跳转到内容

刘易斯·卡罗尔/儿童朋友和成年朋友

来自维基教科书,开放的书籍,开放的世界

关于刘易斯·卡罗尔最大的谬误可能是他从未对成年女性有任何感情。据说他迷恋小女孩(从不迷恋男孩),以至于被称为恋童癖,并且他一旦离开了他童年的朋友,就再也不想认识他们了。这完全是对他的记忆的污蔑。事实上,他一直对许多女性保持着好感,并且与她们保持着密切的联系,即使她们已经成年。此外,他的儿童朋友中也有几个男孩,最著名的是格雷维尔·麦克唐纳、哈勒姆·丁尼生(诗人的儿子)和演员伯特·库特。

也许他太害羞,无法与许多成年女性交朋友,但这并不意味着他不喜欢她们的陪伴。一旦他与某个女孩建立了友谊,他很乐意继续这种友谊,一直持续到成年,只要那个女孩没有离开他。

玛丽·布朗

[编辑 | 编辑源代码]

玛丽·布朗(1861-?)是刘易斯·卡罗尔长期以来的朋友。在他1882年10月11日写给她的信中,他说“想到你对我的童年友谊并没有像许多其他人的友谊一样在你成为女人后完全消失,真是令人愉快。”看来,正是他的年轻朋友离开了,而他对继续与成年人亲密相处感到很高兴。事实上,S.D. 科林伍德在他的《生活与书信》中(第413页)提到了“持久的友谊:他一直渴望的、但经常无法获得的友谊”。

在他1889年12月26日写给她的信中(当时她28岁),他说“我发现,老年的乐趣之一(我认为在57岁时,我可以称自己为老人?)就是被允许进入童年朋友现在已经成为女人的内心生活和秘密悲伤,并尽我所能给予她们慰藉和建议。”

格特鲁德·查特威

[编辑 | 编辑源代码]

格特鲁德·查特威(1866-1951)是刘易斯·卡罗尔最亲密的朋友之一。他将《狩猎史纳克》献给了她。第一版(1876年)的序言是“献给一个亲爱的孩子:纪念金色夏季时光和夏日海洋的低语。”后面有一首诗,其中隐含了她名字的两种不同方式。当卡罗尔将《狩猎史纳克》收录到他的作品集《韵律与理由》(1883年)中时,他将这首献词复制到这本书里。

直到他去世,他们一直保持着朋友关系,没有任何迹象表明他的童年朋友在成年后会像传说中的那样分道扬镳。她曾在1893年9月19日至23日与他一起住在伊斯特本,当时她27岁;她本来可以住更长时间,但她最近成为寡妇的父亲很孤单。当然,没有任何迹象表明他们之间发生了任何不当的行为。在他留存下来的最后一封写给她的信中,日期为1895年1月1日(当时她28岁),他仍然以“亲爱的格特鲁德”开头,并在信的末尾署名“你爱你的老朋友”。

伊迪丝·里克斯

[编辑 | 编辑源代码]

伊迪丝·里克斯(1866-1918)是另一位亲密的朋友。当他在1880-1885年出版了名为“一个乱七八糟的故事”的十部分连载故事时,她引起了卡罗尔的注意。每一期都包含一个故事,其中嵌入了一个或多个数学谜题。读者们提交了答案,他将这些答案评定为一级、二级或三级解决方案(如果答案错误,则评定为失败)。大多数读者使用化名。少数几个没有使用化名的读者之一就是 E.M. 里克斯,她只回答了1885年2月提出的最后一个问题,但她获得了该问题的最高等级。

他们第一次见面是在1885年6月25日(当时她19岁);他在日记中写道“伊迪丝和我见面时就像老朋友一样”。6月27日,他带她和她的母亲去皇家艺术学院;里克斯夫人中午离开,让伊迪丝与卡罗尔待到晚上8点。当卡罗尔以单卷本的形式出版“一个乱七八糟的故事”(1885年)时,他以一首诗的形式将它献给了她,诗的开头是“亲爱的学生”,其中隐含了她的名字。

在他留存下来的最后一封写给她的信中,日期为1889年12月31日(当时她23岁),他仍然以“亲爱的伊迪丝”开头。他继续定期与她见面;他在1897年8月21日与她共进下午茶,距离他去世只有几个月的时间。

西奥多西亚·希菲

[编辑 | 编辑源代码]

西奥多西亚·希菲(1859-1920,后来的罗素-莫里斯夫人)是另一个与他保持成年后友谊的人。1884年4月14日,他写信给一位朋友说“现在,她——G[rundy]夫人——无疑正忙着谈论我和我的另一个年轻朋友——一个仅仅4或5岁,20岁左右的孩子——我从城里带她下来了。”

即使在她结婚后,他们仍然保持着朋友关系,而且他还去看望她在医院的儿子维维安。卡罗尔的妹妹给了维维安一本《爱丽丝童话》作为礼物,并写上了“献给维维安,L. 道奇森的爱”。

德鲁里姐妹

[编辑 | 编辑源代码]

刘易斯·卡罗尔在1869年的一次火车旅途中遇到了德鲁里三姐妹。她们是玛丽(1859-1935)、伊莎贝拉(1862-1884)和埃米莉(1864-1930)。即使在她们结婚后,他仍然与她们保持着朋友关系,并在1897年10月30日与玛丽共进午餐,距离他去世不到三个月的时间。

为什么会出现这种神话?

[编辑 | 编辑源代码]

看来刘易斯·卡罗尔的姐姐玛丽对他的女性朋友很担忧。在格特鲁德·查特威在他家住宿期间或刚开始的时候,他显然收到过她的一封信,因为他于9月21日回复说:“我确实喜欢收到像你这样的信。我认为你对我的女宾客说的一切都非常友善和姐妹般......但我认为对它进行任何争论都不明智。”他接着说,他不关心别人的意见,只关心自己的良心。

玛丽的儿子斯图尔特·科林伍德撰写了刘易斯·卡罗尔的传记。他后来承认,他的母亲和她的姐妹们非常喜欢她们的兄弟,而且不会容许任何暗示他有任何缺点。即使在她们都去世后,当罗杰·兰塞林·格林在1953年出版了刘易斯·卡罗尔的日记时,刘易斯·卡罗尔的现存侄女也不允许他查看原文,他不得不根据经过审查的抄本进行工作。当原文最终存放在大英图书馆时,一些卷本丢失了,另一些卷本的页面被剪掉了。

因此,他的家人可能试图隐瞒他与成年女性关系的所有证据,暗示他只与年轻女孩有纯洁、天真的关系。如果真是这样,那就适得其反了。


前:西尔维和布鲁诺 索引 后:道奇森先生和卡罗尔先生
华夏公益教科书