日语/读者/第三夜/第7部分
外观
「背着我真是抱歉,但总不能被人嘲笑。连父母都嘲笑我,真是受不了。」 不知为何,我厌烦了。我急着想快点去森林里扔掉它。 「再走一会儿就明白了。——正是这样的夜晚。」他在脊背上像自言自语一样说着。 「什么?」我用急切的声音问道。 |
汉字 | 假名 | 英语 | 笔记 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
負ぶって | おぶって | 背着 | 貰って | もらって | 接受...的恩惠 | |||
済まない | すまない | 不可原谅 | ||||||
どうも | 尤其 | |||||||
人 | ひと | 人 | ||||||
馬鹿 | ばか | 傻瓜 | ||||||
親 | おや | 父母 | ||||||
何だか | なんだか | 不知为何 | ||||||
厭になった | いやになる | 厌烦 | ||||||
早く | はやく | 快点 | ||||||
森 | もり | 森林 | ||||||
行って | いって | 去 | ||||||
捨てて | すてて | 扔掉 | ||||||
思って | おもって | 想着 | ||||||
急いだ | いそいだ | 匆忙 | ||||||
もう少し | もうすこし | 再走一会儿 | ||||||
行く | いく | 去 | ||||||
解る | わかる | 明白 | ||||||
丁度 | ちょうど | 正是 | ||||||
こんな | 这样的 | |||||||
晩 | ばん | 夜晚 | ||||||
脊中 | せなか | 背 | 通常写为 背中 | |||||
独言 | ひとりどこ | 自言自语 | ||||||
云って | いって | 说 | ||||||
何 | なに | 什么 | ||||||
際どい | きわどい | 急切 | ||||||
声 | こえ | 声音 | ||||||
出して | だす | |||||||
问 | きいた | 问 |
第三夜 |
---|
第1部分 | 第2部分 | 第3部分 | 第4部分 | 第5部分 | 第6部分 | 第7部分 | 第8部分 | 第9部分 | 第10部分 | 第11部分 |