日语 |
直译 |
立てよ、 いざ立て 主の兵
見ずや、 御旗の ひるがえるを
すべての仇を 滅ぼすまで
君は先立ち 行かせ給わん
|
起来! 现在站起来,主的士兵!
难道你看不见迎风飘扬的尊贵旗帜吗? 直到我们摧毁所有敌人, 你会先导并让我前进。
|
立てよ、 聞かずや 主の角笛
いざ 戦いの 門出急がん
君が隊につく この身なれば
雲なす仇も 何か恐れん
|
起来! 难道你听不见主的号角吗?
现在我们会匆忙出发参加战役! 现在,因为你的身体加入了我的队伍, 即使是敌人的云彩也可能害怕一些东西。
|
立てよ、我が主の 力により
神の鎧を 堅くまとい
御霊の剣 打ちかざして
おのが持ち場に 勇み進め
|
起来! 依靠我的主的力量,
我们紧紧地穿上神的盔甲, 高举尊贵灵魂的宝剑在头顶,充满能量,然后 精神抖擞地前往自己的岗位!
|
立てよ、戦は やがて終わり
永久の勝ち歌 高く歌い
尽きぬ生命の 冠を受
栄えの君と ともに治めん
|
起来! 战争适时地结束了,然后
我们高唱永恒的胜利之歌, 接受永无止境的生命的冠冕, 并与荣耀的你一起统治。
|