跳转到内容

星球语/名词和形容词 - 关键字

来自维基教科书,开放的书籍,开放的世界

3.1

  • 希望 - nada
  • 知识 - jansa
  • 帮助 - helpa
  • 请求 - prega
  • 快乐 - joisa
  • 问题 - kwesta
  • 回答 - jawaba
  • 到来 - laisa
  • 歌曲 - gana
  • 旅程 - safara


3.2

  • 喜欢旅行 - safarishil
  • 喜欢问问题 - kwestishil
  • 可信的 - kredibile
  • 可希望的 - nadibile
  • 多情的 - lubishil
  • 充满希望的 - nadishil


3.3

  • 这本书足够大。 - Kitaba es basta gran.
  • 孩子太小了。 - Kinda es tro syao.
  • 花在哪里? - Wo es flor?
  • 这朵花相当美丽。 - Flor bin aika jamile.
  • 房子会是什么样子? - Kwel ve bi dom?
  • 房子会非常好。 - Dom ve bi muy hao.


3.4

  • 这个孩子很小,但很懂事。 - Sey kinda es syao, bat aika samajishil.
  • 那个人很好。 - Toy jen bin muy hao.
  • 我不喜欢这房子:它太小了。 - Me bu pri sey dom: it es tro syao.
  • 你不必和这样的人说话:他们不会成为你的好朋友。 - Bu treba shwo a tal jen: ta bu ve hao amiga fo yu.
  • 那房子对我们来说足够大了,可以住进去。 - Toy dom es basta gran fo ke nu mog jivi in it.
  • 这个孩子太喜欢问问题了。 - Sey kinda es tro kwestishil.


3.5

  • 那里有一间小房子。 - Dar ye syao dom.
  • 这里没有花。 - Hir flor yok.
  • 我们将有一个孩子。 - Nu ve hev kinda.
  • 他们有这样一本书。 - Ta hev-te tal kitaba.


3.6

  • 我的孩子 - may kinda
  • 我孩子的书 - kitaba de may kinda / may-kinda-ney kitaba
  • 你的书 - yur kitaba
  • 自己的房子 - swa-ney dom
  • 我们孩子的朋友 - amiga de nuy kinda / nuy-kinda-ney amiga
  • 他们的时间 - ley taim
  • 他的花 - suy flor / luy flor


3.7

  • 巨大的 - gro-gran
  • 华丽的 - gro-jamile
  • 迫切需要 - gro-nidi
  • 渴望 - gro-yao
  • 小人 - jen-ki
  • 小花 - flor-ki


3.8

  • 我有一个朋友。 - Me hev un amiga.
  • 他们是一个优秀的人。 - Ta es gro-hao jen.
  • 他们非常勤劳且善解人意。 - Ta es muy gunshil e samajishil.
  • 他们有一个小孩子。 - Ta hev un syao kinda.
  • 我的朋友想和孩子在一起,想看看他们的孩子是怎么生活的。 - May amiga yao bi kun kinda, yao vidi komo suy kinda jivi.
  • 但他们不能,因为他们必须工作。 - Bat ta bu mog bikos ta mus gun.
  • 他们没有时间和孩子玩。 - Ta bu hev taim fo plei kun swa-ney kinda.
  • 当他们到达时,孩子睡着了。 - Wen ta lai, kinda somni.
  • 我的朋友希望当孩子长大了,他们能给他们读故事书,并和他们讨论这些故事。 - May amiga nadi ke, wen kinda es gran, ta ve mog lekti kitaba fo ta e shwo om li kun ta.
  • 我朋友的孩子不明白为什么他们的父亲不能和他们玩。 - May-amiga-ney kinda bu mog samaji way suy patra bu mog plei kun ta.
  • 孩子不能坐着不玩。他们想跑,唱歌,跳舞。 - Kinda bu mog sidi sin plei. Ta yao lopi, gani, dansi.
  • 我的朋友也有一个父亲。他非常老了。 - Yoshi may amiga hev patra. Lu es muy lao.
  • 他们不记得自己的名字了。 - Ta bu remembi komo ta nami.
  • 他们看不见,因此(因为这样)不能读写。 - Ta bu vidi e por se ta bu mog lekti e skribi.
  • 他们需要睡觉。 - Ta nidi somni.

返回第 3 课

华夏公益教科书