日语/阅读/春游
外观
这个故事由孟浩然(Mèng Hàorán)创作。
春眠不ずレ覺エレ曉ヲ 處處聞ク二啼鳥ヲ一 夜來風雨ノ聲 花落ツルコト知ル多少 |
汉字 | 假名 | 英文 | 注释 |
---|---|---|---|
wikt:春眠 | wikt:しゅんみん | 春眠 | |
wikt:曉 | wikt:あかつき | 黎明 | |
wikt:覚ゆ | wikt:おぼゆ | 感觉 | 覚えず = 覚ゆ + ず (不) (古日语) |
wikt:処処 | wikt:しょしょ | 到处 | |
wikt:啼鳥 | wikt:ていちょう | 鸣叫的鸟 | |
wikt:聞く | wikt:きく | 听,听见 | |
wikt:夜来 | wikt:やらい | 从晚上起 | |
wikt:風雨 | wikt:ふうう | 风雨 | |
wikt:声 | wikt:こえ | 声音,歌曲 | |
wikt:花 | wikt:はな | 花 | |
wikt:落つ | wikt:おつ | 落下 | 落つること = 落つ + こと (古日语) |
wikt:知る | wikt:しる | 知道 | |
wikt:多少 | wikt:たしょう | 有点 |