在整理成课程计划。
有很多方法可以组织课程,这是一种方法
- 对话(通过海报、对话或其他任何形式。)
- 讨论对话中的词汇
- 如果需要,讨论词汇的各种用法(例如,礼貌)
- 可选链接到先前学习的词汇的对话
- 语法
- 讨论语法点,并在必要时提供更多示例。
- 链接到之前的语法点(可能按类别分类)
- 可选快速复习
- 可选链接到维基versity以进行练习。
- 文本(海报、对话、文学文本或任何适合级别的文本)
- 词汇
- 列出新词汇。
- 在适当的情况下讨论词汇的各种用法(例如,礼貌)
- 语法
- 讨论语法点,并在必要时提供更多示例。
- 链接到之前的语法点(可能按类别分类)
- 可选快速复习
- 可选链接到维基versity以进行练习。
学习日语文字将使学生对语言获得有益的见解,而简单的(和有限的)罗马字无法提供这些见解。因此,罗马字(rōmaji)应该只在入门课程中使用,以帮助学习假名,以及在参考指南中使用。在所有后续课程中应使用假名和汉字。
请使用Wikipedia:Manual of Style for Japan-related articles。具体来说
- 辅音将使用修订的赫本系统(s、sh、z、j、t、ts、ch、f)
- “n”音节将在元音前或“y”前写成 n'(zen'aku、kon'yaku)
示例
- しつ: shitsu
- どうぞ: dōzo
- えいご: eigo
- せんぱい: senpai
- せんや: sen'ya(与 せにゃ senya 不同)
东京 : Tōkyō
可以通过在“保存页面”按钮下方的下拉列表中选择“罗马字”来轻松添加长音符(Ā、ā、Ē、ē、Ī、ī、Ō、ō、Ū 和 ū)。
本课程广泛使用平假名。请使用以下模板插入平假名
{{furi|楽|たの|しい}}
:楽 しい
对于日语和英语并排的对话,请使用{{Japanese conversation}}。
可以使用{{Japanese pattern}}和{{Japanese example}}模板突出显示句子模式和示例。
链接到相关模块可以使读者更容易参考过去的课程(例如,复习主题)、词汇表(例如,练习新的句子模式)或其他有用内容(例如动词变位表)。可以使用{{Japanese related}}模板一致地设置这些链接的样式。
请将词汇表放在Japanese/Vocabulary的子页面上,并使用{{Japanese vocabulary entry}}来构建它们。可以使用{{Japanese related|vocabulary}}
方便地从课程页面链接到词汇表。
有一个维基共享资源上的项目用于上传字符笔顺的图像和动画。该项目还包含关于如何贡献的说明。使用一些免费程序,贡献非常容易。请贡献,以便我们为维基教科书用户提供标准化的参考。