梅罗埃语/第1课/语音和拼写
草书体 |
𐦠 |
𐦡 |
𐦢 |
𐦣 |
𐦤 |
𐦥 |
𐦦 |
𐦧 |
𐦨 |
𐦩 |
𐦪 |
𐦫 |
𐦬 |
𐦭 |
𐦯 |
𐦱 |
𐦲 |
𐦳 |
𐦮 |
𐦴 |
𐦵 |
𐦶 |
𐦷 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
象形文字 |
𐦀 |
𐦁 |
𐦂 |
𐦃 |
𐦄 |
𐦅 |
𐦆 |
𐦈 |
𐦉 |
𐦊 |
𐦌 |
𐦏 |
𐦐 |
𐦑 |
𐦓 |
𐦕 |
𐦖 |
𐦗 |
𐦒 |
𐦘 |
𐦚 |
𐦜 |
𐦝 |
参考编号 |
A1 |
H6 |
A30 |
F1 |
M17 |
V4 |
E1 |
Q3 |
G17 |
N35 |
M23 |
D21 |
E22 |
AA1 |
M8 |
R34 |
G39 |
N29 |
W11 |
V13 |
O4 |
F16 |
D4 |
传统 |
a |
e |
i |
o |
y |
w |
b |
p |
m |
n |
ne |
r |
l |
ḫ |
s |
se |
k |
q |
h̲ |
t |
te |
to |
d |
Unicode 名称 |
a |
e |
i |
o |
ya |
wa |
ba |
pa |
ma |
na |
ne |
ra |
la |
kha |
sa |
se |
ka |
qa |
hh |
ta |
te |
to |
da |
Karanog IV |
a |
e |
i |
ê |
y |
w |
b |
p |
m |
n |
ñ |
r |
l |
ḫ |
š |
s |
k |
q |
h̲ |
t |
te |
tê |
z |
Rowan |
a |
ə |
i |
o |
ya |
wa |
ba |
pa |
ma |
ne |
n |
ra (1) |
la |
cha |
s |
se |
ka |
qa |
kh |
te |
t |
tu |
ra ~ da |
Rilly |
a 或 u |
e, ə 或无元音 |
i |
u ~ o |
ya |
wa |
ba |
pa |
ma |
na |
ne ~ nə ~ n |
ra |
la |
ɣa |
sa |
se ~ sə ~ s |
ka |
kᵂa |
ɣᵂa |
ta |
te ~ tə ~ t |
tu~to |
ra |
撒哈拉音译 |
a (ɔ) |
ø (无元音或弱元音) |
e |
i |
y |
w |
b |
f |
m |
n |
nø |
r |
l |
j (ɟ) |
s |
sø |
c |
k |
g |
t |
tø |
ti |
d |
梅罗埃文字母表有 4 个元音符号:a、e、i、o,15 个开音节辅音符号和 4 个闭音节辅音符号(se、ne、te、to)。元音 "a" 只能出现在词首。在早期梅罗埃语中,e 和 i 只能出现在词首。否则,词语总是以辅音符号开头。
ɣ(浊软颚擦音)、c(清颚塞音)和 j(浊颚塞音)对英语来说都是外来音。梅罗埃语的 l 和 w 在语音上与英语中的对应字母不同。
实际上,梅罗埃语的语音有多种不同的方法。
梅罗埃文字母表可以作为严格的字母音节表来解读。这意味着辅音符号打开音节,元音符号关闭音节。闭音节辅音本身就具有固有的元音,因此不能后面跟着元音符号。
例子
- abr /abara/ - "人"
- mk /maka/ - "神"
- ant /anata/ - "祭司"
- perite /perite/ - "代理人"
传统方法之所以流行是因为梅罗埃语一直难以破译。它允许轻松地进行推测性语音解读,而无需考虑语言的实际发音。传统方法的一个问题是它不允许词语以辅音结尾,尽管我们知道一些梅罗埃语地名确实以辅音结尾。通过对已知希腊语、科普特语和埃及语翻译的梅罗埃语单词和名称的专业研究,人们开发出了更好的方法。