跳转到内容

米斯基托语/第 9 课

来自维基教科书,开放世界开放书籍
Miskitu Aisas!

米斯基托语课程

第 8 课 9 Wan skulka
> 下一课
目录 我们的学校

指示词后的-ka连音

[编辑 | 编辑源代码]
学习
它们是什么意思?
  • 这条通向哪里?
  • 我不知道。我看到一个村庄。这个村庄很小。
  • 在这个村庄里只有一家商店。这里就是。
  • 这家商店不大。它很小。
  • 有一所学校。这个学校里有什么?
  • 有这扇,这个房间,那些桌子,那扇窗户,还有所有这些
  • Naha yabalka anira auya?
  • Nu apia sna. Tawan kum kaikisna. Naha tawanka sirpi pali sa.
  • Naha tawanka ra sap kum baman bara sa. Nahara sa.
  • Naha sapka tara apia sa. Sirpi sa.
  • Skul kum bara sa. Naha skulka ra dia bara sa?
  • Naha durka, naha rumka, baha tibilka nani, baha windarka an naha bukka nani sut bara sa.
练习 通过添加nahabaha来改变这些句子
  1. Rum ba sirpi sa. (baha)
  2. Witin tawan ra sa. (naha)
  3. Sap ba kaikisma ki? (baha)
  4. Tibil ba tara pali sa. (naha)
答案
  1. Baha rumka sirpi sa.
  2. Witin naha tawanka ra sa.
  3. Baha sapka kaikisma ki?
  4. Naha tibilka tara pali sa.

naha这(这些)baha那(那些)放在这些名词前面时,会添加-ka

buk

(naha) bukka

dur

(naha) durka

rum

(naha) rumka

sap

(naha) sapka

skul

(naha) skulka

tawan

(naha) tawanka

tibil

(naha) tibilka

yabal

(naha) yabalka

我们将这个-ka后缀称为连音,即“连接形式”,因为连音的主要功能是将名词与前面的词(在本例中为nahabaha)连接起来。

  • 虽然上述定义适用于大多数连音用法,但带有连音的名词也有可能在没有任何前缀的情况下使用,例如bukka。在这种情况下,连音似乎使短语更加确定:bukka ba这本书(也可能是buk ba)。


添加-ka的规则

[编辑 | 编辑源代码]
学习
它们是什么意思?
  • 一些米斯基托人说英语,但这些米斯基托人不懂英语。
  • 其他母亲买鱼,但那位母亲不喜欢鱼。
  • 鸡肉(肉)非常美味,但他们没有吃这块鸡肉
  • 一些年轻女子没有钱,所以为什么那些年轻女子不去找工作?
  • 我看到一个男人。那个男人要钱。
  • 一位父亲来到家里。我认识那位父亲
  • 路上有一位妇女和一个孩子。这位妇女和这个孩子要食物。
  • Miskitu kum kum Inglis bila aisisa, kuna naha Miskituka nani Inglis bila nu apia sa.
  • Yapti wala nani ba inska atkisa, kuna baha yaptika inska laik apia sa.
  • Kalila wîna auhni pali sa, kuna witin nani naha kalilka piras kan.
  • Tiara kum kum lalah briras, bara baha tiarka nani dia muni wark plikras sa ki?
  • Waitna kum kaikisna. Baha waitnika lalah makabisa.
  • Aisa kum utla ra balan. Yang baha aisika nu sna.
  • Yabal ra mairin kum an tuktan kum bara sa. Naha mairka an naha tuktika plun makabisa.
练习 naha代替na,或者用baha代替ba;进行所有必要的更改
  1. aisa na
  2. kalila na
  3. mairin na
  4. mangu ba
  5. tiara ba
  6. tuktan ba
  7. waitna na
  8. yapti ba
答案
  1. naha aisika
  2. naha kalilka
  3. naha mairka
  4. baha manguka
  5. baha tiarka
  6. baha tuktika
  7. naha waitnika
  8. baha yaptika

在大多数情况下,连音-ka直接添加到名词中,无需任何进一步更改:参见上面的示例,其中名词以辅音结尾。 当名词以iu结尾时,情况也是如此,例如

Miriki

naha Mirikika

yapti

naha yaptika

Miskitu

naha Miskituka

mangu

naha manguka

如果名词以a结尾,前面有一个辅音,则添加-kaa通常会消失,例如

kalila

naha kalilka

tiara

naha tiarka

否则,添加-kaa会变为i,例如

waitna

naha waitnika

aisa

naha aisika

Mairintuktan是例外:在没有连音的形式中,它们以n结尾。

mairin

naha mairka

tuktan

naha tuktika


连音的其他用法

[编辑 | 编辑源代码]
学习
它们是什么意思?
  • 你想要哪本书
  • 他们要杀哪只
  • 她在自己的房间里睡觉。
  • 母亲不喜欢鱼。
  • 我们在自己的学校里学英语。
  • 他用门钥匙打开了学校大门
  • 卧室里有一张床。
  • Ani bukka want sma?
  • Witin ra ani kalilka ikaisa ki?
  • Ai rumka ra yapan.
  • Ai yaptika inska laik apia sa.
  • Yawan wan skulka Inglis lan takan.
  • Witin skul durka ba dur kîka ba wal kwakan.
  • Yapaia rumka ra krikri kum bara kan.
练习 将给定的词插入句子中,并进行所有必要的更改
  1. Yang yapti ba nu sna. (ai)
  2. Aisa ba naiwa aula. (wan)
  3. Mangu kum want sma ki? (ani)
  4. Krikri ba sirpi sa. (naha)
  5. Kî ba brisma ki? (utla)
答案
  1. Yang ai yaptika ba nu sna.
  2. Wan aisika ba naiwa aula.
  3. Ani manguka want sma ki?
  4. Naha krikrika ba sirpi sa.
  5. Utla kîka brisma ki?

除了在名词前面出现的指示词nahabaha之外,其他修饰成分也需要连音,例如疑问词ani,当它表示“哪个”时(你已经学会了如何使用ani表示“哪里”)。

skul

ani skulka? 哪所学校?

kalila

ani kalilka? 哪只鸡?

tuktan

ani tuktika? 哪个孩子?

ai他的,她的,他们的wan我们的(包含:你的和我的)

sap

ai sapka? 他的/她的/他们的商店

yapti

ai yaptika他的/她的/他们的母亲

skul

wan skulka我们的(包含)学校

或者任何在名词前面形成类似复合名词表达式的成分,例如

dur

skul durka学校大门

dur kîka门钥匙,门钥匙

skul

Miskitu bila skulka米斯基托语学校

rum

yapaia rumka卧室,卧室


所有格结构

[编辑 | 编辑源代码]
学习
它们是什么意思?
  • 他们在玛丽亚的学校学习米斯基托语。
  • 约翰的母亲昨天杀了一只鸡。
  • 我将打开我父亲的门
  • 孩子的床很小。
  • Maria skulka ra Miskitu bila lan takisa.
  • Nahwala Jan yaptika kalila kum ikan.
  • Aisiki durka kwakaisna.
  • Tuktan krikrika ba sirpi pali sa.
练习 按照以下模式询问物品或人物的位置

A B kum brisa. → A B-ka ba anira sa?

  1. Luisa buk kum brisa.
  2. Jan aisa kum brisa.
  3. Tuktan nani ba yul kum brisa.
  4. Naha waitnika ba krikri kum brisa.
  5. Baha tawanka ba sap kum brisa.
  6. Wan yaptika tawanka ba skul kum brisa.
答案
  1. Luisa bukka ba anira sa?
  2. Jan aisika ba anira sa?
  3. Tuktan nani yulka ba anira sa?
  4. Naha waitnika krikrika ba anira sa?
  5. Baha tawanka sapka ba anira sa?
  6. Wan yaptika tawanka skulka anira sa?

此外,任何放在另一个带有连音的名词前面的名词短语都可以解释为所有格,即后面名词的“拥有者”,例如这些示例

Maria + skul

Maria skulka玛丽亚的学校

Jan + yapti

Jan yaptika约翰的母亲




词汇和复习

[编辑 | 编辑源代码]
他的,她的
n
父亲
det
哪个
det
v
n
钥匙
n
v
打开
det
n
年轻女子
我们的(包含)
v
睡觉
n
母亲


用米斯基托语说
复习
他有一张床吗?是的,他现在正在自己的床上睡觉。

Witin krikri kum brisa ki? Au, ai krikrika ra nanara yapisa.

这些年轻女子想要做什么工作?

Naha tiarka nani ba ani warkka want sa ki?

首先,我们会听取村里的妇女的意见,然后听取村里的男性的意见。

Yawan taura tawan ba mairka nani ba ra walaisa, ningkara tawan ba tawan ba waitnika nani ba ra.

这些孩子非常贫困,他们没有食物;谁会帮助(他们)?

Baha tuktika nani ba umpira pali sa, plun briras (sa); ya hilp munaisa?

在这条路上,房屋的窗户很小。

Naha yabalka ra utla nani ba windarka nani ba sirpi sa.

所有这些米斯基托人都在这所学校学习,并且学得很好。

Baha Miskituka nani sut naha skulka ra takaskan bara pain lan takan.

卡拉的母亲打开了哪扇门?

Karla yaptika ba ani durka kwakan?

昨天,约翰的父亲杀死了我们所有的鸡。

Nahwala Jan aisika wan kalilka nani sut ikan.


第 8 课
> 下一课
目录
华夏公益教科书